Слушать ариэль сказка: Аудио сказка Русалочка. Слушать онлайн или скачать
Русалочка (сказка) (The Little Mermaid)
1. Сюжет.
(The plot)Русалочка живет в подводном царстве вместе с отцом морским царем, бабушкой и пятью сестрами. все пять сестер старше Русалочки, и каждая из них родился через год после предыдущего. как и обычным правилам, когда русалке исполняется 15 лет, она разрешается плавать на поверхность океана, чтобы посмотреть на мир. поэтому каждый год одна из сестер становилась достаточно взрослой, чтобы посетить верхний мир после возвращения очередной сестры, Русалочка с тоской слушает красочные описания поверхности и человеческих существ.
Когда пришел черед Русалочки, она поднимается на поверхность, видит корабль с прекрасным принцем и влюбляется в него. начинается сильный шторм, и Русалочка спасает тонущего принца. Она доставляет его в бессознательном состоянии на берег возле храма и ждет, пока девочка из храма находит его. принц все время был без сознания, так ничего и не увидел Русалочку.
Русалочка спрашивает бабушку, смогли бы люди жить вечно, если бы они могли дышать под водой. это объясняет, что люди имеют гораздо более короткую продолжительность жизни, чем 300 лет русалки. но когда последний умирает, то они русалки превращаются в море пены и перестанет существовать, пока у людей есть бессмертная душа, которая живет на небесах. Русалочка стремится к принцу и желает получить бессмертную душу. В конце концов она посещает морскую ведьму, которая дает ей зелье. это позволит Русалочке получить ноги в обмен на ее язык как Русалочка имеет самый чарующий голос в мире МС. сирены.
Морская ведьма предупреждает, что когда-то Русалочка станет человеком, она никогда не сможет вернуться в море. кроме того, выпив зелье, почувствовал, как меч проходит сквозь тело. но когда здоровье восстановится, то Русалочка будет иметь две красивые ноги и сможет танцевать, как никто никогда не танцевал раньше. но выпил зелье будет постоянно чувствовать, что происходит за острые мечи, ступая достаточно сильно, чтобы ноги ужасно кровоточили.
Наконец, чтобы получить бессмертную душу Русалочка сможет только получить поцелуй от истинной любви, если принц любит ее и женится на ней, ибо тогда часть его души перейдет к ней. В противном случае, на рассвете первого дня после того, как он женится на другой, Русалочка умрет с сокрушенным сердцем и превратится в морскую пену. она выпивает зелье и встречает принца, который очарован ее красотой и изяществом, не обращая внимания на то, что она немая.
Он любит смотреть ее танец, и она танцует для него, несмотря на свои страдания от мучительной боли в ногах. когда у князя отец приказал сыну жениться на дочери соседнего короля, последний рассказывает Русалочке, что он этого не сделает, потому что он не любит принцессу. он также добавил, что он может любить только девушку из храма, который он считает, спасла его. оказалось, что принцесса была девушкой из храма. тот факт, что она была послана туда, чтобы она могла получить образование. князь любил ее, и свадьба будет объявлена дата.
Принц и принцесса женятся, и сердце Русалочки разбито. она думает о том, что сделал и боль, через которую она прошла. Русалочка находится в отчаянии и думает о смерти, что ее ждет, но до рассвета, ее сестры принести ей нож, который морская ведьма дала им в обмен на их длинные волосы. Если Русалочка убьет принца с этим ножом и пусть капли его крови попасть на ее ноги, то она снова станет русалкой. все ее страдания закончатся, и она будет жить своей полноценной жизнью.
Но Русалочка не может принести себя, чтобы убить Спящего Принца, лежа со своей невестой. она кидается в море, как только рассветет. тела Русалочка превращается в морскую пену, но вместо того, чтобы перестать существовать, она чувствует солнце и превращается в дочь воздуха. другой дочери воздуха объяснить, что он был таким же, как они, ведь он желал всем сердцем, чтобы получить бессмертную душу. Русалочка в будущем получит собственную душу благодаря добрым делам, и она будет в конечном итоге подняться в Царство Божие.
Любимые сказки Disney (Коллекция сказок) аудиосказка слушать онлайн
Злая королева решила сжить принцессу Белоснежку со свету.Но прекрасной девушке помогли укрыться от беды семь гномов, которые
приютили Белоснежку в своём лесном домике. Все любили Белоснежку за
доброе сердце и весёлый нрав. И лишь королева-колдунья готовила погибель
для молодой принцессы…
Доп. информация:
Время звучания 15 минут
—
Король Лев
Король Лев
Год выпуска: 2009
Автор: Студия Walt Disney
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание: Львёнок Симба очень хотел быть похожим на своего
отца — благородного короля Муфасу. Но злой дядя львёнка — Шрам — тоже
изменой в королевстве, Симбе понадобиться не только мужество, но и
помощь верных друзей.
Дополнительно:
Время звучания 14 минут
—
Золушка
Золушка
Год выпуска: 2009
Автор: Шарль Перро
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание: Золушка — красавица, чья красота
была скрыта под пятнами золы и сажи.Злая мачеха сделала бедную девушку
прислугой в родном доме, но трудолюбие и добрый нрав помогли Золушке
найти друзей даже среди птиц и мышек, и те помогали девушке, чем могли.
А однажды в жизнь скромной красавицы пришло настоящее волшебство…
Дополнительно:
Время звучания 14 минут
—
Винни — Пух
Винни-Пух и весенняя бессонница
Год выпуска: 2009
Автор: Алан Александр Милн
Исполнитель: неизвестно
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание: Для кого-то весна — самое радостное время года, для
кого-то — самое любимое, кому-то весна нравится своим теплом и цветами.
А для медвежонка Винни-Пуха весна стала самым хлопотным временем
года. Как это произошло?
Действительно странная история…
Дополнительно:
Время звучания 19 минут
—
101 Далматинец
101 Далматинец
Год выпуска: 2009
Автор: Доди Смит
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание:Сколько хлопот с этими далматинцами! Один лает, другой грызёт,
третий прячется, четвёртый копает, — за всеми не уследишь. Немудрено, что эти
непоседы постоянно попадают в истории. Открой книгу, и ты узнаешь, что бывает
косточки. На этот раз далматинцы выкопали нечто совершенно удивительное!
Дополнительно:
Время звучания 13 минут
—
Бэмби
Бэмби
Год выпуска: 2009
Автор: Феликс Зальтен
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание:Однажды весной в лесу случилось замечательное событие:
у мамы — оленихи родился малыш, принц Бэмби.Все звери
и птицы очень обрадовались появлению нового принца.
На долю оленёнка выпали не только светлые, радостные
денёчки — его подстерегали опастности, печальные приключения.
И всё же, пройдя через невзгоды и лишения, Бэмби встретил
свою любовь. Из книги ты узнаешь, как Бэмби с честью выдержал
все испытания и стал счастлив!
Дополнительно:
Время звучания 16 минут
—
Красавица и чудовище
Красавица и чудовище
Год выпуска: 2009
Автор: Walt Disney
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание: Настоящая красота живёт в душе человека.
Ничто не бывает таким правдивым и искренним, как
любящее сердце. Удастся ли красивому, но жестокому
принцу сбросить колдовские чары? Сможет ли прекрасная
Белль полюбить безобразное чудовище? Скорее
открывай книгу — тебя ждет новая волшебная сказка.
Дополнительно:
Время звучания 12 минут
—
В поисках Немо
В поисках Немо
Год выпуска: 2009
Автор: Disney / Pixar
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание: Если бы только рыба — клоун Марлин знал, какими
невероятными приключениями обернется для его любопытного сына
пришлось преодолеть сотни километров в океане, не раз самому
оказаться в опасности. Но отцу и сыну посчастливилось встретить
на своём пути Настоящих Друзей. Без их помощи Немо и Марлин не
смогли бы снова оказаться вместе! Открывай книжку — тебя ждет
увлекательное путешевствие.
Дополнительно:
Время звучания 21 минута
—
Русалочка
Русалочка
Год выпуска: 2009
Автор: Г. Х. Андерсен
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание: По законам мира, русалки и люди не должны встречаться.
Но юная принцесса Ариэль, дочь царя Тритона, увидела прекрасного принца
Эрика и полюбила его. Чтобы оказаться с возлюбленным, русалочке пришлось
пожертвовать своим волшебным голосом, оказаться в плену у злой морской
волшебницы… Но настоящая Любовь преодолевает все трудности и преграды!
Дополнительно:
Время звучания 14 минут
—
Пиноккио
Пиноккио
Год выпуска: 2009
Автор: Карло Коллоди
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание: Голубая Фея исполнила желание старого Джеппетто:
он стал отцом деревянного мольчика Пиноккио.Как многие непослушные
дети, тот доставил отцу немало волнений, то и дело попадая в неприятные
истории. Но всё же Пиноккио оказался хорошим сыном и выручил из беды
старика Джеппетто. Доброе сердце помогло ему превратиться в настоящего
человека. О том, как это случилось, тебе поведает Сверчок Джимини.
Дополнительно:
Время звучания 14 минут
—
11-20 выпуски
Тачки
Тачки
Год выпуска: 2009
Автор: Walt Disney Pictures
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание:Гоночная машина Маккуин по прозвищу Молния в полушаге
от исполнения заветной мечты. Если он выиграет Кубок Большого Поршня,
то получит всё, о чём мечтал: славу, богатство, поклонниц. Но, может быть,
на свете есть что-то более важное? Маккуин ничего не знал о том, что такое
Дружба, пока случайно не оказался в маленьком провинциальном городке
Радиатор Спрингс. Здесь он нашёл немало приключений, а самое главное —
настоящих верных друзей.
Доп. информация:
Время звучания 13 минут
—
Винни и медовое дерево
Виннии медовое дерево
Год выпуска: 2009
Автор: Алан Александр Милн
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание:Знаешь ли ты, в какую неприятную ситуацию
можно попасть, если съесть слишком много сладкого? Однажды
медвежонок Винни зашёл в гости к своему другу Кролику, слопал
весь мёд в доме — и не смог выбраться наружу! Его друзьям
пришлось немало потрудиться, чтобы выручить незадачливого
толстяка. Как же им это удалось? Открывай книжку и читай
удивительную историю, случившуюся в Сказочном лесу.
Дополнительно:
Время звучания 12 минут
—
Тарзан
Тарзан
Год выпуска: 2009
Автор: Эдгар Райс Берроуз
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание:Крошечным младенцем Тарзан остался без родителей.
Выжить в джунглях непросто, но добрая горилла Кала воспитала
мальчика как собственного сына. И вот однажды к берегу причалил
корабль… С появлением на острове девушки по имени Джейн жизнь
Тарзана преобразилась — он узнал, что такое Любовь. Джейн тоже
полюбила юношу. Будут ли влюблённые счастливы? Скорее открывай
книжку, тебя ждут увлекательные приключения!
Дополнительно:
Время звучания 12 минут
—
Питер Пэн
Питер Пэн
Год выпуска: 2009
Автор: Дж. Барри
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание:Знаешь ли ты, что на свете существуют настоящие
волшебные страны? Попасть туда очень непросто, но всё-таки
некоторым детям это удаётся. Так повезло Венди, Джону и Майклу.
Подружившись с вечным мальчишкой, озорником и фантазёром
Питером Пэном, они отправились в сказочную Нетландию. Ты никогда
не был там? Тогда присоединяйся к нашим героям — увлекательные
приключения с верными друзьями ждут тебя!
Дополнительно:
Время звучания 9 минут
—
Книга джунглей
Книга джунглей
Год выпуска: 2009
Автор: Редьяр Киплинг
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание:Человеческому детёнышу в джунглях не выжить, но, к счастью,
маленького мальчика нашла добрая пантера Багира. Найдёныша воспитали волки,
и назвали Маугли, обучили жизни среди диких зверей. Мальчик обзавёлся
верными друзьями, с которыми пережил немало радостных моментов и опасных
приключений. Но сможет ли Маугли вернуться к людям?.. Твоя новая книжка
расскажет о судьбе ребёнка, выросшего среди волков.
Дополнительно:
Время звучания 11 минут
—
Покахонтас
Покахонтас
Год выпуска: 2009
Автор: Walt Disney Pictures
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание:Родная земля — самое ценное, что есть у каждого из нас. Иногда
для того, чтобы защитить её от врагов, приходится воевать. Но настоящая Любовь
может всё, в её силах даже примирить врагов! Так случилось и в этот раз:
англичанин Джон Смит полюбил принцессу Покахонтас, юную дочь вождя
индейского племени. Вместе им удалось не допустить войны, казавшейся
неизбежной. Как ? Об этом расскажет твоя новая книжка.Дополнительно:
Время звучания 15 минут
—
Гордость Симбы
Гордость Симбы
Год выпуска: 2009
Автор: Walt Disney Pictures
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание:Любовь и ненависть, дружба и вражда, благородство и
предательство знакомы не только людям. Оказывается, львы испытывают
похожие чувства. Злая львица Зира хочет, чтобы её сын Кову стал королём
львиного прайда. Но коварным планам не суждено сбыться: полюбив Киару,
дочь короля Симбы, Кову понимает, что любовь важнее всего на свете.
Преодолевая многие препятствия, Киара и Кову становятся счастливы.
Дополнительно:
Время звучания 12 минут
—
Рататуй
Рататуй
Год выпуска: 2009
Автор: Pixar
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание: Реми мечтает стать знаменитым французским шеф-поваром.
Есть только одна проблема: Реми — крыса! Но судьба приводит его в уголок
парижской канализации, расположенный прямо под рестораном, который
создал знаменитый повар Реми Огюст Гюсто. Презрев опасности пребывания
среди людей, Реми своей страстью к изысканной кухне переворачивает
кулинарный мир Парижа с ног на голову.
Дополнительно:
Время звучания 20 минут
—
Лило и Ститч
Лило и Ститч
Год выпуска: 2009
Автор: Walt Disney Pictures
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание: Девочка Лило и её старшая сестра Нани спокойно жили на
Гавайских островах. Однажды в их доме появилось странное существо. Питомца,
похожего на собаку, назвали Ститчем. Поначалу от него были одни неприятности.
Но в какой-то момент Ститч понял, что очень хочет стать членом семьи. Сможет
ли он, пришелец с далёкой планеты научиться жить по земным законам?…
Дополнительно:
Время звучания 19 минут
—
Винни и его друзья. Рождественская история
Винни и его друзьяРождественская история
Год выпуска: 2009
Автор: Алан Александр Милн
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание: Маленький поросёнок Хрюня очень беспокоился, что волшебник
Санта Клаус в Рождество забудет про него и не принесёт подарки. Он поделился
своими опасениями с лучшим другом, медвежонком Винни. Тот твёрдо решил помочь
Хрюне — в результате поросёнок получил двойную порцию подарков! Как же это
получилось?! Скорее открывай свою новую книжку и читай, на что способны
Настоящие Верные Друзья.
Дополнительно:
Время звучания 15 минут
—
21-30 выпуски
Чип, Дейл и маленький скунс
Год выпуска: 2009
Автор: Walt Disney Pictures
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание: В пословице говорится: не всё то золото, что блестит.
И не всегда прекрасно то, что обладает хорошим запахом. Совсем наоборот:
ужасный запах сырной плесени помог маленькому скунсу Сильвестру не только
выручить из беды бурундуков Чипа и Деила, но и обрести уважение своих
соплеменников. И при том, что сам он совсем не обладал главным достоинством
скунса — отталкивающим запахом. Как же ему это удалось?..
Дополнительно:
Время звучания 11 минут
Горбун из Нотр-Дама
Год выпуска: 2009
Автор: Walt Disney Pictures
Исполнитель: неизвестно
Жанр: Сказка
Издательство: ДеАгостини
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: WAV
Битрейт аудио: 1411kbps
Описание:Эта история случилась много лет назад в Париже. Злодей Фролло
решил истребить всех цыган,живших в городе. Но его планам помешал юноша
по имени Квазимодо. Обладая уродливой внешностью, он имел поистине золотое
сердце и спас сотни жизней. Разумеется, он бы не справился в одиночку, без
помощи других справедливых, сильных людей. После череды удивительных событий
в городе воцарился мир, все люди стали равны, а потому — счастливы!Дополнительно:
Время звучания 14 минут
Русалочка сказка читать онлайн
Далеко в море вода синяя-синяя, как лепестки самых красивых васильков, и прозрачная-прозрачная, как самое чистое стекло, только очень глубока, так глубока, что никакого якорного каната не хватит. Много колоколен надо поставить одну на другую, тогда только верхняя выглянет на поверхность. Там на дне живет подводный народ.Только не подумайте, что дно голое, один только белый песок. Нет, там растут невиданные деревья и цветы с такими гибкими стеблями и листьями, что они шевелятся, словно живые, от малейшего движения воды. А между ветвями снуют рыбы, большие и маленькие, совсем как птицы в воздухе у нас наверху. В самом глубоком месте стоит дворец морского царя — стены его из кораллов, высокие стрельчатые окна из самого чистого янтаря, а крыша сплошь раковины; они то открываются, то закрываются, смотря по тому, прилив или отлив, и это очень красиво, ведь в каждой лежат сияющие жемчужины и любая была бы великим украшением в короне самой королевы.
Царь морской давным-давно овдовел, и хозяйством у него заправляла старуха мать, женщина умная, только больно уж гордившаяся своей родовитостью: на хвосте она носила целых двенадцать устриц, тогда как прочим вельможам полагалось только шесть. В остальном же она заслуживала всяческой похвалы, особенно потому, что души не чаяла в своих маленьких внучках — принцессах. Их было шестеро, все прехорошенькие, но милее всех самая младшая, с кожей чистой и нежной, как лепесток розы, с глазами синими и глубокими, как море. Только у нее, как, впрочем, и у остальных, ног не было, а вместо них был хвост, как у рыб.
День-деньской играли принцессы во дворце, в просторных палатах, где из стен росли живые цветы. Раскрывались большие янтарные окна, и внутрь вплывали рыбы, совсем как у нас ласточки влетают в дом, когда окна стоят настежь, только рыбы подплывали прямо к маленьким принцессам, брали из их рук еду и позволяли себя гладить.
Перед дворцом был большой сад, в нем росли огненно-красные и темно-синие деревья, плоды их сверкали золотом, цветы — горячим огнем, а стебли и листья непрестанно колыхались. Земля была сплошь мелкий песок, только голубоватый, как серное пламя. Все там внизу отдавало в какую-то особенную синеву, — впору было подумать, будто стоишь не на дне морском, а в воздушной вышине, и небо у тебя не только над головой, но и под ногами, В безветрие со дна видно было солнце, оно казалось пурпурным цветком, из чаши которого льется свет.
У каждой принцессы было в саду свое местечко, здесь они могли копать и сажать что угодно. Одна устроила себе цветочную грядку в виде кита, другой вздумалось, чтобы ее грядка гляделась русалкой, а самая младшая сделала себе грядку, круглую, как солнце, и цветы на ней сажала такие же алые, как оно само. Странное дитя была эта русалочка, тихое, задумчивое. Другие сестры украшали себя разными разностями, которые находили на потонувших кораблях, а она только и любила, что цветы ярко-красные, как солнце, там, наверху, да еще красивую мраморную статую. Это был прекрасный мальчик, высеченный из чистого белого камня и спустившийся на дно морское после кораблекрушения. Возле статуи русалочка посадила розовую плакучую иву, она пышно разрослась и свешивала свои ветви над статуей к голубому песчаному дну, где получалась фиолетовая тень, зыблющаяся в лад колыханию ветвей, и от этого казалось, будто верхушка и корни ластятся друг к другу.
Больше всего русалочка любила слушать рассказы о мире людей там, наверху. Старой бабушке пришлось рассказать ей все, что она знала о кораблях и городах, о людях и животных. Особенно чудесным и удивительным казалось русалочке то, что цветы на земле пахнут, — не то что здесь, на морском дне, — леса там зеленые, а рыбы среди ветвей поют так громко и красиво, что просто заслушаешься. Рыбами бабушка называла птиц, иначе внучки не поняли бы ее: они ведь сроду не видывали птиц.
— Когда вам исполнится пятнадцать лет, — говорила бабушка, — вам дозволят всплывать на поверхность, сидеть в лунном свете на скалах и смотреть на плывущие мимо огромные корабли, на лесами города!
В этот год старшей принцессе как раз исполнялось пятнадцать лет, но сестры были погодки, и выходило так, что только через пять лет самая младшая сможет подняться со дна морского и увидеть, как живется нам здесь, наверху. Но каждая обещала рассказать остальным, что она увидела и что ей больше всего понравилось в первый день, — рассказов бабушки им было мало, хотелось знать побольше.
Ни одну из сестер не тянуло так на поверхность, как самую младшую, тихую, задумчивую русалочку, которой приходилось ждать дольше всех. Ночь за ночью проводила она у открытого окна и все смотрела наверх сквозь темно-синюю воду, в которой плескали хвостами и плавниками рыбы. Месяц и звезды виделись ей, и хоть светили они совсем бледно, зато казались сквозь воду много больше, чем нам. А если под ними скользило как бы темное облако, знала она, что это либо кит проплывает, либо корабль, а на нем много людей, и, уж конечно, им и в голову не приходило, что внизу под ними хорошенькая русалочка тянется к кораблю своими белыми руками.
И вот старшей принцессе исполнилось пятнадцать лет, и ей позволили всплыть на поверхность.
Сколько было рассказов, когда она вернулась назад! Ну, а лучше всего, рассказывала она, было лежать в лунном свете на отмели, когда море спокойно, и рассматривать большой город на берегу: точно сотни звезд, там мерцали огни, слышалась музыка, шум экипажей, говор людей, виднелись колокольни и шпили, звонили колокола. И как раз потому, что туда ей было нельзя, туда и тянуло ее больше всего.
Как жадно внимала ее рассказам самая младшая сестра! А потом, вечером, стояла у открытого окна и смотрела наверх сквозь темно-синюю воду и думала о большом городе, шумном и оживленном, и ей казалось даже, что она слышит звон колоколов.
Через год и второй сестре позволили подняться на поверхность и плыть куда угодно. Она вынырнула из воды как раз в ту минуту, когда солнце садилось, и решила, что прекраснее зрелища нет на свете. Небо было сплошь золотое, сказала она, а облака — ах, у нее просто нет слов описать, как они красивы! Красные и фиолетовые, плыли они по небу, но еще быстрее неслась к солнцу, точно длинная белая вуаль, стая диких лебедей. Она тоже поплыла к солнцу, но оно погрузилось в воду, и розовый отсвет на море и облаках погас.
Еще через год поднялась на поверхность третья сестра. Эта была смелее всех и проплыла в широкую реку, которая впадала в море. Она увидела там зеленые холмы с виноградниками, а из чащи чудесного леса выглядывали дворцы и усадьбы. Она слышала, как поют птицы, а солнце пригревало так сильно, что ей не раз приходилось нырять в воду, чтобы остудить свое пылающее лицо. В бухте ей попалась целая стая маленьких человеческих детей, они бегали нагишом и плескались в воде. Ей захотелось поиграть с ними, но они испугались ее и убежали, а вместо них явился какой-то черный зверек — это была собака, только ведь ей еще ни разу не доводилось видеть собаку — и залаял на нее так страшно, что она перепугалась и уплыла назад в море. Но никогда не забыть ей чудесного леса, зеленых холмов и прелестных детей, которые умеют плавать, хоть и нет у них рыбьего хвоста.
Четвертая сестра не была такой смелой, она держалась в открытом море и считала, что там-то и было лучше всего: море видно вокруг на много-много миль, небо над головой как огромный стеклянный купол. Видела она и корабли, только совсем издалека, и выглядели они совсем как чайки, а еще в море кувыркались резвые дельфины и киты пускали из ноздрей воду, так что казалось, будто вокруг били сотни фонтанов.
Дошла очередь и до пятой сестры. Ее день рождения был зимой, и поэтому она увидела то, чего не удалось увидеть другим. Море было совсем зеленое, рассказывала она, повсюду плавали огромные ледяные горы, каждая ни дать ни взять жемчужина, только куда выше любой колокольни, построенной людьми. Они были самого причудливого вида и сверкали, словно алмазы. Она уселась на самую большую из них, ветер развевал ее длинные волосы, и моряки испуганно обходили это место подальше. К вечеру небо заволоклось тучами, засверкали молнии, загремел гром, почерневшее море вздымало ввысь огромные ледяные глыбы, озаряемые вспышками молний. На кораблях убирали паруса, вокруг был страх и ужас, а она как ни в чем не бывало плыла на своей ледяной горе и смотрела, как молнии синими зигзагами ударяют в море.
Так вот и шло: выплывает какая-нибудь из сестер первый раз на поверхность, восхищается всем новым и красивым, ну, а потом, когда взрослой девушкой может подниматься наверх в любую минуту, все становится ей неинтересно и она стремится домой и уже месяц спустя говорит, что у них внизу лучше всего, только здесь и чувствуешь себя дома.
Часто по вечерам, обнявшись, всплывали пять сестер на поверхность. У всех были дивные голоса, как ни у кого из людей, и когда собиралась буря, грозившая гибелью кораблям, они плыли перед кораблями и пели так сладко о том, как хорошо на морском дне, уговаривали моряков без боязни спуститься вниз. Только моряки не могли разобрать слов, им казалось, что это просто шумит буря, да и не довелось бы им увидеть на дне никаких чудес — когда корабль тонул, люди захлебывались и попадали во дворец морского царя уже мертвыми.
Младшая же русалочка, когда сестры ее всплывали вот так на поверхность, оставалась одна-одинешенька и смотрела им вслед, и ей впору было заплакать, да только русалкам не дано слез, и от этого ей было еще горше.
— Ах, когда же мне будет пятнадцать лет! — говорила она. — Я знаю, что очень полюблю тот мир и людей, которые там живут!
Наконец и ей исполнилось пятнадцать лет.
— Ну вот, вырастили и тебя! — сказала бабушка, вдовствующая королева. — Поди-ка сюда, я украшу тебя, как остальных сестер!
И она надела русалочке на голову венок из белых лилий, только каждый лепесток был половинкой жемчужины, а потом нацепила ей на хвост восемь устриц в знак ее высокого сана.
— Да это больно! — сказала русалочка.
— Чтоб быть красивой, можно и потерпеть! — сказала бабушка.
Ах, как охотно скинула бы русалочка все это великолепие и тяжелый венок! Красные цветы с ее грядки пошли бы ей куда больше, но ничего не поделаешь.
— Прощайте! — сказала она и легко и плавно, словно пузырек воздуха, поднялась на поверхность.
Когда она подняла голову над водой, солнце только что село, но облака еще отсвечивали розовым и золотым, а в бледно-красном небе уже зажглись ясные вечерние звезды; воздух был мягкий и свежий, море спокойно. Неподалеку стоял трехмачтовый корабль всего лишь с одним поднятым парусом — не было ни малейшего ветерка. Повсюду на снастях и реях сидели матросы. С палубы раздавалась музыка и пение, а когда совсем стемнело, корабль осветился сотнями разноцветных фонариков и в воздухе словно бы замелькали флаги всех наций. Русалочка подплыла прямо к окну каюты, и всякий раз, как ее приподымало волной, она могла заглянуть внутрь сквозь прозрачные стекла. Там было множество нарядно одетых людей, но красивее всех был молодой принц с большими черными глазами. Ему, наверное, было не больше шестнадцати лет. Праздновался его день рождения, оттого-то на корабле и шло такое веселье. Матросы плясали на палубе, а когда вышел туда молодой принц, в небо взмыли сотни ракет, и стало светло, как днем, так что русалочка совсем перепугалась и нырнула в воду, но. тут же опять высунула голову, и казалось, будто все звезды с неба падают к ней в море. Никогда еще не видала она такого фейерверка. Вертелись колесом огромные солнца, взлетали в синюю высь чудесные огненные рыбы, и все это отражалось в тихой, ясной воде. На самом корабле было так светло, что можно было различить каждый канат, а людей и подавно. Ах, как хорош был молодой принц! Он пожимал всем руки, улыбался и смеялся, а музыка все гремела и гремела в чудной ночи.
Уже поздно было, а русалочка все не могла глаз оторвать от корабля и от прекрасного принца. Погасли разноцветные фонарики, не взлетали больше ракеты, не гремели пушки, зато загудело и заворчало в глуби морской. Русалочка качалась на волнах и все заглядывала в каюту, а корабль стал набирать ход, один за другим распускались паруса, все выше вздымались волны, собирались тучи, вдали засверкали молнии.
Надвигалась буря, матросы принялись убирать паруса. Корабль, раскачиваясь, летел по разбушевавшемуся морю, волны вздымались огромными черными горами, норовя перекатиться через мачту, а корабль нырял, словно лебедь, между высоченными валами и вновь возносился на гребень громоздящейся волны. Русалочке все это казалось приятной прогулкой, но не матросам. Корабль стонал и трещал; вот подалась под ударами волн толстая обшивка бортов, волны захлестнули корабль, переломилась пополам, как тростинка, мачта, корабль лег на бок, и вода хлынула в трюм. Тут уж русалочка поняла, какая опасность угрожает людям, — ей и самой приходилось увертываться от бревен и обломков, носившихся по волнам. На минуту стало темно, хоть глаз выколи, но вот блеснула молния, и русалочка опять увидела людей на корабле. Каждый спасался, как мог. Она искала глазами принца и увидела, как он упал в воду, когда корабль развалился на части. Сперва она очень обрадовалась — ведь он попадет теперь к ней на дно, но тут же вспомнила, что люди не могут жить в воде и он приплывет во дворец ее отца только мертвым. Нет, нет, он не должен умереть! И она поплыла между бревнами и досками, совсем не думая о том, что они могут ее раздавить. Она то ныряла глубоко, то взлетала на волну и наконец доплыла до юного принца. Он почти уже совсем выбился из сил и плыть по бурному морю не мог. Руки и ноги отказывались ему служить, прекрасные глаза закрылись, и он утонул бы, не явись ему на помощь русалочка. Она приподняла над водой его голову и предоставила волнам нести их обоих куда угодно…
К утру буря стихла. От корабля не осталось и щепки. Опять засверкало над водой солнце и как будто вернуло краски щекам принца, но глаза его все еще были закрыты.
Русалочка откинула со лба принца волосы, поцеловала его в высокий красивый лоб, и ей показалось, что он похож на мраморного мальчика, который стоит у нее в саду. Она поцеловала его еще раз и пожелала, чтобы он остался жив.
Наконец она завидела сушу, высокие синие горы, на вершинах которых, точно стаи лебедей, белели снега. У самого берега зеленели чудесные леса, а перед ними стояла не то церковь, не то монастырь — она не могла сказать точно, знала только, что это было здание. В саду росли апельсинные и лимонные деревья, а у самых ворот высокие пальмы. Море вдавалось здесь в берег небольшим заливом, тихим, но очень глубоким, с утесом, у которого море намыло мелкий белый песок. Сюда-то и приплыла русалочка с принцем и положила его на песок так, чтобы голова его была повыше на солнце.
Тут в высоком белом здании зазвонили колокола, и в сад высыпала целая толпа молодых девушек. Русалочка отплыла подальше за высокие камни, торчавшие из воды, покрыла свои волосы и грудь морскою пеной, так что теперь никто не различил бы ее лица, и стала ждать, не придет ли кто на помощь бедному принцу.
Вскоре к утесу подошла молодая девушка и поначалу очень испугалась, но тут же собралась с духом и позвала других людей, и русалочка увидела, что принц ожил и улыбнулся всем, кто был возле него. А ей он не улыбнулся, он даже не знал, что она спасла ему жизнь. Грустно стало русалочке, и, когда принца увели в большое здание, она печально нырнула в воду и уплыла домой.
Теперь она стала еще тише, еще задумчивее, чем прежде. Сестры спрашивали ее, что она видела в первый раз на поверхности моря, но она ничего им не рассказала.
Часто по утрам и вечерам приплывала она к тому месту, где оставила принца. Она видела, как созревали в саду плоды, как их потом собирали, видела, как стаял снег на высоких горах, но принца так больше и не видала и возвращалась домой каждый раз все печальнее. Единственной отрадой было для нее сидеть в своем садике, обвив руками красивую мраморную статую, похожую на принца, но за своими цветами она больше не ухаживала. Они одичали и разрослись по дорожкам, переплелись стеблями и листьями с ветвями деревьев, и в садике стало совсем темно.
Наконец она не выдержала и рассказала обо всем одной из сестер. За ней узнали и остальные сестры, но больше никто, разве что еще две-три русалки да их самые близкие подруги. Одна из них тоже знала о принце, видела празднество на корабле и даже знала, откуда принц родом и где его королевство.
— Поплыли вместе, сестрица! — сказали русалочке сестры и, обнявшись, поднялись на поверхность моря близ того места, где стоял дворец принца.
Дворец был из светло-желтого блестящего камня, с большими мраморными лестницам; одна из них спускалась прямо к морю. Великолепные позолоченные купола высились над крышей, а между колоннами, окружавшими здание, стояли мраморные статуи, совсем как живые люди. Сквозь высокие зеркальные окна виднелись роскошные покои; всюду висели дорогие шелковые занавеси, были разостланы ковры, а стены украшали большие картины. Загляденье, да и только! Посреди самой большой залы журчал фонтан; струи воды били высоко-высоко под стеклянный купол потолка, через который воду и диковинные растения, росшие по краям бассейна, озаряло солнце.
Теперь русалочка знала, где живет принц, и стала приплывать ко дворцу почти каждый вечер или каждую ночь. Ни одна из сестер не осмеливалась подплывать к земле так близко, ну а она заплывала даже в узкий канал, который проходил как раз под мраморным балконом, бросавшим на воду длинную тень. Тут она останавливалась и подолгу смотрела на юного принца, а он-то думал, что гуляет при свете месяца один-одинешенек.
Много раз видела она, как он катался с музыкантами на своей нарядной лодке, украшенной развевающимися флагами. Русалочка выглядывала из зеленого тростника, и если люди иногда замечали, как полощется по ветру ее длинная серебристо-белая вуаль, им казалось, что это плещет крыльями лебедь.
Много раз слышала она, как говорили о принце рыбаки, ловившие по ночам с факелом рыбу, они рассказывали о нем много хорошего, и русалочка радовалась, что спасла ему жизнь, когда его, полумертвого, носило по волнам; она вспоминала, как его голова покоилась на ее груди и как нежно поцеловала она его тогда. А он-то ничего не знал о ней, она ему и присниться не могла!
Все больше и больше начинала русалочка любить людей, все сильнее тянуло ее к ним; их земной мир казался ей куда больше, чем ее подводный; они могли ведь переплывать на своих кораблях море, взбираться на высокие горы выше облаков, а их страны с лесами и полями раскинулись так широко, что и глазом не охватишь! Очень хотелось русалочке побольше узнать о людях, о их жизни, но сестры не могли ответить на все ее вопросы, и она обращалась к бабушке: старуха хорошо знала “высший свет”, как она справедливо называла землю, лежавшую над морем.
— Если люди не тонут, — спрашивала русалочка, — тогда они живут вечно, не умирают, как мы?
— Ну что ты! — отвечала старуха. — Они тоже умирают, их век даже короче нашего. Мы живем триста лет; только когда мы перестаем быть, нас не хоронят, у нас даже нет могил, мы просто превращаемся в морскую пену.
— Я бы отдала все свои сотни лет за один день человеческой жизни,-проговорила русалочка.
— Вздор! Нечего и думать об этом! — сказала старуха. — Нам тут живется куда лучше, чем людям на земле!
— Значит, и я умру, стану морской пеной, не буду больше слышать музыку волн, не увижу ни чудесных цветов, ни красного солнца! Неужели я никак не могу пожить среди людей?
— Можешь, — сказала бабушка, — пусть только кто-нибудь из людей полюбит тебя так, что ты станешь ему дороже отца и матери, пусть отдастся он тебе всем своим сердцем и всеми помыслами, сделает тебя своей женой и поклянется в вечной верности. Но этому не бывать никогда! Ведь то, что у нас считается красивым — твой рыбий хвост, например, — люди находят безобразным. Они ничего не смыслят в красоте; по их мнению, чтобы быть красивым, надо непременно иметь две неуклюжие подпорки, или ноги, как они их называют.
Русалочка глубоко вздохнула и печально посмотрела на свой рыбий хвост.
— Будем жить — не тужить! — сказала старуха. — Повеселимся вволю, триста лет — срок немалый… Сегодня вечером у нас во дворце бал!
Вот было великолепие, какого не увидишь на земле! Стены и потолок танцевальной залы были из толстого, но прозрачного стекла; вдоль стен рядами лежали сотни огромных пурпурных и травянисто-зеленых раковин с голубыми огоньками в середине; огни эти ярко освещали всю залу, а через стеклянные стены — и море вокруг. Видно было, как к стенам подплывают стаи больших и маленьких рыб, и чешуя их переливается золотом, серебром, пурпуром.
Посреди залы вода бежала широким потоком, и в нем танцевали под свое чудное пение водяные и русалки. Таких прекрасных голосов не бывает у людей. Русалочка пела лучше всех, и все хлопали ей в ладоши. На минуту ей было сделалось весело при мысли о том, что ни у кого и нигде, ни в море, ни на земле, нет такого чудесного голоса, как у нее; но потом она опять стала думать о надводном мире, о прекрасном принце, и ей стало грустно. Незаметно выскользнула она из дворца и, пока там пели и веселились, печально сидела в своем садике. Вдруг сверху донеслись звуки валторн, и она подумала: “Вот он опять катается на лодке! Как я люблю его! Больше, чем отца и мать! Я принадлежу ему всем сердцем, всеми своими помыслами, ему я бы охотно вручила счастье всей моей жизни! На все бы я пошла — только бы мне быть с ним. Пока сестры танцуют в отцовском дворце, поплыву-ка я к морской ведьме. Я всегда боялась ее, но, может быть, она что-нибудь посоветует или как-нибудь поможет мне!”
И русалочка поплыла из своего садика к бурным водоворотам, за которыми жила ведьма. Еще ни разу не доводилось ей проплывать этой дорогой; тут не росли ни цветы, ни даже трава — кругом был только голый серый песок; вода за ним бурлила и шумела, как под мельничным колесом, и увлекала за собой в пучину все, что только встречала на своем пути. Как раз между такими бурлящими водоворотами и пришлось плыть русалочке, чтобы попасть в тот край, где владычила ведьма. Дальше путь лежал через горячий пузырящийся ил, это место ведьма называла своим торфяным болотом. А там уж было рукой подать до ее жилья, окруженного диковинным лесом: вместо деревьев и кустов в нем росли полипы — полуживотные-полурастения, похожие на стоглавых змей, выраставших прямо из песка; ветви их были подобны длинным осклизлым рукам с пальцами, извивающимися, как черви; полипы ни на минуту не переставали шевелиться от корня до самой верхушки и хватали гибкими пальцами все, что только им попадалось, и уж: больше не выпускали. Русалочка в испуге остановилась, сердечко ее забилось от страха, она готова была вернуться, но вспомнила о принце и собралась с духом: крепко обвязала вокруг головы свои длинные волосы, чтобы в них не вцепились полипы, скрестила на груди руки и, как рыба, поплыла между омерзительными полипами, которые тянулись к ней своими извивающимися руками. Она видела, как крепко, точно железными клещами, держали они своими пальцами все, что удалось им схватить: белые скелеты утонувших людей, корабельные рули, ящики, кости животных, даже одну русалочку. Полипы поймали и задушили ее. Это было страшнее всего!
Но вот она очутилась на скользкой лесной поляне, где кувыркались, показывая противное желтоватое брюхо, большие, жирные водяные ужи. Посреди поляны был выстроен дом из белых человеческих костей; тут же сидела сама морская ведьма и кормила изо рта жабу, как люди кормят сахаром маленьких канареек. Омерзительных ужей она звала своими цыплятками и позволяла им ползать по своей большой, ноздреватой, как губка, груди.
— Знаю, знаю, зачем ты пришла! — сказала русалочке морская ведьма. — Глупости ты затеваешь, ну да я все-таки помогу тебе — на твою же беду, моя красавица! Ты хочешь отделаться от своего хвоста и получить вместо него две подпорки, чтобы ходить, как люди. Хочешь, чтобы юный принц полюбил тебя.
И ведьма захохотала так громко и гадко, что и жаба и ужи попадали с нее и шлепнулись на песок.
— Ну ладно, ты пришла в самое время! — продолжала ведьма. — Приди ты завтра поутру, было бы поздно, и я не могла бы помочь тебе раньше будущего года. Я изготовлю тебе питье, ты возьмешь его, поплывешь с ним к берегу еще до восхода солнца, сядешь там и выпьешь все до капли; тогда твой хвост раздвоится и превратится в пару стройных, как сказали бы люди, ножек. Но тебе будет так больно, как будто тебя пронзят острым мечом. Зато все, кто тебя увидит, скажут, что такой прелестной девушки они ещё не встречали! Ты сохранишь свою плавную походку — ни одна танцовщица не сравнится с тобой, но помни: ты будешь ступать как по острым ножам, и твои ноги будут кровоточить. Вытерпишь все это? Тогда я помогу тебе.
— Да! — сказала русалочка дрожащим голосом, подумав о принце.
— Помни, — сказала ведьма, — раз ты примешь человеческий облик, тебе уж не сделаться вновь русалкой! Не видать тебе ни морского дна, ни отцовского дома, ни сестер! А если принц не полюбит тебя так, что забудет ради тебя и отца и мать, не отдастся тебе всем сердцем и не сделает тебя своей женой, ты погибнешь; с первой же зарей после его женитьбы на другой твое сердце разорвется на части, и ты станешь пеной морской.
— Пусть! — сказала русалочка и побледнела как смерть.
— А еще ты должна заплатить мне за помощь, — сказала ведьма. — И я недешево возьму! У тебя чудный голос, им ты и думаешь обворожить принца, но ты должна отдать этот голос мне. Я возьму за свой бесценный напиток самое лучшее, что есть у тебя: ведь я должна примешать к напитку свою собственную кровь, чтобы он стал остер, как лезвие меча.
— Если ты возьмешь мой голос, что же останется мне? — спросила русалочка.
— Твое прелестное лицо, твоя плавная походка и твои говорящие глаза — этого довольно, чтобы покорить человеческое сердце! Ну полно, не бойся: высунешь язычок, и я отрежу его в уплату за волшебный напиток!
— Хорошо! — сказала русалочка, и ведьма поставила на огонь котел, чтобы сварить питье.
— Чистота — лучшая красота! — сказала она и обтерла котел связкой живых ужей.
Потом она расцарапала себе грудь; в котел закапала черная кровь, и скоро стали подыматься клубы пара, принимавшие такие причудливые формы, что просто страх брал. Ведьма поминутно подбавляла в котел новых и новых снадобий, и; когда питье закипело, оно забулькало так, будто плакал крокодил. Наконец напиток был готов, на вид он казался прозрачнейшей ключевой водой.
— Бери! — сказала ведьма, отдавая русалочке напиток.
Потом отрезала ей язык, и русалочка стала немая — не могла больше ни петь, ни говорить.
— Схватят тебя полипы, когда поплывешь назад, — напутствовала ведьма, — брызни на них каплю питья, и их руки и пальцы разлетятся на тысячу кусочков.
Но русалочке не пришлось этого делать — полипы с ужасом отворачивались при одном виде напитка, сверкавшего в ее руках, как яркая звезда. Быстро проплыла она лес, миновала болото и бурлящие водовороты.
Вот и отцовский дворец; огни в танцевальной зале потушены, все спят. Русалочка не посмела больше войти туда — ведь она была немая и собиралась покинуть отцовский дом навсегда. Сердце ее готово было разорваться от тоски. Она проскользнула в сад, взяла по цветку с грядки у каждой сестры, послала родным тысячи воздушных поцелуев и поднялась на темно-голубую поверхность моря.
Солнце еще не вставало, когда она увидела перед собой дворец принца и присела на широкую мраморную лестницу. Месяц озарял ее своим чудесным голубым сиянием. Русалочка выпила обжигающий напиток, и ей показалось, будто ее пронзили обоюдоострым мечом; она потеряла сознание и упала замертво. Когда она очнулась, над морем уже сияло солнце; во всем теле она чувствовала жгучую боль. Перед ней стоял прекрасный принц и с удивлением рассматривал ее. Она потупилась и увидела, что рыбий хвост исчез, а вместо него у нее появились две маленькие беленькие ножки. Но она была совсем нагая и потому закуталась в свои длинные, густые волосы. Принц спросил, кто она и как сюда попала, но она только кротко и грустно смотрела на него своими темно-синими глазами: говорить ведь она не могла. Тогда он взял ее за руку и повел во дворец. Правду сказала ведьма: каждый шаг причинял русалочке такую боль, будто она ступала по острым ножам и иголкам; но она терпеливо переносила боль и шла рука об руку с принцем легко, точно по воздуху. Принц и его свита только дивились ее чудной, плавной походке.
Русалочку нарядили в шелк и муслин, и она стала первой красавицей при дворе, но оставалась по-прежнему немой, не могла ни петь, ни говорить. Как-то раз к принцу и его царственным родителям позвали девушек-рабынь, разодетых в шелк и золото. Они стали петь, одна из них пела особенно хорошо, и принц хлопал в ладоши и улыбался ей. Грустно стало русалочке: когда-то и она могла петь, и несравненно лучше! “Ах, если бы он знал, что я навсегда рассталась со своим голосом, только чтобы быть возле него!”
Потом девушки стали танцевать под звуки чудеснейшей музыки; тут и русалочка подняла свои белые прекрасные руки, встала на цыпочки и понеслась в легком, воздушном танце; так не танцевал еще никто! Каждое движение подчеркивало ее красоту, а глаза ее говорили сердцу больше, чем пение рабынь.
Все были в восхищении, особенно принц; он назвал русалочку своим маленьким найденышем, а русалочка все танцевала и танцевала, хотя каждый раз, как ноги ее касались земли, ей было так больно, будто она ступала по острым ножам. Принц сказал, что» она всегда должна быть возле него, и ей было позволено спать на бархатной подушке перед дверями его комнаты.
Он велел сшить ей мужской костюм, чтобы она могла сопровождать его верхом. Они ездили по благоухающим лесам, где в свежей листве пели птицы, а зеленые ветви касались ее плеч. Они взбирались на высокие горы, и хотя из ее ног сочилась кровь и все видели это, она смеялась, и продолжала следовать за принцем на самые вершины; там они любовались на облака, плывшие у их ног, точно стаи птиц, улетающих в чужие страны.
А ночью во дворце у принца, когда все спали, русалочка спускалась по мраморной лестнице, ставила пылающие, как в огне, ноги в холодную воду и думала о родном доме и о дне морском.
Раз ночью всплыли из воды рука об руку ее сестры и запели печальную песню; она кивнула им, они узнали ее и рассказали ей, как огорчила она их всех. С тех пор они навещали ее каждую ночь, а один раз она увидала вдали даже свою старую бабушку, которая уже много лет не подымалась из воды, и самого царя морского с короной на голове, они простирали к ней руки, но не смели подплыть к земле так близко, как сестры.
День ото дня принц привязывался к русалочке все сильнее и сильнее, но он любил ее только как милое, доброе дитя, сделать же ее своей женой и принцессой ему и в голову не приходило, а между тем ей надо было стать его женой, иначе, если бы он отдал свое сердце и руку другой, она стала бы пеной морской.
“Любишь ли ты меня больше всех на свете?” — казалось, спрашивали глаза русалочки, когда принц обнимал ее и целовал в лоб.
— Да, я люблю тебя! — говорил принц. — У тебя доброе сердце, ты предана мне больше всех и похожа на молодую девушку, которую я видел однажды и, верно, больше уж не увижу! Я плыл на корабле, корабль затонул, волны выбросили меня на берег вблизи какого-то храма, где служат богу молодые девушки; самая младшая из них нашла меня на берегу и спасла мне жизнь; я видел ее всего два раза, но только ее одну в целом мире мог бы я полюбить! Ты похожа на нее и почти вытеснила из моего сердца ее образ. Она принадлежит святому храму, и вот моя счастливая звезда послала мне тебя; никогда я не расстанусь с тобой!
“Увы! Он не знает, что это я спасла ему жизнь! — думала русалочка. — Я вынесла его из волн морских на берег и положила в роще, возле храма, а сама спряталась в морской пене и смотрела, не придет ли кто-нибудь к нему на помощь. Я видела эту красивую девушку, которую он любит больше, чем меня! — И русалочка глубоко вздыхала, плакать она не могла. — Но та девушка принадлежит храму, никогда не вернется в мир, и они никогда не встретятся! Я же нахожусь возле него, вижу его каждый день, могу ухаживать за ним, любить его, отдать за него жизнь!”
Но вот стали поговаривать, что принц женится на прелестной дочери соседнего короля и потому снаряжает свой великолепный корабль в плавание. Принц поедет к соседнему королю как будто для того, чтобы ознакомиться с его страной, а на самом-то деле, чтобы увидеть принцессу; с ним едет большая свита. Русалочка на все эти речи только покачивала головой и смеялась — она ведь лучше всех знала мысли принца.
— Я должен ехать! — говорил он ей. — Мне надо посмотреть прекрасную принцессу; этого требуют мои родители, но они не станут принуждать меня жениться на ней, а я никогда не полюблю ее! Она ведь не похожа на ту красавицу, на которую похожа ты. Если уж мне придется наконец избрать себе невесту, так я лучше выберу тебя, мой немой найденыш с говорящими глазами!
И он целовал ее в розовые губы, играл ее длинными волосами и клал свою голову на ее грудь, где билось сердце, жаждавшее человеческого счастья и любви.
— Ты ведь не боишься моря, моя немая крошка? — говорил он, когда они уже стояли на корабле, который должен был отвезти их в страну соседнего короля.
И принц стал рассказывать ей о бурях и о штиле, о диковинных рыбах, что живут в пучине, и о том, что видели там ныряльщики, а она только улыбалась, слушая его рассказы, — она-то лучше всех знала, что есть на дне морском.
В ясную лунную ночь, когда все, кроме рулевого, спади, она села у самого борта и стала смотреть в прозрачные волны, и ей показалось, что она видит отцовский дворец; старая бабушка в серебряной короне стояла на вышке и смотрела сквозь волнующиеся струи воды на киль корабля. Затем на поверхность моря всплыли ее сестры; они печально смотрели на нее и протягивали к ней свои белые руки, а она кивнула им головой, улыбнулась и хотела рассказать о том, как ей хорошо здесь, но тут к ней подошел корабельный юнга, и сестры нырнули в воду, а юнга подумал, что это мелькнула в волнах белая морская пена.
Наутро корабль вошел в гавань нарядной столицы соседнего королевства. В городе зазвонили в колокола, с высоких башен раздались звуки рогов; на площадях стояли полки солдат с блестящими штыками и развевающимися знаменами. Начались празднества, балы следовали за балами, но принцессы еще не было — она воспитывалась где-то далеко в монастыре, куда ее отдали учиться всем королевским добродетелям. Наконец прибыла и она.
Русалочка жадно смотрела на нее и не могла не признать, что лица милее и прекраснее она еще не видала. Кожа на лице принцессы была такая нежная, прозрачная, а из-за длинных темных ресниц улыбались синие кроткие глаза.
— Это ты! — сказал принц. — Ты спасла мне жизнь, когда я полумертвый лежал на берегу моря!
И он крепко прижал к сердцу свою зардевшуюся невесту.
— Ах, я так счастлив! — сказал он русалочке. — То, о чем я не смел и мечтать, сбылось! Ты порадуешься моему счастью, ты ведь так любишь меня.
Русалочка поцеловала ему руку, а сердце ее, казалось, вот-вот разорвется от боли: его свадьба должна ведь убить ее, превратить в пену морскую.
В тот же вечер принц с молодой женой должны были отплыть на родину принца; пушки палили, флаги развевались, на палубе был раскинут шатер из золота и пурпура, устланный мягкими подушками; в шатре они должны были провести эту тихую, прохладную ночь.
Паруса надулись от ветра, корабль легко и плавно заскользил по волнам и понесся в открытое море.
Как только смерклось, на корабле зажглись разноцветные фонарики, а матросы стали весело плясать на палубе. Русалочка вспомнила, как она впервые поднялась на поверхность моря и увидела такое же веселье на корабле. И вот она понеслась в быстром воздушном танце, точно ласточка, преследуемая коршуном. Все были в восторге: никогда еще не танцевала она так чудесно! Ее нежные ножки резало как ножами, но этой боли она не чувствовала — сердцу ее было еще больнее. Она знала, что один лишь вечер осталось ей пробыть с тем, ради кого она оставила родных и отцовский дом, отдала свой чудный голос и терпела невыносимые мучения, о которых принц и не догадывался. Лишь одну ночь оставалось ей дышать одним воздухом с ним, видеть синее море и звездное небо, а там наступит для нее вечная ночь, без мыслей, без сновидений. Далеко за полночь продолжались на корабле танцы и музыка, и русалочка смеялась и танцевала со смертельной мукой на сердце; принц же целовал красавицу жену, а она играла его черными кудрями; наконец рука об руку они удалились в свой великолепный шатер.
На корабле всё стихло, только рулевой остался у руля. Русалочка оперлась о поручни и, повернувшись лицом к востоку, стала ждать первого луча солнца, который, она знала, должен был убить ее. И вдруг она увидела, как из моря поднялись ее сестры; они были бледны, как и она, но их длинные роскошные волосы не развевались больше по ветру — они были обрезаны.
— Мы отдали найти волосы ведьме, чтобы она помогла нам избавить тебя от смерти! А она дала нам вот этот нож — видишь, какой он острый? Прежде чем взойдет солнце, ты должна вонзить его в сердце принца, и когда теплая кровь его брызнет тебе на ноги, они опять срастутся в рыбий хвост и ты опять станешь русалкой, спустишься к нам в море и проживешь свои триста лет, прежде чем превратишься в соленую пену морскую. Но спеши! Или он, или ты — один из вас должен умереть до восхода солнца. Убей принца и вернись к нам! Поспеши. Видишь, на небе показалась красная полоска? Скоро взойдет солнце, и ты умрешь!
С этими словами они глубоко вздохнули и погрузились в море.
Русалочка приподняла пурпуровую занавесь шатра и увидела, что головка молодой жены покоится на груди принца. Русалочка наклонилась и поцеловала его в прекрасный лоб, посмотрела на небо, где разгоралась утренняя заря, потом посмотрела на острый нож и опять устремила взор на принца, который во сне произнес имя своей жены — она одна была у него в мыслях! — и нож дрогнул в руках у русалочки. Еще минута — и она бросила его в волны, и они покраснели, как будто в том месте, где он упал, из моря выступили капли крови.
В последний раз взглянула она на принца полуугасшим взором, бросилась с корабля в море и почувствовала, как тело ее расплывается пеной.
Над морем поднялось солнце; лучи его любовно согревали мертвенно-холодную морскую пену, и русалочка не чувствовала смерти; она видела ясное солнце и какие-то прозрачные, чудные создания, сотнями реявшие над ней. Она видела сквозь них белые паруса корабля и розовые облака в небе; голос их звучал как музыка, но такая возвышенная, что человеческое ухо не расслышало бы ее, так же как человеческие глаза не видели их самих. У них не было крыльев, но они носились в воздухе, легкие и прозрачные. Русалочка заметила, что и она стала такой же, оторвавшись от морской пены.
— К кому я иду? — спросила она, поднимаясь в воздухе, и ее голос звучал такою же дивною музыкой.
— К дочерям воздуха! — ответили ей воздушные создания. — Мы летаем повсюду и всем стараемся приносить радость. В жарких странах, где люди гибнут от знойного, зачумленного воздуха, мы навеваем прохладу. Мы распространяем в воздухе благоухание цветов и несем людям исцеление и отраду… Летим с нами в заоблачный мир! Там ты обретешь любовь и счастье, каких не нашла на земле.
И русалочка протянула свои прозрачные руки к солнцу и в первый раз почувствовала у себя на глазах слезы.
На корабле за это время все опять пришло в движение, и русалочка увидела, как принц с молодой женой ищут ее. Печально смотрели они на волнующуюся морскую пену, точно знали, что русалочка бросилась в волны. Невидимая, поцеловала русалочка красавицу в лоб, улыбнулась принцу и вознеслась вместе с другими детьми воздуха к розовым облакам, плававшим в небе. Вот и сказке Русалочка конец, а кто слушал — молодец!
Викторина по сказке Русалочка (Г.-Х. Андерсен)
Викторина по сказке Русалочка (Г.-Х. Андерсен)
1. Сколько сестер было у Русалочки?
а) пять
б) четыре
в) шесть
2. Кем был отец Русалочки?
а) рыбаком
б) водяным
в) морским царем
3. Что больше всего любила делать Русалочка?
а) наряжаться
б) наводить порядок во дворце
в) слушать рассказы бабушки о людях, кораблях и животных
4. В каком возрасте русалкам позволялось всплывать на поверхность моря, сидеть в лунном свете на скалах и смотреть на плывущие мимо корабли, на леса и города?
а) в 5 лет
б) в 15 лет
в) в 10 лет
5. Кого встретила Русалочка, когда подошла ее очередь подняться на поверхность моря?
а) принца на трехмачтовом корабле
б) пиратов на пиратской шхуне
в) путешественников, отправившихся открывать морские пути в неведомые страны
6. Что сделала Русалочка, когда началась буря, и корабль был разбит бушующими волнами?
а) спустилась к себе на морское дно и укрылась во дворце
б) безучастно смотрела на то, что происходит
в) бросилась к юному принцу и вытащила его на берег
7. Что ответила бабушка Русалочки на ее вопрос: может ли она пожить среди людей?
а) никогда не сможет, потому что русалкам запрещено общаться с людьми
б) сможет, если кто-нибудь из людей полюбит Русалочку так, что она станет ему дороже отца и матери, женится на ней и поклянется в вечной верности
в) сможет, если расстанется со своими длинными волосами
8. К кому решила обратиться Русалочка, чтобы получить вместо рыбьего хвоста две человеческие ноги?
а) к морской черепахе
б) к морской ведьме
в) к морскому доктору
9. Что потребовала морская ведьма за то, что она поможет Русалочке принять облик человека?
а) все ее украшения
б) ее прекрасные волосы
в) ее чудный голос
10. Почему принц не женился на Русалочке?
а) потому что он считал себя недостойным
б) потому что она была немой
в) потому что он влюбился в принцессу соседнего королевства
11. Что случилось, когда Русалочка поняла, что принц не любит ее так, чтобы сделать ее своей женой?
а) она вышла замуж на герцога
б) она превратилась в морскую пену
в) она снова стала русалкой
«Русалочка» Ханс Кристиан Андерсен: слушать аудиокнигу онлайн
Искусство любить
Идея написать рецензию на андерсоновскую «Русалочку» появилась у меня четыре месяца назад, когда я читал книгу Фромма «Искусство любить». Именно «Русалочка» вспомнилась мне тогда, как прекрасная иллюстрация к серьезному труду немецкого философа и психолога.
К сожалению, многие оригинальную сказку так и не читали, доверившись отечественным и голливудским мультфильмам. А в них сюжет довольно сильно изменен, увы, в сторону упрощения, а уж Голливуд в лице студии Уолта Диснея, не мог не испохабить своим фанфаронным хэппи-эндом тонкую и умную историю, рассказанную датским сказочником.
В сказке же в образе Русалочки Андерсен дает противоборство двух разных начал любви, способных уживаться и одновременно проявляться в одном и том же человеке.
Увидев однажды прекрасного принца, Русалочка влюбляется в него и с этого момента главным смыслом её существования становится желание всегда быть рядом с ним. Другими словами, у неё появляется желание владеть предметом своей любви — собственническое начало дает о себе знать и толкает юную сказочную героиню на неординарные поступки. Кроме того вырисовывается побочная выгода — если принц её полюбит, у неё появляется шанс получить бессмертную душу и избежать неизбежного для русалочьей особи посмертного превращения в морскую пену.
Но есть помеха — рыбий хвост! Прекрасный принц никогда не полюбит девушку с рыбьим хвостом — решает Русалочка. Прекрасный принц никогда не полюбит дурнушку с такими невыразительными губами, с таким длинным или слишком курносым носом, с такой маленькой грудью, с такими полными ногами — так думают современные русалочки, записываясь на прием к пластическому хирургу.
Вот и сказочная Русалочка готова на жертвы ради… ради себя любимой! Чтобы ей за её заслуги и жертвы достался принц, она готова на жесткую пластику, можно сказать, на вивисекцию. Правда, в роли хирурга выступает морская ведьма, а в качестве ножа — волшебный эликсир, но сути это не меняет. Хотя нет, нож все же появляется, чтобы отрезать претендентке на счастье язык, так ведьма забирает её голос — плату за операцию.
А дальше морскую девушку ждет тернистый путь страданий, её постоянно сопровождает боль физическая, еще одна плата за человеческий облик, и боль душевная — принц видит в ней друга, но отказывается видеть предмет любви. Все усилия Русалочки оказываются тщетными. И наступает самый страшный день, о котором предупреждала ведьма — принц полюбил другую и хочет на ней жениться, для Русалочки это означает, что сердце её разорвется и она обратится в морскую пену.
У неё остается последний шанс избежать этой участи — убить принца, оросить его кровью свои, ненужные теперь ноги, снова обрести рыбий хвост и прожить свои русалочьи 300 лет. И вот тут в Русалочке побеждает настоящая любовь, в ней проявляется истинная жертвенность ради предмета любви, а не ради удовлетворения своих желаний. Она не способна мстить тому, кого любит, и даже той, кого любит он — счастье избранника для неё дороже всего на свете, дороже собственной жизни.
На этом сказку можно было бы и окончить, но Андерсен, как демиург, за сделанный правильный выбор дает Русалочке еще один шанс на обретение бессмертной души, превратив её в почти невесомый дух воздуха. Он не смог убить ту, которая овладела искусством любить.
Книга: «Русалочка» выпуск №25 Золотая коллекция сказок Дисней читать онлайн бесплатно
У царя морского мира Тритона было много дочерей, которые каждый день наслаждались красотой подводного царства. А вот его младшая дочурка, русалочка Ариэль, наоборот мечтала о мире над поверхностью воды — мире людей.
Ариэль и её друг, рыбка Флаундер, часто всплывали наверх и болтали с чайкой Скатлом. Он рассказывал им всё о предметах, которые Ариэль находила на морском дне.
Однажды царь Тритон узнал об этих прогулках. Морскому владыке не понравилось поведение своей дочери, и он приказал своему крабу Себастьяну не спускать глаз с Ариэль.
Однажды Ариэль заметила корабль. Любопытство одолевало её, и русалочка поплыла к судну.
— Ариэль! Ариэль! Вернись! — закричал ей вслед Себастьян.
Приблизившись к судну, Ариэль увидела на палубе матросов. Среди них был и принц Эрик. Русалочка с любопытством осматривала всё вокруг, но её взгляд часто останавливался на принце.
Внезапно небо потемнело, и началась буря. Огромная волна захлестнула судно, и принц упал за борт.
— Я должна спасти его! — подумала Ариэль.
Она нырнула за юношей и вытащила его на берег. Эрик лежал без движения. Русалочка ласково коснулась его лица и запела нежную песню, чтобы его разбудить. Вскоре она услышала голоса матросов — они отправились на поиски принца. Ей не хотелось, чтобы люди заметили её, поэтому Ариэль скрылась в морских глубинах.
От звуков прекрасного голоса принц очнулся, однако когда он открыл глаза, перед ним стоял его верный слуга, сэр Гримсби. Старичок был очень рад обнаружить подопечного целым и невредимым.
— Меня спасла… девушка, — сказал Эрик. — Она пела песню, и у неё самый красивый голос на земле.
Узнав о том, что Ариэль полюбила принца, царь Тритон пришёл в ярость. Он бросился в пещеру, где Ариэль хранила найденные предметы.
— Русалкам строго воспрещается общаться с людьми! -кричал разгневанный Тритон.
Он взмахнул трезубцем и уничтожил сокровища дочери. Не сказав больше ни слова, повелитель моря удалился. Ариэль закрыла лицо руками и горько заплакала.
И пока Ариэль горевала, а её отец был вне себя от гнева, морская ведьма Урсула не дремала. С помощью волшебного кристалла она узнала о случившемся, и у неё тут же созрел коварный план.
Когда-то давным-давно Урсула пыталась захватить власть, за что её изгнали из королевского дворца. Теперь у злой колдуньи появилась возможность отомстить.
У Урсулы было двое верных слуг — угри Флотсам и Джетсам, и она отправила рыб к Ариэль. Они убедили русалочку, что их хозяйка может помочь ей познакомиться с её любимым принцем. Ариэль была так счастлива, что и слушать не хотела Себастьяна, который предупреждал её, что нельзя плыть с Флотсамом и Джетсамом.
Русалочка отправилась на встречу с морской ведьмой.
— Дорогая моя Ариэль, — заговорила Урсула. — Я хочу предложить тебе сделку. Я сделаю так, что на три дня ты станешь девушкой, однако до захода солнца третьего дня принц должен поцеловать тебя. Если это произойдёт, ты навсегда останешься человеком, а если нет — вернёшься в подводный мир и будешь служить мне.
Взамен за эту услугу Урсула потребовала голос Ариэль.
— Мой голос? — спросила русалочка. — Но как же я смогу без голоса…
— Твоя красота, твоё милое личико останутся с тобой, — перебила её ведьма.
Ариэль согласилась — и преображение свершилось.
Её голос оказался в раковине, которую Урсула носила на шее. У русалочки пропал хвост и появились ноги — она стала человеком.
В сопровождении морских друзей девушка отправилась на поиски принца. Она попыталась заговорить с ними, но не смогла вымолвить ни слова.
Вскоре Ариэль встретила Эрика. С тех пор как принц услышал песню незнакомки, он не переставал думать о ней. Юноша подумал, что это и есть его спасительница. Однако она не могла говорить, и принц понял, что ошибся.
Ариэль негде было жить. Эрик сжалился над бедняжкой и привёл незнакомку во дворец.
Прошло два дня, и за это время Ариэль начала нравиться принцу всё больше и больше. Во время романтической водной прогулки Эрик едва не поцеловал девушку, но коварные Флотсам и Джетсам перевернули лодку.
— Принц едва не поцеловал её! — воскликнула морская ведьма, которая наблюдала за происходящим в волшебном кристалле. — Пора Урсуле распустить щупальца.
Злая колдунья сварила зелье, с помощью которого превратилась в прекрасную незнакомку.
Утром третьего дня в королевстве поднялся радостный переполох. Принц Эрик объявил, что собирается жениться на девушке, с которой недавно познакомился!
Это была Урсула в облике человека и с голосом Ариэль. Таким образом она обманула принца. Он был уверен, что встретил свою спасительницу.
Сердце Ариэль было разбито.
Свадебная церемония должна была состояться на новом корабле принца. Скатл подлетел как раз в тот момент, когда невеста стояла перед зеркалом. И надо же! В отражении была морская ведьма! Скатл поспешил сообщить об этом Ариэль и всем друзьям.
Себастьян составил план: Флаундер должен был помочь Ариэль попасть на корабль Эрика, а Скатл подговорить других чаек, чтобы они сорвали начало торжества. А тем временем Себастьян спешил к царю Тритону.
Надо было торопиться: принц и злая ведьма вот-вот поженятся. Внезапно на невесту налетела стая чаек.
Скатл начал стучать по раковине на шее Урсулы, где хранился голос Ариэль. Раковина разлетелась на части, и к русалочке вернулся её голос.
— Так это была ты! — воскликнул счастливый принц.
— Эрик, я хотела тебе всё рассказать, — ответила Ариэль. Молодые люди уже почти поцеловались, но в этот момент
солнце скрылось за горизонтом. Ариэль снова превратилась в русалку. Урсула подхватила её и утащила в море.
Себастьян успел предупредить Тритона, и царь ждал ведьму в её логове.
— С удовольствием поменяю её на кого-то получше, -закричала ведьма. Она пообещала отпустить русалочку, если её пленником станет повелитель морских глубин.
Тритон согласился, и теперь Урсула готовилась стать правительницей подводного царства.
Вдруг кто-то всадил гарпун в плечо Урсулы. Это Эрик пришёл на выручку Ариэль и освободил её!
Счастливые влюблённые поплыли наверх.
Ведьма бросилась в погоню. От ярости она начала расти. Злая колдунья росла до тех пор, пока не стала возвышаться над водой.
Принц подплыл к кораблю и взобрался на борт. Юноша схватил штурвал и направил судно на Урсулу. Злодейка едва не выпустила в Ариэль смертоносный огонь из трезубца Тритона, но в этот момент в неё врезался корабль Эрика. Ведьма уничтожена!
Когда Урсулы не стало, Тритон стал свободен. Он всплыл наверх и увидел, как Ариэль наблюдает за принцем Эриком, лежащим на берегу.
— Она по-настоящему любит его? — спросил царь у Себастьяна.
В ответ тот лишь молча кивнул.
— Я буду скучать по ней, — вздохнул Тритон и направил трезубец на хвост младшей дочери.
Внезапно Ариэль снова стала человеком! Эрик очнулся, и увидел, как его любимая бежит к нему. Принц поцеловал девушку, и в этот же день они поженились. После свадьбы молодожёны отправились на корабле в медовый месяц. Жили они долго и счастливо.
Ты – сказка! Антистресс для больших и маленьких — Анна Бену » 📚 Книгомир — Бесплатная Онлайн Библиотека
Сказки в этой книге написаны каждая для конкретного случая. Но поработав с одним ребенком, совершив свою трансформационную роль, сказки эти работают дальше уже много лет и с другими детьми, у которых аналогичные проблемы. Так, однажды ко мне привели мальчика, который боялся острых предметов, и я сочинила для него сказку про ножи, потом мы вместе уже сочиняли про острые предметы – весело и непринужденно. Когда страх назван – это уже половина дела на пути к преодолению. Назван – осознан. Когда мы собираем максимум информации о том, чего боимся, – мы начинаем понимать, что это, для чего, зачем, что в этом для меня хорошего, а что нет. И страх уходит перед пониманием, перед осознанием.
Однажды я работала с мальчиком, который разрушал все вокруг, мог разбить стекла даже в своем доме, сломать мебель, растоптать клумбу. При этом он говорил:
– Я огромный страшный дракон! Я всех уничтожу! Весь мир! – воинственно заявлял Митя.
Я спросила его: всех ли он хочет уничтожить или кого-то оставит? Тогда он ответил, что оставит маму и папу.
– Я уничтожу пламенем все магазины, все офисы, чтобы маме некуда было ходить и чтобы папа не смог работать, чтобы они пришли ко мне!
– Ты любишь играть на планшете в игры?
– Люблю.
– А конфеты и мороженое?
– Да!
– А на карусели кататься любишь?
– Люблю!
– А лепить из пластилина или глины нравится?
– Да.
И после этих вопросов мы сочинили вместе сказку про дракона, который любил мороженое, конфеты, карусели и хотел бы играть в планшет, но он был слишком огромен, у него были вместо рук большие когти, которыми он только царапал планшет, не мог взять мороженое, а на карусель не смог сесть и уместиться. Он был такой большой, и все его боялись, разбегаясь при его приближении. Мама и папа теперь даже вечером не приходили к нему, потому что не узнали. Ему стало очень грустно. И тогда к нему прилетела фея и сказала, что может превратить его в кого угодно. И тогда Митя решил стать снова мальчиком. Он побежал к маме и папе, обнял их своими теплыми руками, съел конфетки и мороженое, а потом все вместе они пошли кататься на карусели. И в конце совместной сказки я спросила:
– Так кем лучше быть? Мальчиком Митей или драконом?
– Митей!
И мы слепили эту сказку.
В моем классе была жадная девочка, с которой не хотели дружить одноклассники. Для нее я написала сказку «Глупый Одувашка». Мы с ней разбирали сказки о мудрости и хитрости, о жадности и щедрости, и искали эти качества в себе. Что дает в итоге жадность, и что дает в итоге щедрость. И искали свое собственное счастье. И счастье вдруг оборачивалось добрым отношением к другим, щедростью и заботой. У нее появились друзья, отвечающие тем же.
Когда одна девочка смела с парты тетради и ручки, заявив, что не желает учиться, родилась сказка «Потолки».
Некоторые сказки я написала для сына. Но, рассказывая их другим детям, я вижу, как они работают.
Я начала писать сказки для детей, работая в школе, двадцать лет назад и применяю их до сих пор, и я очень рада, что они не стареют, что они помогают, трансформируют, преображают.
Задать вопрос: где живет добро и зло? – это только первый этап, первый шаг. А дальше можно начать рефлексию.
Если вы видите, как один бьет другого и может нанести увечье, – вы будете созерцать или остановите это? Конечно, нужно остановить драку. И если один ребенок выбрасывает другого из окна – это надо остановить. А вот потом, когда кулаки разжались, мышцы расслабились и кровь отлила от головы, можно общаться с детьми дальше – обсуждать, выслушать одну сторону и другую, проговорить чувства, спросить о выходе из ситуации – что они сами думают?
Есть ли выход, и какой? Когда задаешь детям вопросы – они сами находят наилучший выход для себя. Задать вопрос – это подарить ребенку удочку, на которую он сможет наловить свои собственные ответы. Задать вопрос – включить фонарик в темном лесу. Задать вопрос – найти ключик к неведомым дверям.
Хочется пожелать тем, кто будет работать с этими сказками – применять то, что хочется изменить к себе. Потому что дети прекрасно понимают: из опыта исходят слова или из желания взмахнуть волшебной палочкой – и чтобы негативных проявлений у детей как не бывало. Работать прежде всего нужно с самим собой. И это прекрасно – всю жизнь узнавать свои новые грани и открывать себя, мир и детей вместе, ошибаясь и открывая новые двери. Не ошибаться невозможно, если мы учимся чему-то новому, а родительство – это постоянный рост, поэтому к ошибкам лучше относиться без страха и агрессии, а осознавая – то, что не нравится, менять и идти дальше.
Важная задача, с которой сталкивается каждый ребенок, – овладение своим внутренним миром, внутренним содержанием, эмоциями, осознание себя и своих возможностей, способность быть властелином самого себя.
В культуре существует веками сформировавшийся инструмент именно для этого – сказки, которые предлагают модель для такого овладения самим собой. И главным инструментом овладения собой выступает умение ориентироваться в системе моральных координат, в системе координат того, что позитивно и созидательно, что негативно и разрушительно, что дает силу, волю, решимость, способность выдерживать препятствия среды и отстаивать то, что ценно, выбирать и быть ответственным за свой выбор, – всего того, что формирует зрелую личность.
Открытия, сделанные вместе с детьми, побудили меня изучить символизм сказок и мифов подробно. Преподавая в университете культурологию, я продолжала познавать сказочно-мифологическое мышление народов мира, психологические архетипы, заложенные в сказки. Это исследование стало научно-популярной книгой «Символизм сказок и мифов народов мира. Человек – это миф. Сказка – это ты», ставшей лидером продаж, а сейчас распространившейся и в других странах – Эстонии, Финляндии, Болгарии, Украине и др. Я продолжаю исследование Юнга, Марии Луизы фон Франц и Фридель Ленц, Мирча Эллиаде, Ариэля Голан, Проппа, Афанасьева. В своей научно-популярной книге я оспариваю некоторые утверждения Проппа и Афанасьева. И этот метод дает хорошие результаты – я работала при помощи архетипических символов сказки в Крымске после наводнения с детьми, у которых возник страх воды, они боялись засыпать и просыпались около трех часов ночи, когда пошла вода, боялись мыться, боялись даже пить. После сказкотерапии дети спокойно засыпали и больше не боялись воды. Я работала также с детьми из Донецка, пережившими войну, мы также создали сказки о страхе, о смерти и жизни, о войне и мире, что также помогло детям справиться со страхом смерти. Сначала все сказки этих детей заканчивались трагично, но после работы с символами дети начали находить выход из безвыходных ситуаций. Сказкотерапия в детских домах с детьми, пережившими ТЖС (тяжелые жизненные ситуации), также дает хорошие результаты. Дети с суицидальными наклонностями, открывая для себя символы сказок и мифов, создавая свои сказочные сюжеты, начинают видеть позитивные сценарии своей жизни, создают позитивные сюжеты, поведение детей после создания сказок меняется, этот метод является дверью к позитивным трансформациям. Также прекрасно сказкотерапия работает в школе. Я создала первую в мире школу, путешествующую по всему миру, живущую в разных странах, познавая глубоко и целостно культуру каждой. В школе мы создаем сказки на уроках, сказки о правилах русского языка, математики, биологии и др. В результате решаются и психологические проблемы, и новый материал усваивается легко и с радостью.
Storytime с самой Русалочкой! Послушайте, как Джоди Бенсон прочитает историю Ариэль
Какое прекрасное время иметь социальные сети прямо сейчас. Повсюду платформы Disney используют разные #DisneyMagicMoments. Нам нравятся все сказки на ночь, которые читают звезды Диснея. Сегодня в Facebook D23 поделился видео, в котором рассказывается о единственной и неповторимой Джоди Бенсон. Вы можете не узнать ее по лицу, но вы узнаете ее голос как актрису оригинальной Ариэль в фильме Русалочка.
Она даже привела с собой нескольких друзей для рассказа, Ариэль и куклу Барби. Если вы не знали, она также озвучивала Барби в История игрушек 2 и История игрушек 3 . Она очень взволнована тем, что Дисней попросил ее прочитать сказку на ночь, и мы тоже! Эта легенда Диснея воплощает в жизнь все наши мечты маленьких девочек. Сегодняшняя история взята из сборника сказок Disney Princess «Моя первая ночь на ночь».
Предоставлено: Disney Princess. Можете ли вы угадать, какой рассказ она читает? Конечно, это «Русалочка».Бенсон восхищается красивой фотографией Ариэль с ее знаменитыми рыжими волосами. Приятно слушать оригинальный голос Ариэля, читающего нам всю историю Русалочка . Она не только один из лучших рассказчиков, но и дает отличные подписи к каждой иллюстрации.
Ариэль, РусалочкиВ конце прошлого года Джоди Бенсон также появилась на 30 годовщине -летия фильма, где ABC представила живое исполнение Русалочки. В живом исполнении Ауилии Кравальо исполнил сценарий Ариэля. Кто сама принцесса Диснея в кино в Моана . Вскоре у нас будет живой фильм « Русалочка », в котором певица Холли Бейли сыграет новую Ариэль.Хотя производство в настоящее время отложено, Алан Менкен подтвердил, что музыкальная партитура готова!
Кредит: D23Другие сказки на ночь
Как упоминалось ранее, многие звезды Диснея вкладывались, чтобы читать нам истории и уносить нас в путешествие в наше воображение. Вот лишь некоторые из них: Колин О’Донохью, Дейзи Ридли и Джунас Суотамо. Поклонники Диснея, ждите, что нас ждет еще больше, потому что Дисней сотрудничает со звездами и публикует множество публикаций!
Аудио-история Русалочки ~ Аудио-истории для детей
Это сказка «История Русалочки».Он был адаптирован из версии Ганса Христиана Андерсона и версии Диснея. Он представлен вам историями для роста.
Далеко в море, где вода очень глубокая, Морской Король правил подводным миром.
В самом глубоком месте моря был его замок. Стены были из голубого коралла. На крыше были снаряды, которые открывались и закрывались при прохождении воды. Именно там жил Морской Король со своей матерью и четырьмя дочерьми, каждая из которых родилась с разницей в год.
Самой младшей из четырех принцесс была Русалочка. Большую часть времени она плавала к кораблям, упавшим на дно моря. Корабли хранят сокровища из мира выше! Она набивала руки и собирала здесь и там свою коллекцию. Все это время она пела. Когда она это сделала, рыбы кружили, чтобы ее услышать. Голос Русалочки был самым прекрасным под водой.
Девочки знали, что когда им исполнилось 15 лет, они впервые могут всплыть на поверхность.Русалочке придется долго ждать, ведь она самая младшая! Поэтому она заставила бабушку рассказать ей все о жизни на суше. Рассказы о кораблях и городах, и все истории о людях, которые она знала.
Голос Русалочки был самым прекрасным под водой.
Вскоре старшей сестре исполнилось 15 лет. Ей первой разрешили подняться на поверхность. Когда она вернулась, у нее было много чудес, о которых она могла рассказать своим сестрам! Она рассказала об отдыхе на мягком белом песке.Высоко над головой было темно-синее небо с пухлыми белыми облаками. Позже солнце село, сказала она, и все небо стало золотым и красным. Она видела, как птицы летают высоко над ней, ныряя и делая повороты в красно-золотом небе.
Когда следующей сестре исполнилось 15 лет, была зима. Она рассказывала об айсбергах, плавающих в море и ярко сияющих. — Все корабли держались подальше от айсбергов, — сказала она, словно в страхе. Но айсберги не казались одинокими. Они были похожи на друзей, парящих близко друг к другу.
Когда подошла очередь третьей сестры, она рассказала, как подойти как можно ближе к воротам города. Она слышала, как кричали люди, лошади, грохочущие грохотом, грохотали по улице. И даже музыку, которую она никогда раньше не слышала.
Когда она вернулась, у нее было много чудес, о которых она могла рассказать своим сестрам!
Все это Русалочка услышала с удивлением. Было несправедливо, что ей пришлось ждать дольше всех! Наконец настал день, когда ей тоже исполнилось 15.Теперь она могла подняться на поверхность и убедиться в этом сама.
Когда она поднялась над водой, Русалочка была рядом с большим кораблем. На корабле играла красивая музыка. На палубе танцевали моряки. Они смеялись и прекрасно проводили время. Это должно быть вечеринка! Время от времени, когда волны поднимали Русалочку, она видела лучше. На палубу вышел красивый молодой человек. Когда он это сделал, в воздух поднялась сотня ракет. Вечеринка была для него. Это был его день рождения? Она подплыла ближе.Казалось, что всем мужчинам понравился этот молодой человек. Когда он говорил, моряки смеялись. Иногда они от радости хлопали его по спине. Однажды это заставило его корону упасть. Мужчины засмеялись и подняли его. «Корона», — сказала Русалочка. «Он, должно быть, принц».
Наконец-то настал день, когда ей тоже исполнилось 15 лет.
Внезапно стало очень темно и поднялся ветер. Матросы начали бегать по палубе. Спустили парус.Корабль наклонился и понесся. Он катался из стороны в сторону, вверх и вниз на высоких волнах.
Потом молния. Гром. Ударил сильный ливень. Бедный корабль начал опрокидываться на бурных волнах! Было так темно, что Русалочка ничего не видела. Затем молния осветила небо, и она увидела юного принца на палубе. Похоже, он был единственным, кто остался там! Он упорно трудился, чтобы держать на плаву корабль. Он бросал веревки своим людям, которые прыгнули. Но тут внезапно волны стали очень высокими, и корабль начал опрокидываться.Принца швырнули в сторону корабля и выбросили за борт! Он упал в море.
Он упал очень быстро. Что было делать Русалочке? Она знала, что люди не могут жить под водой. Она нырнула глубоко и быстро. Она протянула руку и смогла схватить его за рубашку. Затем она всплыла на поверхность так быстро, как только могла. Наконец-то она смогла поднять его голову над водой. Там двое из них плыли по мере того, как волны поднимались и опускались. К утру буря утихла. И все же принц был таким же неподвижным, как и всю ночь.Издалека Русалочка увидела вершины холмов. «Земля!» она сказала.
Она подплыла к берегу, увлекая его за собой. Вытащить молодого человека на сухой песок было непросто, но она справилась. Он мертв? Она спела грустную песню. Внезапно принц двинулся с места. «Ой! Ты в порядке?» — спросила она и коснулась его лба.
Вдруг он начал шевелиться.
В этот момент она услышала, как подошла группа девушек.Она сразу же нырнула в море и спряталась за скалу. Они не должны видеть ее — русалку! Девушки нашли принца, который уже не спал. Они призвали на помощь, и вскоре его увели. Принц никогда не узнает, что она его спасла. Русалочка погрузилась в глубокую тьму. Когда она вернулась домой, сестры захотели узнать все о ее поездке. Но ей было слишком грустно, чтобы что-то сказать.
Дней прошло. Потом недели. Сестры обратились за помощью к бабушке. Старуха ушла к внучке.«Дитя, в чем дело?» она сказала.
Русалочка воскликнула: «Бабушка, я никогда больше не буду счастлива!» Она рассказала о встрече с князем и спасении его. Потом пришлось оставить его. «Если я не смогу каким-то образом ходить по земле и быть с этим молодым человеком, мне будет грустно до конца своих дней!»
«Моя дорогая, — сказала бабушка, — ты не хуже меня знаешь, что русалка не может ходить на двух ногах! Да ведь единственная, кто может делать что-то подобное, — это Морская Ведьма.Но, конечно, идти к ней слишком опасно.
Морская ведьма! Прежде чем она узнала об этом, Русалочка направилась в дальний угол моря, где жила Морская Ведьма.
«Единственная, кто может это сделать, — это Морская Ведьма».
«Это не проблема», — сказала Морская Ведьма, когда Русалочка сказала ей, что ей нужно. «Я решаю проблемы намного сложнее, чем это. Ведь для того, чтобы иметь ноги, все, что тебе нужно сделать, это выпить мое зелье.Затем она повернулась к девушке лицом. «Но я же не отдаю это просто так, понимаете».
«Ой!» — сказала Русалочка. «Какова же тогда ваша цена?» В своем сердце она почувствовала подъем. Значит, у нее был способ иметь две ноги и в конце концов быть с принцем!
«О, не слишком много», — сказала Морская Ведьма. «Во-первых, вы должны отказаться от своего голоса».
«Мой голос?» — сказала Русалочка. Она знала, что ее голос — это то, что всем в ней нравится больше всего.
«Тебе это не нужно», — сказала Морская Ведьма.«Болтовня, болтовня, какая пустая трата времени! Но знай это, красотка. Если принц женится на ком-то другом, на следующий день вы должны умереть. И твой голос останется со мной навсегда. Но опять же, кто знает? Он может выбрать ВАС …. »
Сердце Русалочки подпрыгнуло.
Морская Ведьма протянула стакан с зеленым зельем. «Так!» она сказала. «Чем ты планируешь заняться? Прими решение! У меня нет всего дня ».
Русалочка взяла зелье и выпила его.Она сразу почувствовала головокружение и боль, как будто меч пронзил ее тело. Она развернулась и дернулась, затем упала. Проснувшись, она оказалась на той же суше, на которой спасала принца. Подняв голову, она увидела, что ее мечта сбылась. Там, где был ее хвост, у нее были две человеческие ноги!
Русалочка взяла зелье и выпила его.
«Скажите, мисс, у вас проблемы?» Это был никто иной, как принц! Она пыталась что-то сказать, но у нее не выходило ни слова.»Ты не можешь говорить?» сказал он. Она покачала головой: «Нет». «Ой! Что ж, позвольте мне отвезти вас в замок. Можешь там навести порядок и купить сухую одежду.
Можете быть уверены, Русалочка была очень счастлива присоединиться к принцу в замке! Поначалу ходить на двух ногах было шатко. Но вскоре она научилась этому. В ту ночь принц показал ей комнаты замка. Он указывал на портрет и рассказывал ей все о человеке. Когда он сказал что-то смешное, они вместе посмеялись.Когда история была грустной, ее добрые глаза говорили ему, что она знает почему, и ей тоже было грустно.
На следующий день была королевская вечеринка. Князь не очень-то хотел туда идти. Часы простоять с хорошо одетыми людьми, которые разговаривают и болтают, но им нечего сказать! Он спросил Русалочку, может ли она пойти с ним. Она кивнула большим «да»! В тот день, когда рядом с ним была Русалочка, принц обрадовался. Иногда он делал ей комментарий тихим голосом. И по ее глазам и лицу он знал, что она понимает.
После этого принц хотел, чтобы Русалочка была рядом с ним каждый день. Он думал, что может даже влюбиться в нее. Но он все еще надеялся жениться на той, с тем прекрасным голосом, который он помнил, когда его спасли. Конечно, это не мог быть его новый замечательный друг, который не умел говорить, не говоря уже о том, чтобы петь.
По ее лицу и глазам он знал, что она понимает.
Однажды король позвал своего сына.«Сынок, — сказал он, — мы с твоей матерью приняли решение. Пришло время взять невесту. К счастью для вас, мы уже выбрали для вас один.
«Что !?» сказал князь. Он только хотел жениться на женщине с красивым голосом, который он запомнил. «Кто она?»
«Принцесса из соседней страны. Сегодня вечером она приедет с родителями. Мы составим план свадьбы ».
Князь был разгромлен. И Русалочка испугалась. Она знала, что с ней будет на следующий день после того, как принц выйдет замуж за другого!
В ту ночь ее проблемы стали еще хуже.Русалочка не знала, что Морская Ведьма вложила свой голос в эту принцессу. Она была самонадеянной принцессой, которая думала только о себе. Но когда она заговорила, раздался голос Русалочки! Князь был ошеломлен. Он попросил принцессу спеть. Голос Русалочки заполнил комнату. Князь не мог поверить в свою удачу! Наконец-то он мог жениться на женщине, о которой так мечтал все это время! Когда он поделился своей радостью с Русалочкой, она попыталась показать, что рада за него.Но мрак наполнил ее сердце.
Русалочка испугалась. Она знала, что с ней будет, когда принц выйдет замуж за другого!
На рассвете следующего дня Русалочка отправилась к морю. Ее сестры, обеспокоенные тем, что ничего о ней не слышали, поднялись над водой, чтобы посмотреть, как она поживает. Их младшая сестра рассказала им, в какой беде она оказалась. Свадьба принца должна была состояться уже на следующий день! И на следующий день после этого она должна умереть.Сестры сказали не волноваться, что у них есть идея! Они сказали ей вернуться на берег позже той же ночью. Затем они нырнули обратно в море.
В ту ночь Русалочка вернулась на берег, как ей велели. Три сестры снова встали. Исчезли их красивые длинные волосы. Потому что они все срезали, чтобы отдать Морской Ведьме в обмен на нож. С ножом Русалочка должна убить принцессу в ту же ночь. Тогда свадьба не состоялась, и она могла вернуться к морю и побыть со своей семьей.Она взяла нож, потому что знала, как много они сделали для нее в любви. Но в глубине души она знала, что не собирается убивать принцессу.
Настал день свадьбы. Русалочка подошла к свадебному кораблю вместе с другими гостями. Свадьба должна была проходить на закате.
Тем временем три сестры вернулись домой. Их встретил разгневанный отец. «Где твоя сестра?» — крикнул Морской Король. «Где вы все были?»
Они рассказали отцу, в какой беде оказалась их младшая сестра.Отец подплыл к свадебному кораблю. Он видел, как принц и принцесса готовятся к свадьбе. Он знал, что его дочь не использовала нож накануне вечером.
Тут же Морской Король бросился к Морской Ведьме. Она смеялась. Она сказала, что есть только один способ спасти его младшую дочь от ее участи. Если он просто передаст ей свой скипетр, Русалочку можно будет спасти. Со скипетром в руке Морская Ведьма будет править подземным царством! Морской Король глубоко вздохнул.Что еще он мог сделать? Итак, он согласился.
Свадьба должна была состояться на закате.
Морская Ведьма схватила скипетр и весело рассмеялась. Она бросилась к свадебному кораблю, чтобы увидеть свою победу. Русалочка увидела, как Морская Ведьма поднялась из моря. Она увидела, что со скипетром Морская Ведьма превратилась в огромное морское чудовище. Щупальца выкручивались по всему ее телу, как осьминог. Русалочка знала, что должна защищать принца и даже его новую невесту.Поэтому она достала нож. В этот момент одно из щупалец Морской Ведьмы протянулось и подняло Русалочку прямо с корабля! «Это конец для тебя!» пропела Морская Ведьма.
Прежде чем Русалочка узнала об этом, ее обхватило щупальце. Она была прижата к самой груди Морской Ведьмы. И нож, который она держала — собственный нож Морской Ведьмы — она использовала и вонзила его глубоко в грудь монстра.
Морская Ведьма отшатнулась от боли, и Русалочка была освобождена.На корабле гости в страхе бегали. Князь стрелял в монстра из стрелы за стрелой. Наконец Морская Ведьма упала под воду. Когда она упала, голос Русалочки пропал и вернулся к ней.
Затем принцесса крикнула грубым резким голосом: «Какое паршивое королевство! Невозможно даже устроить настоящую свадьбу! » Принц слышал принцессу и знал, что она не та, кем он ее считал. Потом Русалочка запела. Принц знал, что запомнившийся ему голос принадлежал тому самому человеку, которого он полюбил.
Разъяренная принцесса штурмовала свадебный корабль. И ее семья последовала за ней.
Когда прибыл Морской Король, скипетр плыл в море, словно ждал его. Взмахом руки он снова стал его.
«Ну!» — сказал Морской Король. «Я вижу, что моя дочь в надежных руках». и взмахом скипетра он поднял Русалочку обратно на корабль.
Принц обнял ее. «Теперь я знаю, что это были вы все это время!» сказал князь.»Ты выйдешь за меня?» Русалочка вернулась к своему голосу. Но со всем счастьем в сердце она не могла говорить. Поэтому она кивнула «да» с теплой улыбкой. А свадьба на корабле все-таки состоялась.
10 уроков, которые мы можем извлечь из «Русалочки» Диснея
На первый взгляд, «Русалочка » Диснея — это история о настоящей любви и победе над злодеями в виде злой морской ведьмы, но если зрители погрузятся в нее, , они найдут много жизненных уроков, которые можно извлечь из фильма. От импульсивности Ариэля до того, что Скаттл не знает, как правильно использовать человеческие вещи, есть множество моментов, в которых аудитория может извлечь уроки из ошибок персонажа.
СВЯЗАННЫЙ: Дисней Русалочка: 10 главных персонажей, ранжированных по степени симпатии
Disney известен тем, что дает уроки жизни в своих фильмах, но есть некоторые жизненные уроки, которые нужно извлечь, которые, возможно, не сразу же попали в поле зрения зрителей.
10 Импульсивность — не всегда хорошо
Возьмем, к примеру, когда король Тритон уничтожил все в гроте Ариэля или когда она заключила сделку с Урсулой. Делать что-то в суету не всегда окупается.Импульсивность короля Тритона прогнала Ариэль, где она приняла собственное импульсивное решение, которое могло иметь ужасные последствия не только для нее, но и для Атлантики, ее дома.
К сожалению, решения и короля Тритона, и Ариэля были приняты исключительно на основе эмоций, а все «за» и «против» не были взвешены достаточно серьезно.К счастью, все обошлось, но и отец, и дочь, безусловно, усвоили уроки и, вероятно, впоследствии воздержались от импульсивности.
9 Всегда ищите
Скаттл — хороший друг, и он пытается помочь Ариэль, рассказывая ей о предметах, которые она находит, и информируя ее о том, как люди их используют.Во всех смыслах и целях Скаттл — отличный друг. Однако ему не хватает надлежащих исследований, и он вводит Ариэль в заблуждение, говоря ей, что люди используют вилку для расчесывания волос.
Это приводит к довольно неловкому моменту для Ариэль за обеденным столом! С этого неловкого момента аудитории напоминают, что они должны убедиться, что они провели свое исследование, будь то работа или как правильно что-то использовать, чтобы избежать плохих оценок, несчастных случаев или неловких моментов.
8 Будьте внимательны к своему окружению
Ариэль и Флаундер удалось спастись от акулы, когда они искали на месте кораблекрушения человеческие артефакты. Ариэль думала, что Камбала беспокоила его забота об акулах, и немного самоуверенно думала, что ничего не произойдет.
СВЯЗАННЫЕ: 5 лучших братьев и сестер Диснея (и 5 худших)
Как оказалось, что-то действительно произошло, и ей следовало быть более осведомленной, тем более что местность, в которой они находились, выглядела жутко и заброшенной. Ее окружение было хорошим признаком наличия опасности, но интерес Ариэль к людям затмил ее здравый смысл.
7 Как важно слушать
У отца и дочери наверняка были проблемы с общением.Король Тритон отказался слушать Ариэль относительно ее любопытства в мире наверху, а Ариэль не прислушался к предостережениям своего отца, сколько бы раз он их ни делал. Ариэль чувствовал, что его неправильно понимают, а король Тритон был расстроен и раздражен тем, что его младшая дочь не слушала его. Если бы они сели и по-настоящему поговорили, Тритон и Ариэль могли бы решить несколько проблем в своих отношениях, по крайней мере, до такой степени, чтобы иметь возможность свободно общаться, не закрываясь ни одной из сторон или иным образом игнорируя другую.
Следовательно, способность действительно слушать кого-то очень много значит.
6 Цени настоящих друзей
Флаундер, Себастьян и Скаттл идут на все, чтобы помочь Ариэлю получить поцелуй от Эрика до крайнего срока Урсулы.Они искренне заботятся о ней и поддерживают ее, особенно Флаундер и Скаттл, которые не осуждали ее за интерес к людям. Флаундер сопровождал ее, чтобы найти и собрать человеческие предметы, и Скаттл рассказывал ей, что они из себя представляли, или, по крайней мере, то, что он думал о них.
Такие друзья приходят не каждый день; настоящие друзья будут рядом и в хорошие, и в плохие времена, и дружба Ариэля — хорошее напоминание публике, чтобы ценить друзей, которые сделают для них все что угодно.
5 Не заключайте сделки с подозрительными персонажами
Ариэль хочет быть человеком и объединиться с Эриком, но она идет на крайние меры, чтобы осуществить эту мечту.Она совершает большую ошибку, заключая сделку с Урсулой, которая, как Ариэль уже знает, является морской ведьмой, и, по-видимому, знает, что Урсула — плохие новости.
СВЯЗАННЫЙ: 10 злодеев Диснея, которые были почти героями
К сожалению, Флотзам и Джетсам поймали ее в то время, когда она была уязвима, и сумели убедить ее увидеть Урсулу, прежде чем Ариэль смогла переосмыслить то, во что она ввязывалась. Как бы то ни было, Урсула обманула ее и чуть не захватила море; если бы она добилась успеха, последствия были бы гораздо более ужасными. Подозрительных персонажей лучше избегать, и Ариэль, безусловно, усвоила урок.
4 Зла возмездие
К сожалению, мир не всегда весел и ярок.Одна из вещей, которые нравятся зрителям в фильмах Диснея, — это то, что в них есть хэппи-энды, а злодей побежден в конце дня.
Хотя плохие вещи в мире могут не получить свою карму сразу, как Урсула, обычно она рано или поздно настигает их.
3 Сохраняйте открытость
Король Тритон категорически запрещает водным людям постоянно контактировать с людьми. Он отказывается видеть любую другую перспективу, особенно когда речь идет об интересе Ариэля к человечеству.Он считает, что люди опасны, и этим все сказано. Тритон нисколько не был непредубежденным, и это чуть не стоило ему его дочери и его королевства.
Если бы он был более открыт для того, чтобы рассматривать людей как нечто большее, чем опасное, можно было бы избежать многих душевных страданий и проблем в фильме. Открытость очень важна; даже если кто-то чего-то не понимает, это не значит, что он не может сохранять непредвзятость и учиться.
2 То, что должно быть, будет
Ариэль добивалась успеха с Эриком, заключив сделку с Урсулой, чтобы она могла быть человеком, но она не могла заставить Эрика полюбить ее.Просто оставаясь собой, даже без ее голоса, Эрик определенно влюблялся в нее. Он даже пошел против морской ведьмы, чтобы спасти ее!
СВЯЗАННЫЙ: Русалочка: 10 татуировок Диснея, которые делают фанатов частью ее мира
Очевидно, эти двое должны были быть вместе, и Ариэль нашла способ побыть с ним достаточно долго, чтобы он узнал ее, и наоборот.Это действительно была настоящая любовь, и, к счастью, король Тритон увидел это и принял это к заключению фильма, и подарил своей дочери дар человечности, чтобы она могла быть с Эриком.
1 Верь в себя
Ариэль должна была обладать большой уверенностью, чтобы тайно искать и узнавать больше о человеческих вещах. Кроме того, она должна была обладать изрядной уверенностью и действительно верить в себя, чтобы выполнить свою часть сделки, которую она заключила с Урсулой. Полагаться исключительно на язык тела и выражения лица, учитывая потерю голоса, чтобы заставить Эрика влюбиться в нее и поцеловать ее, требует большой уверенности в себе.
Очевидно, что аудитория может увидеть на примере Ариэля, что вера в себя, независимо от того, является ли задача большой или маленькой, всегда важна, и это действительно работает.
ДАЛЕЕ: 10 очаровательных деталей в домах принцесс Диснея
Следующий Ник Фьюри из MCU: 10 самых веселых мемов, которые заставят смеяться даже Фьюри
Об авторе Кейси Лиллейорд (Опубликовано 300 статей)Уроженка Сиэтла, Кейси с самого первого дня любила развлечения в форме книг, фильмов, телевидения и музыки. Вдохновленная родственником кинорежиссера, Кейси с тех пор делает карьеру в кино- и телеиндустрии в Лос-Анджелесе. Выпускница Университета Аризоны, Кейси написала для своей университетской газеты The Daily Wildcat, Harness Magazine, а теперь добавила Screen Rant в свое резюме. Она любит писать и все, что связано с поп-культурой.
Ещё от Kacie LillejordАриэль Русалочка, сказка на ночь для детей
Не пропустите и другие истории!
Красавица и чудовище
Холодное сердце
Моана
Золушка
Рапунцель
МуланДавным-давно жила русалочка по имени Ариэль.Ее отец, король Тритон, сказал всем мерфолкам, что они никогда не должны подниматься на поверхность, потому что считал людей опасными. Но Ариэль был очарован людьми. Ей нравилось исследовать старые кораблекрушения на морском дне, даже если для этого ей приходилось обходить акул!
Однажды, когда краб Себастьян пытался сказать Ариэль, чтобы она держала голову в воде, где она и должна была быть, она увидела, как над головой пролетал корабль. Она поднялась на поверхность, чтобы получше рассмотреть. Она выглянула из-за борта лодки и увидела человека, играющего со своей собакой.Это были принц Эрик и его собака Макс. На глазах у Ариэля человек принца Эрика Гримсби преподнес ему подарок на день рождения: статую, вырезанную в виде принца Эрика.
В этот момент налетел сильный шторм. Треснула молния, и корабль загорелся! Эрика выбросило за борт и ударило головой. Он тонул, но Ариэль подплыла и подхватила его. Она вернула его на берег и пела, чтобы утешить его. Он проснулся ровно настолько, чтобы услышать ее голос, но не увидел ее лица. Когда Гримсби нашел его, принц Эрик поклялся обыскать королевство, найти девушку и жениться на ней! Он искал и искал, но не нашел ее.Потому что ее не было в королевстве. Она была под водой.
Ариэль плавала, напевая, в оцепенении. Царь Тритон заметил. Он спросил Себастьяна, в кого повезло с водяным, в которого влюбилась Ариэль. Себастьян случайно обмолвился, что Ариэль поднималась на поверхность.
Тем временем, Флаундер удивила Ариэль, отнеся статую принца Эрика, затонувшую вместе с кораблем, в ее пещеру человеческих сокровищ. Ариэль была в восторге! Но затем появился царь Тритон. Он хотел только защитить ее, поэтому решил, что ему придется сломить ее привязанность к людям.Он использовал свой волшебный трезубец и разбил на куски все ее человеческие сокровища.
После этого пришли угри Флотзам и Джецам и прошептали ей. «Бедная, одинокая русалочка. Никто не понимает. Урсула может тебе помочь».
Ариэль пошла с ними на встречу с морской ведьмой, которая сказала, что может превратить Ариэль в человека за три дня. Она должна была заставить принца Эрика поцеловать ее к концу третьего дня. Если бы она это сделала, то осталась бы человеком. Если она этого не сделает, она увянет и станет частью коллекции Урсулы.Чтобы заплатить за заклинание, Урсула услышала голос Ариэль. Пока Ариэль пела, Урсула уловила голос Ариэль в волшебной оболочке, которую она носила на шее.
Урсула сотворила волшебство, и плавник Ариэль превратился в ноги! Себастьян и Флаундер помогли ей выбраться на берег. Ариэль любила свои новые ноги, но ей пришлось научиться ими пользоваться! Подошла чайка Scuttle и одела ее в рваный старый парус потерпевшего крушение корабля.
В этот момент Макс спрыгнула с берега и поприветствовала Ариэля. Принц Эрик последовал за ним.Когда он увидел Ариэля, он воскликнул: «Это ты!»
Ариэль кивнул, но когда принц Эрик понял, что она не может говорить, он сказал: «Да ладно. Ты не могла быть той девушкой, которую я ищу». Но он все равно вернул ее в свой замок, потому что думал, что она потерпела кораблекрушение, и хотел ей помочь.
Слуги замка вымыли ей ванну и новое платье, и она была приглашена отобедать с князем. Себастьяна почти сварили и подали на блюде, но он сбежал с помощью Ариэль.
На следующий день Ариэль и Эрик прокатились в карете. Ариэль была очарована всем, и ей было любопытно узнать, как все это работает. В конце дня Эрик вывез Ариэля на лодке в лагуну. С помощью Себастьяна он угадал ее имя. Он почти поцеловал ее, но Флотзэм и Джетсам наблюдали, и они опрокинули лодку!
Урсула наблюдала в своем хрустальном шаре. «Драт!» она сказала. «Такими темпами он поцелует ее к завтрашнему дню, и мой план провалится!» Итак, Урсула превратилась в красивого молодого человека по имени Ванесса и околдовала принца Эрика, заставив его думать, что он влюблен в нее.
На следующее утро Ариэль спустилась вниз, но увидела принца Эрика вместе с Ванессой. Он объявил, что в тот же вечер они с Ванессой собираются пожениться на их свадебном корабле! Это было ужасно! Бедная Ариэль тоже потеряет свою семью и принца Эрика.
Скаттл летел над свадебным кораблем Эрика, когда заглянул в иллюминатор. Он видел, как Ванесса готовится к свадьбе. Но когда она посмотрела в зеркало, зеркало показало ее истинное отражение, и Скаттл увидел, что она на самом деле Урсула! Он прилетел назад, чтобы рассказать Ариэль.
Себастьян поплыл сказать королю Тритону. Флаундер помогла Ариэлю доплыть до корабля, а Скаттл велел всем морским животным и птицам остановить свадьбу. Дельфины вскочили и брызнули на Ванессу, птицы нырнули на нее, а морские звезды вскочили и застряли вокруг нее.
Когда Ариэль перелезла через поручни корабля, Скаттл снял с Ванессы ожерелье из ракушек, и оно разбилось у ног Ариэль. Голос Ариэль снова проник в нее.
«Эрик, это я!» она сказала.
Когда снаряд разбился, он разрушил чары Урсулы над Эриком.Он побежал к Ариэль. «Ариэль, это все время была ты!» Он пошел поцеловать ее, но солнце опустилось за горизонт, и Ариэль снова превратилась в русалку.
«Вы опоздали!» Урсула закричала, когда она снова превратилась в осьминога. Она схватила Ариэль и нырнула в воду.
Эрик схватил гарпун и бросился за ней, сказав Гримсби: «Я потерял ее однажды, Грим, я не собираюсь терять ее снова».
Король Тритон явился, чтобы остановить Урсулу, но Ариэль подписал контракт, и король Тритон знал, что у него нет другого выбора.Он предложил себя вместо Ариэля, чего, конечно же, и хотела Урсула с самого начала. Король Тритон засох, а Урсула получила его корону и трезубец.
Она использовала его магию, чтобы стать огромной, и закрутила водоворот в океане с Ариэль в центре. Она ударила Ариэль трезубцем. Но у принца Эрика был план. Водоворот поднял со дна океана все старые кораблекрушения. Эрик забрался на борт одного из них и провел своим зазубренным носом прямо в сердце Урсулы.
Урсула исчезла, и вся ее плохая магия была уничтожена. Король Тритон и все остальные несчастные души, которых обманула Урсула, были освобождены.
Принц Эрик вернулся на свое место на суше, но когда король Тритон наблюдал, как Ариэль с тоской смотрит на него на пляже, он сказал Себастьяну. «Она действительно любит его. Есть только одна проблема: как сильно я буду по ней скучать».
Он использовал магию своего трезубца, чтобы снова превратить Ариэля в человека. Она выбежала из воды к принцу Эрику, он развернул ее и поцеловал.Вскоре они отплыли на собственном свадебном корабле. Друзья и семья Ариэль собрались вокруг них в воде. Король Тритон приподнялся на волне, чтобы поцеловать дочь.
Ариэль будет скучать по своей семье и друзьям, но она навещала их у кромки воды. Ей пришлось жить на земле, где, как она чувствовала, она принадлежала. И все они жили долго и счастливо.
Конец.
Рассказ Ариэль — сказки на ночь
Это рассказ Ариэль .Глубоко под водой жила русалка по имени Ариэль. Она любила исследовать свой подводный дом со своей подругой Флаундер, но мечтала жить на суше как человек. Ариэль всегда искал человеческие сокровища. Когда она и Флаундер нашли странный раздвоенный объект, они выплыли на поверхность, чтобы найти чайку Скаттла. «Это динглхоппер!» — провозгласил он. Узнайте больше о Русалочке.
Отцом Ариэля был царь Тритон, правитель морей. Он думал, что люди опасны. Когда он узнал, что Ариэль вышла на поверхность, он запретил ей выходить снова.Затем он попросил краба Себастьяна присмотреть за ней. Но Ариэль продолжал выходить на поверхность. Однажды ночью по морю прокатился ужасный шторм. Ариэль и Флаундер наблюдали, как принц упал с огромного корабля. «Я должна спасти его», — кричала она. Ариэль вытащил принца Эрика на берег и спел ему. Потом она уплыла. Принц Эрик лишь мельком увидел лицо Ариэля, но знал, что навсегда запомнит ее прекрасный голос.
Рассказ Ариэль — www.bedtimeshortstories.com
Отчаявшись снова увидеть принца Эрика, Ариэль согласилась отдать свой голос злой морской ведьме Урсуле.Имея в виду большие планы, Урсула наложила заклинание и превратила Ариэль в человека! Но если бы принц Эрик не поцеловал ее до заката на третий день, она снова стала бы русалкой. Хуже того, она навсегда останется морской ведьмой. Очарованный ее безмолвной красотой, принц Эрик показал Ариэлю свое королевство. Ариэль любила быть с Принцем в человеческом мире, но они еще не поцеловались.
Обеспокоенная тем, что принц Эрик влюбился в Ариэля, Урсула превратилась в прекрасную Ванессу.Вместо этого она собиралась заставить принца влюбиться в себя. Под видом Ванессы и голосом Ариэль морская ведьма околдовала принца Эрика. Он думал, что влюблен. Он собирался жениться на Ванессе. Ариэль потеряла свою настоящую любовь.
Незадолго до заката третьего дня Скаттл обнаружил, что Ванесса была замаскированной Урсулой. Он поспешил предупредить Ариэль. Когда Себастьян отправился на поиски короля Тритона, Ариэль и Флаундер бросились догонять корабль принца Эрика. С помощью друзей Ариэль смогла остановить свадьбу и вернуть себе голос.Освободившись от чар Урсулы, принц Эрик понял, что Ариэль был тем, кого он действительно любил. Но было слишком поздно.
Солнце село раньше, чем Ариэль и принц смогли поцеловаться. Она снова была русалкой и принадлежала Урсуле. Чтобы спасти свою дочь, царь Тритон дал Урсуле свои великие силы и стал ее пленником. «Ау, я властительница всего океана!» — кричала Урсула. Когда Урсула выросла в размерах и возвышалась над морем, принц Эрик прыгнул на борт старого корабля. Он провел зубчатым луком в сердце Урсулы.с воем морская ведьма исчезла в волнах.
Когда Урсула ушла, король Тритон восстановил свои силы. Увидев любовь Ариэля к принцу Эрику, король исполнил ее желание: она стала человеком! Ариэль и принц Эрик поженились и счастливо жили в замке у моря.
Вот краткое визуальное изображение « Ariel Short Story ». Смотрите видео-рассказ ниже,
Ariel Short Story Video
Русалочка: Ностальгия по детству глазами взрослой
Ариэль всегда была моей любимой принцессой Диснея.Я был очарован ее авантюрным духом, я любил русалок и мне нравилось, как у нее счастливый конец с принцем Эриком. У меня были куклы Ариэль, саундтрек, фильмы, книги, книжки-раскраски — вы называете это, я владел им. Я не мог насытиться Ариэль, просмотром фильмов и телешоу 90-х, снова и снова. А вот первый фильм всегда был моим любимым.
Она и Флаундер разделяют большую дружбу и химию. Он был нервным, осторожным, а она была более импульсивной и предприимчивой.Они уравновешивали друг друга. Скаттл сам по себе был дурацким и незабываемым персонажем — очень запоминается чайка, которая называет вилку «динглхоппером». Себастьян просто пытался делать свою работу, а бедняга краб попадает в тяжелое положение Ариэля, и шеф-повар во дворце Эрика чуть не превратил его в обед. Себастьян всегда заставлял меня смеяться, и мне нравился его ямайский акцент — он идеально подходил к его характеру.
Я всегда считал Эрика одним из самых красивых принцев Диснея.Легко понять, почему Ариэль был так увлечен им и очарован им. Мне понравилась их история любви; это одна из причин, почему я так много смотрел фильм.
Оглядываясь назад на Русалочка во взрослом возрасте — это совершенно другой опыт по сравнению с тем, когда я был ребенком. Я смотрел его так много раз, но не видел годами. Я думаю, что отсутствие заставляет сердце становиться более ласковым, поскольку моя детская ностальгия возродилась, но я не мог не заметить определенные ошибки в этой истории, как бы мне не хотелось это признавать.
Детство
Больше всего в Ариэль мне нравилось ее чувство приключений. Она не боялась выходить за пределы Атлантики, чтобы открывать для себя новые вещи, места и идеи. Ее самым большим желанием было узнать больше о человеческом мире, собрать все предметы, которые она нашла на затонувших кораблях, и хранить их в своем гроте для сохранности.
Я всегда хотел знать больше, помимо дома моего детства. Я хотел узнать о других культурах, хотел посетить другие места в мире.В детстве у меня была карта-головоломка Соединенных Штатов, и я с азартом запомнил все штаты и их столицы. Еще я изучал страны мира. Я был особенно очарован Бостоном и Египтом. Я знаю — два совершенно разных места, но они все еще в моем списке пунктов назначения.
В любом случае, я имел отношение к желанию Ариэль исследовать за пределами ее собственного мира. Не думаю, что в ближайшее время мне удастся исследовать океан, но я мечтаю увидеть мир. Австралия, Египет, Греция, Франция, Англия, Ирландия… Я мог бы продолжать и продолжать.Я также хотел бы когда-нибудь пожить в другой стране, хотя бы ненадолго. Но я отвлекся.
Когда я был маленьким, я считал Ариэля и Эрика одной из самых романтичных пар по нескольким причинам. 1) они пришли из двух разных миров, и все же между ними все получилось. 2) это было почти как запретная любовь, учитывая, что отец Ариэль был непреклонен, она не должна иметь ничего общего с людьми. 3) их химия и счастье были ощутимы, особенно во время сцены, в которой они находятся в лодке, а Себастьян сочиняет песню «Kiss the Girl» на заднем плане. В-четвертых, их любовь объединила два совершенно разных мира, объединив их в гармонии, доказав, что их отношения могут приносить только хорошее. Плюс, если бы их любовь была возможна, могла бы быть и любая любовь, по крайней мере, в моих глазах.
Мне нравились все персонажи. Камбала, Себастьян, Скаттл. Ариэль и Эрик. Даже Урсула и двое ее приспешников, потому что они обычно заставляли меня смеяться — по крайней мере, до тех пор, пока Урсула не попытается разлучить Ариэля и Эрика и сойдет с ума от власти. Король Тритон был для меня труднее; В детстве я не понимал, что разрушать грот Ариэль и кричать на нее было из любви.Он мне понравился гораздо больше, когда он в конце концов исполнил желание Ариэль, поскольку он впервые увидел, как сильно она на самом деле любит Эрика и как несчастна вдали от него. Ариэль была предприимчивой, милой и доброй. Она была всем, что я любил и хотел быть; она была не только героем Эрика (поскольку она спасла ему жизнь), но и моим героем.
Одним из других рисунков фильма была Атлантика и сам океан. Я люблю миры, которых на самом деле не существует. Это одна из причин, по которой мне понравился The Jetsons , поскольку персонажи могут жить на других планетах.Атлантика была прекрасна, сияла и ярка, существовала в море. Какая-то часть меня всегда хотела, чтобы это было по-настоящему, чтобы я мог как-то там жить и быть частью их мира. Я был очарован морскими существами, украшениями, золотым городом и русалками.
И последнее, но не менее важное: в детстве я любил петь и танцевать под песни. «Под морем» — мой самый любимый фильм. У меня все еще есть саундтрек, и я люблю его время от времени слушать просто для удовольствия. Песни из моих любимых детских фильмов занимают особое место в моем сердце.
Каждый из этих элементов способствовал тому, почему Русалочка был и остается одним из моих любимых детских фильмов. Это оказало влияние на меня, когда я был ребенком, давая мне кого-то, с кем можно было общаться через Ариэль, и позволяя мне испытать ее приключения вместе с ней.
Зрелость
Как взрослый, я все еще люблю фильм. В итоге я провел целый марафон Диснея, повторно просматривая «Русалочку», , повторно посещая «Красавица и чудовище», Робин Гуд, Аладдин, и Спасатели вместе с ним.Я всегда был фанатом Диснея, и после своего мини-марафона все, что я чувствовал, — это радость и любовь. Нет ничего лучше двух (или шести) хороших диснеевских фильмов, которые поднимут вам настроение и заставят поверить во все хорошее.
Однако, наблюдая, как разворачивается история Ариэля и Эрика, я заметил в ней вещи, которых у меня не было в детстве. Невероятно, как вы пересматриваете что-то спустя годы и видите новое, несмотря на то, что просмотрели это сотни раз назад.
Ариэль шестнадцать.Она может бунтовать более чем один раз, как и многие подростки. Она не слушает своего отца, отказываясь видеть его версию истории. Она относительно наивна, когда дело касается самой жизни, особенно когда это касается людей. Не говоря уже о том, что после спасения жизни Эрика, никогда не разговаривая с ним и не узнавая его, она позже говорит своему отцу, что любит Эрика. Как она могла знать, что это любовь, не встречаясь с ним технически, ведь он большую часть времени находился без сознания во время их первой встречи? Понятно, что ей еще есть над чем повзрослеть, и она взрослеет довольно быстро.
Несмотря на то, что Ариэль знает об опасности заключения сделки с Урсулой, она все равно делает это импульсивно. Она не думает, как это повлияет на ее семью, тем более что она ставит Себастьяна, Флаундера и Скаттла в тяжелые ситуации, поскольку они должны помочь ей победить Эрика до истечения срока, иначе столкнутся с серьезными последствиями. Не говоря уже о том, что она даже записки не оставила. Она просто исчезает, оставляя отца и сестер беспокоиться, а король Тритон исчерпывает все ресурсы, которые у него есть, чтобы найти ее.Это эгоистично с ее стороны и, вероятно, сделано из-за обиды и гнева, учитывая, что Тритон уничтожил ее грот и его сокровища, особенно статую Эрика, которая упала вместе с его кораблем, незадолго до ее внезапного отъезда.
Тритон был слишком резок в своем подходе к Ариэль и с трудом прислушивался к ее версии истории, показывая некоторую форму семейной дисфункции. Однако меня действительно беспокоит то, что он позволил своей шестнадцатилетней дочери выйти замуж за принца. Во-первых, он почти как если бы награждает ее бунтарское поведение, а во-вторых, она определенно несовершеннолетняя.Конечно, он хотел, чтобы Ариэль была счастлива, но она еще не совсем взрослая, и не следовало ли ей и Эрику еще немного встречаться, особенно учитывая, что Эрик только что узнал, что она русалка, прежде чем они поженились?
Кстати, как Эрик так быстро приспособился к невесте из другого мира? В реальной жизни потребуется время, чтобы адаптироваться и посмотреть, сработает ли это между ними, учитывая их совершенно разное происхождение.
Конечные ноты
В конце концов, Русалочка до сих пор остается одним из моих любимых детских фильмов.Несмотря на определенные моменты в сюжете, которые на самом деле были бы проблемой, в действительности дело не в этом. Фильмы, особенно диснеевские, предназначены для того, чтобы задеть струны сердца, прежде чем они станут самым счастливым финалом. Фильмы обычно не являются реальностью, и поэтому зрители так их любят. Речь идет не о черном и белом или о том, что реальность против фантазии; это о том, чтобы бросить реальный мир, заняться эскапизмом и просто наслаждаться персонажами и их сюжетными линиями.
Русалочка — это любимая капсула времени из моего детства, которую я искренне и полностью наслаждался раскопками и просмотром снова.Он вызвал у меня прекрасные воспоминания и навсегда останется для меня особенным по многим причинам. Я всегда буду поклонником истории любви Эрика и Ариэля, и в моем сердце все еще есть особое место для моря. Часть меня всегда будет частью Ариэль и ее мира, а часть меня несла с собой Ариэль и ее мир по мере того, как я открываю все больше и больше земного шара. Время от времени я могу бороться, но я не позволю этому полностью подавить меня. Я всегда учусь и наслаждаюсь этим на каждом этапе пути, в том же авантюрном духе, с которым, как я знаю, согласился бы Ариэль.Она была одним из героев моего детства и всегда будет им.
Как диснеевская «Русалочка» превратила тревожную сказку в детский фильм
Сегодня «Русалочке» исполняется 25 лет. Когда он вышел в 1989 году, Дисней три десятилетия не имел большого успеха: «Спящая красавица», последний крупный успех, был выпущен в 1959 году, за шесть лет до смерти Уолта Диснея. Студия провела слишком много времени без лидера, и появилось новое поколение — те, которые работали с аниматорами, пришедшими из Уолта, но обладали собственным набором современных чувств.Отмечая начало возрождения Диснея под водой, мы поговорили с соавторами сценария и режиссерами Роном Клементсом и Джоном Маскером, чтобы выяснить, как они превратили тревожную сказку Ганса Христиана Андерсена в классический детский фильм.
«В конце концов, она теряет принца и превращается в морскую пену».
Приближалась большая презентация, и Рон Клементс отправился в книжный магазин в поисках своей следующей замечательной идеи. Он был незнаком с «Русалочкой» до того, как наткнулся на нее в тот день, и подумал, что кинематографический стиль письма Ганса Христиана Андерсена сделает фильм отличным, как только он начнет читать.То есть, пока он не увидел, чем все закончилось. «Я понял, что это невероятно печальная история с очень, очень печальным концом», — сказал Клементс HuffPost Entertainment.
«Русалочка» Андерсена гораздо трагичнее, чем история Ариэля, которая с тех пор оставила неизгладимый след в массовой культуре. Главный герой 1837 года мотивирован не только своим влечением к принцу, но и вечной душой, которой обладают люди, а русалки — нет. С помощью морской ведьмы она меняет голос на ноги. Русалка Андерсена должна получить первый поцелуй настоящей любви, иначе сделка приведет к ее смерти.Она пытается очаровать принца своим танцем, несмотря на то, что кажется, будто она наступает на ножи. Он женится на человеческой принцессе, которая, по его мнению, спасла его от крушения корабля (хотя русалочка действительно несет ответственность за его спасение). Ей предоставляется возможность убить его в обмен на то, чтобы снова стать русалкой. «В конце концов, — как выразился Клементс, — она теряет принца и превращается в морскую пену».
Клементс придумал имя Ариэль и переработал концовку Андерсена для «гонгового шоу» в январе 1985 года.Название «гонг-шоу» произошло от процесса, который Майкл Эйснер использовал в Paramount: сценаристы и режиссеры предлагали серию идей, а плохие из них получали гонку.
«Вы действительно можете это сделать? Может ли звезда вашего фильма действительно потерять голос на значительное время?»
Оказывается, история «Русалочки», которая счастливо жила со своим принцем, поначалу стала известна. Дисней работал над продолжением «Всплеска» в то время, и они думали, что оно слишком похоже.Хотя через несколько дней Клементсу позвонили из студии и сказали, что хотели бы снова услышать его идеи. Спустя несколько недель «Русалочка» зажглась зеленым светом. Клементс объединился с Джоном Маскером, с которым он работал над «Великим мышиным детективом», и они оба приступили к работе над созданием фильма, который проложит путь к возрождению Диснея.
Клементс и Маскер были готовы переработать большую часть истории Андерсена. Хотя были определенные элементы, которые они не могли оставить позади: идея любви с первого взгляда и потеря голоса Ариэль.
«Я знаю, что это было спорно,» сказал Маскер их позиции. «Я знаю, что даже со сценарием были люди, которые действительно задавались вопросом:« Можете ли вы сделать это? Может ли звезда вашего фильма действительно потерять голос на значительное время? »»
«В то время руководителям было особенно сложно читать сценарий, — добавила Клементс, — потому что большую часть времени они не читали описание сцены, они просто читали диалоги, а затем внезапно у нее не было диалога в средняя часть фильма. «
«В фильме мы также имеем дело с любовью с первого взгляда, что, я думаю, может быть спорным», — сказал он. «Это сказка, которая восходит к сказкам с самого начала. Это была большая часть идеи двух людей, которые на самом деле не встречались друг с другом, но которым суждено быть вместе. При малейшем взаимодействии они просто знать.»
Интересно, что, делая эту тревожную сказку удобной для детей, одним из самых больших изменений, которые они внесли, стало создание более злой морской ведьмы.В истории Андерсена она действует как помощник, но Клементс и Маскер знали, что Урсула была их шансом создать классического злодея Диснея.
«Урсула — это, по сути, смесь Беа Артур, персонажа Джоан Коллинз из« Династии », Божественного и осьминога».
Как только они сделали этот выбор, появилось много возможных источников вдохновения. Короче говоря, Урсула по сути представляет собой смесь Беа Артур, персонажа Джоан Коллинз из «Династии», Божественного и осьминога. Для этого потребовалось немало мозгового штурма, а часть осьминога была добавлена только в анимацию.
«Урсула начинала в разных формах, — сказал Маскер. «В какой-то момент она была рыбой-львом, скатом манта и осьминогом, а затем, когда она ожила, было просто здорово увидеть, как они могут использовать ее щупальца, чтобы сыграть злодейку».
На эту роль он имел в виду Беа Артур. Несмотря на то, что у них никогда не было возможности сесть с ней (из-за ее расписания «Золотых девочек» и, возможно, того факта, что она не хотела играть ведьму), Маскер помнил о ее сардоническом остроумии на протяжении всего творения.
ИмяDivine всплыло, когда Маскер и Клементс представили персонажа продюсеру и главе музыкального отдела Говарду Эшману.
Эшман знал Дивайн по работе в фильмах Джона Уотерса и предположил, что сценический образ Харриса Гленна Милстеда послужил вдохновением для Урсулы. Он также сразу установил связь между морской ведьмой и «Династией».
«Мы описали ее как вампирскую и манерную, и он сказал:« О да, она как Джоан Коллинз », — сказал Клементс. «Итак, когда мы писали сценарий, Джон изображал Беа Артур, а я — Джоан.«
Эти двое получили массу удовольствия, разыгрывая эту манерную злую славу. Они вытащили полипы из рассказа Андерсена (первоначально охранники замка морской ведьмы) и сделали их осужденными русалками. До студийных редакций в них на самом деле был персонаж по имени Водяной Гарольд, который хотел быть красивым, но ему суждено было стать полипом после того, как он не смог вернуть Урсуле.
Эшман также в значительной степени ответственен за развитие Себастьяна, который на первых этапах лечения появился как краб по имени Кларенс.На тот момент у него был английский акцент. Но Эшман сразу понял, что хочет сделать Себастьяна Растафариана, чтобы он мог логически включить элементы калипсо в музыку.
Маскер и Клементс имели в виду скучный характер, и они не знали, как это может работать с «островным парнем», поэтому Эшман предложил смоделировать Себастьяна по образцу Джеффри Холдера.
«Идея заключалась в том, чтобы Себастьян был своего рода персонажем Джеффри Холдера».
«Идея заключалась в том, чтобы Себастьян был своего рода персонажем Джеффри Холдера.В свое время он был хорошо известен как человек 7-Up, — сказал Клементс. — Эти рекламные ролики были очень обширными и грандиозными, и он говорил на ямайском языке. Говард сказал: «Вот что я представляю с крабом. Он все еще может быть великим, он не просто расслаблен ».
«Under the Sea» утверждает, что отсутствие работы — одна из основных причин, по которой «жизнь становится лучше, когда ты более влажный», элемент, который привел к негативной реакции, осуждающей песню как расистскую (с рыбой, обозначенной черным цветом). Хотя Клементс и Маскер, кажется, удивлены этим обвинением.«Он очень трудолюбивый придворный композитор, — сказал Маскер о Себастьяне. «Это никогда не приходило нам в голову, и я даже не слышал об этом».
Сама Ариэль претерпела немало изменений после того первого обращения. Изначально она была скопирована с русалочки Андерсена: застенчивая и пассивная. Неугомонное любопытство, которым она стала наделена, первоначально проявилось в форме приятеля-дельфина по имени Брейкер, вырезанного из фильма.
«Он был очень энергичным и предприимчивым», — сказал Маскер.«Затем на ранней стадии разработки сценария мы заметили, что у нас было слишком много персонажей, поэтому мы закончили тем, что убрали этого дельфина и передали часть его личности Ариэлю. Она стала такой же энергичной, как и дельфин».
Это помогло в моделировании Ариэль после мятежного подростка-человека. Художник Глен Кин изобразил Алиссу Милано, когда рисовал ее, хотя Маскер и Клементс черпали вдохновение из фильмов для подростков. Они посмотрели на тогдашние релизы, такие как Footloose, в надежде прикоснуться к современным аспектам подросткового возраста.
«Мы хотели, чтобы она чувствовала себя настоящим подростком, поэтому мы посмотрели фильмы о девочках-подростках», — сказал Клементс. «У нее есть грот, заполненный человеческими объектами, который в нашем сознании был немного похож на девочку-подростка, вокруг которой собраны все свои плакаты».
Чувство бунта, почти синоним подросткового возраста любого ребенка, было очень важно для истории, которую они хотели рассказать. И для Маскера, и для Клементса «Русалочка» — это прежде всего отец и дочь.
«Хотя история любви была важна, я думал, что отношения отца и дочери были ключевыми с самого начала», — сказал Маскер. «Речь шла о расширении границ и о том, что родители хотят лучшего для своих детей, но, возможно, имеют другое представление о том, что это такое, чем то, что делает ребенок».
«Эти фильмы — почти обряд посвящения. Это способ для детей переосмыслить сложные вещи в мире».
Пытаясь сделать вещи понятными, Клементс и Маскер в конечном итоге решили создать фильм, который они будут смотреть.«Мы не думали, что снимаем фильм для группы маленьких детей. Мы действительно снимали его для нас и надеялись, что другим он понравится», — сказал Клементс.
Leave a Reply