Сказка репка текст с картинками: Репка. Сказка с картинками. » Сайт для детей и родителей
Сказка Репка русская народная текст с картинками
- Все сказки
- Русские народные сказкиРусские народные сказки Мир сказок удивителен. Разве можно представить себе нашу жизнь без сказки? Сказка — это не просто развлечение. Она рассказывает нам о чрезвычайно важном в жизни, учит быть добрыми и справедливыми, защищать слабых, противостоять злу, презирать хитрецов и льстецов. Сказка учит быть преданным, честным, высмеивает наши пороки: хвастовство, жадность, лицемерие, лень. На протяжении столетий сказки передавались устным путем. Один человек придумал сказку, рассказал другому, тот человек что-то добавил от себя, пересказал третьему и так далее. С каждым разом сказка становилась все лучше и интереснее. Получается, что сказку придумал не один человек, а много разных людей, народ, поэтому её и стали называть — “народная”. Возникли сказки в глубокой древности. Они представляли собой рассказы охотников, звероловов и рыбаков. В сказках — звери, деревья и травы разговаривают как люди. А в волшебной сказке возможно всё. Хочешь стать молодым — поешь молодильных яблок. Надо оживить царевну — спрысни её сначала мёртвой, а потом живой водой… Сказка учит нас отличать хорошее от плохого, добро от зла, смекалку от глупости. Сказка учит не отчаиваться в трудные минуты и всегда преодолевать трудности. Сказка учит, как важно каждому человеку иметь друзей. И тому, что если ты не бросишь друга в беде, то и он поможет тебе…
- Сказки Аксакова Сергея ТимофеевичаСказки Аксакова С.Т. Сергей Аксаков написал совсем мало сказок, но именно этот автор написал замечательную сказку «Аленький цветочек» и мы сразу понимаем, какой талант был у этого человека. Сам Аксаков рассказывал, как в детстве он заболел и к нему пригласили ключницу Пелагею, которая сочиняла разные истории и сказки. Мальчик был настолько понравилась история про Аленький цветочек, что когда он вырос, записал по памяти историю ключницы и как только она была издана, сказка стала любимой у многих мальчиков и девочек. Впервые эта сказка была напечатана в 1858 году, а потом по мотивам этой сказки снято множество мультфильмов.
- Сказки братьев ГриммСказки братьев Гримм Якоб и Вильгельм Гримм — величайшие немецкие сказочники. Первый сборник сказок братья выпустили в 1812 году на немецком языке. В этот сборник вошло 49 сказок. Регулярно записывать сказки братья Гримм начали с 1807 года. Сказки сразу же приобрели огромную популярность у населения. Замечательные сказки братьев Гримм, очевидно, читал каждый из нас. Их интересные и познавательные истории будят воображение, а простой язык повествования понятен даже малышам. Сказки предназначены для читателей разных возрастов. В сборнике братьев Гримм есть истории понятные для малышей, а есть и для более старшего возраста. Собиранием и изучением народных сказок братья Гримм увлекались ещё в студенческие годы. Славу великих сказочников принесли им три сборника «Детских И семейных сказок» (1812, 1815, 1822). Среди них «Бременские музыканты», «Горшок каши», «Белоснежка и семь гномов», «Гензель и Гретель», «Боб, Соломинка и уголек», «Госпожа Метелица», — всего около 200 сказок.
- Сказки Валентина КатаеваСказки Валентина Катаева Писатель Валентин Катаев прожил большую и красивую жизнь. Он оставил книги, читая которые мы можем научиться жить со вкусом, не пропуская того интересного, что нас окружает каждый день и каждый час. Был в жизни Катаева период, примерно 10 лет, когда он написал прекрасные сказки для детей. Главными героями сказок является семья. В них показаны любовь, дружба, вера в волшебство, чудеса, взаимоотношения между родителями и детьми, взаимоотношения между детьми и людьми, встречающимися на их пути, которые помогают им взрослеть и узнавать что — то новое. Ведь сам Валентин Петрович очень рано остался без матери. Валентин Катаев автор сказок: «Дудочка и кувшинчик» (1940), «Цветик — семицветик» (1940), «Жемчужина» (1945), «Пень» (1945), «Голубок» (1949).
- Сказки Вильгельма ГауфаСказки Вильгельма Гауфа Гауф Вильгельм (29.11.1802 – 18.11.1827) – немецкий писатель, наиболее известен как автор сказок для детей. Считается представителем художественного литературного стиля бидермейер. Вильгельм Гауф не столь известный и популярный мировой сказочник, но сказки Гауфа обязательно нужно читать детям. В свои произведения автор, с тонкостью и ненавязчивостью настоящего психолога, вкладывал глубокий смысл, который наталкивает на размышления. Гауф написал для детей барона Хегеля свои Märchen — волшебные сказки, впервые их опубликовали в «Альманахе сказок января 1826 года для сыновей и дочерей знатных сословий». Там имелись такие произведения Гауфа как «Калиф-Аист», «Маленький Мук», некоторые другие, которые сразу же приобрели популярность в немецко-говорящих странах. Ориентируясь поначалу на восточный фольклор, позже он начинает использовать в сказках европейские предания.
- Сказки Владимира ОдоевскогоСказки Владимира Одоевского В историю русской культуры Владимир Одоевский вошёл как литературный и музыкальный критик, прозаик, музейный и библиотечный работник. Много сделал он для русской детской литературы. При жизни он издал несколько книг для детского чтения: «Городок в табакерке» (1834—1847), «Сказки и рассказы для детей дедушки Иринея» (1838—1840), «Сборник детских песен дедушки Иринея» (1847), «Детская книжка для воскресных дней» (1849). Создавая сказки для детей, В. Ф. Одоевский часто обращался к фольклорным сюжетам. И не только к русским. Наиболее популярны две сказки В. Ф. Одоевского — «Мороз Иванович» и «Городок в табакерке».
- Сказки Всеволода ГаршинаСказки Всеволода Гаршина Гаршин В.М. — русский писатель, поэт, критик. Известность приобрел после публикации своего первого произведения «4 дня». Количество сказок написанных Гаршиным совсем не велико — всего пять. И практически все они входят в школьную программу. Сказки «Лягушка-путешественница», «Сказка о жабе и розе», «То, чего не было» знает каждый ребенок. Все сказки Гаршина проникнуты глубоким смыслом, обозначением фактов без излишних метафор и всепоглощающая грусть, проходящая через каждую его сказку, каждый рассказ.
- Сказки Ганса Христиана АндерсенаСказки Ганса Христиана Андерсена Ганс Христиан Андерсен (1805-1875) — датский писатель, сказочник, поэт, драматург, эссеист, автор всемирно известных сказок для детей и взрослых. Читать сказки Андерсена увлекательно в любом возрасте, и детям и взрослым они дают свободу для полета мечты и фантазии. В каждой сказке Ганса Христиана есть глубокие мысли о смысле жизни, человеческой морали, грехе и добродетелях, нередко не заметные на первый взгляд. Самые популярные сказки Андерсена: Русалочка, Дюймовочка, Соловей, Свинопас, Ромашка, Огниво, Дикие лебеди, Оловянный солдатик, Принцесса на горошине, Гадкий утенок.
- Сказки Михаила ПляцковскогоСказки Михаила Пляцковского Михаил Спартакович Пляцковский — советский поэт-песенник, драматург. Ещё в студенческие годы начал сочинять песни — и стихи, и мелодии. Первая профессиональная песня «Марш космонавтов» была написана в 1961 г. с С.Заславским. Вряд ли найдётся такой человек, который ни разу не слышал таких строк: «напевать лучше хором», «дружба начинается с улыбки». Крошка енот из советского мультфильма и кот Леопольд поют песни на стихи популярного поэта-песенника Михаила Спартаковича Пляцковского. Сказки Пляцковского учат детей правилам и нормам поведения, моделируют знакомые ситуации и знакомят с миром. Некоторые истории не просто учат доброте, но и высмеивают плохие черты характера, свойственные детям.
- Сказки Самуила МаршакаСказки Самуила Маршака Самуил Яковлевич Маршак (1887 — 1964) — русский советский поэт, переводчик, драматург, литературный критик. Известен как автор сказок для детей, сатирических произведений, а также «взрослой», серьезной лирики. Среди драматургических с
★ Репка — литературные произведения по алфавиту .. Информац
1. Следуйте.
(Follow)История породила множество пародий и вариаций, например:
- Кир Булычев. Репу. (Kir Bulychev. Turnip)
- В. В. Маяковского. Дипломатические.
- С. Я. Маршак. Новая сказка про дедку и репку.
- Даниил Хармс. Дедка за репку балета.
- В. П. ката. сказка про административную репку.
- А. Г. Архангел. Про репку пародия И. Уткин.
- А. П. Чехов Репка перевод с детского.
- Лео Кагановым. Новая сказка про репку.
Также есть несколько мероприятий для детей, включая К. Д. Ушинского 1864, В. И. Даля 1870 и А. Н. Толстой 1940.
«Репка» в обработке Ушинского был опубликован в учебнике «Родное слово», и в этой версии впервые собака участвует в процессе, перестали быть безымянными: видимо, слово «сучка» составитель не без оснований считали неподходящим для такого издания и был заменен, потому что его прозвище «Жучка», что не нарушал каких-либо ритма или рифмы: «.позвонил бабушке внучка. внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку: тянут-потянут, вытянуть не могут. нажал внучка ошибка. ошибка для внучки.». В будущем, она оставалась ошибки в пересказах В. И. способ А. Н. толстый. кроме того, «учебное пособие «Родное слово» несколько раз переиздавалась значительными тиражами, распространилась до самых отдаленных уголков страны и, конечно же, не могло не отразиться на устной народной традиции.
В 1891 г. пересказ «Репки» украинский язык был опубликован Ивана Франко.
Музыка для «Репке» писал, в частности, Б. Д. Гиблин и П. К. на Аедоницкий.
Сюжет «Репки» создано множество иллюстраций, не всегда безобидного характера. С. Н. Сергеев-Ценский так описывает одну из карикатур времен Первой мировой войны:
Алексеев недоуменно взял журнал дрожащей рукой и мне потребовалось время, чтобы найти глазами фигуру, развеселили царя бойкостью, потому что рисунков на странице было три и изображали они известную с давних времен историю о репке, но применительно к данной позиции в Европе. «Дед», Франц-Иосиф, как бы насаженных «репку» — война — выгоняет ее из лейки, это был первый рисунок, «репка» -Война Роз «большая-пребольшая», и «дедка», Франц Иосиф, пятится от нее в испуге на карачках, и третья цифра — репку тянут Франц-Иосиф, Вильгельм, Султан Мухаммед V и Фердинанда болгарского, что один за другим, но тянут-потянут, вытянуть не могут»и «репка» подмигивает им и скалит зубы.
Известно, что «Репка» был одним из самых любимых сказки о брате и сестре Космодемьянских.
«Репка»: революция | Папмамбук
Существует вероятность, что современные молодые родители попытаются всеми силами избежать испытания «Репкой» в своей родительской жизни – такую скуку она у них вызывает.
Но вдруг появляется «Репка» с иллюстрациями Евгения Антоненкова– и происходит сбой «автоматизированных программ». Новое прочтение старого текста. «Реповая» революция в головах.
Эта книжка с рисунками Антоненкова побудила нас провести маленький эксперимент. Мы принесли на фестиваль «Старт Ап» несколько разных изданий сказки и предложили случайным посетителям, пожелавшим поиграть с нами в «литературную игру», с одной стороны, выбрать книгу, которая им нравится, с другой – назвать то издание, которое они не купили бы никогда в жизни. Мы хотели посмотреть, что будет с антоненковской «Репкой», которая явно выбивается из традиционного иллюстративного ряда.
Выбирать нужно было из таких книг:
«Репка» издания 1975 года с рисунками Т. Шеваревой;
«Репка» издания 1988 года с рисунками С. Антиповой;
«Репка» издания 1985 года с рисунками В. Лосина;
«Репка» издательства «Самокат» 2007 года с рисунками Н. Петровой;
«Репка» издательства «Махаон» 2010 года с рисунками Е. Антоненкова.
Настя, 39 лет, мама троих детей (пять, семь и одиннадцать лет):
Из всех «Репок» я бы выбрала самокатовское издание. Мне нравится минимализм иллюстраций. Нравится, как репка все больше и больше наклоняется с появлением нового персонажа. А пятилетка, думаю, мог бы сам эту книжку прочитать. Цветные слова мне нравятся.
А вот книгу с рисунками Антоненкова я бы никогда не купила. Маленькому ребенку – никогда!
Кристина, 33 года, мама двое детей (двух и пяти лет):
Для начального знакомства с книгой, для малыша полутора-двух лет, я бы выбрала самокатовскую «Репку». Тут на рисунках ничего лишнего нет. Легко описать словами все, что на картинках изображено. В то же время видно, что герой чувствует. Например, понятно, что вот тут дедушка задумался – это с помощью жеста показано.
Для трехлетнего я бы выбрала «Репку» с иллюстрациями Шеваревой. Это, мне кажется, классическое изображение сюжета. На большой картинке нарисовано то, о чем говорится в тексте. А на белом поле изображен персонаж, которого зовут на помощь. И, что важно, картинки не перегружены деталями. Ну а для пятилетнего я бы выбрала Антоненкова. Прикольно. Весело. И если ребенок читающий, он может сам прочитать сказку.
Владимир, 23 года. Детей нет. («Это неважно, – заметил Владимир. – Я сам как ребенок!»):
Выбрал бы книгу с иллюстрациями Шеваревой. Тут все такое душевное. От персонажей мудростью веет. Сосредоточенностью. А у внучки какое лицо, вы посмотрите!
А вот Антоненкова я бы никогда не выбрал. Нет – Антоненкову!
Евгения, 37 лет, двое детей (12 и 14 лет):
Я бы выбрала книгу с рисунками Антиповой. Вы посмотрите, как тут подробно изображены все действия. На одном развороте персонажи зовут на помощь. На другом – тянут репку. Как много тут подробностей деревенского быта изображено. Сколько поводов поговорить с ребенком о сельской жизни.
А вот книгу с рисунками Антоненкова я бы не выбрала ни под каким видом.
Юля, 28 лет, сын (2 года семь месяцев):
Я бы выбрала книгу с рисунками Антоненкова. Картинки такие неожиданные и интересные. Тут ведь про каждого персонажа можно отдельную историю рассказать.
А вот что бы я никогда не купила, так это самокатовскую «Репку». Скучные, однообразные картинки, цвета бледные.
* * *
Так объясняли свой выбор участники нашего эксперимента. И вдруг появился Тихон, человек десяти лет.
Он подошел к нашему столу и тут же приметил антоненковскую «Репку».
– Ой, – сказал Тихон, открыв первую страницу. – Дедушка! Смешной какой!
– Ой, – снова сказал Тихон, перевернув страницу. – Ма, да ты посмотри, какая бабушка! – и покатился от смеха. – Это же не бабушка, это француженка какая-то. У нее очки и зонтик. Мам, ты когда-нибудь такую бабушку видела? Это что – «Репка»? Это не «Репка»! – в голосе Тихона сквозили восторженные интонации.
– Мам, а это-то кто?! Взгляни! Да это ж Сашка, сестра моя! Да точная копия! Ты гляди, мам, мам, она же в кроссовках! Ну точно Сашка. И щеки надула. Ну и ну! – Тут Тихон просто осел от смеха на пол.
– Нет, а мышка-то, мышка! Ботаник. (Ликование.) В очках и с книжкой. Ненормальная семейка какая! Ой, не могу!.. Да эта ненормальная семейка, она что угодно вытащит!..
И пока Тихон, вцепившись в книгу, листал ее туда-сюда, то и дело хохоча, его мама с некоторой грустью сказала:
– Я бы купила Тихону эту «Репку», – хотя ему уже десять лет.
– Книжка не продается, – ответили мы, чувствую себя разрушителями человеческого счастья. – Это экспериментальный материал.
***
Я подозреваю, что была очень похожа на десятилетнего Тихона, когда впервые рассматривала антоненковскую «Репку».
Конечно же, я знаю, что «Репка», русская народная сказка в обработке К. Ушинского, включена в программу детского сада. Я знаю и то, что изначально эта сказка вовсе не предназначалась детям раннего возраста: из фольклорных текстов Ушинский подбирал материал для самостоятельного чтения школьников.
Но возрастная адресация сказки со временем изменилась: в послевоенные годы прошлого века сказка «спустилась вниз», к детям полутора-двух лет. И совершенно понятно, чем она привлекательна для маленького ребенка: дедушка, бабушка (не родители, заметьте, а те, кто сидит с ребенком, пока родители на работе), зверушки, их последовательное появление «на сцене». Повторяемость реплик (малыш-то только начинает говорить). Понятные малышу действия персонажей (тянет-потянет), которые легко изобразить. Их общее усилие, которое требует крепкого объятия. Именно так – через общее объятие, через слияние всех в одно – всегда и изображается «победа» над репкой.
Антоненковские иллюстрации создали совершенно иное прочтение сказки.
События происходят вовсе не в деревне, а, очевидно, на дачном участке. И дом, в котором проживает «ненормальная семейка», – не изба, а коттедж. И дед – вовсе не лаптях. Это совершенно современный, интеллигентный дед. Его принадлежность к «образованному классу» юмористически обозначена не только карандашами и бумагой, которые торчат из карманов его брюк, и чертежами, на которых обозначено место посадки репки, но и его тщедушным городским видом – тоненькими ручками и ножками. Собственно, в этом, по-видимому, и кроется одна из причин неудачи с вытягиванием репки. Бабка, как уже было сказано, – истинная «француженка». Дед своими криками оторвал ее от чашечки кофе. Ей совершенно не интересна дедова репка. Но врожденная интеллигентность не позволяет отказать ему в помощи… И так можно рассказывать про каждого персонажа. За каждым стоит его личная история. У каждого – это легко считывается с картинок – свой характер, свое поведение, особенности которого подчеркнуты разными «говорящими» деталями. Иными словами, все персонажи сказки – яркие индивидуальности, ценящие свою отдельность.
Да, они объединяются в общем усилии. Но никакого общего объятия, никакого слияния в единое целое здесь нет. И эмоции у каждого по поводу происходящего разные. И границы индивидуального пространства каждого персонажа сохраняются. А решающая роль мышки в вытягивании репки – это чистая случайность, происходящая без всякой на то мышиной воли. Мышке вообще нет дела ни до чего, кроме… чтения! Парадокс в том, что репку удается вытащить только благодаря тому, что мышка твердо следует принципу «проклятого индивидуализма» и пристрастия к книгам.
Антоненковские иллюстрации – это веселая пародия на современное культурное сообщество.
По его «Репке» действительно можно придумывать разные истории – настолько емкими оказываются здесь картинки. Они не покрываются текстом. В них создается совершенно новый мир, задается новое измерение повествования.
Это набор психологических этюдов, и это, конечно же, разрушение фольклорного мироощущения.
В интерпретации Антоненкова сказка становится авторской.
И потому эта книжка приводит в восторг подростка – человека, который переживает медленный и мучительный процесс автономизации и для которого так важно ощущение своей отдельности, непохожести, индивидуальности.
Может, антоненковскую «Репку» и не надо читать с малюсенькими детьми, которые еще не умеют говорить о себе «я» и для которых, как уже говорилось, еще очень ценно время от времени ощущать себя включенным в общее объятие.
Но для каких-нибудь крутых игроманов лет восьми-девяти от роду, и даже для развитого, уже научившегося читать шестилетки эта книга – самое то.
Да, сказка опять изменила свою возрастную адресацию.
Но это нормально – такая мобильность.
Это лишь симптом ее гениальности.
«Репка» – гениальная сказка.
Марина Аромштам
Сказка “Репка”. Развитие диалогической речи. Прослушивание эпизодов сказки “Репка”. Соотнесение эпизодов с рисунками
I СЕМЕСТР
УРОК 26
Тема. Сказка “Репка”. Развитие диалогической речи. Прослушивание эпизодов сказки “Репка”. Соотнесение эпизодов с рисунками
Цель: учить учащихся соотносить рисунки-иллюстрации с текстом; развивать диалогическую речь, воображение (абстрактное, реалистическое, схематическое), умение внимательно слушать и запоминать последовательность событий; воспитывать желание дружить друг с другом, помогать друг другу.
Оборудование: аудиозапись украинской народной сказки “Репка”, иллюстрации и рисунки к
сказке; иллюстрации к другим народным сказкам.Тип урока: комбинированный урок.
ХОД УРОКА
I. Организация класса
II. Актуализация опорных знаний учащихся
Беседа по содержанию и названиям украинских и русских народных сказок
Учащиеся определяют название сказки по иллюстрации и рассказывают краткое содержание названной сказки.
III. Сообщение темы и задач урока
Слово учителя с элементами беседы
– Молодцы! Вы знаете очень много народных сказок. А кто из вас догадался, почему эти сказки называются народными? (Их придумал народ.)
– Сегодня на уроке мы послушаем сказку, которая вам
очень хорошо известна,- это украинская народная сказка “Репка”. Кто помнит героев этой сказки? (Дед, баба, внучка, собака, кошка, мышка)– Правильно! А что выращивал дед на огороде? (Дед выращивал на огороде репку.)
– Чем полезна репка? (В ней много витаминов.)
– Итак, сказка начинается!
IV. Работа по теме урока
1. Слушание аудиозаписи сказки “репка”
2. Беседа по содержанию сказки
– Почему деду удалось вырастить такую большую репку? (Потому что он очень хорошо ухаживал за ней, поливал, обкапывал, пропалывал.)
– А если бы не мышка, смог бы дед вытащить репку? (Нет, не смог бы.)
– Почему?
3. Речевая зарядка
Учитель. Давайте повторим хором слова из этой сказки: “Дедка за репку…”
4. Мы рисуем
Учитель. На ваших партах лежат рисунки. Проверим, знаете ли вы, как выглядят овощи. Найдите на рисунках репку и разукрасьте ее. (См. приложение к уроку.)
V. Закрепление полученных знаний
1. Соотнесение содержания сказки с иллюстрациями
Учитель. А сейчас, ребята, мы проверим, хорошо ли вы запомнили эту сказку.
На нашей доске висят рисунки – иллюстрации к этой сказке. Расставьте их в таком порядке, в каком происходили события.
2. Игра “Собери сказку”
Комментарий: учащиеся объединяются в три команды (каждая имеет свой комплект рисунков) и по сигналу учителя начинают вывешивать на магнитной доске иллюстрации. Выигрывает та команда, которая быстро и правильно справилась с заданием.
3. Беседа. работа с пословицами и поговорками
– Скажите, ребята, вам всем вместе быстро удалось справиться с заданием? (Да, быстро.)
– А кто знает почему? (Мы делаем все вместе, дружно.)
– Смог бы один человек быстро и правильно развесить все рисунки? (Нет)
– А кто знает пословицы и поговорки про совместный труд, дружбу, взаимовыручку?
– Друг познается в несчастье.
– Друга ищи, а найдешь – береги.
– Дружба дороже денег.
– А какие пословицы и поговорки о труде вы знаете?
– Без труда не вытянешь и рыбку из пруда.
– Терпенье и труд все перетрут.
– Труд кормит, а лень портит.
– Скажите, а надо ли доводить начатое дело до конца? Почему?
– Что бы было, если б дед не смог вытянуть репку и оставил ее на огороде? (Она бы пропала, и труд деда был бы напрасным.)
– Правильно. А какие пословицы и поговорки об этом вы когда-нибудь слышали?
– Сделал дело – гуляй смело.
– Какие труды – такие и плоды.
– Оставленное дело снегом занесет.
VI. Итог урока
– Какую сказку мы сегодня слушали? (Украинскую народную сказку “Репка”)
– Почему она народная? (Ее придумал народ.)
– Назовите героев сказки.
– Что им помогло вытащить репку?
– Кто такие друзья?
Приложение
Конспект урока на тему: Народная сказка «Репка»
Народные сказки.Сказка«Репка».
Школа: Акбакай, Мойынкумского района,
Жамбылской области
Дата:
Ф.И.О. преподавателя: Кашекова С.Н.
Класс: 1
Количество
присутствующих: 14
Количество отсутствующих: 0
Цели обучения:
С.4.1 Понимать о ком говорится в
прослушанном тексте;
Г.2.4 Пересказывать простейшие истории;
Г.2.3 Понимать, о чём говорит собеседник,
реагировать на услышанное
различными способами, отвечать
собеседнику, соблюдая речевые нормы;
Ч.3.3 . Определять тексты разных жанров;
Г.2.6 Высказывать простые оценочные
суждения о прочитанном;
Ч.3.5 Находить информацию в текстах с
иллюстрациями при поддержке учителя;
И.я.5.1 Находить слова, обозначающие
действие предметов;
Цели урока:
Все учащиеся смогут:
— понимать о ком говорится в прослушанном
тексте;
— определять тексты разных жанров;
— находить слова, обозначающие действия
предметов
Большинство учащихся смогут:
— высказывать простые оценочные суждения о
прочитанном;
— реагировать на услышанное различными
способами;
Некоторые учащиеся смогут:
— пересказывать простейшие истории;
— находить информацию в тексте с
иллюстрациями;
— составлять связный рассказ из 2-3
предложений
План:
Планируемое время
Запланированная деятельность
Ресурсы
Начало урока
(5мин.)
1.Организационный момент
Учитель: Ребята, сегодня на уроке мы познакомимся с русской народной сказкой, которая называется «Репка».
А для этого, ребята, наши глазки должны внимательно смотреть,(поморгайте глазками)
наши ушки должны внимательно
слушать, (возьмите себя за ушки)
наши головы должны активно работать
(покачайте-ка головками)
Разминка
Середина
урока
(15мин.)
2.Ознакомление с новым материалом
(К) Учитель показывает на интерактивной доске
сказку «Репка» (иллюстративно, без звука)
Показ сказки
«Репка» на
интерактивной доске
Учитель: Я расскажу вам сказку про репку. Это русская народная сказка. Её придумал народ.
Работа с первой картинкой.
Посадил дед репку.(Слово дед произносят, переводят, объясняют смысл.)
Работа со второй картинкой.
Выросла репка большая, большая. (Слово репка произносят, переводят, объясняют смысл.)
Работа с третьей картинкой.
Стал дед репку тянуть: тянет-потянет, вытянуть не может. (Словосочетание тянет-потянет произносят, переводят, объясняют смысл, показывают.)
Работа с четвертой картинкой.
Позвал бабу: «Бабка, иди репку тянуть!» Пришла бабка. Тянут- потянут, вытянуть не могут. (Слово бабка произносят, переводят, объясняют смысл.)
Работа с пятой картинкой.
Позвала бабка внучку: «Внучка, иди репку тянуть». Пришла внучка. Тянут-потянут, вытянуть не могут.(Слово внучка произносят, переводят, объясняют смысл.)
Работа с шестой картинкой.
Позвала внучка собаку Жучку: «Жучка, иди репку тянуть». Прибежала Жучка. Тянут-потянут, вытянуть не могут. (Слова собака Жучка произносят, переводят, объясняют смысл, почему слово Жучка пишется с большой буквы.)
Работа с седьмой картинкой.
Позвала Жучка кошку: «Кошка, иди репку тянуть». Прибежала кошка. Тянут-потянут, вытянуть не могут. (Слово кошка произносят, переводят, объясняют смысл.)
Работа с восьмой картинкой
Позвала кошка мышку: «Мышка, иди репку тянуть. Прибежала мышка. Тянут-потянут – вытянули репку!» Слово мышка произносят, переводят, объясняют смысл слова.
Физминутка Игра «Паровозик»
Учитель: Я бросаю вам мяч и называю слово, вы ловите мяч, только если я назову героя сказки, а если нет, то отбиваете мяч обратно: мышка, лиса, дедушка, внучка, волк, коза, собака, кошка, петух, бабушка, корова, лев.
Слова
(дед, бабка,
внучка, Жучка, кошка, мышка,
собака, посадил,
тянет, репка,
выросла, большая, позвала)
даны с переводом
на магнитной
доске
Закрепление
( 2мин.)
(2мин.)
И.Р. Работа по картинкам.
Учитель показывает картинку, а ученик
называет её
И.Р. Работа со словами- переводами
Учитель называет слово на казахском
языке, а ученик должен сказать это слово на
русском
Картинки героев
сказки «Репка»
ФО
(8мин.)
(4мин.)
Г.Р. Создание постера по опорным словам
1гр.— Посадил, дед, бабка.
2гр.— Тянет, внучка, Жучка.
3гр.— Позвала, кошка, мышка.
Г.Р. Загадывание одного из героев
Учащиеся одной группы, договорившись
между собой, загадывают одного из героев сказки и показывают его действия при помощи немых движений, а вторая группа должна отгадать, кто это.
Бумага А-4,
маркеры, фломастеры
(взаимооценивание по цвету стикеров)
(6мин.)
Дифференцированные задания
Уровень 1: Раскрасьте картинку и назовите
слово
Уровень 2: Составляют предложения по
картинке
Уровень 3: Составляют текст и 2-3предложений
Контуры рисунков
к сказке
ФО.
Итог урока
(2мин.)
-Ребята, какую сказку мы сегодня прочитали?
-Могут ли в настоящей жизни мышка помогать
кошке, а кошка-собаке?
Это, ребята, происходит только в сказке.
Учитель загадывает загадку, говорит пословицу и проводит различие между жанрами устного народного творчества и делает вывод, что загадки, пословицы сказки- жанры устного народного творчества
Рефлексия
(1мин.)
«Светофор»
Стикеры
Презентация к сказке «Репка» — дошкольное образование, презентации
Данная презентация создана для детей трёхлетнего возраста.
В этой презентации есть текст сказки (для воспитателя) и красочные картинки (для детей).
Презентация оформлена красочно.
Текст сказки «Репка»:
Посадил дед репку. Выросла репка большая-пребольшая. Стал дед репку из земли тащить: тянет-потянет, вытянуть не может.
Позвал дед бабку. Бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытянуть не могут.
Позвала бабка внучку. Внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытянуть не могут.
Кликнула внучка Жучку. Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытянуть не могут.
Кликнула Жучка кошку. Кошка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытянуть не могут.
Позвала кошка мышку. Мышка за кошку, кошка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытащили репку!
Просмотр содержимого документа
«Презентация к сказке «Репка» »
Презентация к сказке «Репка»
Составитель:
Агафонова Галина Викторовна,
воспитатель детского сада «Синяя птица»
с. Лопатино Нижегородской области
Русская народная сказка «Репка»
Посадил дед репку.
Выросла репка большая-пребольшая.
Стал дед репку из земли тащить: тянет-потянет, вытянуть не может.
Позвал дед бабку. Бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытянуть не могут.
Позвала бабка внучку. Внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытянуть не могут.
Кликнула внучка Жучку. Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытянуть не могут.
Кликнула Жучка кошку. Кошка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут, вытянуть не могут.
Позвала кошка мышку. Мышка за кошку, кошка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку — тянут-потянут…
Вытащили репку!
Великан Эгоист — Первая российская интерактивная iPad сказка
Друзья, совсем недавно мир увидела наша первая интерактивная книга для iPad-а по сказке Оскара Уальда «Великан-эгоист»! УРА! На самом деле, это обычное приложение, оно доступно через App Store, его можно легко скачать и установить на любой iPad. Но выглядит оно как электронная книжка с живыми интерактивными картинками, потому вы можете не просто читать её, но и принимать активное участие в жизни персонажей.
На разработку нас вдохновила сильно нашумевшая в App Store книжка «Alice for the iPad». Согласитесь, очень приятно, когда иллюстрации в книжке не просто живые, но ещё и интерактивные, когда на них можно тапнуть пальцем и что-то там изменить.
Сказка «Великан-эгоист» была выбрана не случайно, мы руководствовались рядом фактов: и популярностью сказок Уайлда, и отсутствием авторских прав на оригинальный текст, и возможностью сделать собственный перевод на русский язык, плюс эта книжка идеально подошла к стилю работ нашего художника. А в случае успеха первого проекта у нас остаётся возможность выпустить целую серию сказок Оскара Уайлда.
Так что, как говорится, сам бог велел.
Непосредственно разработка не заняла у нас много времени, так как сказка выбрана короткая и мы не ставили себе каких-то абсолютно безумных целей. Больше трудностей встретилось на пути постижения и борьбы с движком Cocos2D, на котором делалось приложение. Но наш программист с ними прекрасно справился. Хотя от некоторых приятных фенечек всё-же пришлось отказаться.
Сейчас нас часто сравнивают с Алисой, и в этом нет ничего странного.
Я, правда, не знаю, удалось ли нам сделать более красивую и интересную книжку, чем детище художника Д.Тенниела, но мы создали свой уникальный арт с более интересной сюжетной анимацией и это дорогого стоит.
Главный художник проекта Андрей Кленин — iTales — давно работает в мире ММПОРГ, и очень классно рисует именно в стилистке Оскара Уальда.
В этом вы можете убедиться лично:
У «Алисы» же есть один плюс – общее стилистическое единство, к которому мы стремились, но от которого в ряде мелких деталей всё же отошли. Тем не менее, в отличие от Алисы, у нас есть свои уникальные фишки в анимациях. Кроме того, мы добавили в сказку элементы игры, хотя старались не переборщить с ними – потому что книжка должна оставаться всё-таки книжкой, и текст Уайльда должен быть главным действующим лицом. То есть Уайльд – это солист, а мы, по сути, постарались быть хорошими аккомпаниаторами.
К сожалению, в игровой индустрии многое определяется коммерческими соображениями, т.е. многое приходится делать скрепя сердце и наступив на горло собственной песни. Этот же проект делался нами просто «для души». Он является нашей попыткой посеять «разумное, доброе, вечное». И что из этого выйдет – покажет время.
Результат работы нашей команды можно посмотреть в iTunes.
А лучше скачать и установить на свой iPad. (бесплатно доступны первые несколько страниц, которые дают общее впечатление от книжки)
Будем крайне признательны за любые отзывы и советы 🙂
Репа огромная — домашняя школа «Голубая лаванда»
Традиционная русская народная сказка (из программы детского сада «Голубая лаванда»), рассказанная Келли Эрман.
Это одна из наших любимых детских садовских историй, которую я люблю рассказывать осенью. Особенно интересно разыграть эту игру с маленькими фигурками животных, и вы можете изменить животных в истории, чтобы они соответствовали тому, что у вас есть под рукой. Эта песня прекрасно сочетается с темой урожая. Наслаждаться!
Жил-был старый фермер, который жил со своей старой женой в маленьком старом доме.У них была красивая коричневая лошадь (ржание), нежная пятнистая корова (мычание) и милый котенок (мяуканье). Любимой едой фермера была репа. Он всего любил реп. Поэтому он решил посадить их много. Он вспахал большое поле и всю репу засеял. Все лето солнце ярко светило на поле, а дождь поливал растущие растения. Фермер с нетерпением ждал осеннего урожая, когда будет готова репа.
Однажды осенним днем фермер решил, что пора выкопать долгожданную репу.Он взял телегу и лопату и отправился в поле. Но когда он добрался туда, все, что он увидел, была одна-единственная репа! Фермер упал на колени и плакал от разочарования! Но потом он решил, что если все, что у него есть, это одна репа, он собирает, есть и наслаждаться ею! Поэтому он подошел и начал тянуть зелень. Но репа не сдвинулась с места. Он потянул сильнее, а репа все равно не сдвинулась с места! Он тянул, пока не покраснел лицом, а репа все равно застряла в земле!
Фермер побежал обратно в свой дом, крикнув жене: «Приди и помоги мне! Репа одна, и вот она в земле! » Его жена была удивлена, что у него были проблемы со сбором только одной репы, но она пошла с ним в поле.И старуха тянула фермера, а фермер тянул репу, но репа не двигалась!
И они позвали своего друга лошадь: «Приди и помоги нам! Репа одна, и вот она в земле! » Лошадь сказала: «Ржание», и он потянул старуху, она потянула фермера, и он потянул репу, но репа не двигалась!
И они позвали своего друга корову: «Приди и помоги нам! Репа одна, и вот она в земле! » Корова сказала: «Му», и она потянула лошадь, и он потянул старуху, и она потянула фермера, и он потянул репу, но репа не двигалась с места!
И они позвали своего друга кота: «Приди и помоги нам! Репа одна, и вот она в земле! » Котенок сказал: «Мяу», и она потянула корову, и корова потянула лошадь, и лошадь потянула старуху, а старуха потянула фермера, и он потянул репу, и из-под земли вылетела репа и все с бахком сели!
Потому что это была самая огромная репа, которую они когда-либо видели! Они все вместе толкали и откатывали репу обратно в дом, и она была такой большой, что все они всю зиму могли есть репу сколько угодно.
Конец
Огромная история репы для печати
Продолжайте обсуждение в Facebook или напишите нам в Твиттере @AustinPublicLib. Огромные ресурсы единицы репы. Он также включает в себя дополнительные мероприятия, такие как «части… Todos los locales de la Biblioteca permanecen cerrados». ГЛАВНАЯ> Грамотность> Рассказы и детские стишки> Сказки и традиционные сказки> Огромная репа, баннер для демонстрации огромной репы (SB2869). Включает редактируемые шаблоны Microsoft Word, а также изображения JPG с изменяемым размером.Добро пожаловать на ESL Printables, веб-сайт, где учителя английского языка обмениваются ресурсами: рабочими листами, планами уроков, мероприятиями и т. Д. В этом месяце Literature Live! Посетите. Он тянул и тянул, но не мог вытащить его. 20 огромных идей репы традиционные сказки книжные мероприятия гигантские Репка Сказка про репку детские книги детские стишки мультфильм дети последовательность рабочий лист печатные листы и для учителей родители репетиторы домашнее обучение семей 10 историй Старик начал вытаскивать репу из земли.Если мы все будем работать вместе, мы сможем все. Как страстный садовник, я понял, что успех любого сада зависит от повседневных задач. Набор простых листов для печати с изображениями предметов и персонажей из рассказа «Огромная репа», а также строчки для письма ниже. Вы можете найти словарный запас в PowerPoint, который сделан действительно хорошо, тест на правописание, учебное пособие по рассказу, тест по грамматике, листы навыков, а также упражнения по звуку и языку. В этом месяце Literature Live! 221.Щелкните изображение в формате PDF ниже, чтобы загрузить и распечатать кукол, украсить их и прикрепить к палкам, соломке или прищепкам. Комментарии или вопросы? детские мероприятия, более 2000 раскрасок. Распечатайте эту книгу, прочитайте историю в Интернете или послушайте вместе с видео этой истории! Жил-был. Кроме того, их можно использовать в качестве стимула для собственного письменного пересказа детьми истории. Огромные вырезки из рассказов о репе (SB9292). Последовательность историй Упражнения для чтения Занятия для детей Верески Обсуждение книг 4 Написание сказок Упражнения Сказки Традиционные сказки.Спасает миссис Эппс. В нашей сказке из Африки «Дочь королей, потерявшая ее … Самые популярные титулы APL в 2019 году» (краткое содержание). Ресурсы «Огромная репа» от PrimaryGradesClassPage На этом сайте есть действительно хорошие ресурсы. Репа огромная (гигантская) ~ сказка для детей. Старик посадил репу. Посещение. Огромные листы секвенирования репы (SB12211). Огромные ролевые маски репы — черно-белые (SB1836). Эта поделка из огромной репы прекрасно сочетается с любой версией сказки, которая у вас под рукой.Репа росла и росла. Огромные наглядные пособия по истории репы (SB628). огромная репа все равно не сдвинуться с места! Печатные рамки для написания описаний / профилей персонажей из рассказа «Огромная репа». Набор из 7 ковриков для печати, связанных с историей «Огромной репы». празднует праздничный сезон, представляя классическую историю «Сапожник и эльфы …». Книжные магазины открыты в большинстве библиотек. Огромная репа Традиционная сказка, пересказанная Деборой Смит.Итак, он позвал свою жену. Эта богатая, традиционная русская сказка о сотрудничестве является фаворитом всех возрастов, и существует бесчисленное множество версий этой истории, поскольку первоначальная версия была написана более 150 лет назад, но основная история такова: фермер идет в сад, чтобы собрать репу. (редис, морковь, картофель), но он такой большой, что фермер не может вытащить его в одиночку. и а. Молодежная литература Живые куклы Садоводство своими руками Версия для печати… Набор наглядных пособий формата A4 для печати, которые можно использовать при рассказе истории «Огромной репы».Набор печатных вырезанных масок персонажей для ролевой игры «Огромная репа». Также можно распечатать для использования на дисплеях в классе или ламинировать для упорядочивания рассказов. Набор простых черно-белых изображений (4 на страницу), которые можно вырезать и расположить по очереди. Набор для печати вырезанных персонажей и изображений объектов для использования при пересказе истории «Огромной репы». Они идеально подходят для ламинирования и использования на раскадровках или циновках для рассказов, чтобы стимулировать устный пересказ истории.(кроме Юго-востока, Сепеды, Литл-Уолнат-Крик, Террасаса, Ярборо и Плезант-Хилла) услуга Curbside теперь доступна в некоторых местах. В этом месяце Literature Live! La Biblioteca CERRARÁ temprano — в 18:00 — el miércoles, 25 ноября и эстара CERRADA el jueves y viernes, 26 и 27 ноября по Эль-Диа-де-Аксьон-де-Грасиас. Раскраски Огромная Репа (SB9294). Пейзаж маленького мира с огромной репой (SB2326). … Все вместе они тянули, тянули, тянули, тянули, но огромная репа все равно не сдвинулась с места! Он хорошо сочетается с «Огромной репой», но он также работает с любой книжкой с картинками на овощную или садовую тематику, которую вы, возможно, изучаете в своем классе.Часто самое маленькое животное делает все возможным. рада представить вам «Большую огромную репу», нашу кукольную историю для печати на апрель! Набор печатных вырезанных масок персонажей (черно-белые) для ролевой игры по сюжету «Огромная репа». Что ж, это то, что понимает один фермер, когда он не может самостоятельно собрать свою призовую репу в рассказе «Большая огромная репа». © Copyright SparkleBox Teacher Resources (UK) Ltd. Набор наглядных пособий для печати формата a4 для использования при рассказе истории об огромной репе. В него входят изображения персонажей и большой текст рассказа для облегчения участия.Однажды фермер решил выдернуть огромную репу. Книга для печати THE BIG TURNIP. Он включает в себя изображения персонажей и большой текст рассказа для облегчения участия. рада представить вам «Большую огромную репу», нашу кукольную историю для печати на апрель! Ресурсы «Огромная репа» от PrimaryGradesClassPage На этом сайте есть действительно хорошие ресурсы. Огромные рабочие листы по раскрашиванию и письму репы (SB9295). ЛИТЕРАТУРА ЖИВАЯ! Блог APL продвигает ресурсы и услуги Публичной библиотеки Остина с помощью тематических списков предметов из нашей коллекции; темы, связанные с сегодняшними событиями и новостями; советы по исследованию; программы и мероприятия; и базы данных.Щелкните изображение в формате PDF ниже, чтобы загрузить и распечатать кукол, украсить их и прикрепить к палкам, соломке или прищепкам. Это может стать ошеломляющим, если ваш сад процветает! Это превратилась в огромную репу. © Copyright SparkleBox Teacher Resources (UK) Ltd. О нас | Условия использования | Авторские права | Политика конфиденциальности | Политика использования файлов cookie | FAQ, Огромная репа Описание персонажа Рамки для письма, Полезный набор печатаемых фонов для ламината для использования в песочнице или небольших размеров, Огромная репа цвета и рабочие листы для записи, Набор простых черно-белых изображений (4-.Однажды фермер посадил семена репы. Своевременный сбор урожая и принятие решения о том, как есть или хранить плоды своего труда, часто бывает труднее, чем вся работа, связанная с посадкой в первую очередь. (Con la excepción Southeast, Cepeda, Little Walnut Creek, Terrazas, Yarborough y Pleasant Hill), El servicio «обочина» (de recoger reservas de materiales en el estacionamiento o en la acera) доступна в различных местах. https://www.sparklebox.co.uk/literacy/fairytales/enormous-turnip.html Но одна репа выросла больше, чем другая репа.Он становился все больше и больше, пока не стал ОГРОМНЫМ! Библиотека ЗАКРЫВАЕТСЯ рано — в 18:00 — в среду, 25 ноября, и будет ЗАКРЫТА в четверг и пятницу, 26 и 27 ноября, на День Благодарения. Большая огромная репа для печати. Рамки для письма с описанием персонажей «Огромная репа» (SB9293). Прочтите «Огромную репу» и добавьте этот ресурс или используйте его, чтобы дополнить исследования сотрудничества, совместной работы, растений, последовательности, народных сказок и многого другого. Мальчик побежал на грядку на репу, чтобы помочь. Какой это великий жизненный урок! Щелкните изображение в формате PDF ниже, чтобы загрузить и распечатать кукол, украсить их и прикрепить к палкам, соломке или прищепкам.Простые раскраски с изображениями предметов и персонажей из рассказа «Огромная репа». Это такая простая поделка для детей! Любимые детские истории: книга для печати «Большая репа» или чтение в Интернете, &… Когда вы читаете «Огромную репу» и другие тексты о гигантской еде, эти страницы для печати должны облегчить вашу работу и планирование. Итак, старик и женщина кричали маленькому мальчику, который играл в поле. И они жили вместе в фермерском доме с мальчиком, девочкой, собакой, кошкой и мышкой.Los buzones de devolución ya están abiertos. Портрет и пейзаж Рассказ «Огромная репа» в границах страницы А4. Сияло солнце и шел дождь, и в разделе «Распечатки на огромную репу»: Моя 20-страничная печатная версия заполнена учебными заданиями, основанными на книге. Загрузите все ресурсы в нашем разделе сказочных ресурсов одним файлом. Теги. Вытащить его помогают члены семьи и животные с фермы. Красочный баннер для вашей демонстрации «Огромная репа». Границы страницы формата A4 «Огромная репа» (SB6355).Однажды старый фермер очистил свой сад и посеял семена репы. Репа огромная. Я отбрасываю волосы назад, проверяю ногти, детка, как ты себя чувствуешь? Вы также узнаете, что помощь на любом этапе процесса очень ценится. Полезный набор фонов для печати для ламината для использования в песочнице или в небольших помещениях.
Франц Ксавер фон Шенверт: Принцесса репы
Этот долгожданный английский перевод сказок Франца Ксавера фон Шенверта, вышедший в 2015 году, получил широкое международное признание.Сюда входили длинные интервью как с Эрикой Эйхензеер, так и с Марией Татар, которые переводили сказки и считаются одним из лучших в мире знатоков и переводчиков сказок.
The Washington Post (США)
25 февраля 2015 г.
Недавно обнаруженный кладезь неизвестных сказок: «Царевна Репа».
«… Вот настоящее сокровище…»
Национальное общественное радио (США)
26 февраля 2015 г.
Это все очарование и волки в «Принцессе репы»
«… открывать новые сказки — значит собирать вместе давно потерянную семью.… »
The Literary Review (Великобритания)
Июнь 2015 г.
«… Неожиданные открытия — это материал сказок: история превращения« Царевны репы »из пыльного манускрипта в« Классический пингвин »- почти отдельная история. … »
Huffington Post (США)
26 февраля 2015 г.
10 малоизвестных сказок, которые заслуживают любви
— Гарвардского профессора немецкого языка и литературы Марии Татар
Салон
Пухлые и грязные сказки: как эта заново открытая тайна более темных, чем истории Гримма, разрушает очаровательные мифы о нашем принце.
WFAE 90,7 (радиостанция США)
Slate magazine
2 марта 2015 г.
«… В недавно открывшейся сказке принцесса отдаёт меч…»
The Times (Великобритания)
23 My 2015
«… сказки Шенверта показывают, насколько смягчена странная тьма« сказок »…»
The New York Review of Books
9 июля 2015 г.
Спасая чудесные сказки от дрожи
— Марина Уорнер, автор, президент Королевского общества литературы и профессор английского языка и творческого письма в Биркбек-колледже Лондонского университета.
The Brooklyn Rail (Нью-Йоркский художественный журнал)
5 марта 2015 г.
«… Ажиотаж вокруг так называемого открытия сказок говорит об интересе к сырым,« оригинальным »сказкам…»
и
«… здесь материал настолько близок к оригинальному устному источнику, насколько могли надеяться многие собиратели народных сказок. получить …»
CBC Radio (радиостанция Калифорния, США)
«… Репка искоренит ваши представления о сказках…»
Вестник Якимака (США)
Блог Asymptote (отмеченная наградами международная переводческая инициатива)
23 марта 2015 г.
The Stand News (Япония)
The Good Read (Интернет-обзоры книг)
Подкаст британской истории
The Guardian , (Великобритания, 26.12.2014)
«Забытые сказки разрушают стереотип о Золушке»
Когда впервые была опубликована репка и другие подробности
Народные сказки — это нечто уникальное и оригинальное. Если хотите прикоснуться к культуре народа, обязательно читайте произведения народного творчества. Каждый человек в нашей стране в детстве слушал русские сказки и на их примерах впитывал русскую культуру и представления о добре и зле, о том, как действовать в жизни. Сказки на самом деле кладезь мудрости, даже если они на первый взгляд простые и неприхотливые, как «Репа».
Сказка «Репа»
Сказку «Репа» на Руси может выучить наизусть каждый. И это неудивительно, ведь среди русских сказок он выделяется простотой и лаконичностью — занимает всего несколько строк.
Русская сказка «Репка» — сказка для детей с раннего возраста. Его простой смысл будет понятен даже малышам. Это одна из причин, по которой дети его хорошо запоминают. Однако если рассмотреть более подробно, становится понятно, что мудрость в нем заключена не только в детской.
Что такое сказка «Репа»
В сказке «Репа» речь идет о старике, который решил посадить репу. Когда она повзрослела, оказалось, что она очень выросла. На самом деле это радость, но сам старик не смог вытащить ее в одиночку. Пришлось позвать на помощь всю семью, сначала бабушку, потом внучку, собаку, жука, кошку, и только когда прибежала мышь, семье удалось ее вытащить.
Отметим, что многие его варианты существуют в народном творчестве.Например, в одной из версий мышь не вызывалась тянуть репу. Семья устала, пыталась вытащить овощ, и легла спать. Наутро выяснилось, что ночью мышка побежала и съела всю репу.
Сказка имеет цикличный характер, потому что в ней каждый раз от начала до конца произносится порядок участников жатвы.
Когда впервые вышла в свет сказка «Репа»
Сказка «Репа» веками рассказывалась только устно.Когда сказка о репе была впервые опубликована, она сразу вошла в сборник русских народных сказок. Первое издание вышло в 1863 году, и в нем были записаны не только известные персонажи, но и ноги, которые тоже пришли на помощь. Что имели в виду рассказчики, было не совсем понятно.
Самостоятельная книга «Репа» впервые увидела свет в 1910 году, и с тех пор ее часто издают как небольшую книжку для детей. После публикации сказки «Репа» выяснилось, что она занимает очень мало места на бумаге, поэтому обычно к этой сказке прилагается много картинок.
Сказка «Репка» изначально русская, но вышла несколько зарубежных публикаций, в том числе во Франции и в Израиле.
Разные версии сказки
Сегодня можно встретить множество разных версий сказки о Репе: смешные, грустные, а иногда и серьезные. Раньше было всего 5 его вариантов, среди которых один — оригинальный, созданный самими людьми. Когда сказка о репе была впервые опубликована, ее записал А.Афанасьева в Архангельской губернии. Варианты, написанные А. Толстой, К. Ушинский и В. Далем. Несмотря на то, что сказку записали разные люди, ее смысл не изменился, изменился только стиль изложения.
Также в разное время были созданы собственные версии на тему «Репка» А.П. Чехова, С. Маршака, К. Булычева и других известных русских писателей.
Следует отметить, что сказка вдохновила не только на создание разных вариантов постановки, но и на весь балет, создателем которого был Д.Хармс.
Смысл сказки
Народная сказка «Репа» несет в себе гораздо более глубокий смысл, чем просто сбор урожая. Его главное значение — показать мощь семьи. Мужчина не может в одиночку все сделать, ему нужны помощники, и в этом случае семья всегда придет на помощь. Тем более, что плоды труда тоже будут пожинать все вместе. Если вы все сделаете вместе, это будет хорошо, и даже самый маленький вклад в общее дело иногда может решить его исход.Эту простую на первый взгляд истину почему-то часто забывают в жизни.
Но даже не в этом все дело. Это станет более понятным, если мы рассмотрим исторические условия записи сказки. Итак, это было сделано до прихода Советской власти, во время правления императора. В те годы в деревнях существовала крепкая крестьянская община, которые вместе вели работу. В связи с этим вы можете представить дедушку одним из членов общины, который решил все сделать в одиночку.Это, конечно, похвально, но только без остальных участников, которые представлены бабушкой, внучкой и животными, с ним ничего не случилось и выйти не могло. В сообществе даже от самого маленького и самого слабого члена есть польза, если он прилагает усилия и пытается хоть что-то сделать.
Фотографии
Как ни странно, даже самая простая сказка может вдохновить художников, таких как Репа. Когда репка впервые вышла в свет, в ней еще не было картинок, что неудивительно, ведь тогда это был сборник рассказов для взрослых.Однако позже сказка «Репа» обрела новое дыхание. Картины к сказке впервые были созданы Елизаветой Меркуловной Бем, они были опубликованы в 1881 году. Точнее, это были не картинки, а силуэты. В первых выпусках «Репы» было 8 листов силуэтов и всего одна страница с текстом сказки «Репа». Картины позже укорачивали и стали выпускать всю сказку на одном листе. От силуэтов Э.М. Бем отказался только в 1946 году. Таким образом, более полувека сказка производилась только с одними и теми же картинками.
Сегодня рисунки к сказке практически в каждой книге создаются новыми, так что у детей и родителей есть выбор. Когда на даче снимали мультфильмы, снимали ленты народной сказки.
МАЛЕНЬКАЯ ИСТОРИЯ О БОЛЬШОМ ПОВОРОТЕ
по Даника МакКеллар ; проиллюстрировано Алисия Падрон ‧ ДАТА ВЫПУСКА: 7 марта 2017 г.
Эта книга на ночь предлагает простые стишки, отмечает числа от 1 до 10 и поощряет подсчет предметов.
На каждом двухстраничном развороте изображена своя пара «малыш — воспитатель», при этом особое внимание уделяется разным тонам кожи, типам волос, половой принадлежности и форме глаз. Пастельная палитра и мягкие округлые контуры людей и предметов дополняют сонную литанию стихотворений, начинающихся словами «Спокойной ночи, одна вилка ». / Спокойной ночи, одна ложка . / Спокойной ночи, одна чаша . / Увидимся скоро.» С каждым номером приходит своя часть вечернего распорядка малыша, включая ужин, складывание игрушек, купание и сказку на ночь.Белый фон страниц помогает подчеркнуть жирное представление чисел как в письменной, так и в числовой формах. Каждый разворот дает несколько возможностей попрактиковаться в подсчете до определенного числа; например, страница «четыре» включает четыре бутылки шампуня и четыре точки на табурете, помимо четырех предметов, упомянутых в сопровождающей рифме. Декор каждого дома, а также множество игрушек и аксессуаров в нем демонстрируют явно высококлассную западную атмосферу. Это кажется совместимым с запиской покровительственного автора взрослым, который обвиняет «СМИ» в внушении детям страха перед математикой «в нашей стране».Тем не менее, это приятное обращение с числами и счетом может быть хорошей профилактикой против математической фобии.
Удовольствие от счета сочетается с прекрасным искусством и данью уважения Goodnight Moon. (Книжка с картинками. 2-4)Дата публикации: 7 марта 2017 г.
ISBN: 978-1-101-93378-7
Количество страниц: 40
Издатель: Crown
Обзор Опубликовано онлайн: Декабрь.6, 2016
Kirkus Reviews Выпуск: 15 декабря 2016 г.
Поделитесь своим мнением об этой книге
Вам понравилась эта книга?
Sur La Lune || Украденная репа, волшебная скатерть, чихающая коза и деревянный свисток
ЭТО — история, которую старый Петр рассказывал всякий раз, когда Ваня или Марусия сердились.Это происходило не часто; но было бы бесполезно делать вид, что этого вообще не было. Иногда Ваня ругал Марусю, а иногда — Маруся. Иногда происходило сразу два ругательства. И старый Петр не любил злобы в хижине, кто бы ни бранил. Он сказал, что это испортило его табак и сделало чай кислым. И, конечно же, когда дети вспомнили, что они портят чай и табак своему деду, они остановились так же быстро, как только могли, если только их языки не убежали сразу вместе с ними — что иногда случается, знаете ли, даже со взрослыми. люди.Раньше эту историю рассказывали двояко. Это был либо рассказ о старике, которого беспокоила злая старуха, либо рассказ о старухе, которую беспокоил злой старик. И в тот момент, когда старый Петр начал рассказ, оба ребенка сразу спросили: «Какой крест?» — потому что тогда они узнают, кто из них, по мнению старого Питера, был неправ.
«На этот раз это будет старуха, — сказал их дедушка, — но как бы то ни было, следующим будет старик».
И тогда всякая ссора подходила к концу, и о ней забывали до конца рассказа.Это история.
В деревянном домике жили старик и старуха. Вокруг дома был сад, полный цветов, картофеля, свеклы и капусты. А в одном углу дома была узкая деревянная лестница, которая поднималась вверх и вверх, извиваясь и изворачиваясь, в высокую башню. На вершине башни была голубятня, а на вершине голубятни была плоская крыша.
Так вот, старуха никогда не довольствовалась делами старика. Она ругала весь день, ругала всю ночь.Если было слишком много дождя, это был виноват старик; и если была засуха, и вся зелень высохла из-за отсутствия воды, что ж, старик был виноват в том, что не изменил погоду. И хотя он был стар и устал, ей все равно, сколько работы она возложила на его плечи. Сад был полон. В нем совсем не было места, даже для горошины. И вдруг старуха очень любит выращивать репу.
«Но в саду нет места», — говорит старик.
«Посейте их на голубятню», — говорит старуха.
«Но там нет земли».
«Вынеси землю и положи туда», — говорит она.
Итак, старик возился со своими усталыми старыми костями и покрыл вершину голубятни доброй черной землей. Он мог брать только очень мало за раз, потому что он был стар и слаб, а лестница была такой узкой и опасной, что ему приходилось держаться обеими руками и нести землю в сумке, которую он держал в зубах. .Зубы у него были достаточно крепкие, потому что всю жизнь он кусал корки. Больше старуха ему ничего не оставила, потому что забрала себе всю крошку. Старик старался изо всех сил, и к вечеру вершина голубятни была засыпана землей, и он засеял ее семенами репы.
На следующий день, а также на следующий день после этого и каждый день старуха ругала старика, пока он не подошел к голубятне, чтобы посмотреть, как поживают те семена репы.
«Они уже готовы кушать?»
«Они не готовы к употреблению.«
«Зеленый росток?»
«Зелень прорастает».
И, наконец, настал день, когда старик спустился с голубятни и сказал: «Репа неплохая, довольно большая, но все самое лучшее украдено».
«Украдено?» воскликнула старуха, дрожа от ярости. «И прожили ли вы все эти годы и не научились удерживать воров от репы, на голубятне, на вершине башни, на крыше дома? вы смеете вернуться, пока не поймаете воров.«
Старик не осмелился сказать ей, что дверь была заперта, хотя он знал, что это так, потому что он сам запер ее. Он поспешил прочь из дома, скорее потому, что хотел уйти из-под пределов слышимости ее браней, чем потому, что у него была какая-то надежда найти воров. «Это могут быть птицы, — думает он, — или маленькие коричневые белочки. Кто еще мог подняться так высоко, не используя лестницу? И как старик вроде меня может их схватить, пролетая сквозь вершины высоких деревьев. и бегать вверх и вниз по ветвям? »
Итак, он ушел без обеда в глухой лес.
Но Бог добр к старикам. Разве Он не подарил мне двух голубей, которые почти всегда веселы, как и положено всем голубкам? И Бог провел старика через лес, хотя старик думал, что он просто блуждает, пытаясь потеряться и забыть бранный голос старухи.
И, пройдя долгий путь через темно-зеленый лес, он увидел небольшую хижину, стоящую под соснами. Дым из трубы не шел, но в избе был такой гул, что слышно было далеко.Это было все равно что подойти вечером к лежбищу или потревожить кучу скворцов. И когда старик медленно приближался к хижине, ему показалось, что он видит маленькие лица, смотрящие на него через окно и выглядывающие через дверь. Он не мог быть уверен, потому что они исчезли так быстро. И все время болтовня становилась все громче и громче, пока старик почти не зажал уши руками.
И тут внезапно болтовня прекратилась. Ни звука — вообще никакого шума. Старик остановился.Белка уронила рядом еловую шишку, и старик был поражен ее падением, потому что в остальном все было так тихо.
«Что бы там ни было в хижине, хуже старухи не будет», — говорит себе старик. Итак, он делает знак Святого Креста, подходит к маленькой хижине и заглядывает в дверь.
Никого не было видно. Можно было подумать, что хижина пуста.
Старик шагнул внутрь, наклонившись под маленькой низкой дверью.По-прежнему он никого не видел, только огромную кучу тряпок и одеял на спальном месте на плите. Хижина была такой чистой, как будто ее только в эту минуту подметала сама Марусия. Но посередине пола лежал обрывок зеленого листа, и старик в мгновение ока понял, что это был обрывок зеленого листа с верхушки молодой репы.
И пока старик смотрел на это, куча одеял и пледов на печи двигалась сначала в одном месте, потом в другом.Потом был небольшой смех. Потом еще один. И внезапно в одеялах произошло сильное движение, и все они были отброшены назад helter-kelter, и были десятки и десятки маленьких странных детей, которые смеялись, смеялись, смеялись и смотрели на старика. И у каждого ребенка было немного репы, и он показал старику и засмеялся.
В этот момент дверь печи распахнулась, и из нее вывалилось еще больше маленьких странных детей, десятки и десятки из них. Чем больше они кувыркались в хижину, тем больше казалось, что они стучат в печи и сжимаются, чтобы вылезти один поверх другого.От шума болтовни и смеха у вас закружилась бы голова. И у каждого из детей, вышедших из печи, было по репке, как у других, и они размахивали ею, показывали старику и смеялись, как все.
«Хо, — говорит старик, — значит, вы те воры, которые украли репу с вершины голубятни?»
«Да», — закричали дети, и болтовня загремела, как град на крыше. «Да! Да! Да! Мы украли репу».
«Как вы забрались на голубятню, когда дверь в дом была заперта и заперта?»
При этом дети все рассмеялись и не ответили ни слова.
«Смейтесь, — сказал старик, — но ругают меня, когда ночью улетает репа».
«Ничего! Ничего!» кричали дети. «За репу заплатим».
«Как вы можете за них заплатить?» спрашивает старик. «Тебе нечем расплачиваться».
Все дети болтали вместе, смотрели на старика и улыбались. Тогда один из них сказал старику: «Дедушка, ты голоден?»
«Голодный!» говорит старик.«Да, конечно, моя дорогая. Я искал тебя весь день, и мне пришлось начать без обеда».
«Если вы голодны, откройте шкаф позади себя». Старик открыл шкаф.
«Выньте скатерть». Старик достал скатерть. «Разложите это на столе».
Старик расстелил скатерть на столе.
«Сейчас!» кричали дети, болтая, как тысяча гнезд, полных молодых птиц, «мы все сядем и пообедаем».«
Они выдвинули скамейки и поставили старику стул в одном конце, и все собрались вокруг стола, готовые начать.
«Но еды нет, — сказал старик.
Как они смеялись!
«Дедушка, — поет один из них с другого конца стола, — ты просто скатерть велел вывернуть наизнанку».
«Как?» говорит он.
«Скажите скатерть вывернуть наизнанку. Это достаточно просто».
«В этом нет ничего плохого», — думает старик; поэтому он говорит скатерти так твердо, как только мог: «А теперь ты, скатерть, выверни наизнанку!»
Скатерть парила в воздухе и перекатывалась из стороны в сторону, как если бы она была в вихре, а затем внезапно снова легла плашмя на стол.И так или иначе он накрылся тарелками, тарелками и деревянными ложками с изображениями на них, тарелками с супом, грибами и кашей, и мясом, и пирогами, и рыбой, и утками, и всем остальным, о чем вы могли подумать, готовым к лучшему ужин в мире.
Болтовня и смех прекратились, и старик и эти десятки и десятки маленьких странных детей принялись за работу и съели все, что было на столе.
«Кто из вас моет посуду?» спросил старик, когда они все сделали.
Дети засмеялись.
«Скажи скатерти, чтобы она свернула на улицу».
«Скатерть, — говорит старик, — зайдите внутрь».
Ап подпрыгнул на скатерти со всей пустой посудой, грязными тарелками и ложками, закружился в воздухе из стороны в сторону и внезапно распластался на столе, такой же чистый и белый, как когда его вытащили из шкафа. . Не было видно ни блюда, ни миски, ни ложки, ни тарелки, ни ножа; нет, даже крошки.
«Хорошая скатерть», — говорит старик.
«Смотри, дедушка, — кричали дети, — возьми скатерть с собой и больше не говори про репу».
«Ну, я доволен этим», — говорит старик. И он очень осторожно сложил скатерть, спрятал ее за рубашку и сказал, что ему пора идти.
«До свидания, — говорит он, — и спасибо за обед и скатерть».
«До свидания, — говорят они, — и спасибо за репу.«Старик шел домой, пел сквозь лес своим скрипучим голосом, пока не подошел к деревянному дому, где он жил со старухой. Как только он подошел к нему, он поскользнулся, как всякая мышь. И как только он заглянул в дверь, начала старуха, —
«Ты нашел воров, старый дурак?»
«Я нашел воров».
«Кто они?»
«Это была целая толпа маленьких странных детей».
«Ты их побил, они запомнят?»
«Нет, не видел.«
«Что? Принесите их мне, и я научу их воровать мою репу!»
«У меня их нет».
«Что ты с ними сделал?»
«Я обедал с ними.»
Ну, при этом старуха пришла в такую ярость, что едва могла говорить. Но она говорила — да, и тоже кричала, и кричала — и все, что мог сделать старик, — это не сбежать из коттеджа. Но он стоял и слушал и думал о другом; и когда она закончила, он сказал: «Они заплатили за репу.«
«За репу заплатили!» отругал старуху. «Много детей! Что они тебе подарили? Грибы? Мы можем получить их, не теряя репы».
«Мне дали скатерть», — сказал старик; «это очень хорошая скатерть».
Он вытащил его из рубашки и расстелил на столе; и так быстро, как он мог, прежде чем она начала снова, он сказал: «Скатерть, выверните наизнанку!»
Старуха остановилась, как раз когда она задыхалась, чтобы отругать, когда скатерть подпрыгнула, заплясала в воздухе и снова осела на столе, покрытая вещами для еды и питья.Она понюхала мясо, взяла ложку супа и попробовала все остальные блюда.
«Посмотрите, сколько посуды это будет означать, — говорит она.
«Скатерть, выходи!» говорит старик; и возник водоворот белой ткани, посуды и всего остального, а затем скатерть расстилалась на столе настолько чистой, насколько вы могли пожелать.
«Скатерть неплохая», — говорит старуха; «но, конечно, они мне что-то были должны за то, что украл всю эту репу.«
Старик ничего не сказал. Он очень устал, просто лег и заснул.
Как только он заснул, старуха взяла скатерть и спрятала ее в железном сундуке, а вместо нее положила свою скатерть. «Это была моя репа, — говорит она, — и я не понимаю, почему он должен иметь долю в скатерти. Один раз он ел ее за мой счет, и одного раза хватит». Потом легла и заснула, ворча себе под нос даже во сне.
Рано утром старуха разбудила старика и велела ему подойти к голубятне и посмотреть, как там репа.
Он встал и потер глаза. Когда он увидел на столе скатерть, ему захотелось перекусить, чтобы начать день. Итак, он остановился, надевая рубашку, и крикнул скатерти: «Скатерть, выверни наизнанку!»
Ничего не произошло. Почему что-то должно случиться? Это была не та скатерть.
Старик рассказал старухе. «Ты должен был вчера устроить хороший пир, — говорит он, — потому что скатерть больше не годится».То есть так не годится; это как обычная скатерть ».
«Большинство скатертей», — говорит старуха. «Но о чем вы бездельничаете? Иди и взгляни на ту репу».
Старик поднялся по узкой винтовой лестнице. Он держался обеими руками, опасаясь падения, потому что они были такими крутыми. Он забрался на крышу дома, на вершину башни, на вершину голубятни и посмотрел на репу. Он посмотрел на репу, посчитал репу и потом медленно спустился по лестнице, снова гадая, что ему скажет старуха.
«Ну, — говорит старуха резким голосом, — у них все хорошо? Потому что, если нет, то я знаю, чья это вина».
«У них все хорошо, — сказал старик; «но некоторые из них исчезли. Действительно, довольно много из них было украдено».
«Украдено!» кричала старуха. «Как ты посмел стоять там и говорить мне это? Разве ты не нашел вчера воров? Иди и найди тех детей снова, возьми с собой палку и не показывайся здесь, пока не скажешь мне, что они выиграли Воровать опять не тороплюсь.«
«Дай мне перекусить», — просит старик. «Это долгий путь на пустой желудок».
«Ни глотка!» кричит старуха. «Долой тебя. Позволять красть мою репу каждую ночь, а потом говорить со мной о кусочках еды!»
Итак, старик снова ушел без обеда и заковылял в лес так быстро, как только мог, чтобы не слышать бранный язык старухи.
Как только он скрылся из виду, старуха перестала кричать ему вслед, вошла в дом, открыла железный сундук, вынула скатерть, которую дети подарили старику, и положила ее на стол вместо своей. .Она велела ему вывернуться наизнанку, и он взлетел, закружился и снова плюхнулся, весь покрытый хорошими вещами. Она ела столько, сколько могла. Затем она велела скатерть повернуть наружу, сложила ее и снова спрятала в железном сундуке.
Между тем старик затянул пояс, потому что он был так голоден. Он проковылял через зеленый лес, пока не добрался до хижины, стоящей под соснами. Дым из трубы не шел, но болтал такой, что можно было подумать, что все Ванья и Марусиа на Святой Руси разговаривают друг с другом внутри.
Не успел он увидеть хижину, как десятки и десятки маленьких странных детей вывалились из двери, чтобы встретить его. И у каждого из них была репка, и они показали ее старику, и смеялись и смеялись, как будто это была лучшая шутка в мире.
«Я знал, что это ты», — сказал старик.
«Конечно, это были мы!» — закричали дети. «Мы украли репу».
«Но как вы попали на крышу голубятни, когда дверь в дом была заперта и заперта?»
Дети смеялись и смеялись, но не ответили ни слова.
«Смейтесь, можете», — говорит старик; «но это я получаю ругань, когда в ночи улетают репы».
«Ничего! Ничего!» кричали дети. «За репу заплатим».
«Все хорошо, — говорит старик; «но твоя скатерть — вчера она была хороша, но сегодня утром она не дала мне даже стакана чая и ломтя черного хлеба».
При этом лица маленьких странных детей были озабоченными и серьезными. Несколько мгновений они болтали вместе, не обращая внимания на старика.Тогда один из них сказал: —
.«Ну, на этот раз мы дадим тебе что-нибудь получше. Мы дадим тебе козу».
«Коза?» говорит старик.
«Коза с простудой в голове», — сказали дети; и они окружили его и отвели за хижину, где сидел серый козел с длинной бородой, стригущий низкую траву.
«Коза хорошая, — говорит старик; «Я не вижу с ним ничего плохого».
«Это лучше, чем это», — закричали дети.«Скажи ему чихать».
Старик подумал, что дети смеются над ним, но ему было все равно, и он вспомнил скатерть. Поэтому он снял шляпу и поклонился козлу. «Чихай, козочка», — говорит он.
И тотчас коза начала чихать, словно собиралась разлететься на куски. И пока он чихал, хорошие золотые монеты летели от него во все стороны, пока земля не покрылась ими.
«Довольно, — поспешно сказали дети; «Скажи ему, чтобы он остановился, потому что это золото нам бесполезно, а сметать его — такая проблема.«
«Перестань чихать, козел», — говорит старик; и козел перестал чихать и стоял, тяжело дыша и задыхаясь, посреди моря золотых монет.
Дети начали пинать золотые монеты, раздвигая их, проходя сквозь них, как если бы они были мертвыми листьями. Мой старый отец говорил, что эти золотые монеты все еще лежат, чтобы кто-нибудь мог их подобрать; но я сомневаюсь, что он знал, где их искать, иначе у него была бы лучшая одежда на спине и еще немного еды на столе.Но кто знает? Когда-нибудь мы можем натолкнуться на эту хижину где-нибудь в лесу, и тогда мы будем знать, что искать.
Дети смеялись, болтали и пинали золотые монеты туда-сюда в зеленые кусты. Потом они привели старика в хижину и дали ему съесть миску каши, потому что он не обедал. В каше не было волшебства; но каши на все это хватило, и от голода стало лучше. Когда старик допил кашу, выпил стакан чая и выкурил трубку, он встал, низко поклонился и поблагодарил детей.И дети привязали козу веревку и отправили с ней старика домой. Он проковылял через лес и по пути оглянулся и увидел маленьких странных детей, которые танцевали вместе, и он услышал, как они болтали и кричали: «Кто украл репу? Мы украли репу. Кто заплатил за репу. «Мы заплатили за репу. Кто украл скатерть? Кто заплатит за скатерть? Кто снова будет воровать репу? Мы снова будем воровать репу».
Но старик был слишком доволен козлом, чтобы обращать внимание на то, что они говорили; и он проковылял домой через зеленый лес так быстро, как только мог, а коза шла рысью и шла за ним, срывая листья с кустов, чтобы жевать, пока они спешили.
Старуха ждала в дверях дома. Она все еще злилась, как всегда.
«Ты детей бил?» она закричала. «Ты бил детей за то, что они украли мою хорошую репу?»
«Нет, — сказал старик; «они заплатили за репу».
«Сколько они заплатили?»
«Они дали мне эту козу».
«Этот тощий старый козел! У меня уже есть три, и худший из них лучше этого».
«У него простуда в голове», — говорит старик.
«Хуже, чем когда-либо!» кричит старуха.
«Подожди минутку», — как можно быстрее говорит старик, чтобы она перестала бранить. — «Чихай, козочка».
И коза начала трястись почти вдребезги, чихая, и чихая, и чихая.
Хорошие золотые монеты разлетелись во все стороны сразу. И старуха бросилась за золотыми монетами, подбирая их, как старая курица, собирающая кукурузу. По мере того, как она собирала их, все больше золотых монет хлынуло на нее, как тяжелый золотой град, ударяя ее по голове и рукам, пока она хваталась за те, которые уже упали.
«Перестань чихать, козел», — говорит старик; а коза стояла усталая и тяжело дышала, пытаясь отдышаться. Но старуха не поднимала глаз, пока не собрала все золотые монеты. Подняв глаза, она сказала:
.«Ужина для тебя нет. Я уже поужинал».
Старик ничего не сказал. Он привязал козу к косяку дома, где она могла есть зеленую траву. Затем он вошел в дом и лег, и сразу же заснул, потому что он был стар и много ходил.
Как только он заснул, старуха развязала козу, унесла ее и спрятала в кустах, а вместо этого связала одну из своих коз. «Это была моя репа, — говорит она себе, — и я не понимаю, почему он должен иметь долю в золоте». Затем она вошла и легла, ворча про себя.
Рано утром разбудила старика.
«Вставай, ленивец, — говорит она, — ты бы весь день лежал и позволял всем ворам мира войти и украсть мою репу.С тобой в голубятню и посмотри, как поживает моя репа ».
Старик встал и потер глаза, и взобрался по шаткой лестнице, скрип, скрип, скрип, держась обеими руками, пока не добрался до крыши дома, на вершину башни, на вершину голубятни и посмотрел на репу.
Он боялся спуститься, потому что репы почти не осталось.
И когда он все же спустился, старуха ругала его хуже, чем два других ругательства, объединенные в одно.Она была так разгневана, что дрожала, как тряпка на сильном ветру, а старик зажал уши обеими руками и заковылял прочь в лес.
Он проковылял так быстро, как только мог, пока не добрался до хижины под соснами. На этот раз маленькие чудаки не прятались под одеялами, не в печи и не болтали в хижине. Они носились по крыше хижины, танцевали и ползали. Некоторые из них даже сидели на дымоходе. И каждый из маленьких странных детей играл с репой.Как только они увидели старика, все они один за другим кувыркались с крыши, кувыркаясь, как горох, скатывающийся с лопаты.
«Украли репу!» — закричали они, прежде чем старик успел хоть что-нибудь сказать.
«Я знаю, — говорит старик, — но мне от этого не легче. И это меня бранят, когда в ночи улетают репы».
«Больше никогда!» кричали дети.
«Я рад это слышать», — говорит старик.
«А за репу заплатим».
«Большое спасибо», — говорит старик. У него не хватило духу сердиться на этих маленьких чудаков.
Трое или четверо из них забежали в хижину и снова вышли с деревянным свистком, обычным свистком, каким пользуются пастухи. Отдали старику.
«Я никогда не смогу это сыграть», — говорит старик. «Я не могу отличить одну мелодию от другой; а если бы и знал, то мои старые пальцы жесткие, как дубовые ветки».
«Дуй в него!» — закричали дети; и все остальные толпились вокруг, смеясь, болтая и перешептываясь друг с другом.»Он собирается дуть в нее?» они спросили. «Он собирается подуть в нее». Как они смеялись!
Старик взял свисток, затаил дыхание, надул щеки и подул в свисток изо всех сил. И прежде, чем он успел сорвать свисток со своих губ, из него выскользнули три подвижных хлыста и стали бить его изо всех сил, хотя держать их было некому. Уф! уф! уф! Три хлыста навалились на него один за другим.
«Снова удар!» кричали дети, смеясь, как если бы они были сумасшедшими.«Дуй еще раз — быстро, быстро, быстро! — и скажи кнутам, чтобы они попали в свисток».
Старик не стал ждать, когда ему скажут дважды. Он дул изо всех сил, и сразу три хлыста перестали его бить. «В свисток!» воскликнул он; и три живых хлыста взлетели в свисток, как три змеи, уходящие в нору. Он вряд ли мог бы поверить, что они вообще отсутствовали, если бы не боль в спине.
«Возьми тот дом», — кричали дети. «Вот и заплачу за репу, и все поправлю.«
«Кто знает?» сказал старик; Он поблагодарил детей и отправился домой через зеленый лес.
«До свидания», — закричали маленькие чудаки. Но как только он начал, о нем совсем забыли. Когда он оглянулся, чтобы помахать им рукой, никто из них не подумал о нем. Они снова были на крыше хижины, перепрыгивая друг через друга, танцуя и ползая, катая друг друга по крыше и снова взбираясь, как будто они весь день ничего не делали и не собирались ничего делать. остальное до конца света.
Старик проковылял домой через зеленый лес со свистком, надежно воткнутым в рубашку. Как только он подошел к двери хижины, старуха, сидевшая внутри и считавшая золотые монеты, вскочила и начала ругать.
«Чем тебя обманули дети на этот раз?» она кричала на него.
«Мне дали свисток, — говорит старик, — и репу воровать больше не собираются».
«Свисток!» она закричала.«Что в этом хорошего? Это хуже, чем скатерть и тощая старая коза».
Старик ничего не сказал.
«Дай мне!» кричала старуха. «Это были мои репы, значит, это моя свистулька».
«Ну, что бы вы ни делали, не дуй в это», — говорит старик и протягивает свисток.
Она его не слушала.
«Что?» говорит она; «Я не должен трубить в свисток?» С этими словами она поднесла свисток к губам и дунула.
Из выскочили три бойких хлыста, взлетели в воздух и стали ее бить — уф-у-у! уф! — один за другим. Если они причинили вред старику, то это не имело никакого отношения к тому, что они сделали с крестной старухой.
«Остановите их! Остановите их!» — кричала она, бегая туда-сюда по хижине, а кнуты летали вслед за тем, как она все время ее избивала. «Я больше никогда не буду ругать. Я виноват. Я украл волшебную скатерть, а вместо нее положил старую. Я спрятал ее в железном сундуке». Она подбежала к железному сундуку, открыла его и вытащила скатерть.»Остановите их! Остановите их!» — закричала она, а кнуты, одна за другой, наложили ее на нее быстро и сильно. «Я виноват. Коза, чихающая золотыми монетами, спрятана в кустах. Коза у двери — одна из старых. Я хотел все золото себе».
Все это время старик пытался ухватиться за свисток. Но старуха так быстро носилась по хижине, и плети летали за ней и били ее, что он не мог вытащить ее из ее рук. Наконец он схватил его.«В свисток», — сказал он, поднес его к губам и дунул.
Через мгновение в свистке спрятались три бойких хлыста. И там была крестная старуха, целовавшая его руку и обещавшая больше никогда не ругать.
«Все в порядке», — говорит старик; и он вытащил чихающую козу из кустов и заставил ее чихнуть немного золота, просто чтобы убедиться, что это был тот козел, а не другой. Затем он положил скатерть на стол и велел вывернуть ее наизнанку.Он взлетел и снова опустился с лучшим обедом, который когда-либо готовили, и только ждал, чтобы его съели. И старик и старуха сели и ели так, что уже не могли есть. Старушка время от времени терлась. И старик тоже потерся. Но между ними никогда не было сквернословия, и они ложились спать, напевая, как соловьи.
«Это конец?» Марусия всегда спрашивала.
«Это все?» — спросил Ваня, хотя знал, что это не так.
«Не совсем так, — сказал старый Питер, — но история не пойдет быстрее, чем мой старый язык.«
Утром старуха забыла о своем обещании. И просто по привычке принялась ругать старика, как будто хлысты никогда не выскакивали из свистка. Она отругала его за то, что он слишком долго спит, отправила его наверх, с множеством скверных слов после него, чтобы он поднялся на вершину голубятни, чтобы посмотреть, как там поживают репы.
Немного погодя спустился старик.
«Репа пышно растёт, — говорит он, — и ни одна не ушла ночью.Я сказал вам, что дети сказали, что больше не будут воровать ».
«Я тебе не верю», — сказала старуха. «Я сам посмотрю. А если какие-то пропадут, вы заплатите за это, и заплатите хорошо».
Она вскочила и попыталась подняться по лестнице. Но лестница была узкой, крутой и извилистой. Она пыталась и пыталась, но вообще не могла встать. Поэтому она злится еще больше и снова начинает ругать старика.
«Вы должны отнести меня наверх», — говорит она.
«Мне нужно держаться обеими руками, иначе я не смогу подняться», — говорит старик.
«Я залезу в мешок с мукой, и вы должны понести меня зубами, — говорит она, — они достаточно сильны».
И старуха полезла в мешок с мукой.
«Не задавайте мне никаких вопросов», — говорит старик; и он взял мешок зубами и стал медленно подниматься по лестнице, держась обеими руками.
Он карабкался и карабкался, но для старухи он не поднялся достаточно быстро.
«Мы наверху?» говорит она.
Старик ничего не сказал, но продолжал карабкаться все выше и выше, почти мертвый под тяжестью старухи в мешке, который он держал в зубах.
Он пролез еще немного, и старуха закричала, —
«Мы сейчас наверху? Мы должны быть наверху. Выпусти меня, старый дурак!»
Старик ничего не сказал; он лазил все дальше и дальше.
Старуха бушевала в мешке с мукой. Она прыгала в мешке и кричала на старика, —
«Мы сейчас близки к вершине? Ответь мне, не так ли? Ответь мне сразу, или ты заплатишь за это позже. Мы близки к вершине?»
«Очень близко», — сказал старик.
И когда он открыл рот, чтобы сказать, что мешок выскользнул у него из зубов, и старуха в мешке упала до самого дна, натыкаясь на каждом шагу.Это был ее конец.
После этого старик жил один в избе. Когда ему требовались табак, одежда или новый топор, он заставлял козу чихать золотые монеты и отправлялся в город с кучей денег в кармане. Когда он хотел пообедать, ему оставалось только расстелить скатерть. Ему никогда не приходилось мыть посуду, потому что скатерть делала это за него. Когда он хотел избавиться от назойливых гостей, он давал им свисток. А когда ему было одиноко и ему хотелось компании, он шел в хижину под соснами и играл с маленькими чудаками.
Текст пришел с:
Рэнсом, Артур. Старые русские сказки Петра . Лондон и Эдинбург: T. C. & E. C. Jack, Ltd., 1916.
Обзор: Принцесса репы — и другие недавно обнаруженные сказки
Обзор принцессы репыВ 2009 году эксперт по сказкам по имени Эрика Эйхензеер сделала захватывающее открытие. После долгих лет поисков она нашла около пятисот сказок из собрания немецкого фольклориста XIX века Франца Ксавера фон Шонверта (O в фамилии требует умляута) в муниципальном архиве города Регенсбург.Их никто не читал годами. История попала в заголовки газет по всему миру. Сейчас около семидесяти сказок переведены на английский академиком Марией Татарской и опубликованы под названием The Turnip Princess.
Все сказки происходят из Верхнего Пфальца, восточной части Баварии. Они были собраны Шенвертом у устных рассказчиков по всему региону, многие из которых рассказывали сказки на своем местном диалекте, который Шенверт тщательно сохранил. Он не пытался редактировать или адаптировать сказки, а просто записывал их.Если бы он жил 50 или 100 лет спустя, он, вероятно, сделал бы аудиозаписи, к которым, по иронии судьбы, теперь было бы труднее получить доступ.
Сказки в книге разделены на шесть категорий: волшебные и романтические сказки, заколдованные животные, потусторонние существа, легенды, сказки и анекдоты и сказки о природе. В конце книги есть краткие заметки по каждой сказке и — для действительно увлеченных — источники и типы Аарне-Томпсона для всех сказок (см. Http: //www.frankelassociates.com / calithwain / Aarne-Thompson.htm).
Некоторые из рассказов являются версиями известных сказок (например, «Золушка», «Бременские музыканты» и «Гамельнский крысолов»). Другие — это версии этих сказок с противоположным полом. Мы встречаем короля по имени Голденлокс, нескольких невест из лягушек и жаб и Золушку, которую король опознал как истинную обладательницу красного сапога — и, следовательно, бросили в тюрьму! Однако другие сказки совершенно уникальны, в отличие от тех, что я читал раньше. У многих есть счастливый конец, а у некоторых — нет.И в некоторых сказках добро , а не побеждает зло, и героям (буквально) сходит с рук убийство.
Когда я впервые услышал о коллекции Шенверт, я был очень взволнован и не мог дождаться выхода английского перевода. Услышав, что сказки все еще «в грубой форме», я наполовину ожидал, что они будут беспорядочными, сложными для чтения или понимания. Это не относится к делу. Их очень легко читать и они имеют смысл.
Но устная традиция проявляется по-разному.Во-первых, не были удалены более приземленные элементы повествования у камина. В «Гансе Сильном» герой растирает ягодицы своего противника жерновом. (Напоминает мне сцену в Spongebob Squarepants !) С другой стороны, сюжеты часто принимают странные повороты без реального объяснения того, почему что-то произошло или как человек или объект внезапно оказались в этом месте.
Почему ласка вылезает из расщелины и облизывает глаза титанов в «Тени солнца»? Мы не знаем.Некоторые сказки, кажется, заканчиваются внезапно или содержат на одну серию больше, чем им действительно нужно. У нас складывается впечатление ночных сеансов повествования, на которых рассказы могут продолжаться от ночи к ночи в последовательной форме, поворачиваясь в зависимости от того, как это нравится рассказчику. Одна и та же история может быть рассказана несколько раз, но не обязательно, чтобы каждый раз ее конец был один и тот же. Другой случай может потребовать другого результата.
У каждого будут свои фавориты в этой коллекции, но вот некоторые из моих:
Девять мешков золотаЕдинственная девочка Мари жалуется, что у нее нет братьев и сестер, поэтому маленькие эльфы поднимаются через половицы, чтобы стать ее братьями и сестрами, и учат ее читать, писать и вязать.В конце концов, судьба всей семьи зависит от маленьких эльфов, и Мари никогда не забывает их вознаградить.
Жемчужные слезыЕсть история, похожая на эту, в К востоку от Солнца и к западу от Луны , но эта мне нравится больше. Девушка, с которой плохо обращались, получает Дева Марию для крестной матери. Ее любопытство приводит к тому, что ее изгоняют из дворца Богородицы, но, вернувшись домой, она обнаруживает, что может плакать о жемчуге и смеяться над розами. Когда она желает избежать замужества, ее возвращают во дворец, где она занимает место Богородицы как защитница бедных.
Зачарованное пероМужчина обещает свою сестру выйти замуж за ворона в обмен на то, что существо разбудило его ото сна, так долго, что его борода выросла на несколько футов, пока он спал. Любопытство двух других ее сестер предотвращает немедленное снятие заклинания с ворона, но ворона дает своей верной возлюбленной зачарованное перо из своего крыла, которое при использовании в качестве пера заставит исполниться любое написанное им желание. Девушка использует магию пера, чтобы отразить нападки других мужчин, и ворона наконец-то может превратиться в принца.
Рекомендация по адаптацииС чего начать? Поскольку эти сказки не слышали с девятнадцатого века, существует множество возможностей для адаптации — романы, фильмы, произведения искусства, музыка… и т. Д. И при таком большом разнообразии есть место для самых разных стилей и оттенков. Из «Девяти мешков с золотом» получилась бы красивая детская книга. Я почти вижу иллюстрации! «Поющее дерево», однако, ближе по тону к Лабиринт Фавна . И уж точно не хотелось бы превращать «Оферлу» в детскую книгу!
Общий рейтинг«То, из чего сделаны мечты»
ВЫ ЛЮБИТЕЛЬ РОМАНТА? СЛЕДУЙТЕ ОБЗОРУ SILVER PETTICOAT: Миссия нашего развлекательного сайта на романтическую тематику — помочь вам найти лучшие исторические драмы, романтические фильмы, телешоу и книги.Среди других тем — Джейн Остин, классический Голливуд, телевизионные пары, сказки, романтическая жизнь, романтизм и многое другое. Мы, девушки, не терпящие беды, сражаемся за совершенно новую оптимистическую романтическую революцию. Присоединяйтесь к нам и подписывайтесь. Для получения дополнительной информации см. Наши «О нас», «Старомодный романс 101», «Современный романтизм 101» и «Романтическая жизнь 101». Прикрепите эту статью, чтобы прочитать позже! И не забудьте подписаться на нас в Pinterest.
Leave a Reply