Сказка

Сказка про семь богатырей и мертвую царевну: Читать сказку о мёртвой царевне и семи богатырях онлайн

Содержание

Урок по сказке «О мёртвой царевне и о семи богатырях» Пушкина

Каждая сказка Пушкина имеет свои неповторимые особенности, но у неё всегда есть что-то общее с народными сказками, потому что их источник — устное народное творчество.

— От кого в детстве Пушкин слышал народные сказки?

От своей бабушки Марии Алексеевны Ганнибал, дворового Никиты Козлова. Но больше всего — от няни Арины Родионовны Яковлевой. Вы знаете, что источником «Сказки о мёртвой царевне и о семи богатырях» послужила сказка народная, записанная поэтом со слов Арины Родионовны. Обратимся к тексту и докажем это.

— Есть концовка и зачин, как в народной сказке. (Зачитывает концовку «И я там был … ».)
— Поэт использует магические числа 3, 7. Три раза обращение к солнцу (интонация теплая, восхищённая), к месяцу (интонация задушевная, дружеская), к ветру (гимн ветру). Отсюда, соответственно, выбор глаголов: к солнцу обратился, за месяцем погнался, к ветру кинулся.
— Повторяются целые эпизоды, а иногда отдельные выражения, слова: ждёт-пождёт, в путь-дорогу снарядился.
— В сказке Пушкина, как и в народной, добро побеждает зло.
— В сказке Пушкина много разговорных слов и выражений: вертеться, подбочась, закрасневшись, молодцы честные, спрос не грех.
— Чем же отличается произведение Пушкина от сказки подлинно народной?
(Сказка Пушкина написана в стихотворной форме.)

Кто придумал их так ладно?
— Их придумал народ.

Почему Пушкин свою сказку назвал «Сказка О мёртвой царевне и о семи богатырях»?
— В тереме у богатырей происходят главные события. Царевна у них нашла приют, а потом съела отравленное яблоко и заснула «вечным сном».

— Наверное, Пушкин назвал сказку «О мёртвой царевне», чтобы читатель переживал. Потому что все, даже богатыри, подумали, что она мёртвая. Не поверил в её смерть только королевич Елисей.

— Семь богатырей положили в хрустальный гроб царевну, потому что думали, что она умерла. Они её не так любили, как королевич Елисей, даже забыли потом про неё. Но она не умерла, её оживил королевич Елисей.

— Если так, то сказка должна была бы называться «О спящей царевне и о королевиче Елисее». Что же это за семь богатырей? Ведь не только и не столько о них речь?

Помните русскую поговорку «у семи нянек дитя без глазу? Что- то общее есть в поговорке и в названии пушкинской сказки? (Как же так: рядом семь богатырей, а царевна — мёртвая?)

Подумайте, кто ещё, кроме лесных братьев, принимал участие в судьбе царевны. Ученики наперебой называют: мачеха, зеркальце, чернавка, Соколко, Елисей.

— Расскажите, какова их роль в судьбе царевны. Как они к ней относятся? Как она — к ним?

В ходе поиска ответов на эти вопросы и их обсуждения выписываем слова, которые характеризуют чувства героев сказки: любит (о Елисее и царевне), любит, как братьев, уважает (царевна богатырей), жалеет (чернавка царевну), завидует, ненавидит (царица царевну).

Вывод, к которому приходим как ты поступаешь с людьми, так и с тобой поступают. За добро платят добром, а зло притягивает к себе зло.

— А теперь ещё раз обдумаем сказку и попытаемся понять, почему только Елисею удалось спасти царевну. Ведь и зеркальце было чесаным, и чернавка не злодейкой, и братья добрыми, и Соколко чутким.

Проблемная ситуация создана, возникла потребность в более тщательном анализе сказки.

Обращаемся к началу сказки:

— Что удивляет нас больше всего? Какое настроение создаётся вступлением к сказке — рассказом о царице?

Ученики отмечают, что сказка начинается печально, и здесь много странного: непонятно, почему умирает царица. Умирают обычно от тоски, а не от радости.

— Появляется новый персонаж. Найдите в тексте слова, характеризующие вторую царицу.

… молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла:
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.

— Охарактеризуйте эту царицу. Чего в ней нет по сравнению с её предшественницей? (Нет теплоты, душевности, мягкости, любви, свойственных первой царице.)

Вторая царица красива, но в общении холодна, бездушна.

Ей в приданое дано
Было зеркальце одно,
Свойства зеркальце имело:
Говорить оно умело.

— Это необыкновенный предмет. К нему царица благосклонна, ласкова. Почему?
— Царицу радует, что зеркальце говорит о её красоте. Кроме пригожести, её ничего не интересует.
— Как реагирует царица на похвалы зеркальца?

И царица хохотать,
И плечами пожимать,
И подмигивать глазами,
И прищёлкивать перстами,
И вертеться, подбочась,
Гордо в зеркальце глядясь.

— Но в это время что происходит в сказке? (Подросла и расцвела молодая царевна.)
— Кажется, все вопросы решены: у царевны есть жених — королевич Елисей, она ничем не мешает мачехе. Почему же зеркальце разбито?

Оно сказало царице правду. Мачеху беспокоит красота падчерицы. По красоте царице не было равных, и вдруг в один момент все изменилось.

Далее смотрим инсценировку разговора царицы с зеркальцем.

— В этой сцене начинается борьба света и тьмы в сказке. царица поначалу «высока, стройна, бела», «всех румяней и белее», но при появлении кроткой царевны мачеха «чёрной зависти полна». Как проявляет себя зло?

Царица-мачеха принимает страшное решение: признаётся чернавке в том, что она хочет не просто избавиться от соперницы, но люто расправиться с ней.

— Обратимся к эпизоду «Чернавка и царевна в лесу». Почему чернавка не исполнила приказ царицы? Почему отпустила царевну?

Как Пушкин отвечает на этот вопрос? Найдите слова в тексте.

Та, в душе её любя,
Не убила, не связала,
Отпустила и сказала:
«Не кручинься, Бог с тобой».
А сама пошла домой.

— Но сочувствие царевне не доходит у чернавки до самоотвержения. Она не хочет пожертвовать своей жизнью и на словах исполняет злой приказ царицы. Когда зеркальце честно сказало царице, что царевна «живёт без всякой славы средь зелёной дубравы у семи богатырей», царица была так яростна, что чернавка призналась во всём и под угрозой пытки и смерти отступила от желания делать добро. Став «нищей черницей», она произносит добрые слова.

Самая трагичная сцена сказки — когда от откушенного яблочка царевна погружается в смертельный сон. Чернавка, переодетая старухой-богомолкой, на этот раз не может помочь царевне. Яблоко отравлено. Доброта спасает жизнь царевне и доброта же губит её.

Что я имею в виду? (Помощь нищей чернице-монахине.)
— Кто больше всего волнуется за царевну? (Пёс Соколко.)
— Найдите строки, говорящие о его беспокойстве. (Залаял, хлопочет, лает, не пускает. Пёс предчувствует беду.)
— Как поэт называет чернавку? (Старушонка.) А царевна? (Бабушка.) Как в этих словах показано отношение автора и царевны к чернице?

Автор сердится на черницу, принёсшую кроткой царевне смерть под видом румяного яблочка, а царевна жалеет «нищую черницу».

— Ни правдивость (зеркальца), ни готовность помочь (чернавки) не только не спасают царевну, но скорее ведут её к гибели. Итак, царевна у семи богатырей.

— Почему царевна решила, что в тереме люди добрые живут?
— В чём их доброта ?
— Почему Соколко пропустил царевну в терем?
— Отчего «братья милую сестрицу полюбили?
— Как они восприняли отказ стать одному из них женой?

Братья молча постояли
Да в затылке почесали.
Конечно, здесь видно смущение «румяных усачей», но не горечь, не боль, не трепет чувств, как у Елисея. (Он нетерпелив, отчаянен.)

Смерть царевны поразила братьев:
Перед мёртвою царевной
Братья в горести душевной
Все поникли головой
И С молитвою святой
С лавки подняли, одели,
Хоронить её хотели
И раздумали. Она,
Как под крылышком у сна,
Так тиха, свежа лежала,
Что лишь только не дышала.
Ждали три дня, но она
Не восстала ото сна.
Сотворив обряд печальный,
Вот они во гроб хрустальный
Труп царевны молодой
Положили

— Но какое-то неверие в свершившееся заметно в их действиях?

Гроб её к шести столбам
На цепях чугунных там
Осторожно привинтили
И решёткой оградили.

Осторожно при винтили, вероятно, не только оттого, что гроб был хрустальный. В
этом действии и любовь к царевне, и неверие в её смерть. И всё-таки братья смирились,
поверили.

— Почему же смог разбудить царевну лишь королевич Елисей?
— Елисей не унывает, а действует.
— Он неутомим в поисках.
— Он бесстрашный.
— Елисей не видит царевну «мёртвой», перед ним «спит царевна вечным сном». Он её любит, готов всё преодолеть) и потому именно он спасает царевну.
В руки он её берёт
И на свет из тьмы несёт.
— Какой вывод вы сделали, прочитав этот эпизод?
А царевич Елисей
Был царевне
Всех милей.
Он её от смерти спас.
И поэтому сейчас
В сердцах школьной детворы
Поселилися они. (Самоцкая.)
— и зло рассыпалось осколками разбитого мачехой зеркала. От тоски царица-мачеха умирает. Какова же главная мысль сказки?

Старайся делать людям добро. Зависть и злоба сами себя наказывают. Такой урок мы извлечём из сказки.

 

Главные герои «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях» А.С. Пушкина

«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», была написана Пушкиным  в Болдино в 1933 году.  Полный ее текст можно прочесть здесь. Это произведение о добре и зле, о любви и ненависти. Добро и любовь в ней побеждают.

Главные герои «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»:

Вторая царица, жена царя – красавица. Отрицательный герой.

Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла.

Самовлюбленная эгоистка

горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.

У нее было волшебное зеркальце, которое на протяжении лет тешило ее непомерное самолюбие. В один прекрасный день зеркальце отказалось уверять ее в том, что она

  всех милее,
Всех румяней и белее.

И своенравная жестокая царица хлопнула зеркальце об землю.  Черная зависть стала смыслом ее жизни. Она поставила  перед собой цель извести юную царевну.  И когда ей все-таки не удалось избавиться от царевны, злоба с такой силой обуяла ее, что она умерла.

Царевнадевушка с добрым, открытым сердцем. Трудолюбивая и заботливая. Попав в терем семи  братьев, она привела дом в порядок, и только потом улеглась отдыхать на полатях.

Чернавкасенная девушка, прислуживавшая царице. Девушка была незлобивой и в душе любила царевну. Но она была подневольной и боялась свою хозяйку-царицу. Она  завела царевну в лес и отпустила ее. Но жестокая царица заставила чернавку отравить царевну.

Королевич Елисей – жених царевны. Целеустремленный, любящий. Настоящий мужчина, прошедший все испытания. Его целеустремленность была вознаграждена. Он нашел свою невесту и оживил ее.

Семь братьев-богатырей – добры молодцы. Охотники и бравые воины:

Братья дружною толпою
Выезжают погулять,
Серых уток пострелять,
Руку правую потешить,

Сорочина в поле спешить,
Иль башку с широких плеч
У татарина отсечь,
Или вытравить из леса
Пятигорского черкеса.

Братья, как родную приняли царевну, почувствовали в ней принадлежность к царской семье.  Они тепло ит душевно от носились к ней, и с почестью похоронили в хрустальном гробе.

Эта сказка Пушкина, как и положено всякой доброй сказке, завершилась свадьбой. Жестокую царицу погубила собственная злоба, а положительные герои были вознаграждены за верность, настойчивость и любовь.

Психоанализ сказки о мертвой царевне и семи богатырях, А. С. Пушкина

Подготовила Студент 1 курса Института Психологии и Психоанализа на Чистых Прудах Саидова Елена Владиславовна.

Эссе

Сказка начинается со следующих строк:

Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.

Царь уезжает, царице тяжело, присутствует ощущение тоски, печали, одиночества, при этом царица в это время ждет ребенка. Всю беременность мать проводит в ожидании, и как только рождается дочь, на пороге появляется царь – отец.

Однако счастья не случилось, как только царица взглянула на появившегося мужа, то от нахлынувших на нее чувств, умерла, а через год царь уже женится на другой.

Таким образом, в отношениях новорожденной дочери и матери, собственно, не было матери, как только появляется фигура отца (дочь и отец «встречаются»), мать умирает и возникает мачеха. Молодая царевна растет и расцветает не по дням, а по часам назло этой самой мачехе.

Но царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла,
Поднялась — и расцвела.

Представляется, что вся сказка – это история про развитие Эдипова комплекса у девочек. Здесь мы сталкиваемся с проблемой женственности. При этом, можно предположить, что это, скорее всего, проработка Эдипа уже в подростковом возрасте (раньше замуж выдавали рано), где, если все протекает в нормальном варианте, Эдип окончательно разрешается.

Мачеха завидует красоте своей падчерицы и пытается ее извести, поскольку та — главная соперница за отца.

“Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?”
Что же зеркальце в ответ?
“Ты прекрасна, спору нет;
Но царевна всех милее,
Всех румяней и белее”.

Зеркало – символ внутреннего, бессознательного мира мачехи. Мачеха обращается к своим глубинным чувствам, откуда получает ответ.

Пока царевна была маленькая, она, очевидно, мачеху не беспокоила, но как только та достигла периода половой зрелости (в сказке говорится: «И жених сыскался ей Королевич Елисей»), стала представлять явную угрозу, с которой мачеха уже не могла мириться и готова была на все, вплоть до физического уничтожения падчерицы.

Как тягаться ей со мною?
Я в ней дурь-то успокою.
Вишь какая подросла!
Бросив зеркальце под лавку,
Позвала к себе Чернавку
И наказывает ей,
Весть царевну в глушь лесную
И, связав её, живую
Под сосной оставить там
На съедение волкам.

Здесь мы видим бессознательное желание матери не допустить соперницу, не допустить, чтобы девочка стала женщиной, «задавить» ее женское начало. Мать убивает свою дочь в качестве будущей женщины.

А что же со стороны девочки? Девочка входит в Эдип уже кастрированной, с нарциссической раной, с недостатком себя. И свои претензии по поводу ущербности девочка КАК БЫ обращает к матери ввиду фантазии, что именно мать ей либо недодала пенис, либо отняла за что-то. И девочка поворачивается к отцу в поисках того, что недодала ей мать и меняет свой объект, объектом ее влечения становится отец.

В сказке мы это видим в том, что царевна спасается от съедения волков, куда ее направила злая мачеха, и в лесу набредает на терем, где живут 7 богатырей. Убранство дома сразу внушает ей доверие.

В светлой горнице; кругом
Лавки, крытые ковром,
Под святыми стол дубовый,
Печь с лежанкой изразцовой.
Видит девица, что тут
Люди добрые живут;
Знать, не будет ей обидно!

Представляется, что 7 богатырей – это собирательный образ отцовской фигуры. Отношения между царевной и богатырями напоминают отношения отца и дочери. Царевна живет в их доме, ведет хозяйство (убирает, готовит и пр.), не перечит братьям, относится к ним с почтением, они ее также почитают и относятся как к меньшой.

А хозяюшкой она
В терему, меж тем, одна
Приберёт и приготовит.
Им она не прекословит,
Не перечат ей они.
Так идут за днями дни.

Вместе с тем, в определенный момент у царевны возникает фантазия про отношения с отцом, про то, чтобы выйти за него замуж. В сказке это отражается в следующем эпизоде, где царевна говорит со старшим из братьев (опять же отсылка к образу отца).

Братья милую девицу
Полюбили. К ней в светлицу
Раз, лишь только рассвело,
Всех их семеро вошло.
Старший молвил ей: “Девица,
Знаешь: всем ты нам сестрица,
Всех нас семеро, тебя
Все мы любим, за себя
Взять тебя мы все бы ради,
Да нельзя, так, бога ради,
Помири нас как-нибудь:
Одному женою будь,
Прочим ласковой сестрою.

Чувствуя это, царица не унимается, прознав с помощью волшебного зеркала, что молодая царевна жива, она направляет чернавку к ней под видом старухи, чтобы бы та извела ее – дала отравленное яблоко. Т.е. пока царевна живет у 7 богатырей – она все еще соперница для своей мачехи и та хочет ее убить.

Яблоко – символ соблазна, «первородного греха». Оно влечет царевну и та не удерживается от желания вкусить его. Но яблоко отравлено (испорчено) и это отравленное яблоко дала ей ее мачеха. Можно предположить, что это бессознательные фантазии матери о том, чтобы убить в дочери желание к отцу, сделать ее не женственной. В итоге царевна «мертвая», жизненной энергии нет, не растет, застыла, мать не стареет.

Сотворив обряд печальный,
Вот они во гроб хрустальный
Труп царевны молодой
Положили — и толпой
Понесли в пустую гору.

Примечательно, что богатыри понесли царевну именно в гору (пещеру). Можно предположить, что гора – это символический образ матери (ее чрева), в которую царевну помещают. Можно сказать, что здесь со стороны девочки (царевны) произошел отказ от отца. В своем отказе от отца, царевна идентифицируется с матерью и принимает на себя женскую сексуальную идентичность. И как только это происходит, царевну находит ее жених – Королевич Елисей и царевна оживает.

Возможно, неподвижность царевны (в сказке не раз отмечается, что ее замершее состояние было скорее похоже на сон, чем на смерть) – это также некая остановка, принятие своей кастрированной природы. Ведь для того, чтобы принять идентификацию с мамой девочки должны принять свою кастрированность.

Счастливая пара отправляется домой. И как только злая мачеха видит счастливых жениха и невесту, появляющихся у ворот, она умирает и, соответственно, отношения соперничества исчезают. Дочь больше не угроза для матери, мать – не угроза для дочери. Мы видим благополучное разрешение Эдипова конфликта.

Свадьбу тотчас учинили,
И с невестою своей
Обвенчался Елисей;
И никто с начала мира
Не видал такого пира;
Я там был, мёд, пиво пил,
Да усы лишь обмочил.

 

 

Раздел «Статьи»

   Другие статьи преподавателей и студентов института:

   Психоаналитическое эссе на тему сказки С. Т. Аксакова «Аленький цветочек»

   Психоаналитическое понимание сказки про Колобка

   Эссе на тему сказки «Красная Шапочка», на тему сказки «Синяя Борода»

   Психоаналитическое резюме на аниме Pandora Hearts

   Проекции и контрперенос в работе с подростком

   Сравнение отношения ко Злу/Тени

   Эссе на сказку «Поди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что»

   Психоаналитическая интерпретация сказки «Медведь – липовая нога»

Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях — краткое содержание сказки Пушкина — Сказки. Рассказы. Стихи

Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях — краткое содержание сказки Пушкина

 
Сказка о мертвой царевне и семи богатырях многим напоминает сказку о Белоснежке и семи гномах. И, действительно, связь прослеживается.
Царь уезжает на войну, а любящая супруга верно ждет его у окна. Она смотрит на метель, пытаясь первой увидеть возвращение мужа. В одну из ночей у нее рождается дочь. А вскоре и царь возвращается, но царица умирает у него на руках. Государь тосковал по любимой, но через год женился вновь.

Вторая жена отличалась редкой красотой, но при этом была эгоистичной, гордой, завистливой и недоброй женщиной. У нее было волшебное зеркальце, которое умело говорить. Но единственная тема, на которую была способна разговаривать новая царица с волшебной вещицей была ее собственная красота. Без конца спрашивала государыня зеркало, самая ли прекрасная она на свете. И неизменно получала ответ, что так и есть.
А молодая царевна тем временем, становилась старше, расцветала и в конце концов превратилась в прекрасную девушку. Вот уже появился у нее жених — королевич Елисей. А ее мачеха, задав однажды свой единственный вопрос, узнала, что теперь самая красивая — ее падчерица. Разозлившись, она приказывает своей служанке, отвести царевну в лес и привязать к дереву, оставив на растерзание волкам. Однако прислужница ослушалась и просто отвела царскую дочь в чащу.
Царевна нашла в лесу терем, прибралась в нем и приготовила ужин. Вернувшиеся хозяева — 7 богатырей, предлагают ей остаться с ними жить на правах сестры.
Королевич Елисей тем временем отправляется на поиски исчезнувшей невесты. А мачеха вновь обращается к зеркалу и выясняет, что царевна жива. Переодевшись старухой, она отправляется в лес. Отыскав убежище царевны, мачеха дает ей отравленное яблоко и уходит.
Девушка, попробовав этот дар, умирает. Богатыри хоронят ее в хрустальном гробу. А королевич в своих поисках обращается даже к солнцу и месяцу. Наконец ветер ему рассказывает, что он видел умершую царевну и указывает путь к ней. Елисей едет туда, чтобы хоть попрощаться с любимой. Найдя ее в гробу такой же прекрасной как и при жизни, он целует свою невесту, и она оживает. Вместе они возвращаются домой и без промедления играют свадьбу. А злая царица, увидев их умирает.
Как всегда в сказках, зло побеждено и наказано, а добро торжествует. Но ведь в сказке говорится не только об этом. Царевна не только красива внешне, она прекрасна своими внутренними качествами: добротой, скромностью, трудолюбием, деликатностью и сочувствием. И каждая девочка, мечтающая стать принцессой, прочитав эту сказку, постарается взять с царевны пример.
 
Возможно использование данного текста для читательского дневника
 

Читать краткое содержание других сказок Пушкина
Читать полные версии сказок Пушкина  

Тесты по произведению А.С.Пушкина «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» | Тест по литературе (5 класс) на тему:

                                  Тесты по произведению А.С.Пушкина

                         «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях»

         

1. Как называется сказка А.С.Пушкина?

     1) Сказка о мёртвой царице и о семи богатырях  

     2) Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях  

     3) Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях  

     4) Сказка о мёртвой принцессе и о семи богатырях.

2. «Смотрит в поле, инда очи разболелись…». Слово «инда» обозначает  

     1) очень  

     2) сильно

     3) даже

     4) немного

3. Царица родила дочь  

     1) в рождество

     2) в сочельник

     3) на пасху

     4) в масленицу

4. Царица умерла, потому что  

     1) роды были трудны,

     2) не вынесла горя

     3) не снесла восхищенья

     4) не снесла радости

5. Царь женился второй раз  

     1) через год

     2) через полтора года

     3) через два года

     4) через три года

6. У царицы было  

     1) трюмо

     2) зеркальце

     3) прожектор

     4) зеркало

7. Жениха царевны звали  

     1) Елисей

     2) Енисей

     3) Моисей

     4) Алексей

8. Приданое царевны – это

     1) полцарства

     2) семь торговых городов да сто сорок теремов        

     3) три губернии

     4) сто хоромов невысоких, тьма полей, лесов широких

9. Как обзывает царица своё зеркало?  

     1) Ах ты, гадкое стекло!  

     2) Ах ты, мерзкое стекло!    

     3) Ах ты, грязная стекляшка!  

     4) Ты не зеркальце – свинья!

10. Какое слово пропущено в строке «Мать … сидела Да на снег лишь и глядела»?    

     1) весёлая

     2) брюхатая

     3) пузатая

     4) сонливая

11. Рассердившись, царица бросила зеркальце  

     1) под лавку

     2) под печку

     3) под скамейку  

     4) под стол

12. Служанку злой царицы звали  

     1) Чернавка

     2) Белавка

     3) Синявка

     4) Булавка

13. Служанка оставила царевну  

     1) в глубоком ущелье

     2) в незнакомом городе

     3) у разбойников

     4) в далёком лесу

14. Хозяева терема, вернувшись домой, никого не увидели, но невидимый кто-то им уже понравился. Почему?  

     1) В избе пахло женскими духами.

     2) Всё было прибрано.

     3) На столе был приготовленный обед.

     4) На полу стояла корзина с душистыми яблоками.

15. «И царевна к ним сошла,  … хозяям отдала». Что отдала царевна?  

     1) честь

     2) хлеб

     3) жбан

     4) соль.

16. В избе жили  

     1) разбойники

     2) богатыри

     3) рыцари

     4) бомжи

17. Как догадались хозяева дома, что это была царевна?  

     1) по речи

     2) по осанке

     3) по одежде

     4) по перстню

18. От какого угощения отказалась царевна?  

     1) от вина

     2) от водки

     3) от сигареты

     4) от медовухи

19. Царевна жила у хозяев терема  

     1) в светлице

     2) в темнице

     3) в горнице

     4) в передней комнате

20. Хозяева терема –  это  

     1) семеро чужих людей

     2) семеро хазарских охотников

     3) семеро беглецов

     4) семеро братьев

21. Хозяева терема  

     1) грабили на калужской дороге

     2) занимались торговлей

     3) ловили красную рыбу

     4) стреляли уток

22. Царевна не вышла замуж за одного из богатырей, так как  

     1) все они были уродливые  

     2) каждый день пьянствовали

     3) она уже была невестой

     4) она дала слово выйти за царевича

23. Когда царевна не согласилась выйти замуж, богатыри  

     1) извинились

     2) чуть не убили её

     3) перестали её кормить

     4) выгнали из дома

24. Как узнала злая царица о том, что царевна жива?  

     1) Рассказала служанка.

     2) Рассказали придворные шпионы.

     3) Рассказало зеркальце.

     4) Ц арица сама догадалась.

25. Что здесь лишнее? Царевна умела  

     1) убирать дом

     2) готовить еду

     3) прясть

     4) шить платье

26. Кто пришёл к царевне?  

     1) монахиня

     2) нищая черница

     3) колдунья

     4) подруга

27. «И кой-что тебе снесу», – говорит царевна. Она снесёт  

     1) яичко

     2) яблоко

     3) хлеб

     4) молока

28. Старушонка отдала царевне  

     1) грушу

     2) апельсин

     3) яблоко

     4) орехи

29. Верного пса звали  

     1) Соколко

     2) Соколка

     3) Соколик

     4) Осколок

30. Пёс издох, так как  

     1) его волки задрали

     2) отравился ядовитым яблоком

     3) охотник застрелил

     4) провалился в погреб

31. Гроб с царевной привинтили  

     1) к столбам

     2) к скале

     3) к огромному дубу

     4) к мраморным колоннам

32. Мёртвая царевна досталась  

     1) одному гробу

     2) сырой земле

     3) могильным червям

     4) гробовщику

33. Жених ищет царицу-невесту и обращается  

     1) к солнцу, луне, ветру

     2) к месяцу, ветру, солнцу

     3) к луне, туче. солнцу

     4) к ветру, реке, лесу

34. Злая мачеха  

     1) разбила зеркальце

     2) бросила его в колодец

     3) швырнула в морскую пучину

     4) спрятала до лучших времён

35. Злая царица умерла от  

     1) злости

     2) тоски

     3) гриппа

     4) СПИДа 

                   Ответы-ключи

 

1)3, 2)3, 3)2, 4)3, 5)1, 6)2, 7)1, 8)2, 9)2, 10)2, 11)1, 12)1, 13)4, 14)2, 15)1, 16)2, 17)1, 18)1, 19)1, 20)4, 21)4, 22)3, 23)1, 24)3, 25)4, 26)2, 27)3, 28)3, 29)1, 30)2, 31)1, 32)1, 33)2, 34)1, 35)2    

«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (24-25.12.17) — Тверской Академический Театр Драмы | ТАТД

Комитет по делам культуры Тверской области

ТВЕРСКОЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР ДРАМЫ

С 24 ПО 30 ДЕКАБРЯ, СО 2 ПО 7 ЯНВАРЯ – НОВОГОДНЕЕ ПОЗДРАВЛЕНИЕ ДЕДА МОРОЗА У ЁЛКИ И ПРЕМЬЕРА МЮЗИКЛА «СКАЗКА О МЁРТВОЙ ЦАРЕВНЕ И СЕМИ БОГАТЫРЯХ» ПО А.С. ПУШКИНУ

Первое имя среди гениев русской классической литературы – Александр Сергеевич Пушкин, — не одно столетие дарит детям счастливые мгновения волшебства и веры в чудо… Сказки Пушкина несут вечные ценности и уроки воспитания, они пропитаны любовью, добротой, мудрым советом.

Пушкин написал «Сказку о мёртвой царевне…» на основе народных сказок, которые собирал, переодевшись в крестьянский наряд. Он смешивался на ярмарках с толпой, прислушивался к меткому народному слову, записывал сказителей. Там он узнал сказку «Самоглядное зеркало», похожую по сюжету на «Сказку о мертвой царевне…». Она во многом отличается от сказки Братьев Гримм и своего первоисточника. Сказка Пушкина более красочна, поэтична, изящна по языку и ритму. Пушкинская сказка — это колодец, из которого каждый может черпать бесконечно, в течение всей жизни, сказка перерастает время и не теряет своего значения и в наши дни. А традиционность народного сюжета с иронией соединяется со сложными психологическими портретами героев:

Стоит только злой мачехе узнать у волшебного зеркала, что молодая Царевна превосходит её по красоте, как юная красавица вынуждена искать приюта в дремучем лесу…

Кто на свете всех милее: ярая зависть или юная чистота? Отыщет ли теперь свою возлюбленную королевич Елисей? И какую тайну скрывают семь бравых богатырей?

Режиссёра спектакля Иоланту Мельникову можно назвать главным творцом новой сказки на тверской сцене – в премьерной постановке она также выступила в качестве создателя сценической версии, композитора, художника по костюмам, соавтора в сценографии, хормейстера: «Поэзия Александра Сергеевича наполнена музыкой. Она слышится в каждом его слоге, в каждой рифме, поэтому и спектакль мог получиться только музыкальным: здесь любят и ненавидят, радуются и печалятся вместе с музыкой! Очень хотелось подарить нашим зрителям красивый, яркий, по-настоящему сказочный спектакль, наполненный музыкой, танцами, красочными костюмами. Где добро и зло имеют абсолютно понятные формы, без размытия границ между правдой и неправдой. В современных условиях дефицита социального оптимизма, хочется, чтобы зритель уходил из зала, наполненный светом, надеждой, верой в победу над тьмой!»

Режиссёр-постановщик и композитор, художник по костюмам, хормейстер – И. Мельникова; Художник-постановщик – Н. Юдин, И. Мельникова; Балетмейстер – Н. Чернина; Художник по свету – Ю. Дмитриева; Подбор, проектирование и монтаж спецэффектов – А. Галенчиков; Запись фонограммы – А. Савченко; Помощник режиссера – О. Крылова.

В спектакле заняты: засл. арт. России – А. Журавлев, В. Кулагин; арт. – В. Козлова, Г. Бабинов, Д. Плавинская, Е. Голубева, Б. Михня, А. Великотный, С. Бескакотов, А. Майский, Н. Березкин, Е. Романов, Е. Юркова, Я. Голубева, Е. Филатова, А. Панкова, Т. Лугачева, Н. Бурдина и др.

СБОР СМИ ДЛЯ ИНТЕРВЬЮ 25 ДЕКАБРЯ В 10:20 и в 14:10.

Контакты для связи: 8(4822)34-54-64, Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. – Вероника Калинина

Опубликовано: 21 Декабрь 2017. Категория — Пресс-релизы

Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях

Издательство

Омега

Переплет

твердый переплет

Формат издания

205х290

Язык издания

Русский

Количество страниц

40

Год издания

2016


Поделиться:

Сказки А.С. Пушкина – это те произведения для детей, с которых начинается большая любовь к классической русской поэзии. В издательстве «Омега» в серии «Самые лучшие стихи и сказки» увидел свет в подарочном исполнении один из его литературных шедевров – «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях». Это произведение не только порадует Вашего малыша знакомством с новыми героями и интересным сюжетом, но и поможет наладить с ним эмоциональный контакт, даст ему урок любви, добра, нравственного поведения. Яркая и привлекательная книжка увеличенного формата напечатана крупным шрифтом на качественной мелованной бумаге. Замечательные цветные иллюстрации известного российского художника Людмилы Багиной насыщены весёлой фантастичностью и живостью персонажей, юмором и добротой. Издание станет хорошим подарком для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Оно позовёт их в волшебный, неповторимый мир сказок, поможет развить фантазию и воображение, повысит интерес к чтению, заполнит досуг интересным и полезным занятием в поездке, в детском саду и дома.

Сказка l спящая принцесса и семь героев. Сказка о мертвой принцессе и о семи богатырях

Королевича Елисея,

Изо всех сил стараться к Богу

Вылетел в путь

За красивой душой

Для невесты.

Но невеста молода

Перед рассветом в лесу, блуждающий,

Между тем, все пошло и пошло

И на Терем пришел.

Ей на встречу, спутник,

Прибежал и немного поиграл;

Она вошла в ворота,

На диване тишина.

Собака бежит за ней, лаская,

И принцесса, поднимая

Роза на крыльцо

И взял кольцо;

Дверь тихонько открылась

И Царевна оказалась

В светлых дверях; около

Скамейки, покрытые ковром,

Дуб под святым столом,

Печь с лежачим изразцом.

Видит девушку, которая здесь

Хорошие люди живут;

Знать, не будет стыдно!

Никого не видно.

Дом Царевны ходил около

Я полностью удалил

Пошел свечу к Богу,

Заливная паровая печь

По опросам забрались

И тихонько мелко.

Приближается часовой ужин,

Топот вокруг двора прозвенел:

Введите семь героев

Семь румяных усов.

Senior Milns: «Зачем Диво!»

Все так чисто и красиво.

Кто-то устал

Да, хозяева ждали.

Кто? Сделай и покажи

Это честно воспитано у нас.

Так как ты старик,

Дядя будет навсегда.

Если парень ты румяный

Брат назовут нас.

Со старухой, будь матерью,

Так что будьте великолепны.

Коля Красная Дева

Будь мы милой сестрой. «

И приходит к ним принцесса,

Честь хозяева отдали

Ремень опущенный низко;

Ворчал, извинился

Что он ходил к ним в гости?

Хотя не было.

ВМ по речи не заплатили

То, что забрала царевна;

Мы сидели в углу

принес паштет;

Стакан налили полностью,

На подносе подавали.

Из зеленого вина

Она помолодела;

Только Пэтти сломалась

Да кусок кусает

И с дороги на отдых

Особенно на кровати.

Забрали девушку

Вверх в свете света

И оставил один

Продолжает спать.

День за днем ​​идет, зажимается,

А царевна молода

Все в лесу ей не скучно

У семи героев.

Перед утренним зарею

Братья дружеские Толпаю

Иди на прогулку

Стрельба серых уток

Рука права на сладкое

Ебать в поле, чтобы спешить

Иль Балка с широкими плечами

Татарин отрезал

Или стереть из леса

Пятигорские Черкесы.

И хозяин она

В Тереме, между тем

Собирается и подготовлю.

Она не остановится

Они не будут перечислять ее.

Так ходи каждый день, дни.

Братья Милуя Девицы

Любил. К ее свету

Однажды, только рассвет,


Вошли все их семеро.

Старший принес ей: «Дева,

»

Вы знаете: все вы сестры,

Нас всех семь, вы

Мы все любим себя

Возьмите вас, мы были бы все ради

Да нельзя, так что Бог за

Измерьте нас как-нибудь:

Одна жена, быть,

Другая ласковая сестра.

Что ты головой качаешь?

Ал нам откажут?

Al продукт не для торговцев? «

«Ой, молодец, честный,

Братц ты мои родственники, —

Они говорят им:

Если санный спорт, пусть Бог скажет

Не уходи живым с места.

Что мне делать? В конце концов, я невеста.

Для меня вы все равны,

Все удаляю, все шустры,

Я люблю тебя от всей души;

Но я навсегда

Действительно.Я все мили

Королевич Елисей. «

Братья молча стояли

Да, в затылке почесали.

«Требование — не грех. Прости нас, —

Поклонение старшим дойным — —

Если так, не кричи

Ох уж это. «-» Я не сержусь, —

Она тихонько взяла, —

И моя неудача не в вине. «

Ей поклонились женихи

Медленно на пенсии

И снова по всему

Стали жить да.

Между тем королева зла

О вспоминании принцессы

Не могу простить ее

А на зеркале

Долго лился и злился;

Наконец-то мне хватило

И пошел за ним, и засеял

Перед ним забыл гнев,

Повернуть снова

И с улыбкой сказал:

«Привет, зеркало! Скажи

.

Да, все правдивые сообщения:

Я в свете всей Мили,

Все розовато и белее? «

И ее зеркало в ответ:

«Вы прекрасны, без споров;

Но живет без славы

Среда зеленой дубрава

У семи героев

Это все, что вам нужно.«

И королева улетела

В Чернавке: «Как ты посмел

Следуй за мной? И что! .. «

Она во всем призналась:

В любом случае. Королева зла

Она представляет собой угрозу из рогатки

Не дай мне жить

Развалины Иль-Царевны.

Когда-то принцесса молода

Милые братья ждут,

Сидел, сидел под окном.


Вдруг сердито под крыльцом

Собака лежала, а девица

Видит: зверь-нищий

Прогулки по двору

Moting PSA.»Подожди,

Бабушка, немного подожди, —

Она кричит в окно — —

Я сам пс

А что снести. «

Она отвечает на свою рубашку:

«Ой, ты подруга!

Проклятая собака,

Незадолго до смерти не узнал.

Посмотрите, как он кусается!

Выходи ко мне. «- царевна хочет

Добраться к ней и хлеба взял

Но с подъезда только засудили,

Собака под ногами — и лает,

А старуха не позволяет;

Только иди к ней старушка

Он, лесной зверь злой,

На старуху.«Что за чудо?

Видно, плохо спал, —

Царевна говорит: —

Ну лови! «- И хлебные мухи.

Поймано старушки хлеба:

«День Благодарения», — сказал он. —

Да благословит вас Бог;

Это тебе, лови! «

И принцессе Навальной,

Молодой, золотой,

Прямая яблочная мушка …

Собака, как прыгать, роскошная …

Но принцесса в обеих руках


Вместе — поймали.«От скуки

Ешь яблоко, мой свет.

Спасибо за ужин. «

Старуха сказала

Поклонился и исчез …

И с принцессой на крыльце

Собака бежит и ее морда

Выглядит жаль, черви сильно,

Как сердце Pesie Net,

Как будто она хочет ей сказать:

Брось! — Она его ласкает,

Треплет в нежной руке;

«Что, Соколко, что с тобой?»

Отставание! «- И в комнату вошла,

Дверь тихо запирается,

Под окном для пряжи села

Дождитесь хозяев, но посмотрел

Все на яблоке.Это

Сок спелых полон,

Такой свежий и такой душевный

Золотое так стремительно

Как будто медом залили!

Семена видны …

Подожди, она хотела

До обеда; не выжатый

В руки взял яблоко

К алой губке принесли

Медленно проксил

И кусок проглотил …

Вдруг она, душа моя,

Ошеломленный, не дыша,

Белые руки опущены,

Фруктовый румянец,

Глаза дальнего боя,

А она под изображением

Голова на цеховой панели

И тихо, недвижимость стала…

Братья в то время дом

Сдержал толпу

С самым младшим прицелом.

Встречать их ужасно,

Собачьи бега и во двор

Путь они кажутся. «Не очень хорошо! —

Братья Миллевы: — Скорбь

Не боюсь. «Крапчатый

Включено, много. Файтинг

Собака на яблочной веревке

Удар ногой, я испортил,

Проглотил его, упал

И Фраке.Пилотируемый

Это был яд, знайте.

Перед мертвой принцессой

Братья по утрам

Все рухнули

И с молитвой святой

Из магазина поднял, одел,

Кернайт ее разыскивают

И заколебался. Она,

Как под рукавом во сне

Так тихо, свежо лежит,

Вот только не дышал.

Ждал три дня, а она

Спать не отдыхал.

Держи обряд грустно,


Вот они кристалл

Торп горчичный молодой

Поставил — и толпа

Пустынная гора

И в полночь

Ее гроб на шести столбах

На чугунных цепях есть

Осторожно привинченный

И решетчатый забор;

А, перед мертвой сестрой

Создав чашу из земли

Старший Милнс: «Сон в гробу»;

Внезапно погас, жертва злого умысла,

На земле твоя красота;

Ваш дух возьмет небеса.

Нас любили

А для симпатичных крепких —

Никого не достал

Только гроб. «

Король с королевой попрощались
В пути, дорога сместилась
И королева у окна
Села ждет его одного.
В ожидании утра к ночи,
Смотрит в ноле, индэ глазами
Глядючи лечили
Белыми зори до ночи;
Не вижу милого друга!
Только видит: метель идет,
Снег покатился по полям,
Целая белая земля.
Проходит девять месяцев,
С глазным полем не уменьшается.
Вот канун Рождества в ту самую ночь.
Бог дает королеве дочь.
Рано утром гость встречает,
День и ночь так долго ждали
ИЗ НОВОСТЕЙ Наконец-то
Круглый царь батюшка.
Посмотрела на него
Небесный вздохнул,
Восхищение не снесло
И ужин умер.

Длинный король повторился,
Но как быть? И он был грешником;
Год прошел, как сон пустой,
Король женился на другом.
Правду молиться, Молод
Я действительно была царицей:
Высокая, Стройная, Бэла,
И с умом и все взяли;
Но но гордый, ломающий
Хонорава и ревнивый.
Отдается в приданое
Зеркальное:
В собственности зеркала было:
Говорить умело.
С ним один был
Добродушный, веселый,
S. Его дружелюбная шутка
И, шурша, сказал:
«Мой свет, зеркало! Скажи мне
Да, все правда сообщает:
Я в свете всех Миля,
Все Раши и Бее? »
А ее зеркало в ответ:
« Ты не, конечно, спора нет:
Ты, королева, все гвозди,
Все косяки и белее.«
И царица смеется,
И плечами трясет.
И глазами подмигивает
И пальцами прет
И окропляет прикосновением.
Гордо в зеркало смотрит.

А Царевна молода
Небесно процветает
Между тем росла, вырос.
Поднялся — и расцвел.
Белолиц, Черноброва,
Мораль покорно так.
А жениха прижали
Елисей Королевич.
Пришел Сват, царь дал слово. Да сто сорок теремес.

На девичнике.
Вот королева, одетая
Перед зеркалом
Собравшись с ним:
«Я, скажи мне. Вся миля.
Все Раши и Бее?»
Что зеркало в ответ?
«Ты красивая, не спорю;
Но прини все, миля
Все косяки и белее».
Как королева прыгнет,
Да как ручка будет жаловаться,
Да по зеркалу как режет
Высота такая как буду колебаться! ..
«Ой ты, смутное стекло!
Это ты меня назвал.
Как ее забрать со мной?
Я дурака в этом успокою.
Напишите, что выросло!
И не свидетельство того, что Бела:
Мать Лейбл сидит
Да на снегу только смотрел!
Но скажи: как ты можешь
Будь на милю во мне?
Feed: Мне все еще больно.
Иди все царство наше
Хотя весь мир; Я не гладкий.
Это? «Зеркало в ответ:
» А принцесса вся Милеу,
Все румяна и белее. «
Делать нечего. Она,
Черная зависть полна
Зеркало под скамейку,
Я позвонил Чернавке
И наказал ее
Девушку его
Отмерь принцессу в глуши пустыне
И связали заживо
Под сосновым листом есть
Есть волки.

Тонет с женской кормой?
Спорить не с чем. С принцессой
Вот нарисованная в лесу пошла
И на таком расстоянии
Вот прини угадал
И я боялся смерти,
И молился: «Жизнь моя!
Что, скажи, я виноват? мне, девица!
И как я буду царицей,
Я подчинюсь тебе.
То, что в душе любящей ее,
Не убивал, не беспокоил
Отпустил и сказал:
«Не крути , Бог с вами.»
И он пришел домой.
» Что? — сказала ей королева, —
Где красавица-девица? «
» Там, в лесу, стоит одна, —
Она отвечает ей
Крепко привязана к локтям;
Получит животное в когти,
Меньше потерпит ее
Легче умрет. «

И трезво пошла молва:
Дочь царственная пропала!
Бедный царь бойся на ней.
Елисей Королевич,
К Богу пристально
Ушел в дорогу
За прекрасной душой
За невесту.

А невеста молода
До рассвета в лесу бродила,
Между тем все пошло да
И на Терем пришел.
Она встречает собаку, землю,
Прибежала и чуть-чуть, играла;
Она вошла в ворота,
На диване тишина.
Собака бежит за ней, лаская,
И царевна, поднимая
Роза на крыльцо
И кольцо взяла;
Дверь тихонько открылась.
И оказался Царевна
В светлых дверях; около
Скамейки, покрытые ковром,
Под столовым расписным дубом,
Печь с лежанкой, выложенной плиткой.
Видит девушку, что здесь
Хорошие люди живут;
Знать, не будет стыдно.
Никого не видно.
Дом Царевны обошел
Я полностью снял
Подошел свечу к Богу,
Залил горячую печку
По опросам залез
И потихоньку прокрался.

Приближался час обеда,
Топот по двору раздался:
Вошли семь богатырей
Семь румяных усов.
Senior Milns: «Зачем Диво!»
Все так чисто и красиво.
Кто-то устал
Да, хозяева дождались.
Кто? Сделай и покажи
Это честно воспитано с нами.
Так как ты старик,
Дядя будет навсегда.
Если парень ты румяный
Брат назовут нас.
Так как старуха, будь матерью,
Так будь великолепна.
Коля Red Maiden
Будь мы хорошенькой сестренкой.

И принцесса идет к ним,
Чести хозяева отдали
Пояс низко опущенный;
Ворчал, извинился
Что он к ним в гости пошел
Хотя и не было.
ИМИГ на речи опознан
Царевна взяла;
Мы сели в углу
Принесли паштет
Стакан был налит,
На подносе подали.
Из зеленого вина
Она помолодела;
Пэтти только сломалась
Да кусок кусает
И с дороги отдыхать
Особенно на кровати.
Забрали девушку
Встали при свете света
И оставили одну
Продолжим спать.

День за днем, зажаты,
А царевна молода
В лесу ей все не скучно
На семь богатырей.
Перед утренним зарею
Братья дружелюбные Толпаю
Иди на прогулку
Стреляют серые утки
Рука направо на сладкое
Ебать в поле, чтобы мчаться
Иле-Балка с широкими плечами
Татарин отрезал
Или стереть из леса
Пятигорский Черкес,
И хозяин она
В Тереме, между тем
Спасет и приготовит
Она не остановит
Они не вернутся к ней.
Так ходи каждый день, дни.

Братья Милуя Девицы
Любимые.К ее свету
Однажды, только рассвело,
Все их семеро вошли.
Старший привел ей: «Дева,
Знаешь: все ты сестра,
Нас семеро, ты
Мы все любим себя
Возьми тебя мы были бы счастливы
Да это невозможно, так что Бог за
Измерь нас» как-то:
Одна жена, будь,
Другая ласковая сестра.
Что ты качаешь головой?
Ал нам отказывают?
Ал Приказывают торговцев? »

« Ой ты, молодец, честный,
Братц ты мой родственники, —
Они им говорят, —
Если сани, дай бог скажет
Не уходи живым с места.
Что мне делать? В конце концов, я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удаляете, все умны,
Люблю вас от всей души;
Но я навсегда
Действителен. Я всю милю
Елисей Королевич ».

Братья молча стояли
Да, в затылке почесали.
« Спрос не грех. Простите меня, —
Поклонение пожилым женщинам —
Если так, не кричи
О, «-» Я не сержусь, —
Она тихонько взяла трубку, —
И моя неудача — не вино.
Женихи ей поклонились
Медленно на пенсию
И по всему опять
Жить стала да.
Между тем королева зла
О царевне вспоминая
Не могла простить ей
И на зеркало
Долго лилось и злой;
Наконец-то мне хватило
И пошел за ним, и, сев
Перед ним, забыл злость,
Повернулся снова
И с улыбкой сказал:
«Привет, зеркало! Подскажите
Да, все правда сообщает:
Я в свете всех миль,
Все Раши и Бее? «
А ее зеркало в ответ:
» Ты красивая, не спорю;
Но живет без всякой славы
Среда зеленого дубрава
У семи героев
Вот и все, что тебе миля.»
И королева улетела
В Чернавку:» Как ты посмел
За мной? И что! .. »
Она во всем призналась:
Как бы то ни было. Королева зла
Она — рогатка, угрожающая
Не дай мне жить
Разорение Иль-Царевны.

Однажды принцесса юная
Милые братья ждут,
Сидят, сидят под окном
Вдруг гневно под крыльцом
Собака лежит, а девица
Видит: зверюга нищего
Гуляет по двору
Moting PSA.«Подожди,
Бабушка, подожди немного, —
Она кричит в окно — —
Я сама пс
А ты что-то снеси».
Она отвечает в рубашке:
«Ой, ты подруга!
Собака. проклятый,
Чуть до смерти не узнал.
Посмотри, как он кусается!
Сделай так «. — Царевна хочет
Иди к ней и хлеба взяла
Но с подъезда только засудила,
Собака ей под ноги — и лает,
И старушка не позволяет;
Только иди к ней старушка
Он, лесной зверь злой,
На старуху.«Что за чудо?
Видно, плохо спал, —
Царевна говорит, —
Ну лови!» — и хлеб летит.
Старушка хлеб поймала;
«День Благодарения», — сказал он. —
Дай бог здоровья;
Это тебе, лови! «
А принцессе Навальной,
Молоденькая, золотая
Прямо яблочко летит …
Собака как прыгает, роскошная …
Но принцесса в обе руки
Вместе — поймали.» От скуки ради,
Съешьте яблоко, мой свет.
Спасибо за ужин »,
Старуха сказала
Поклонилась и исчезла…
И с принцессой на крыльце
Собака бежит и ее лицо
Выглядит жаль, черви жестко,
Как сердце Pesie Net,
Как будто она хочет ей сказать:
Брось! — Она ласкает его,
Треплет в нежной руке;
«Что, сокол, что с тобой?
Отставал!» — И в комнату вошел,
Дверь тихонько заперта,
Под окном за пряжей села
Ждут хозяева, а посмотрели
Все на яблоко. Это
Сок спелых полон,
Так свеж и так душа
Так мчалась золотая
Как будто мёдом залили!
Семена видны…
Подожди она хотела
До обеда не выдавила,
В руки взяла яблоко
К алой губке принесла
Медленно проксил
И кусок проглотила …
Вдруг она, душа моя,
Оглушила не дыша ,
Белые руки опущены,
Фрукты румяные упали,
Взгляды дальние,
А она под изображением
Голова на витрине
И тихо, недвижимость стала …

Братья в то время дома
Сдержали толпу
С самым младшим размахом.
Им навстречу, ужасные,
Собака бежит и во двор
Путь им кажется. «Не очень хорошо! —
Братья Миллеа — печаль
Не боюсь». Пятнистый,
Включено, в изобилии. Драка
Собака на яблочной веревке
Попробовала Леу, я испортила,
Проглотила его, упала
И Фрейк. Пилотируемый
Это был яд, знайте.
Перед мертвой принцессой
Братья в изощренной ране
Все закрученные головы
И с молитвой святой
Из лавки подняли, одели,
Кернайт ее разыскал
И заколебался.Она есть,
Как под рукавом во сне
Так тихо, свежо лежит,
Что только не дышала.
Ждал три дня, а она
Не спала.
Держи обряд грустный,
Вот они хрустальные
Торп горчицы молодые
Положи — и толпа
Пустая гора
И в полночь
Ее гроб на шесть шестов
На чугунных цепях нет
Осторожно обошли
И решеткой оградили;
И, перед мертвой сестрой
Сотворив чашу из земли
Старший Милнс: «Сон в гробу.
Вдруг погас, жертва злобы,
На земле твоя красота;
Ваш дух возьмет небеса.
Нас любили
А за симпатичных крепких —
Никого не достали
Только гроб один.

В тот же день королева зла
Добра ожидает
В потайном зеркале взял
И был задан вопрос:
«Я говорю мне, все медсестры,
Все Раши и Би? «
И услышал в ответ:
» Ты, королева, без спора,
Ты в свете всех медсестер,
Все косяки и белее «.»

Невесте
Елисей Королевич
Между тем свет прыгает.
Нет, как нет! Он горько плачет,
А кого ни спросит,
Все вопрос в мудрости;
Кто смеется ему в глаза
Кто ни окажется ;
Наконец-то к Красному Солнцу
Он молодец.
«Зажги наше солнышко! Ты идешь
Круглый год в небе, сокращай
Зима с зноем весной,
Мы все видим.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я теряю ее.«- Свет ты мой, — отвечает
Красное Солнце, —
напечатанных не видел.
Чтобы знать, нет живого.
На месяц, моя соседка,
Где-то она ее встретила
Или след заметил.

Темные ночи Елисея
Ожидал в своем собственном желании.
Только месяц показался
Он отстал от него с молитвой.
«Месяц, месяц, друг мой,
Рог позолоченный!
Ты встаешь во тьме глубокой,
Круглитской, светлой,
И, по обычаю, твои любящие
Звезды смотрят на тебя.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я ухаживаю за ней. «-» Мой брат, —
Отвечает месяц ясный, —
Я не видел Деву Красную.
По хуже стою
Только в очереди моя.
Без меня прини видно
Сидел. «-» Как обидно! — ответил Королевич
.
Продолжился ясный месяц:
«Подожди; об этом, пожалуй,
Ветер знает. Он поможет.
Иди к нему сейчас,
Не грусти, прощай.«

Елисей, не усердный
К ветру понеслось, зовя:
« Ветер, ветер! Ты могучий,
Ты гонишься стаями облаков
Ты волнуешься синее море,
Везде, где хочешь на площади.
Никого не боюсь
Кроме одного Бога.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я ухаживаю за ней. «-» Постой, —
Ответит ветер неистовый, —
Там за рекой Тихораны
Там высокая гора
В ное глубокое нора;
В той дыре, в мраке грусти,
Гроб качает кристалл
На цепях между столбами.
Не вижу розыгрышей
Вокруг того пустого места
В том гробу твоя невеста.

Ветер Дейл побежал.
Королевич Зарыдал
И пошел на пустое место
На прекрасную невесту
Посмотри хоть раз еще.
Вот идет; И поднялся
Перед ним гора крутая;
Там пусто страна вокруг него;
Под горой Темный вход.
Он скоро идет туда.
Перед ним, в МГЛ грустный,
Гроб качается хрустальный,
И в хрустальном гробу том
Спала царевна вечным сном.
А про гроб невесты милый
Поразил всю силу.
Гроб разбился. Дева Внезапно ожила
. Смотрит вокруг
Изумленные глаза
И, качая цепями,
Смотрю, сказал:
«Как долго я спал!»
И она встает из гроба …
А! .. и похоронил обоих.
В руки берет ее
И свет из тьмы несет
И, болтаем приятно
Путь начинается обратно,
И трубка уже виновата:
Дочь королевская жива!

Дома в то время без чемодана
Злая мачеха сидит
Перед зеркалом
И разговаривает с ним
Говорят: «Я весь Майл,
Все Раши и Бее?»
И услышал в ответ:
«Ты красивы, слов нет,
Но принцесса вся Милеу,
Все косяки и белее.»
Злая мачеха, прыгает,
Про пол, зеркало разбито,
В дверь прямо бежала
И встретила принцесса.
Вот она взяла свое желание
И умерла королева.
Только ее похоронили,
Свадьба немедленно узнал
И с твоей невестой
Женат Елисей;
И никто с начала мира
Такого пиря не видел;
Я там был, милая, пей пиво,
Да усы только курили.

— Без преувеличения , чудесная поэтическая сказка, созданная несомненным гением А.С. Пушкин. По сюжету произведения очень похожи на «Белоснежку Гиммова», но неповторимый колорит, созданный российским автором, и трогательное настроение, пронизывающее нашу сказочную версию, делают произведение уникальным и практически не имеющим аналогов. Прочитать сказку о мертвой принцессе и семи героях онлайн и бесплатно — это прекрасная возможность, которая подарит вам восхитительные минуты общения за чашкой чая.

Смысловая нагрузка сказки Пушкина.

Основная идея, которая читается в каждой строчке произведения, — это сравнение красоты внешнего и красоты внутреннего мира.Обладая неоспоримой внешней красотой мачехи, имея слабую моральную опору, постоянно сомневается в себе, обращается за их поддержкой к зеркалу и в конце начинает олицетворять злобу и слабость. Ее весло-принцесса, напротив, прекрасна душой, которая помогает ей справляться со всевозможными невзгодами. Сказка о мертвой принцессе и семи героях Это будет ценным уроком для детей, поможет им правильно оценивать свое поведение, научит хорошо понимать мотивы действий окружающих.

Король с королевой попрощались
В пути, дорога сместилась
И королева у окна
Села ждет его одного.
Ожидание войны с утра до ночи,
Смотрит в поле, индые глаза
Сушеные, лояды
С белыми зори до ночи.
Не вижу милого друга!
Сразу видит: метель идет,
Снег покатился по полям,
Вся Земля Белученка.
Проходит девять месяцев,
С глазным полем не уменьшается.
Вот канун Рождества в ту самую ночь.
Бог дает королеве дочь.
Рано утром гость встречает,
День и ночь так долго ждали
ИЗ НОВОСТЕЙ Наконец-то
Круглый царь батюшка.
Посмотрела на него
Тяжело вздохнула,
Восхищение не снесло
И ужин умер.

Длинный король повторился,
Но как быть? И он был грешником;
Год прошел, как сон пустой,
Король женился на другом.
Правду молиться, Молод
Я действительно была царицей:
Высокая, Стройная, Бэла,
И с умом и все взяли;
Но но гордый, ломающий
Хонорава и ревнивый.
Отдается в приданое
Зеркальное;
Свойство зеркала имело:
Говорить на нем умело.
С ним один был
Добродушный, веселый,
Его дружеская шутка
И, шурша, сказал:
«Мой свет, зеркало! Скажи мне
Да, все правды сообщают:
Я в свете всей Мили. ,
All Rushes и Beee? »
И ее зеркало в ответ:
« Ты, конечно, не спорю;
Ты, царица, весь гвоздь,
Все косяки и белее.»
И королева смеется,
И пожимает плечами, чтобы догнать
И подмигнуть глазами
И кинуться к пальцам
И посыпать взяв
Гордо в зеркало смотрит.

Но царевна молода
Небесно цветет
Между тем росла, росла
Роза — и цвела
Белолиц, Черноброва,
Мораль покорно так.
И жених был зажат
Королевич Елисей.
Сват прибыл, король дал слово,
И приданое готово:
Семь торговых городов
Да, сто сорок теремов.

Идет девичник
Вот королева, одетая
Перед зеркалом
В массе с ним:

All Rushes and Beee? «
Что зеркало в ответ?
» Вы красивы, без споров;
Но прини все Миля
Все косяки и белее. «
Как королева краснеет
Да, как ручка поворачивается,
Да на зеркале, как режет
Высота, какая она будет! ..
» Ой ты, смутное стекло!
Ты лжешь, ты звонил мне.
Как ее забрать со мной?
Я дурака в этом успокою.
Напишите, что выросло!
И не свидетельство того, что Бела:
Мать Лейбл сидит
Да на снегу только смотрел!
Но скажи: как ты можешь
Будь моей милей?
Feed: Мне все еще больно.
Обойди наше королевство
Хотя весь мир; Я не гладкий.
Не правда ли? »Зеркало в ответ:
« А принцесса вся Милеу,
Все румяна и белее. «
Делать нечего. Она,
Черная зависть полная
Зеркало под скамейку,
Я позвонил Чернавке
И наказал ее
Девушку свою
Отмерь принцессу в глуши пустыне
И связала ей живую
Под сосной оставь там
Чтобы съесть волков.

Тонет с женской кормой?
Спорить не с чем. С принцессой
Вот нарисованная в лесу пошла
И на таком расстоянии
Та принцесса угадывала
И я боялся смерти
И молился: «Моя жизнь!
Что, скажи, я виноват?
Не раскачай меня , девица!
И как я буду царицей,
Я подчинюсь тебе «.
То, что в душе любящей ее,
Не убивал, не беспокоил
Отпустил и сказал:
» Не крути, Бог с вами.»
И он пришел домой.
» Что? — сказала ей королева. —
Где прекрасная дева? «-
» Там, в лесу, стоит одна, —
Она отвечает ей .-
Крепко связана с ее локтями;
Упадет зверь в когти,
Меньше ее потерпит
Сдохнет легче. «

И трезво пошла молва:
Дочь Царского пропала!
Бойтесь этого бедного короля.
Елисей Королевич,
Стремление к Богу
Ушло в дорогу
За душой прекрасной
За невесту.

А невеста молода
До рассвета в лесу блуждая,
Между тем все шло и шло
И на Терем пришел.
Она встречает собаку, землю,
Присматривается и играет, играет.
Она вошла в ворота,
На диване тишина.
Собака бежит за ней, заботится,
И принцесса, поднимая
Роза на крыльцо
И взяла кольцо;
Дверь тихонько отворилась
И Царевна очутилась
В светлых дверях; около
Скамейки, покрытые ковром,
Под столовым расписным дубом,
Печь с лежанкой, выложенной плиткой.
Видит девушку, что здесь
Хорошие люди живут;
Знать, не будет стыдно! —
Никого не видно.
Дом Царевны обошел
Я полностью снял
Подошел свечу к Богу,
Залил горячую печку
По опросам залез
И потихоньку прокрался.

Приближался час обеда,
Топот по двору раздался:
Вошли семь богатырей
Семь румяных усов.
Senior Milns: «Зачем Диво!»
Все так чисто и красиво.
Кто-то устал
Да, хозяева дождались.
Кто? Сделай и покажи
Это честно воспитано с нами.
Так как ты старик,
Дядя будет навсегда.
Если парень ты румяный
Брат назовут нас.
Так как старуха, будь матерью,
Так будь великолепна.
Коля Red Maiden
Будь мы хорошенькой сестренкой. «

И царевна идет к ним,
Честь хозяева отдали
Пояс низко опущенный;
Проворчал, извинился
Что он к ним в гости пошел
Хотя не было.
ИМИГ на речи опознан
Царевна взяла;
Мы сидели в углу
Принесли паштет;
Стакан был налит полным,
На подносе был подан.
Из зеленого вина
Она помолодела;
Пирожок только росток
Да кусочек кусается
И с дороги отдыхать
Особенно на кровати.
Они взяли девушку
Вверх, при свете,
И оставили одну
Продолжая спать.

День за днем ​​идут, зажаты,
И царевна молода
Все в лесу; Не надоедает
На семь героев.
Перед утренним геем
Братья дружелюбны Толпаю
Иди на прогулку
Серые утки стреляют
Рукой прямо на сладкое
Ебут в поле, чтобы мчаться
Иле Балка с широкими плечами
Татарин срезал
Или стереть из леса
Пятигорский Черкес.
А хозяин она
В Тереме, между тем
буду копить и готовить.
Она не остановится
Они не вернутся к ней.
Так ходи каждый день, дни.

Братья Милуя Девицы
Любимые.К ее свету
Однажды, только рассвело,
Все их семеро вошли.
Старший принес ей: «Дева,
Знаешь: все, ты сестра,
Нас семеро, ты
Мы все любим себя
Возьми тебя, мы бы все ради
Да, это невозможно, так что Бог забудь
Мера нам как-нибудь:
Одна жена, быть,
Другая ласковая сестра.
Что ты качаешь головой?
Ал нам отказывает?
Ал Приказывает торговцам? »

«Ах ты, молодец, честный,
Братц, ты мои родственники, —
Они им говорят, —
Если санный спорт, пусть Бог скажет
Не уходи живым с места.
Что мне делать? В конце концов, я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удаляете, все умны,
Люблю вас от всей души;
Но я навсегда
Действителен. Я все мили
Елисей Королевича.

Братья молча стояли
Да, в затылке почесали.
«Требование — не грех. Прости нас, —
Старшее поклонение пиву. —
Если это так, не кричи». не вино.»
Поклонились ей женихи
Медленно удалились
И опять по всему
Зажили да.

Между тем королева зла
О царевне вспоминая
Не могла ей простить
И на зеркале
Долго порождалась и злилась:
Наконец-то хватило
И пошла за ним, и, сея перед ним
, гнев забыл,
Повернуть снова
И с улыбкой сказал:
«Привет, зеркало! Расскажи мне
Да, все правдивые сообщения:
Я в свете всей Мили,
Все Раши и Пчелки?»
И ее зеркало в ответ:
«Ты прекрасна, без спора;
Но живет без всякой славы
Среда зеленого дубрава
На семь героев
Вот и все тебе милю».»
И королева улетела
В Чернавку:» Как ты посмел
За мной? И что! .. »
Она во всем призналась:
Как бы то ни было. Королева зла
Она — рогатка, угрожающая
Не дай мне жить
Иле-Царевна разорена.

Однажды принцесса молода
Милые братья ждут,
Сидят, сидят под окном.
Вдруг гневно под крыльцом
Собака лежит, а девушка
Видит: нищего зверя
Гуляет по двору
Moting PSA.«Подожди.
Бабушка, подожди немного, —
Она кричит в окно — —
Я сама пс
А ты что-то снеси».
Она отвечает в рубашке:
«Ой, ты подруга! проклял бить
Чуть до смерти не научился.
Посмотри, как он кусается!
Выходи ко мне. — Царевна хочет
Иди к ней и хлеба взяла
Но с подъезда только засудила,
Собаки ей в ноги — и лают
И старуха не позволяет;
Постарайся к ней
Он, лесной зверь злой,
На старуху.Что за чудо?
«Видно, плохо спит, —
Царевна говорит. —
Ну лови!» — И хлеб летит.
Старушка хлеб поймала;
«Спасибо», — сказал, —
Да благословит тебя Бог;
Это тебе, лови! «
А принцессе Навальной,
Молоденькая, золотая,
Прямо яблочко летит …
Собака как прыгает, сжимает …
Но принцесса в обе руки
Вместе — поймали.» От скуки
Съешь то яблоко, мой свет.
Спасибо за обед… »-
Старуха сказала
Поклонилась и исчезла …
И с принцессой на крыльце
Собака бежит и ее лицо
Выглядит жалко, черви жестко,
Как сердце Писой Нетто,
Как будто она хочет ей сказать:
Брось! — Она его ласкает,
Треплет Сахарная рука:
«Что, сокол, что с тобой?
Отставал! «- И.в комнату вошел,
Дверь тихонько заперта,
Под окном пряжа села
Ждут хозяева, да посмотрели
Все на яблоко.Это
Сок спелых полон,
Так свеж и так душа
Так мчалась золотая
Как будто мёдом залили!
Семена видны …
Подожди, она хотела
До обеда; не выдавил
В руки взял яблоко
К алой губке принес
Медленно проксил
И кусок проглотил …
Вдруг она, душа моя,
Ошеломленная, не дыша,
Руки белые опущены,
Фрукты румяные упали,
Посмотрели глаза,
А она под изображением
Голова на панели магазина
И тихо, недвижимость стала…

Братья на тот момент дома
Сдержали толпу
С младшим прицелом.
Им навстречу, ужасные,
Котик бежит и во двор
Путь они кажутся. «Не к лучшему! —
Братья Миллеа — печаль
Не бойся». Пятнистый
Включен, в изобилии. Драка
Кот на яблочной нитке
Округлил с Leaw, раскрутил
Проглотил его, упал
И Фрейк. Пилотируемый
Это был яд, знайте.
Перед мертвой принцессой
Братья в изощренной ране
Все закрученные головы
И с молитвой святой
Из лавки подняли, одели,
Кернайт ее разыскал
И заколебался.Она есть,
Как под рукавом во сне
Так тихо, свежо лежит,
Что только не дышала.
Ждал три дня, а она
Не спала.
Держи обряд грустно,
Вот они хрустальные
Торп горчичный молодой
Положи — и толпа
Пустая гора
И в полночь
Ее гроб на шесть шестов
На чугунных цепях нет
Осторожно прикрутил
И решетку ограждал;
И, перед мертвой сестрой,
Сотворив чашу из земли
Старший Милнс: «Сон в гробу;
Вдруг погас, жертва злобы,
На земле твоя красота;
Твоя душа возьмет небеса.
Нас любили
А за симпатичных крепких —
Никого не достали
Только гроб один. «

В тот же день королева злая
Доброго ожидания
В тайном зеркале взял
И был задан вопрос:
«Говорю мне, все медсестры,
Все Раши и Пчелки?»
И услышал в ответ:
» Ты, королева, без спора,
Ты в свете всех медсестер,
Все стоки и белее ».

Для невесты
Елисей Королевич
Между тем свет прыгает.
Нет, как нет! Он горько плачет,
И кого бы он ни спросил,
Все вопросы его мудрые;
Кто смеется ему в глаза
Кто лучше отвернется;
Наконец-то к красному солнцу
Молодец повернулся:
«Зажги наше солнышко! Ты идешь
Круглый год по небу, уменьшай
Зиму теплой весной,
Мы видим всех нас.
Ал откажет мне в ответе?
Неужели? не вижу где в мире
Ты молодой пленник?
Я упал ей в обморок. — «Свет ты мой, — отвечает
Красное Солнце, —
Я не видел напечатанных.
Чтобы знать, живого нет.
На месяц, моя соседка,
Где-то она ее встретила.
Или по следу это заметил. «

Темная ночная жизнь Елисей
Ожидал в собственном желании.
Только месяц показался
Он отстал от него с молитвой.
«Месяц, месяц, друг мой,
Рог позолоченный!
Ты встаешь во тьме глубокой,
Круглитический, светлый,
И, по обычаю, твои любящие
Звезды смотрят на тебя.
Ал откажет мне в ответе?
Разве не посмотри где в мире
Ты молодой заключенный?
Я упал в обморок.»-» Мой брат, —
Отвечает месяц ясный, —
Я не видел Деву Красную.
По хуже стою
Только в очереди моя.
Без меня прини видно
Сидит. »-« Как обидно! »- ответил Королевич
.
Продолжился ясный месяц:
« Погодите; О ней, наверное,
Ветер знает. Он поможет.
Иди к нему сейчас,
Не грусти, прощай. «

Елисей, не усидчивый
К ветру кинулся, зовет:
«Ветер, ветер! Ты могучий
Ты гоняешься стаями облаков
Ты волнуешься, синее море,
Везде, где хочешь на площади,
Никого не боишься
Кроме Бога один.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я ухаживаю за ней. «-» Постой, —
Ответит ветер неистовый, —
Там за рекой Тихораны
Там высокая гора
В ней глубокая нора;
В той дыре, в мраке грусти,
Гроб качает кристалл
На цепях между столбами.
Не вижу розыгрышей
Вокруг того пустого места;
В том гробу твоя невеста. «

Ветер Дейл бежал.
Королевич Зарыдал
И пошел на пустое место
На прекрасную невесту
Посмотреть еще хоть раз.
Вот идет и поднимается
Перед ним гора прохладная;
Загляните в страну пустую;
Под горой Темный вход.
Он возвращается туда.
Перед ним, в МГЛ грустный,
Гроб качается хрустальный,
И в хрустальном гробу объем
Спала принцесса вечным сном.
А про гроб невесты милый
Поразил всю силу.
Гроб разбился. Дева Внезапно ожила
. Выглядит вокруг
Изумленные глаза;
И, качаясь через цепи,
Глядя, сказал:
«Как долго я спал!»
И она встает из гроба …
А! .. и похоронил обоих.
В руки он берет ее
И свет от Тьмы несет
И, мило болтая
Путь начинается обратно,
И трубка уже виновата:
Дочь королевская жива!

Дома в то время без чемодана
Злая мачеха сидит
Перед зеркалом
И разговаривает с ним
Говорят: «Я вся Миля,
Все Раши и Бее?»
И услышал в ответ:
«Ты красивы, слов нет,
Но Царевна вся Миля,
Все косяки и белее.»
Злая мачеха, прыгает,
Про пол, зеркало разбито,
В дверь прямо пробежала
И встретила принцесса.
Вот она взяла свое желание
И умерла королева.
Только похоронили,
Свадьба сразу узнал
И с невестой
Женат на Елисею;
И никто с начала мира
Не видел такого пиря;
Я там был, милая, пил напитки,
Да усы только курили.

О сказке

Сказка о мертвой царевне и семи героях из наследия Пушкина

Популярная детская сказка о мертвой царевне И семь героев были написаны Александром Сергеевичем Пушкиным в 1833 году в родовом имении Болдино.Сюжет основан на мотивах русских сказок и перекликается с легендами из зарубежных сборников народных сказок.

Великий поэт яркими красками описал приключения юной и красивой принцессы. В стихах и с оригинальным русским колоритом передан рассказ, в котором представлена ​​новая версия «Белоснежки» от немецких фольклористов братьев Гримм. Историки, исследователи пушкинского наследия спорят, гениальный поэт много читал и знал легенды разных народов мира.Арабские корни поэта тянули его на Восток, и африканская сказка «Волшебное зеркало» о красоте и 10 охотниках очень похожа на рассказ, описанный Александром Сергеевичем.

Сказка о мертвой принцессе и семи героях полна волшебства и необъяснимых событий. При чтении ночью ставка может задать много вопросов, и родители должны уметь объяснять про волшебное зеркало и неожиданное пробуждение принцев. Красочные иллюстрации и яркие рисунки помогут детям и их родителям ярко передать события из сказки, а при близком знакомстве с героями легко понять их загадочные образы.

Главные герои сказок:

Злая мачеха — Королева. Александр Сергеевич подробно описывает ее образ, называя гордым, своенравным, ревнивым и завистливым. Мачеха не может смириться с тем, что она увядает, а принцесса цветет, и решает любым способом уничтожить красоту.

Magic Mirror — Гарантийная вещь. Русские короли и князья обожали заморские члены и не жалели денег на покупку заморских туалетов и золотых членов.Зеркало, по-видимому, было со специальным механизмом, который запускался, и вещь могла разговаривать со своим владельцем.

Юная царевна — Главная героиня сказок. Она проходит ряд суровых испытаний, чтобы найти путь к счастью. Доброта и жалость к бедной старушке приводят к трагедии, принцесса съедает отравленное яблоко и погружается в глубокий летаргический сон.

Семь героев — Братья, приютившие бедную принцессу. Они любили ее как сестру и похоронили в хрустальном гробу как вечную не-реликвию.

Королевич Елисей — Жених князей. Пробираясь через темные леса и высокие горы в поисках юного героя ее сузился. Он обращается к силам природы, потому что славянские народы до христианства были язычниками и поклонялись солнцу, луне и Матери-Земле. Черпая силы из природных источников, Елисей находит девушку в темной пещере и освобождает красавицу из сонного плена.

Все сказки Великого Поэта наполнены глубоким смыслом, и на протяжении трех столетий написанные строки были ярко яркими и маленькими читателями.

На странице со сказкой представлены великолепные работы мастеров из старинных русских деревень. Тонкая роспись и филигранная роспись точно передают события сказочной истории и переносят малышей и их родителей в волшебный мир детской литературы.

Король с королевой попрощались
В пути, дорога сместилась
И королева у окна
Села ждет его одного.

В ожидании утра до ночи,
Смотрит в поле, индые глаза
Глядючи лечили
Белыми зори до ночи;
Не вижу милого друга!
Только видит: метель идет,
Снег покатился по полям,
Целая белая земля.

И трезво пошла молва:
Дочь царская пропала!
Бойтесь этого бедного короля.
Елисей Королевич,
Стремление к Богу
Ушло в дорогу
За душой прекрасной
За невесту.

А невеста молода
До рассвета в лесу бродила,
Между тем все пошло да
И на Терем пришел.

И царевна идет к ним,
Честь хозяева отдали
Пояс низко опущенный;

Братья Милуя Девицы
Любимые.К ее свету
Однажды, только рассвело,
Все их семеро вошли.

«Ах ты, молодец, честный,
Братц, ты мои родственники, —
Они им говорят, —
Если санный спорт, пусть Бог скажет
Не уходи живым с места.
Что мне делать? , Я невеста.

Братья молча стояли
Да, в затылке почесали.
«Требовать не грех. Простите нас, —
Поклонение пожилым людям —
Если так, не кричите
О, это. «-« Я не сержусь, —
Она тихонько взяла, —
И моя неудача — не вино ».

Между тем королева злая
О царевне вспоминая
Не могла ей простить
И на зеркало
Долго лилась и злилась; его, забыл гнев,
Повернуться снова
И с улыбкой сказал:

Однажды принцесса молода
Милые братья ждут,
Сидят, сидят под окном.
Вдруг сердито под крыльцом
Собака лежит, а девица
Видит: нищий зверь
Гуляет по двору
Moting PSA.«Подожди,
Бабушка, подожди немного, —
Она кричит в окно — —
Я сама пс
А что ты снесешь».

Братья на тот момент дома
Сдержали толпу
С младшим прицелом.
Им навстречу, ужасные,
Собака бежит и во двор
Путь им кажется. «Не к лучшему! —
Братья Миллеа — печаль
Не бойся». Пятнистый
Включен, в изобилии. Драка
Собака на яблочной веревке
Попробовала Леу, я испортила,
Проглотила его, упала
И Фрейк.Пилотируемый
Это был яд, знайте.
Перед мертвой царевной

И решетчатым забором;
И перед мертвой сестрой
Сотворив чашу из земли
Старший Милнс: «Сон в гробу.
Вдруг погас, жертва злобы,
На земле твоя красота;
Твоя душа возьмет небеса.
Нас любили
А для симпатичных крепких —
Не досталось никому
Только гробовому.

В тот же день королева злая
Доброго ожидания
В потайном зеркале взял
И был задан вопрос:

Для невесты
Королевич Елисей
Между тем свет прыгает.
Нет, как нет! Он горько плачет,
И кого бы он ни спросил,
Все дело в его мудрости;
Кто смеется ему в глаза
Кто бы ни оказался;
Наконец-то к Красному Солнцу
Он молодец.

Темные ночи Елисея
Ожидал в собственном желании.
Только месяц показался
Он отстал от него с молитвой.
«Месяц, месяц, друг мой,
Рог позолоченный!

Елисей, не усидчивый
К ветру понеслось, зовя:
« Ветер, ветер! Ты могучий
Ты гонишься стаями облаков
Ты волнуешься синее море,
Везде, где хочешь на площади.
Никого не боюсь
Кроме одного Бога.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я ухаживаю за ней. «-» Постой, —

Ответит ветер буйный, —
Там за рекой Тихораны
Там высокая гора
В ней глубокая нора;
В той дыре, в мраке грусти,
Гроб качает кристалл
На цепях между столбами.
Не вижу розыгрышей
Вокруг того пустого места
В гробу твоей невесты.»

Главная »Развод» Сказка спящей принцессы и семи героев. Сказка о мертвой принцессе и о семи героях

Кто-то закрыл терем. Сказка о мертвой принцессе и семи богатырях

// Полное собрание сочинений: В 10 т. — Л .: Наука. Ленингр. Депозит, 1977–1979 годы. — Т. 4. Стихи. Сказки. 1977. — С. 344-357.

Рассказ
о погибшей царевне
и о семи богатырях

Король с королевой попрощались
В пути, дорога сместилась
И королева у окна
Села ждет его одного.
Ожидание войны с утра до ночи,
Смотрит в поле, индее глазами
Глядючи лечили
Белыми зори до ночи;
Не вижу милого друга!
Сразу видит: метель идет,
Снег покатился по полям,
Вся Земля Белученка.
Проходит девять месяцев,
С глазным полем не уменьшается.
Вот канун Рождества в ту самую ночь.
Бог дает королеве дочь.
Рано утром гость встречает,
День и ночь так долго ждали
ИЗ НОВОСТЕЙ Наконец-то
Круглый царь батюшка.
Посмотрела на него
Тяжело вздохнула,
Восхищение не снесло
И ужин умер.

Длинный король повторился,
Но как быть? И он был грешником;
Год прошел, как сон пустой,
Король женился на другом.
Правду молиться, Молод
Я действительно была царицей:
Высокая, Стройная, Бэла,
И с умом и все взяли;
Но но гордый, ломающий
Хонорава и ревнивый.
Отдается в приданое
Зеркальное;
Свойство зеркала имело:
Говорить на нем умело.
С ним один был
Добродушный, веселый,
Его дружеская шутка
И, шурша, сказал:
«Мой свет, зеркало! Сказать
Да, вся правда сообщает:
Я в свете всей Мили,
Все розовое и белое? »
И ее зеркало в ответ:
« Ты, конечно, не спор;
Ты, королева, все гвозди,
Все стоки и белее ».
И королева смеется,
И пожать плечами, чтобы догнать
И подмигнуть глазами
И кинуться к пальцам
И окропить взяв
Гордо в зеркало смотрит.

Но царевна молода
Небесно процветающая
Между тем росла, росла
Роза — и цвела
Белолиц, Черноброва,
Мораль покорно так.
И жених был зажат
Королевич Елисей.
Сват прибыл, король дал слово,
И приданое готово:
Семь торговых городов
Да, сто сорок теремов.

На девичнике идет
Вот королева, одетая
Перед зеркалом
С ним вместе:

Все розовато-белее? «
Что зеркало в ответ?
» Вы красивы, без споров;
Но прини все Миля
Все косяки и белее.»
Как королева краснеет
Да, как ручка поворачивается,
Да на зеркале, как режет
Высота, какая она будет! ..
» Ах ты, мерзкое стекло!
Ты лжешь, ты звонил мне.
Как ее забрать со мной?
Я дурака в этом успокою.
Напишите, что выросло!
И не свидетельство того, что Бела:
Мать Лейбл сидит
Да на снегу только смотрел!
Но скажи: как ты можешь
Будь моей милей?
Feed: Мне все еще больно.
Обойди наше королевство
Хотя весь мир; Я не гладкий.
Не правда ли? »Зеркало в ответ:
« А принцесса вся Милеу,
Все румяна и белее. «
Делать нечего. Она,
Черная зависть полная
Зеркало под скамейку,
Я позвонил Чернавке
И наказал ее
Девушку свою
Мерил принцессу в пустыне пустыню
И связал ее живую
Под сосной оставь там
Чтобы съесть волков.

Неужели так тонет с женской бородавкой?
Тут спорить нечего. С принцессой
Вот нарисованная в лес пошла
И на таком расстоянии
Вот прини угадал
И я боялся смерть,
И молился: «Моя жизнь!
Что, скажите, я виноват?
Не раскачай меня, девица!
И как я буду королевой,
Я подчинюсь тебе.
Тот, в душе любящий,
Не убивал, не беспокоил
Отпустил и сказал:
«Не скручено, Бог с тобой».
И он пришел домой.
«Что? — сказала ей королева, —
Где красавица-девица? «
-« Там, в лесу, стоит один », —
Она отвечает ей, —
Крепко привязана к ее локтям;
Упадет зверь в когти,
Меньше ее потерпит
Сдохнет легче. «

И трезво пошла молва:
Дочь царская пропала!
Бойтесь бедного короля на нее.
Елисей Королевич,
Стремление к Богу
Ушло в дорогу
За душой прекрасной
За невесту.

А невеста молода
До рассвета в лесу бродила,
Между тем все шло и уходило
И пришел Терем.
Она встречает собаку, землю,
Прибежала и чуть-чуть, играла;
Она вошла в ворота,
На диване тишина.
Собака бежит за ней, заботится,
И принцесса, поднимая
Роза на крыльцо
И взяла кольцо;
Дверь тихонько открылась.
И оказался Царевна
В светлых дверях; около
Скамейки, покрытые ковром,
Под столовым расписным дубом,
Печь с лежанкой, выложенной плиткой.
Видит девушку, что здесь
Хорошие люди живут;
Знать, не будет стыдно.
Никого не видно.
Дом Царевны обошел
Я полностью снял
Подошел свечу к Богу,
Залил горячую печку
По опросам залез
И потихоньку прокрался.

Приближался час обеда,
Топот по двору раздался:
Вошли семь богатырей
Семь румяных усов.
Senior Milns: «Что за Диво!
Все так чисто и красиво.
Кто-то устал
Да, хозяева ждали.
Кто? Сделай и покажи
Он честно воспитан у нас.
Так как ты старик,
Дядя будет навсегда.
Если парень ты румяный
Брат назовешь нас.
Так как старуха, будь матерью,
Так будь великолепна.
Коля Красная Дева
Будь мы милой сестрой. «

И то принцесса приходит к ним,
Честь хозяева отдали
Пояс низко опущенный;
Проворчал, извинился
Что он к ним в гости пошел
Хотя не было.
ВМ на речи не оплатили
То Царевна взяла;
Мы сели в углу
Принесли паштет
Стакан был налит,
На подносе подали.
Из зеленого вина
Она помолодела;
Пэтти только сломалась
Да кусок кусает
И с дороги отдыхать
Особенно на кровати.
Забрали девушку
Встали при свете света
И оставили одну
Продолжим спать.

День за днем ​​идут, зажаты,
А царевна молода
В лесу ей все не скучно
На семь богатырей.
Перед утренним зарею
Братья дружелюбные Толпаю
Иди на прогулку
Стреляют серые утки
Рука направо на сладкое
Ебать в поле, чтобы мчаться
Иле-Балка с широкими плечами
Татарин отрезал
Или стереть из леса
Пятигорский Черкес,
И хозяин она
В Тереме, между тем
Выберет и приготовит
Она не остановится
Не вернутся к ней.
Так ходи каждый день, дни.

Братья Милуя Девицы
Любимые.К ее свету
Однажды, только рассвело,
Все их семеро вошли.
Старший принес ей: «Дева,
Знаешь: все ты сестра,
Нас семеро, ты
Мы все любим себя
Возьми тебя мы были бы счастливы
Да нельзя, так что Бог за
Мера нам как-нибудь:
Одна жена, будь,
Другая ласковая сестра.
Что ты качаешь головой?
Ал нам отказывают?
Эл товар не для купцов? »

« Ой ты, молодец, честный,
братц ты это мои родственники, —
Они им говорят, —
Если санный, пусть Бог скажет
Не уходи живым с места.
Что мне делать? В конце концов, я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удаляете, все умны,
Люблю вас от всей души;
Но я навсегда
Действителен. Я все мили
Елисей Королевич.

Братья молча стояли
Да, в затылке почесали.
«Спрос не грех. Простите нас,
Поклонение пожилым милнам — —
Если так, не кричите
Ох уж это. «-« Я не сержусь, —
Она тихонько взяла, —
И моя неудача — не вино ».»
Поклонились ей женихи
Медленно удалились
И по всему опять
Жить стала да.

Между тем королева зла
Про царевну вспомнив
Не простить ей
И на зеркало
Давно перелили и злой;
Наконец-то мне хватило
И пошел за ним, и, сев
Перед ним, забыл злость,
Повернулся снова
И с улыбкой сказал:
«Привет, зеркало! Сказать
Да, все правда сообщает:
Я в свете всего Миля,
Все румянец и белее? «
А ее зеркало в ответ:
» Ты красивая, не спорю;
Но живет без всякой славы
Среда зеленого дубрава
У семи героев
Это все, что вам нужно.»
И королева вылетела
В Чернавку:» Как ты посмел
За мной? » И что! .. »
Она во всем призналась:
Как бы то ни было. Королева зла
Она — рогатка, угрожающая
Не дай мне жить
Разорение Иль-Царевны.

Однажды принцесса юная
Милые братья ждут,
Сидят, сидят под окном
Вдруг гневно под крыльцом
Собака лежит, а девушка
Видит: нищего зверя
Гуляет по двору
Moting PSA.«Подожди,
Бабушка, подожди немного, —
Она кричит в окно — —
Я сама пс
А что ты снесешь».
Она отвечает на свою рубашку:
«Ой, ты подруга!
Проклятый проклятый избил
Чуть до смерти не узнал.
Посмотри, как он кусается!
Выходи ко мне. — Царевна хочет
Иди к ней и хлеб взяла
Но с подъезда только засудила,
Собаки ей под ноги — и лают. ,
А старуха не позволяет;
Только иди к ней старушка
Он, лесной зверь злой,
На старуху.«Что за чудо?
Видно, плохо спал, —
Царевна говорит, —
Ну лови!» — И хлеб летит.
Старушка хлеб поймала;
«День Благодарения», — сказал он. —
Дай бог здоровья;
Это тебе, лови! «
А принцессе Навальной,
Молодое, золотое
Прям яблочко летит …
Собака как прыгает, сжимает …
Но принцесса в обе руки
Вместе — поймали.» От скуки,
Съешь яблоко, моя свет.
Спасибо за обед », —
Старуха сказала
Поклонилась и исчезла…
И с принцессой на крыльце
Собака бежит и ее лицо
Выглядит жаль, черви жестко,
Как сердце Писой Нетто,
Как будто она хочет ей сказать:
Брось! — Она ласкает его,
Треплет в нежной руке;
«Что, Соколко, что с тобой?
Лаг!» — И в комнату вошел,
Дверь тихонько заперта,
Под окном за пряжей села
Ждут хозяева, а посмотрели
Все на яблоко. Это
Сок спелых полон,
Так свеж и так душа
Так мчалась золотая
Как будто мёдом залили!
Семена видны…
Подожди она хотела
До обеда не выдавила,
В руки взяла яблоко
К алой губке принесла
Медленно проксил
И кусок проглотила …
Вдруг она, душа моя,
Оглушила не дыша ,
Белые руки опущены,
Фрукты румяные упали,
Взгляды дальние,
А она под изображением
Голова на витрине
И тихо, недвижимость стала …

Братья в то время дома
Сдержали толпу
С самым младшим размахом.
Им навстречу, ужасные,
Котик бежит и во двор
Путь они кажутся. «Не очень хорошо!
Братья Миллеа — печаль
Не бойся». Пятнистый
Включен, в изобилии. Борьба
Кот на яблочной веревке
Попробовал Leaw, я испортил,
Проглотил его, упал
И Фрейк. Пилотируемый
Это был яд, знайте.
Перед мертвой принцессой
Братья в изощренной ране
Все закрученные головы
И с молитвой святой
Из лавки подняли, одели,
Кернайт ее разыскал
И заколебался.Она есть,
Как под рукавом во сне
Так тихо, свежо лежит,
Что только не дышала.
Ждал три дня, а она
Не спала.
Держи обряд грустный,
Вот они хрустальные
Торп горчицы молодые
Положи — и толпа
Пустая гора
И в полночь
Ее гроб на шесть шестов
На чугунных цепях нет
Осторожно обошли
И решеткой оградили;
И, перед мертвой сестрой
Сотворив чашу из земли
Старший Милнс: «Сон в гробу.
Вдруг погас, жертва злобы,
На земле твоя красота;
Ваш дух возьмет небеса.
Нас любили
А за симпатичных крепких —
Никого не достали
Только гробовидные. «

В тот же день королева зла
Добра ожидает
В потайном зеркале взял
И был задан вопрос:
» Я говорю мне, все гвозди,
Все румянец и белее? «
И услышал в ответ:
» Ты, королева, без спора,
Ты в свете всех медсестер,
Все косяки и белее «.»

Невесте
Елисей Королевич
Между тем свет прыгает.
Нет, как нет! Горько плачет,
А кого ни спросит,
Все вопрос в его мудрости;
Кто смеется ему в глаза
Кто лучше отвернись;
Наконец-то к Красному Солнцу
Он молодец.
«Зажги наше солнышко! ходишь
Круглый год по небу, уменьшай
Зима с зноем весной,
Мы все видим.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я теряю ее.«- Свет ты мой, — отвечает
Красное Солнце, —
напечатанных не видел.
Чтобы знать, живого нет.
На месяц, моя соседка,
Где-то она ее встретила
Или след заметил.

Темные ночи Елисея
Ожидал в своем собственном желании.
Только месяц показался
Он отстал от него с молитвой.
«Месяц, месяц, друг мой,
Рог позолоченный!
Ты встаешь в темноте глубокой,
Круглитичный, светлый,
И, по обычаю, твои любящие
Звезды смотрят на тебя.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я теряю ее. «-» Мой брат, —
Отвечает месяц ясный, —
Я не видел Деву Красную.
По хуже стою
Только в очереди моя.
Без меня прини видно
Сидит. »-« Как обидно! »- ответил Королевич
.
Продолжился ясный месяц:
« Погодите; О ней, наверное,
Ветер знает. Он поможет.
Иди к нему сейчас,
Не грусти, до свидания.«

Елисей, не усердный
К ветру понеслось, зовя:
« Ветер, ветер! Ты могучий
Ты гонишься стаями облаков
Ты волнуешься синее море,
Везде, где хочешь на площади.
Никого не боюсь
Кроме одного Бога.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я ухаживаю за ней. «-» Постой, —
Ответит ветер неистовый, —
Там за рекой Тихораны
Там высокая гора
В ней глубокая нора;
В той дыре, в мраке грусти,
Гроб качает кристалл
На цепях между столбами.
Не вижу розыгрышей
Вокруг того пустого места
В гробу твоей невесты.

Ветер Дейл побежал.
Королевич Зарыдал
И пошел на пустое место
На прекрасную невесту
Взгляни еще хоть раз.
Вот идет; И поднялся
Перед ним гора крутая;
Смотрю страну пусто;
Под горой Темный вход.
Он возвращается туда.
Перед ним, в МГЛ грустный,
Гроб качается кристалл,
И в хрустальном гробу объем
Спала принцесса вечным сном.
А про гроб невесты милый
Поразил всю силу.
Гроб разбился. Дева Внезапно ожила
. Смотрит вокруг
Изумленные глаза
И, качая цепями,
Смотрю, сказал:
«Как долго я спал!»
И она встает из гроба …
А! .. и похоронил обоих.
В руки он ее берет
И свет от Тьмы несет
И, болтаем приятно
Путь начинается обратно,
И трубка уже виновата:
Дочь королевская жива!

Дома в то время без чемодана
Злая мачеха сидит
Перед зеркалом
И разговаривает с ним
Говорят: «Я весь Майл,
Все румянец и белее?»
И услышал в ответ:
«Ты красивы, слов нет,
Но Царевна вся Миля,
Все косяки и белее.»
Злая мачеха, прыгает,
Про пол, зеркало разбито,
В дверь прямо пробежала
И встретила принцесса.
Вот она взяла свое желание
И умерла королева.
Только похоронили,
Свадьба Сразу узнал
И с невестой
Женат на Елисею;
И никто с начала мира
Не видел такого пиря;
Я там был, милая, пиво пей,
Да усы только курили.

«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» — одна из самых известных сказок А.С. Пушкин. Написано осенью 1833 г. в Болдине. Русская сказка, записанная в Михайловском, построена на основе. Также сюжет сказок сильно размывается сюжетом сказки «Белоснежка и семь гномов» братьев Гримм.

Известный перевод произведения Н. Н. Семенова на французский язык под названием: «Аглатина» (Париж, 1887 г.).

Король с королевой попрощались
В пути, дорога сместилась
И королева у окна
Села ждет его одного.
Ожидание войны с утра до ночи,
Смотрит в поле, индые глаза
Сушеные, лояды
С белыми зори до ночи.
Не вижу милого друга!
Сразу видит: метель идет,
Снег покатился по полям,
Вся Земля Белученка.
Проходит девять месяцев,
С глазным полем не уменьшается.
Вот канун Рождества в ту самую ночь.
Бог дает королеве дочь.
Рано утром гость встречает,
День и ночь так долго ждали
ИЗ НОВОСТЕЙ Наконец-то
Круглый царь батюшка.
Посмотрела на него
Тяжело вздохнула,
Восхищение не снесло
И ужин умер.

Длинный король повторился,
Но как быть? И он был грешником;
Год прошел, как сон пустой,
Король женился на другом.
Правду молиться, Молод
Я действительно была царицей:
Высокая, Стройная, Бэла,
И с умом и все взяли;
Но но гордый, ломающий
Хонорава и ревнивый.
Отдается в приданое
Зеркальное;
Свойство зеркала имело:
Говорить на нем умело.
С ним один был
Добродушный, веселый,
Его дружелюбный шутник
И, шурша, сказал:
«Мой свет, зеркало! ,
All Rushes and Beee? »
И ее зеркало в ответ:
« Ты, конечно, не спор;
Ты, королева, вся гвоздь,
Все косяки и белее ».
И королева смеется,
И пожать плечами, чтобы догнать
И подмигнуть глазами
И кинуться к пальцам
И посыпать взяв
Гордо в зеркало смотрит.

Но царевна молода
Небесно цветет
Между тем росла, росла
Роза — и цвела
Белолиц, Черноброва,
Мораль покорно так.
И жених был зажат
Королевич Елисей.
Сват прибыл, король дал слово,
И приданое готово:
Семь торговых городов
Да, сто сорок теремов.

Идет девичник
Вот королева, одетая
Перед зеркалом
В массе с ним:

All Rushes and Beee? «
Что зеркало в ответ?
» Вы красивы, без споров;
Но прини все Миля
Все косяки и белее.»
Как королева краснеет
Да, как ручка поворачивается,
Да на зеркале, как режет
Высота, какая она будет! ..
» Ой ты, смутное стекло!
Ты лжешь, ты звонил мне.
Как ее забрать со мной?
Я дурака в этом успокою.
Напишите, что выросло!
И не свидетельство того, что Бела:
Мать Лейбл сидит
Да на снегу только смотрел!
Но скажи: как ты можешь
Будь моей милей?
Feed: Мне все еще больно.
Обойди наше королевство
Хотя весь мир; Я не гладкий.
Не правда ли? »Зеркало в ответ:
« А принцесса вся Милеу,
Все румяна и белее. «
Делать нечего. Она,
Черная зависть полная
Зеркало под скамейку,
Я позвонил Чернавке
И наказал ее
Девушку свою
Мерил принцессу в пустыне пустыню
И связал ее живую
Под сосной оставь там
Чтобы съесть волков.

Тонет с женской кормой?
Спорить не с чем. С принцессой
Вот нарисованная в лесу пошла
И на таком расстоянии
Та принцесса угадывала
И я боялся смерти
И молился: «Моя жизнь!
Что, скажи, я виноват?
Не раскачай меня , девица!
И как я буду царицей,
Я подчинюсь тебе.
Тот, в душе любящий,
Не убивал, не беспокоил
Отпустил и сказал:
«Не крути, Бог с тобой».
И он пришел домой.
«Что? — сказала ей королева. —
Где прекрасная дева? «-
» Там, в лесу, стоит одна, —
Она отвечает ей .-
Крепко связана с ее локтями;
Упадет зверь в когти,
Меньше ее потерпит
Сдохнет легче. «

И трезво пошла молва:
Дочь Царского пропала!
Бойтесь этого бедного короля.
Елисей Королевич,
Стремление к Богу
Ушло в дорогу
За душой прекрасной
За невесту.

А невеста молода
До рассвета в лесу блуждая,
Между тем все шло и шло
И на Терем пришел.
Она встречает собаку, землю,
Присматривается и играет, играет.
Она вошла в ворота,
На диване тишина.
Собака бежит за ней, заботится,
И принцесса, поднимая
Роза на крыльцо
И взяла кольцо;
Дверь тихонько отворилась
И Царевна очутилась
В светлых дверях; около
Скамейки, покрытые ковром,
Под столовым расписным дубом,
Печь с лежанкой, выложенной плиткой.
Видит девушку, что здесь
Хорошие люди живут;
Знать, не будет стыдно! —
Никого не видно.
Дом Царевны обошел
Я полностью снял
Подошел свечу к Богу,
Залил горячую печку
По опросам залез
И потихоньку прокрался.

Приближался час обеда,
Топот по двору раздался:
Вошли семь богатырей
Семь румяных усов.
Senior Milns: «Зачем Диво!»
Все так чисто и красиво.
Кто-то устал
Да, хозяева дождались.
Кто? Сделай и покажи
Это честно воспитано с нами.
Так как ты старик,
Дядя будет навсегда.
Если парень ты румяный
Брат назовут нас.
Так как старуха, будь матерью,
Так будь великолепна.
Коля Red Maiden
Будь мы хорошенькой сестренкой. «

И царевна идет к ним,
Честь хозяева отдали
Пояс низко опущенный;
Проворчал, извинился
Что он к ним в гости пошел
Хотя не было.
ИМИГ на речи опознан
Царевна взяла;
Мы сидели в углу
Принесли паштет;
Стакан был налит полным,
На подносе был подан.
Из зеленого вина
Она помолодела;
Пирожок только росток
Да кусочек кусается
И с дороги отдыхать
Особенно на кровати.
Они взяли девушку
Вверх, при свете,
И оставили одну
Продолжая спать.

День за днем ​​идут, зажаты,
И царевна молода
Все в лесу; Не надоедает
На семь героев.
Перед утренним геем
Братья дружелюбны Толпаю
Иди на прогулку
Серые утки стреляют
Рукой прямо на сладкое
Ебут в поле, чтобы мчаться
Иле Балка с широкими плечами
Татарин срезал
Или стереть из леса
Пятигорский Черкес.
А хозяин она
В Тереме, между тем
буду копить и готовить.
Она не остановится
Они не вернутся к ней.
Так ходи каждый день, дни.

Братья Милуя Девицы
Любимые.К ее свету
Однажды, только рассвело,
Все их семеро вошли.
Старший принес ей: «Дева,
Знаешь: все, ты сестра,
Нас семеро, ты
Мы все любим себя
Возьми тебя, мы бы все ради
Да, это невозможно, так что Бог забудь
Мера нам как-нибудь:
Одна жена, быть,
Другая ласковая сестра.
Что ты качаешь головой?
Ал нам отказывает?
Ал Приказывает торговцам? »

«Ах ты, молодец, честный,
Братц, ты мои родственники, —
Они им говорят, —
Если санный спорт, пусть Бог скажет
Не уходи живым с места.
Что мне делать? В конце концов, я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удаляете, все умны,
Люблю вас от всей души;
Но я навсегда
Действителен. Я все мили
Елисей Королевича.

Братья молча стояли
Да, в затылке почесали.
«Требование — не грех. Прости нас, —
Старшее поклонение пиву. —
Если это так, не кричи». не вино.»
Поклонились ей женихи
Медленно удалились
И опять по всему
Зажили да.

Между тем королева зла
О царевне вспоминая
Не могла ей простить
И на зеркале
Долго порождалась и злилась:
Наконец-то хватило
И пошла за ним, и, сея перед ним
, гнев забыл,
Повернуть снова
И с улыбкой сказал:
«Привет, зеркало! Расскажи мне
Да, все правдивые сообщения:
Я в свете всей Мили,
Все Раши и Пчелки?»
И ее зеркало в ответ:
«Ты прекрасна, без спора;
Но живет без всякой славы
Среда зеленого дубрава
На семь героев
Вот и все тебе милю».»
И королева вылетела
В Чернавку:» Как ты посмел
За мной? » И что! .. »
Она во всем призналась:
Как бы то ни было. Королева зла
Она — рогатка, угрожающая
Не дай мне жить
Иле-Царевна разорена.

Однажды принцесса молода
Милые братья ждут,
Сидят, сидят под окном.
Вдруг гневно под крыльцом
Собака лежит, а девушка
Видит: нищего зверя
Гуляет по двору
Moting PSA.«Подожди.
Бабушка, подожди немного, —
Она кричит в окно — —
Я сама пс
А ты что-то снеси».
Она отвечает в рубашке:
«Ой, ты подруга! проклял бить
Чуть до смерти не научился.
Посмотри, как он кусается!
Выходи ко мне. — Царевна хочет
Иди к ней и хлеба взяла
Но с подъезда только засудила,
Собаки ей в ноги — и лают
И старуха не позволяет;
Постарайся к ней
Он, лесной зверь злой,
На старуху.Что за чудо?
«Видно, плохо спит, —
Царевна говорит. —
Ну лови!» — И хлеб летит.
Старушка хлеб поймала;
«Спасибо», — сказал, —
Да благословит тебя Бог;
Это тебе, лови! «
А принцессе Навальной,
Молоденькая, золотая,
Прямо яблочко летит …
Собака как прыгает, сжимает …
Но принцесса в обе руки
Вместе — поймали.» От скуки
Съешь то яблоко, мой свет.
Спасибо за обед… »-
Старуха сказала
Поклонилась и исчезла …
И с принцессой на крыльце
Собака бежит и ее лицо
Выглядит жалко, черви жестко,
Как сердце Писой Нетто,
Как будто она хочет ей сказать:
Брось! — Она его ласкает,
Треплет Сахарная рука:
«Что, сокол, что с тобой?
Отставал! «- И.в комнату вошел,
Дверь тихонько заперта,
Под окном пряжа села
Ждут хозяева, да посмотрели
Все на яблоко.Это
Сок спелых полон,
Так свеж и так душа
Так мчалась золотая
Как будто мёдом залили!
Семена видны …
Подожди, она хотела
До обеда; не выдавил
В руки взял яблоко
К алой губке принес
Медленно проксил
И кусок проглотил …
Вдруг она, душа моя,
Ошеломленная, не дыша,
Руки белые опущены,
Фрукты румяные упали,
Посмотрели глаза,
А она под изображением
Голова на панели магазина
И тихо, недвижимость стала…

Братья на тот момент дома
Сдержали толпу
С младшим прицелом.
Им навстречу, ужасные,
Котик бежит и во двор
Путь они кажутся. «Не к лучшему! —
Братья Миллеа — печаль
Не бойся». Пятнистый
Включен, в изобилии. Драка
Кот на яблочной нитке
Округлил с Leaw, раскрутил
Проглотил его, упал
И Фрейк. Пилотируемый
Это был яд, знайте.
Перед мертвой принцессой
Братья в изощренной ране
Все закрученные головы
И с молитвой святой
Из лавки подняли, одели,
Кернайт ее разыскал
И заколебался.Она есть,
Как под рукавом во сне
Так тихо, свежо лежит,
Что только не дышала.
Ждал три дня, а она
Не спала.
Держи обряд грустно,
Вот они хрустальные
Торп горчичный молодой
Положи — и толпа
Пустая гора
И в полночь
Ее гроб на шесть шестов
На чугунных цепях нет
Осторожно прикрутил
И решетку ограждал;
И, перед мертвой сестрой,
Сотворив чашу из земли
Старший Милнс: «Сон в гробу;
Вдруг погас, жертва злобы,
На земле твоя красота;
Твоя душа возьмет небеса.
Нас любили
А за симпатичных крепких —
Никого не достали
Только гроб один. «

В тот же день королева злая
Доброго ожидания
В тайном зеркале взял
И был задан вопрос:
«Говорю мне, все медсестры,
Все Раши и Пчелки?»
И услышал в ответ:
» Ты, королева, без спора,
Ты в свете всех медсестер,
Все стоки и белее ».

Для невесты
Елисей Королевич
Между тем свет прыгает.
Нет, как нет! Он горько плачет,
И кого бы он ни спросил,
Все вопросы его мудрые;
Кто смеется ему в глаза
Кто лучше отвернется;
Наконец-то к красному солнцу
Молодец повернулся:
«Зажги наше солнышко! Ты идешь
Круглый год по небу, уменьшай
Зиму теплой весной,
Мы видим всех нас.
Ал откажет мне в ответе?
Неужели? не вижу где в мире
Ты молодой пленник?
Я упал ей в обморок. — «Свет ты мой, — отвечает
Красное Солнце, —
Я не видел напечатанных.
Чтобы знать, живого нет.
На месяц, моя соседка,
Где-то она ее встретила.
Или по следу это заметил. «

Темная ночная жизнь Елисей
Ожидал в собственном желании.
Только месяц показался
Он отстал от него с молитвой.
«Месяц, месяц, друг мой,
Рог позолоченный!
Ты встаешь во тьме глубокой,
Круглитический, светлый,
И, по обычаю, твои любящие
Звезды смотрят на тебя.
Ал откажет мне в ответе?
Разве не посмотри где в мире
Ты молодой заключенный?
Я упал в обморок.»-» Мой брат, —
Отвечает месяц ясный, —
Я не видел Деву Красную.
По хуже стою
Только в очереди моя.
Без меня прини видно
Сидит. »-« Как обидно! »- ответил Королевич
.
Продолжился ясный месяц:
« Погодите; О ней, наверное,
Ветер знает. Он поможет.
Иди к нему сейчас,
Не грусти, прощай. «

Елисей, не усидчивый
К ветру кинулся, зовет:
«Ветер, ветер! Ты могучий
Ты гоняешься стаями облаков
Ты волнуешься, синее море,
Везде, где хочешь на площади,
Никого не боишься
Кроме Бога один.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я ухаживаю за ней. «-» Постой, —
Ответит ветер неистовый, —
Там за рекой Тихораны
Там высокая гора
В ней глубокая нора;
В той дыре, в мраке грусти,
Гроб качает кристалл
На цепях между столбами.
Не вижу розыгрышей
Вокруг того пустого места;
В том гробу твоя невеста. «

Ветер Дейл бежал.
Королевич Зарыдал
И пошел на пустое место
На прекрасную невесту
Посмотреть еще хоть раз.
Вот идет и поднимается
Перед ним гора прохладная;
Загляните в страну пустую;
Под горой Темный вход.
Он возвращается туда.
Перед ним, в МГЛ грустный,
Гроб качается хрустальный,
И в хрустальном гробу объем
Спала принцесса вечным сном.
А про гроб невесты милый
Поразил всю силу.
Гроб разбился. Дева Внезапно ожила
. Выглядит вокруг
Изумленные глаза;
И, качаясь через цепи,
Глядя, сказал:
«Как долго я спал!»
И она встает из гроба …
А! .. и похоронил обоих.
В руки он берет ее
И свет от Тьмы несет
И, мило болтая
Путь начинается обратно,
И трубка уже виновата:
Дочь королевская жива!

Дома в то время без чемодана
Злая мачеха сидит
Перед зеркалом
И разговаривает с ним
Говорят: «Я вся Миля,
Все Раши и Бее?»
И услышал в ответ:
«Ты красивы, слов нет,
Но Царевна вся Миля,
Все косяки и белее.»
Злая мачеха, прыгает,
Про пол, зеркало разбито,
В дверь прямо пробежала
И встретила принцесса.
Вот она взяла свое желание
И умерла королева.
Только похоронили,
Свадьба сразу узнал
И с невестой
Женат на Елисею;
И никто с начала мира
Не видел такого пиря;
Я там был, милая, пил напитки,
Да усы только курили.

Длинный король повторился,
Но как быть? И он был грешником;
Год прошел как пустой сон,
Король женился на другом.
Правду молиться, Молод
Я действительно была царицей:
Высокая, Стройная, Бэла,
И с умом и все взяли;
Но но гордый, ломающий
Хонорава и ревнивый.
Отдается в приданое
Зеркальное;
Свойство зеркала имело:
Говорить на нем умело.
С ним один был
Добродушный, веселый,
Его дружеская шутка
И, шурша, сказал:
«Мой свет, зеркало! Сказать
Да, вся правда сообщает:
Я в свете всей Мили,
Все румянец и белее? »
И ее зеркало в ответ:
« Ты, конечно, не спорю;
Ты, королева, весь гвоздь,
Все косяки и белее.»
И королева смеется,
И пожимает плечами, чтобы догнать
И подмигивать глазами
И носится пальцами
И окропляет взяв
Гордо в зеркало смотрит.

Но царевна молода
Небесно цветет
Между тем росла, росла
Роза — и цвела
Белолиц, Черноброва,
Мораль покорно так.
И жених был зажат
Королевич Елисей.

Сват прибыл, король дал слово,
И приданое готово:
Семь торговых городов
Да сто сорок терем.

Идет девичник
Вот королева, одетая
Перед зеркалом
Массированная с ним:

Все розовые и белые? «
Что зеркало в ответ?
» Вы красивы, без споров;
Но прини все Миля
Все косяки и белее. «
Как королева прыгнет,
Да, как ручка пожалуется,
Да на зеркало, как зарежет
Высота, какая она будет! ..
« Ах ты, мерзкое стекло!
Он нуждается в тебе во зле.
Как ее забрать со мной?
Я дурака в этом успокою.
Напишите, что выросло!
И не свидетельство того, что Бела:
Мать Лейбл сидит
Да на снегу только смотрел!
Но скажи: как ты можешь
Будь на милю во мне?
Feed: Мне все еще больно.
Обойди наше королевство
Хотя весь мир; Я не гладкий.
Не правда ли? »Зеркало в ответ:
« А принцесса вся Милеу,
Все румяна и белее. «
Делать нечего. Она есть,
Черная зависть полна
Зеркало под скамейку,
Я позвонил Чернавке
И наказал ее
Его девушка его

Измерьте царевну в пустыне пустыне
И привязав ее заживо
Под сосной оставьте там
Чтобы съесть волков.

Тонет с женской кормой?
Спорить не с чем. С принцессой
Вот нарисованная в лесу пошла
И на таком расстоянии
Вот прини угадал
И я боялся смерти,
И молился: «Моя жизнь!
Что, скажи, я виноват?
Не ракай. я, девица!
И как я буду царицей,
Я подчинюсь тебе.
То, что в душе любящей ее,
Не убила, не потревожила
Отпустила и сказала:
«Не скручивала, Бог с вами.»
И он пришел домой.
» Что? — сказала ей королева, —
Где прекрасная дева? «
— Там, в лесу, стоит одна, —
Она ей отвечает. —
Крепко привязана к локтям;
Захватит животное когтями,
Меньше будет терпеть ее
Легче умрет.

И трезво пошла молва:
Дочь Царского пропала!
Бойтесь этого бедного короля.
Елисей Королевич,
Стремление к Богу
Ушло в дорогу
За душой прекрасной
За невесту.

Но невеста молода
Перед рассветом в лесу блуждает

Между тем все шло и шло
И пришел Терем.
Ей на встречу, спутник,
Прибежал и чуть-чуть играл;
Она вошла в ворота,
На диване тишина.
Собака бежит за ней, лаская,
И царевна, поднимая
Роза на крыльцо
И кольцо взяла;
Дверь тихонько отворилась
И Царевна очутилась
В светлых дверях; около
Скамейки, покрытые ковром,
Под столовым расписным дубом,
Печь с лежанкой, выложенной плиткой.
Видит девушку, что здесь
Хорошие люди живут;
Знать, не будет стыдно!
Никого не видно.
Дом Царевны обошел
Я полностью снял
Подошел свечу к Богу,
Залил горячую печку
По опросам залез
И потихоньку ползал.

Приближался час обеда,
Топот по двору раздался:
Вошли семь богатырей
Семь румяных усов.
Senior Milns: «Зачем Диво!
Все так чисто и красиво.
Кто-то устал
Да, хозяева ждали.
Кто? Сделай и покажи
Это честно воспитано у нас.
Так как ты старик,
Дядя будет навсегда.
Если парень ты румяный
Брат назовут нас.

Со старушкой, будь матерью,
Так будь пышной.
Коля Red Maiden
Будь мы милой сестрой. «

И царевна идет к ним,
Честь хозяева отдали
Пояс низко опущенный;
Проворчал, извинился
Куда он пошел к ним в гости
Хотя не было.
ВМ на речи не оплатили
То Царевна взяла;
Мы сидели в углу
Принесли паштет;
Стакан был налит полным,
На подносе был подан.
От зеленого вина
Она помолодела;
Патти только сломалось
Да кусок кусает
И с дороги отдыхать
Особенно на кровати.
Забрали девушку
Встали при свете света
И оставили одну
Продолжаем спать.

День за днем ​​идет, зажата,
И царевна молода
В лесу ей все не скучно
На семь богатырей.
Перед утренним зарею
Братья дружелюбные Толпаю
Иди на прогулку
Серые утки стреляют
Рука направо на сладкое
Ебать в поле, чтобы мчаться
Иле-Балка с широкими плечами
Татарин срезал
Или стереть из леса
Пятигорский Черкес.

А хозяин она
В Тереме, между тем
Получает и подготовит.
Она не остановится
Она не будет перечислять ее.
Так ходи каждый день, дни.

Братья Милуя Девицы
Любимые.К ее свету
Однажды, только рассвело,
Все их семеро вошли.
Старший принес ей: «Дева,
Знаешь: все ты сестра,
Нас семеро, ты
Мы все любим себя
Возьми тебя, мы бы все ради
Да, это невозможно, так что Бог за
Измерь нас как-нибудь:
Одна жена, будь,
Другая ласковая сестра.
Что ты качаешь головой?
Ал нам отказывают?
Ал товар не для купцов? »

«Ах ты, молодец, честный,
Братц, ты мои родственники, —
Им говорят, —
Если санный спорт, пусть Бог скажет
Живой с места не уходи.
Что мне делать? В конце концов, я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удаляете, все умны,
Люблю вас от всей души;
Но я навсегда
Действителен. Я все мили
Елисей Королевич. «

Братья молча стояли
Да, в затылке почесали.
«Спрос — не грех. Прости нас», —
Поклонение пожилым женщинам — —

Если так, не кричи
Ох уж это. «-« Я не сержусь, —
Она тихонько взяла, —
И моя неудача — не вино ».»
Поклонились ей женихи
Медленно удалились
И опять по всему
Зажили да.

Между тем королева зла
О царевне вспоминая
Не могла простить ей
И на зеркало
Долго лилась и злилась;
Наконец-то мне хватило
И пошел за ним, и, посев
Перед ним, забыл гнев,
Повернулся снова
И с улыбкой сказал:
«Привет, зеркало! Скажи
Да, все правда сообщает :
Я в свете всей Мили,
Все розовее и белее? »
И ее зеркало в ответ:
« Ты прекрасна, не спорю;
Но живет без всякой славы
Среда зеленого дубрава
На семь героев
Это все, что вам нужно.»
И королева улетела
В Чернавку:» Как ты посмел
За мной? » И что! .. »
Она во всем призналась:
Как бы то ни было. Королева зла
Она — рогатка, угрожающая
Не дай мне жить
Разорение Иль-Царевны.

Однажды принцесса молода
Милые братья ждут,
Сидят, сидят под окном.
Вдруг гневно под крыльцом

Собака лежит, а девица
Видит: нищего зверя
Гуляет по двору
Moting PSA.«Подожди,
Бабушка, подожди немного, —
Она кричит в окно — —
Я сама пс
А что ты снесешь».
Она отвечает на свою рубашку:
«Ой, ты подруга!
Собака проклятая,
Чуть до смерти не научился.
Смотри, как он кусается!
Выходи ко мне. »- Царевна хочет
Добраться к ней и хлеба взяла
Но с крыльца только засудила,
Собака ей под ноги — и лает. ,
А старуха не позволяет;
Только иди к ней старушка
Он, лесной зверь злой,
На старуху.«Что за чудо?
Видно, плохо спал, —
Царевна говорит: —
Ну, лови!» — И хлеб летит.
Старуха поймала хлеб:
«День Благодарения», — сказала. —
Дай бог здоровья;
Это тебе, лови! «
И принцессе Навальной,
Молоденькая, золотая,
Прямо яблочко …
Собака как прыгать, роскошная …
Но принцесса в обе руки
Вместе — поймали.» От скуки
Съешь то яблоко, мой свет.
Спасибо за ужин. «
Старуха сказала
Поклонилась и исчезла…
А с принцессой на крыльце
Собака бежит и ее морда

Выглядит жаль, черви жестко,
Как сердце Pesie Net,
Как будто она хочет ей сказать:
Брось! — Она ласкает его,
Треплет в нежной руке;
«Что, Соколко, что с тобой?
Лаг!» — И в комнату вошел,
Дверь тихонько заперта,
Под окном за пряжей села
Ждут хозяева, а посмотрели
Все на яблоко. Это
Сок спелых полон,
Так свеж и так душа
Так мчалась золотая
Как будто медом залили!
Семена видны…
Подожди, она хотела
До обеда; не выдавил
В руки взял яблоко
К алой губке принес
Медленно проксил
И кусок проглотил …
Вдруг она, душа моя,
Ошеломленная не дыша,
Руки белые опущены,
Фрукты румяные упали,
Заглянул в глаза,
А она под изображением
Голова на панели магазина
И тихо, недвижимость стала …

Братья на тот момент дома
Сдержали толпу
С младшим прицелом.
Им навстречу страшно,
Собака бежит и во двор
Путь им кажутся. «Не к лучшему! —
Братья Миллева: — Скорби
Не бойся». Пятнистый
Включен, в изобилии. Бойцовский
Собака на веревочке

Попробовал Леу, я испортил,
Проглотил его, упал
И Фрейк. Пилотируемый
Это был яд, знайте.
Перед мертвой принцессой
Братья в изощренной ране
Все сошли головы
И с молитвой святой
Из лавки подняли, одели,
Кернайт ее разыскал
И заколебался.Она есть,
Как под рукавом во сне
Так тихо, свежо лежит,
Что только не дышала.
Ждал три дня, а она
Не спала.
Держи обряд грустно,
Вот они хрустальные
Торп горчичный молодой
Положи — и толпа
Пустая гора
И в полночь
Ее гроб на шесть шестов
На чугунных цепях нет
Осторожно прикрутил
И решетку ограждал;
И, перед мертвой сестрой,
Сотворив чашу из земли
Старший Милнс: «Сон в гробу;
Вдруг погас, жертва злобы,
На земле твоя красота;
Твоя душа возьмет небеса.
Нас любили
А за симпатичных крепких —
Не досталось никому
Только гробовидное. «

В тот же день королева зла
Добра ожидает
В тайном зеркале взял
И был задан вопрос:

«Говорю мне, весь гвоздь,
Все румянец и белее?»
И услышал в ответ:
«Ты, царица, без спора,
Ты в свете всех медсестер,
Все косяки и белее. «

Для невесты
Королевич Елисей
Между тем свет прыгает.
Нет, как нет! Он горько плачет,
И кого бы он ни спросил,
Все дело в его мудрости;
Кто смеется ему в глаза
Кто бы ни оказался;
Наконец-то к Красному Солнцу
Он молодец.
«Зажги наше солнышко! Ты идешь
Круглый год по небу, уменьшай
Зима с теплом весной,
Мы видим всех нас.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты юная узница?
Я упал ей в обморок »-« Свет ты мой, — отвечает
Красное Солнце, —
напечатанных не видел.
Нет необходимости знать ее живьем.
На месяц, моя соседка,
Где-то она ее встретила.
Или след заметил. «

Темные ночи Елисея
Ожидал в собственном желании.
Только месяц показался
Он отстал от него с молитвой.
«Месяц, месяц, друг мой,
Рог позолоченный!
Ты встаешь во тьме глубокой,
Круглитический, светлый,

И, обычай, на тебя смотрят твои любящие
Звезды.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я теряю ее.«-» Мой брат,
Отвечает месяц ясный, —
Я не видел Деву Красную.
По хуже стою
Только в очереди моя.
Без меня прини видно
Сидит. »-« Как обидно! »- ответил Королевич
.
Продолжился ясный месяц:
« Погодите; О ней, наверное,
Ветер знает. Он поможет.
Иди к нему сейчас,
Не грусти, до свидания. «

Елисей, не усидчивый
К ветру кинулся, зовет:
«Ветер, ветер! Ты могучий
Ты гоняешься стаями облаков
Ты волнуешься синее море,
Куда угодно на площади,
Никого не боишься
Кроме Бога один.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я ухаживаю за ней. «-» Постой, —
Ответит ветер неистовый, —
Там за рекой Тихораны
Там высокая гора
В ней глубокая нора;
В той дыре, в мраке грусти,
Гроб качает кристалл
На цепях между столбами.
Не вижу розыгрышей
Вокруг того пустого места;
В гробу твоей невесты. «

Ветер Дейл бежал.
Королевич Зарыдал
И пошел на пустое место
На прекрасную невесту
Увидеть хоть раз еще.
Поехали; И встал
Перед ним гора прохладная;
Вокруг него пустая страна;
Под горой Темный вход.
Он там в основном ходит.
Перед ним, в МГЛ грустный,
Гроб качается хрустальный,
И в хрустальном гробу объем
Спала принцесса вечным сном.
А насчет гроба невесты милый
Поразил всю силу.
Гроб разбился. Дева Внезапно ожила
. Смотрит вокруг
Изумленные глаза
И, качая цепями,
Смотрю, сказал:
«Как долго я спал!»
И она встает из гроба…
А! .. и похоронил обоих.
В руки берет ее
И свет из тьмы несет
И, болтаем приятно
Путь начинается обратно,
И трубка уже виновата:
Дочь королевская жива!

Дома в то время без футляра
Злая мачеха сидит
Перед зеркалом
И разговаривала с ним.
Говорят: «Я вся Миля,
Вся розовая и белее?»
И слышит в ответ:
«Ты красива, слов нет,
А Царевна вся Миля,
Все косяки и белее.«

Злая мачеха, прыгает,
Про пол, зеркало разбито,
На дверь прямо пробежал
И царевна встретила.
Здесь она приняла свое желание
И умерла королева.
Только ее похоронили,
О свадьбе узнали сразу
И с невестой
Женат Елисей;

4.6666666666667

Приблизительное время чтения: 30 минут

Король с королевой попрощались
В пути, дорога сместилась
И королева у окна
Села ждет его одного.

Ожидание-идет с утра до ночи,
Смотрит в поле, индее глаза
Глядючи лечили
Белыми зори до ночи;

Не вижу милого друга!
Только видит: метель идет,
Снег покатился по полям,
Целая белая земля.

Проходит девять месяцев,
С глазным полем не уменьшается.
Вот канун Рождества в ту самую ночь.
Бог дает королеве дочь.

Рано утром в гостях,
Днем и ночью так долго ждали
ИЗ НОВОСТИ Наконец-то
Круглый царь батюшка.

Посмотрела на него
Небесный вздохнул,
Восхищение не снесло
И ужин умер.

Длинный король повторился,
Но как быть? И он был грешником;
Год прошел как пустой сон,
Король женился на другом.

Правда молиться, Молод
Я и правда царицей была:
Высокая, Стройная, Бэла,
И с умом и все взяли;

Но но гордый, ломающий
Хонорава и ревнивый.
Отдается в приданое
Зеркальное;

В собственности зеркала было:
Говорить умело.
С ним один был
Добродушный, веселый,
Его дружеская шутка
И, шелестя, сказал:

«Мой свет, зеркало! Скажи мне
Да, все правды сообщают:
Я нахожусь в свете всей Мили,
Все Раши и Бее?»

И ее зеркало в ответ:
«Ты, конечно, не спорю;
Ты, королева, весь гвоздь,
Все косяки и белее».

И королева смеется,
И пожимает плечами, чтобы догнать
И подмигивать глазами
И носится пальцами
И окропляет взяв
Гордо в зеркало смотрит.
Но царевна молода
Небесно цветет
Между тем росла, росла
Роза — и цвела

Белолиц, Черноброва,
Морально покорно так.
И жених был зажат
Королевич Елисей.

Сват прибыл, король дал слово,
И приданое готово:
Семь торговых городов
Да, сто сорок теремес.

Идет девичник
Вот королева, одетая
Перед зеркалом
Массированная с ним:


Все Раши и Бее? «
Что зеркало в ответ?
» Вы красивы, без споров;
Но прини все Миля
Все косяки и белее.«
Как королева прыгнет,
Да, как ручка пожалуется,
Да в зеркале, как забьет
Высота такая, как будет колебаться! ..

«Ах ты, смутное стекло!
Тебе нужно зло.
Как достать ее со мной?
Я успокою в ней дурака.

Напишите, что выросло!
И не свидетельство того, что Бела:
Мать Лейбл сидит
Да на снегу только смотрел!

Но скажи: как ты можешь
Будь на милю во мне?
Feed: Мне все еще больно.
Прогуляйтесь по всему королевству нашего

Хотя весь мир; Я не гладкий.
Это? «Зеркало в ответ:
» А принцесса вся Милеу,
Все румяна и белее. «
Делать нечего. Она есть,
Черная зависть полна
Зеркало подкинув под скамейку,
Позвонил в Чернавку

И наказывает ее
Его девушка его
Отмерьте принцессу в пустыне пустыне
И связали ее живьем

Под сосной оставьте там
Чтобы съесть волков.
Тонет с женской кормой?
Спорить не с чем. С принцессой

Вот нарисованный в лесу пошел
И на такое расстояние
Вот прини угадал
И я боялся смерти,

И молился: «Жизнь моя!
Что, скажи, я виноват?
Не раскачай меня, девица!
И как я буду царицей,
Я подчинюсь тебе».
То, в душе ее любящий,
Не убивал, не беспокоил
Отпустил и сказал:
«Не крути, Бог с тобой.«

И он пришел домой.
«Что? — сказала ей царица, —
Где прекрасная дева?»
— Там, в лесу, одиноко стоит, —

Она отвечает ей. —
Крепко связан с локтями;
Получит зверек в когти,
Меньше потерпит

Умрет легче.
И трезво пошла молва:
Дочь Царского пропала!
Бойтесь этого бедного короля.
Елисей Королевич,
Стремление к Богу
Ушло в дорогу
За душой прекрасной
За невесту.

А невеста молода
До рассвета в лесу бродила,
Между тем все пошло да
И на Терем пришел.

К ней на встречу, спутник,
Прибежал и немного, играл;
Она вошла в ворота,
На диване тишина.

Собака бежит за ней, лаская,
И царевна, поднимая
Роза на крыльцо
И кольцо взяла;

Дверь тихонько отворилась
И очутился Царевна
В светлых дверях; около
Скамейки, покрытые ковром,
Под столовым расписным дубом,
Печь с лежанкой, выложенной плиткой.Видит девушку, что здесь
Хорошие люди живут;
Знать, не будет стыдно!
Никого не видно.

Дом Царевны обошел
Я полностью снял
Подошел свечу к Богу,
Залил горячую печку
По опросам залез
И потихоньку прокрался.

Приближался час обеда,
Топот по двору раздался:
Вошли семь богатырей
Семь румяных усов.

Senior Milns: «Зачем Диво!»
Все так чисто и красиво.
Кто-то устал
Да, хозяева дождались.
Кто? Сделай и покажи
Это честно воспитано с нами.
Так как ты старик,
Дядя будет навсегда.

Если парень ты румяный
Брат нам назовут.
Так как старуха, будь матерью,
Так будь великолепна.

Коля Red Maiden
Сестрички ли мы. «
И царевна идет к ним,
Чести хозяева отдали

Ремень опущенный низко;
Проворчал, извинился
Что он к ним в гости пошел
Хотя не было.

ВМ по речи не оплатили
То Царевна взяла;
Мы сидели в углу
Принесли паштет;
Стакан был налит полным,
На подносе был подан.
Из зеленого вина
Она помолодела;
Только пирожок сломался
Да кусок кусается

И с дороги на отдых
Особенно на кровати.
Забрали девушку
Вверх в свете света

И оставил одну
Продолжим спать.
День за днем, зажатый,
И царевна молода

Все в лесу ей не скучно
На семь героев.
Перед утренним зарею
Братья дружные Толпаю

Иди на прогулку
Серые утки стреляют
Рука направо на сладкое
Трахнись в поле, чтобы броситься

Иле Балка с широкими плечами
Татарин срубил
Или стереть из леса
Пятигорские Черкесы.
А хозяин она
В Тереме, между тем
Получает и подготовит.
Она не остановится
Она не будет перечислять ее.

Так ходи каждый день, дни.
Братья Милуя Девицы
Любимые.К ее свету
Однажды, только рассвело,
Все их семеро вошли.

Старший принес ей: «Дева,
Знаешь: все ты сестра,
Нас семеро, ты
Мы все любим себя
Возьми тебя, мы бы все ради
Да это невозможно, так что Бог за
Мера нас как-то:

Одна жена, быть,
Другая ласковая сестра.
Что ты головой качаешь?
Ал нам откажут?
Al Заказать торговцев? «
» Ах ты, молодец, честный,
Братц, ты мои родственники, —
Они им говорят, —
Если санный спорт, пусть Бог скажет
Не уходи живым с места.

Что мне делать? В конце концов, я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удаляете, все умны,
Люблю вас от всей души;

Но я навсегда
Действителен. Я всю милю
Елисей Королевича ».
Братья молча стояли
Да, в затылке почесали.

«Требование — не грех. Прости меня, —
Поклонение пожилым женщинам — —
Если так, не кричи
О,» — «Я не сержусь, —
Она тихонько взяла трубку, —
И моя неудача не вино.«

Поклонились ей женихи
Медленно на пенсию
И по всему опять
Жить стали да.
Между тем королева зла
О царевне вспоминая
Не мог простить ее
И на зеркале

Долго лился и злился;
Наконец-то у меня было достаточно
И пошел за ним, и, сея
Перед ним, забыл гнев,

Повернуть еще раз
И с улыбкой сказал:
«Привет, зеркало! Скажи мне
Да, все правда сообщает:

Я в свете всего Миля,
Все Раши и Бее? «
А ее зеркало в ответ:
» Ты красивая, не спорю;

Но живет без всякой славы
Среда зеленого дубрава
У семи героев
Вот и все, миля.»
И королева вылетела
В Чернавку:» Как ты посмел
За мной? » И что! .. »
Она во всем призналась:

В любом случае. Королева зла
Угрожающая рогатка
Не дай мне жить
Иль-Царевна развалина.

Однажды принцесса молода
Милые братья ждут,
Сидят, сидят под окном.
Вдруг гневно под крыльцом

Собака лежит, а девица
Видит: нищего зверя
Гуляет по двору
Moting PSA.

«Подожди, бабушка, подожди немного, —
Она кричит в окно — —
Я сама пс
А ты что снеси».
Она отвечает на рубашку:
«Ой, ты подруга!
Собака проклятый,
Незадолго до смерти не узнал.
Посмотри, как он кусается!
Выходи ко мне. «

Царевна хочет
Сходи к ней и хлеба взяли
Но с подъезда только засудили,
Собака ей под ноги — и лает,
И старуха не позволяет;

Только иди к ней старушка
Он, лесной зверь злой,
На старуху.«Что за чудо?
Видно, плохо спал, —
Царевна говорит: —
Ну, лови!» — и хлеб летит.

Старуха поймала хлеб:
«День Благодарения», — сказала. —
Дай бог здоровья;
Это тебе, лови! «
А принцессе Навальной,
Молоденькая, золотая,
Прямо яблочко …
Собака как прыгать, роскошная …

Но принцесса обеими руками
Вместе — поймали. «От скуки ради
Съешь яблоко, мой свет.
Спасибо за ужин.»
Старуха сказала
Поклонилась и исчезла …

И с принцессой на крыльце
Собака бежит и ее лицо
Выглядит жаль, черви жестко,
Как сердце Pesie Net,
Как будто она хочет ей сказать:
Брось! — Она ласкает его,
Треплет в нежной руке;

«Что, сокол, что с тобой?
Отставал!» — И в комнату вошел,
Дверь тихонько заперта,
Под окном за пряжей села

Дождитесь владельцев, но посмотрел
Все на яблоко.Это
Сок спелых полон,
Так свеж и так душа
Так мчалась золотая
Как будто мёдом залили!
Семена видны …
Подожди, она хотела
До обеда; не выдавил
В руки взял яблоко
К алой губке принес
Медленно проксил
И кусок проглотил …

Вдруг она, душа моя,
Ошеломленная, не дыша,
Руки опущенные белые,
Фруктовый румяный упал,
Глаза дальний,
А она под изображением
Голова на панели магазина
И тихо, недвижимость стала…

Братья на тот момент дома
Сдержали толпу
С младшим прицелом.
Им навстречу страшно,
Собака бежит и во двор
Путь им кажутся. «Не к лучшему! —
Братья Миллева: — Печаль
Не бойся». Пятнистый,
Включено, обильно. Драка
Собака на яблочной веревке
Попробовала Леу, я испортила,
Проглотила его, упала
И Фрейк. Пилотируемый
Это был яд, знайте.

Перед мертвой принцессой
Братья в изощренной ране
Все сошли головы
И с молитвой святой
Из лавки подняли, одели,
Кернайт ее разыскал

И заколебался.Она есть,
Как под рукавом во сне
Так тихо, свежо лежит,
Что только не дышала.
Ждал три дня, а она
Не спала.
Держи обряд грустно,
Вот они хрустальные
Торп горчичный молодой
Положи — и толпа
Страдал пустая гора

И в полночь
Ее гроб на шесть шестов
На чугунных цепях есть
Осторожно прикрутил
И решетка ограждена;

И, перед мертвой сестрой
Сотворив чашу с землей
Старший Милнс: «Сон в гробу;
Вдруг погас, жертва злобы,

На земле твоя красота;
Ваш дух возьмет небеса.
Нас любили
А за симпатичных крепких —
Никого не достали
Только гроб один. «В тот же день королева зла
Добра ожидает
В тайном зеркале взял
И был задан вопрос:

«Говорю мне, все медсестры,
Все Раши и Бее?»
И услышал в ответ:
«Ты, королева, не спорю,
Ты в свете всех медсестер,
Все косяки и белее. «

Для невесты
Елисей Королевич
Между тем свет прыгает.
Нет, как нет! Горько плачет,

И кого бы он ни попросил,
Все дело в мудрости его;
Кто смеется ему в глаза
Кто бы ни оказался;
Наконец-то к Красному Солнцу
Он молодец.
«Зажги наш солнышко! Ты идешь
Круглый год в небе, убавь
Зима с теплом весной,
Мы видим всех нас.

Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я теряю ее. «- Свет ты мой, — отвечает
Красное Солнце, —
напечатанных не видел.

Нет необходимости знать ее живьем.
На месяц, моя соседка,
Где-то она ее встретила
Или след заметил. «

Темные ночи Елисея
Ожидал в собственном желании.
Только месяц показался
Он отстал от него с молитвой.

«Месяц, месяц, друг мой,
Рог позолоченный!
Ты встаешь во тьме глубокой,
Круглитический, светлый,
И, по обычаю, твои любящие
Звезды смотрят на тебя.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где на свете
Ты молодая пленница?
Я ухаживаю за ней.«-» Мой брат,
Отвечает месяц ясный, —
Я не видел Деву Красную.

По худшему стою
Только в очереди моя.
Без меня прини видно
Сидел. «-» Как обидно! »- ответил Королевич
.

Продолжение ясного месяца:
«Подожди; об этом, наверное,
Ветер знает. Он поможет.
Иди к нему сейчас,
Не грусти, прощай»

Елисей, не усидчивый
К ветру бросился, зовет:
«Ветер, ветер! Ты сильный,
Ты гоняешься стаями облаков
Ты волнуешься синее море,
Куда угодно на площади,
Никого не боишься
Вдобавок только Богу.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я ухаживаю за ней. «-» Постой, —
Ответит сильный ветер, —

Там за рекой Тихораны
Там высокая гора
В ней глубокая нора;
В той дыре, в мраке грусти,
Гроб качает кристалл
На цепях между столбами.

Не вижу розыгрышей
Вокруг того пустого места;
В том гробу твоя невеста. «
Ветер Дейл бежал.
Королевич Зарыдал
И пошел на пустое место

О прекрасной невесте
Увидеть хоть раз еще.
Поехали; И встал
Перед ним гора прохладная;
Вокруг него пустая страна;
Под горой Темный вход.
Он скоро туда пойдет.
Перед ним, в МГЛ грустный,
Гроб качается хрустальный,
И в хрустальном гробу объем
Спала принцесса вечным сном.

А про гроб невесты милый
Поразил всю силу.
Гроб разбился. Дева Внезапно ожила
. Выглядит около

Изумленные глаза
И, качаясь через цепи,
Глядя, сказал:
«Как долго я спал!»

И она встает из гроба …
А! .. и похоронил обоих.
В руки он ее берет
И свет из тьмы несет
И, мило болтая
Путь начинается обратно,

А трубка уже виновата:
Дочь Роял жива!
Дома тогда без чемодана
Злая мачеха сидит
Перед зеркалом
И разговаривала с ним.

Говорят: «Я вся Миля,
Все Раши и Бее?»
И слышал в ответ:
«Ты красавица, слов нет,

Но принцесса вся Милеу,
Все косяки и белее. «
Злая мачеха, прыгает,
Про пол, зеркало разбито,
На дверь прямо побежала
И принцесса встретила.

Вот она взяла свое желание
И умерла царица.
Только ее похоронили,
О свадьбе узнали сразу
И с невестой
Женат Елисей;
И никто с начала мира
Не видел такого пирога;
Я там был, милая, пиво пил,
Да усы только курили.

«Сказка о мертвой царевне»

Король с королевой попрощались
В пути, дорога сместилась
И королева у окна
Села ждет его одного.
Ожидание-идет с утра до ночи,
Смотрит в поле, индее глаза
Глядючи лечили
Белыми зори до ночи;
Не вижу милого друга!
Только видит: метель идет,
Снег покатился по полям,
Целая белая земля.
Проходит девять месяцев,
С глазным полем не уменьшается.
Вот канун Рождества в ту самую ночь.
Бог дает королеве дочь.
Рано утром гость встречает,
День и ночь так долго ждали
ИЗ НОВОСТЕЙ Наконец-то
Круглый царь батюшка.
Посмотрела на него
Небесный вздохнул,
Восхищение не снесло
И ужин умер.

Длинный король повторился,
Но как быть? И он был грешником;
Год прошел как пустой сон,
Король женился на другом.
Правду молиться, Молод
Я действительно была царицей:
Высокая, Стройная, Бэла,
И с умом и все взяли;
Но но гордый, ломающий
Хонорава и ревнивый.
Отдается в приданое
Зеркальное;
Свойство зеркала имело:
Говорить на нем умело.
С ним один был
Добродушный, веселый,
Его дружеская шутка
И, шурша, сказал:
«Мой свет, зеркало! Сказать
Да, вся правда сообщает:
Я в свете всей Мили,
Все румянец и белее? »
И ее зеркало в ответ:
« Ты, конечно, не спорю;
Ты, королева, весь гвоздь,
Все косяки и белее.
И царица смеется,
И пожимает плечами, чтобы догнать
И подмигивать глазами
И пальцами мечется
И окропляет взяв
Гордо в зеркало смотрит.

Но царевна молода
Небесно процветает
Между тем росла , выросло
Роза — и расцвела
Белолиц, Черноброва,
Морально покорно так.
А жениха прижали
Елисей Королевич
Сват пришел, царь слово дал,
И приданое готово:
Семь торговых городов
Да сто сорок терем.

На девичнике идет
Вот королева, одетая
Перед зеркалом
С ним вместе:

Все розовато-белее? «
Что зеркало в ответ?
» Вы красивы, без споров;
Но прини все Миля
Все косяки и белее. «
Как королева прыгнет,
Да, как ручка пожалуется,
Да на зеркало, как зарубит
Высота, какая она будет! ..
« Ах ты, мерзкое стекло!
Он нуждается в тебе во зле.
Как ее забрать со мной?
Я дурака в этом успокою.
Напишите, что выросло!
И не свидетельство того, что Бела:
Мать Лейбл сидит
Да на снегу только смотрел!
Но скажи: как ты можешь
Будь на милю во мне?
Feed: Мне все еще больно.
Обойди наше королевство
Хотя весь мир; Я не гладкий.
Не правда ли? »Зеркало в ответ:
« А принцесса вся Милеу,
Все румяна и белее. «
Делать нечего. Она,
Черная зависть полна
Зеркало под скамейку,
Я позвонил Чернавке
И наказал ее
Девушку его
Отмерь принцессу в глуши пустыне
И связали заживо
Под сосновым листом есть
Есть волки.

Тонет с женской кормой?
Спорить не с чем. С принцессой
Вот нарисованная в лесу пошла
И на таком расстоянии
Вот прини угадал
И я боялся смерти,
И молился: «Моя жизнь!
Что, скажи, я виноват?
Не ракай. я, девица!
И как я буду царицей,
Я подчинюсь тебе.
То, что в душе любящей ее,
Не убила, не потревожила
Отпустила и сказала:
«Не скручивала, Бог с вами.»
И он пришел домой.
» Что? — сказала ей королева, —
Где прекрасная дева? «
— Там, в лесу, стоит одна, —
Она ей отвечает. —
Крепко привязана к локтям;
Захватит животное когтями,
Меньше потерпит ее
Легче умрет.

И слух начал трезво:
Дочь царственная пропала!
Бедный царь боялся на ней
Елисей Королевич,
К Богу упорно пытаться
Отошел в дорогу
За прекрасной душой
За невесту.

А невеста молода
До рассвета в лесу бродила,
Между тем все шло и уходило
И пришел Терем.
Ей на встречу, спутник,
Прибежал и немного, играл;
Она вошла в ворота,
На диване тишина.
Собака бежит за ней, лаская,
И царевна, поднимая
Роза на крыльцо
И кольцо взяла;
Дверь тихонько отворилась
И Царевна очутилась
В светлых дверях; около
Скамейки, покрытые ковром,
Под столовым расписным дубом,
Печь с лежанкой, выложенной плиткой.
Видит девушку, что здесь
Хорошие люди живут;
Знать, не будет стыдно!
Никого не видно.
Дом Царевны обошел
Я полностью снял
Подошел свечу к Богу,
Залил горячую печку
По опросам залез
И потихоньку прокрался.

Приближался час обеда,
Топот по двору раздался:
Вошли семь богатырей
Семь румяных усов.
Senior Milns: «Зачем Диво!»
Все так чисто и красиво.
Кто-то устал
Да, хозяева дождались.
Кто? Сделай и покажи
Это честно воспитано с нами.
Так как ты старик,
Дядя будет навсегда.
Если парень ты румяный
Брат назовут нас.
Так как старуха, будь матерью,
Так будь великолепна.
Коля Red Maiden
Сестра ли мы.

И принцесса идет к ним,
Чести хозяева отдали
Пояс низко опущенный;
Ворчал, извинился
Что он к ним в гости пошел
Хотя и не было.
ВМ на речи не оплатили
То Царевна взяла;
Мы сидели в углу
Принесли паштет;
Стакан был налит полным,
На подносе был подан.
Из зеленого вина
Она помолодела;
Пэтти только сломалась
Да кусок кусает
И с дороги отдыхать
Особенно на кровати.
Забрали девушку
Встали при свете света
И оставили одну
Продолжим спать.

День за днем, зажаты,
А царевна молода
В лесу ей все не скучно
На семь богатырей.
Перед утренним зарею
Братья дружелюбные Толпаю
Иди на прогулку
Серые утки стреляют
Рука направо на сладкое
Ебать в поле к рвану
Иле-Балка с широкими плечами
Татарин отрезал
Или стереть из леса
Пятигорский Черкес.
А хозяин она
В Тереме, между тем
Получает и подготовит.
Она не остановится
Она не будет перечислять ее.
Так ходи каждый день, дни.

Братья Милуя Девицы
Любимые.К ее свету
Однажды, только рассвело,
Все их семеро вошли.
Старший принес ей: «Дева,
Знаешь: все ты сестра,
Нас семеро, ты
Мы все любим себя
Возьми тебя, мы бы все ради
Да, это невозможно, так что Бог за
Измерить нас как-нибудь:
Одна жена, будь,
Другая ласковая сестра.
Что ты качаешь головой?
Ал нам отказывают?
Ал товар не для купцов? »

« Ой ты, молодец, честный,
Братц вы мои родственники, —
Они им говорят, —
Если санный спорт, пусть Бог скажет
Не уходите живым с места.
Что мне делать? В конце концов, я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удаляете, все умны,
Люблю вас от всей души;
Но я навсегда
Действителен. Я все мили
Елисей Королевич.

Братья молча стояли
Да, в затылке почесали.
«Спрос не грех. Простите нас, —
Поклонение пожилым людям — —
Если так, не кричите
Ох уж это. «-« Я не сержусь, —
Она тихонько взяла, —
И моя неудача — не вино ».»
Поклонились ей женихи
Медленно удалились
И по всему опять
Жить стала да.

Между тем королева зла
Про царевну вспомнив
Не простить ей
И на зеркало
Давно перелили и злой;
Наконец-то мне хватило
И пошел за ним, и, сев
Перед ним, забыл злость,
Повернулся снова
И с улыбкой сказал:
«Привет, зеркало! Сказать
Да, все правда сообщает:
Я в свете всего Миля,
Все румянец и белее? «
А ее зеркало в ответ:
» Ты красивая, не спорю;
Но живет без всякой славы
Среда зеленого дубрава
У семи героев
Это все, что вам нужно.»
И королева вылетела
В Чернавку:» Как ты посмел
За мной? » И что! .. »
Она во всем призналась:
Как бы то ни было. Королева зла
Она — рогатка, угрожающая
Не дай мне жить
Разорение Иль-Царевны.

Однажды принцесса юная
Милые братья ждут,
Сидят, сидят под окном
Вдруг гневно под крыльцом
Собака лежит, а девица
Видит: зверюга нищего
Гуляет по двору
Moting PSA.«Подожди,
Бабушка, подожди немного, —
Она кричит в окно — —
Я сама пс
А что ты снесешь».
Она отвечает своей рубашке:
«Ой, ты подруга!
Собака проклятая,
Чуть до смерти не научился.
Смотри, как он кусается!
Выходи ко мне. — Царевна хочет
Добраться к ней и хлеба взяла
Но с подъезда только засудила,
Собака ей под ноги — и лает. ,
А старуха не позволяет;
Только иди к ней старушка
Он, лесной зверь злой,
На старуху.«Что за чудо?
Видно, плохо спал, —
Царевна говорит: —
Ну, лови!» — И хлеб летит.
Старуха поймала хлеб:
«День Благодарения», — сказала. —
Дай бог здоровья;
Это тебе, лови! «
И принцессе Навальной,
Молоденькая, золотая,
Прямо яблочко …
Собака как прыгать, роскошная …
Но принцесса в обе руки
Вместе — поймали.» От скуки
Съешь то яблоко, мой свет.
Спасибо за ужин.»
Старуха сказала
Поклонилась и исчезла …
И с принцессой на крыльце
Собака бежит, а ее лицо
Выглядит жаль, черви жестко,
Как сердце Pesie Net,
Как будто она хочет скажи ей:
Брось! — Она его ласкает,
Треплет в нежной руке;
«Что, Соколко, что с тобой?
Отставание! «- И в комнату вошел,
Дверь тихонько заперта,
Под окном пряжа села
Ждут хозяева, да посмотрели
Все на яблоко.Это
Сок спелых полон,
Так свеж и так душа
Так мчалась золотая
Как будто мёдом залили!
Семена видны …
Подожди, она хотела
До обеда; не выдавил
В руки взял яблоко
К алой губке принес
Медленно проксил
И кусок проглотил …
Вдруг она, душа моя,
Ошеломленная, не дыша,
Руки белые опущены,
Фрукты румяные упали,
Посмотрели глаза,
А она под изображением
Голова на панели магазина
И тихо, недвижимость стала…

Братья на тот момент дома
Сдержали толпу
С младшим прицелом.
Им навстречу страшно,
Собака бежит и во двор
Путь им кажутся. «Не к лучшему! —
Братья Миллева: — Скорби
Не бойся». Пятнистый
Включен, в изобилии. Драка
Собака на яблочной веревке
Попробовала Леу, я испортила,
Проглотила его, упала
И Фрейк. Пилотируемый
Это был яд, знайте.
Перед мертвой принцессой
Братья в изощренной ране
Все сошли головы
И с молитвой святой
Из лавки подняли, одели,
Кернайт ее разыскал
И заколебался.Она есть,
Как под рукавом во сне
Так тихо, свежо лежит,
Что только не дышала.
Ждал три дня, а она
Не спала.
Держи обряд грустно,
Вот они хрустальные
Торп горчичный молодой
Положи — и толпа
Пустая гора
И в полночь
Ее гроб на шесть шестов
На чугунных цепях нет
Осторожно прикрутил
И решетку ограждал;
И, перед мертвой сестрой,
Сотворив чашу из земли
Старший Милнс: «Сон в гробу;
Вдруг погас, жертва злобы,
На земле твоя красота;
Твоя душа возьмет небеса.
Нас любили
А за симпатичных крепких —
Никого не достали
Только гробовидные. «

В тот же день королева зла
Добра ожидает
В потайном зеркале взял
И был задан вопрос:
» Я говорю мне, все гвозди,
Все румянец и белее? «
И услышал в ответ:
» Ты, королева, без спора,
Ты в свете всех медсестер,
Все косяки и белее «. «

Для невесты
Елисей Королевич
Между тем свет прыгает.
Нет, как нет! Он горько плачет,
И кого бы он ни спросил,
Все дело в его мудрости;
Кто смеется ему в глаза
Кто бы ни оказался;
Наконец-то к Красному Солнцу
Он молодец.
«Зажги наше солнышко! Ты идешь
Круглый год по небу, уменьшай
Зима с теплом весной,
Мы видим всех нас.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты юная узница?
Я ее упал в обморок »-« Свет ты мой, — отвечает
Красное Солнце, —
напечатанных не видел.
Нет необходимости знать ее живьем.
На месяц, моя соседка,
Где-то она ее встретила.
Или след заметил.

Темные ночи Елисея
Ожидал в своем собственном желании.
Только месяц показался
Он отстал от него с молитвой.
«Месяц, месяц, друг мой,
Рог позолоченный!
Ты встаешь во тьме глубокой,
Круглитской, светлой,
И, по обычаю, твои любящие
Звезды смотрят на тебя.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я теряю ее.«-» Мой брат,
Отвечает месяц ясный, —
Я не видел Деву Красную.
По хуже стою
Только в очереди моя.
Без меня прини видно
Сидит. »-« Как обидно! »- ответил Королевич
.
Продолжился ясный месяц:
« Погодите; О ней, наверное,
Ветер знает. Он поможет.
Иди к нему сейчас,
Не грусти, до свидания. «

Елисей, не усердный
К ветру понеслось, зовя:
« Ветер, ветер! Ты могучий
Ты гонишься стаями облаков
Ты волнуешься синее море,
Везде, где хочешь на площади,
Никого не боишься
Кроме одного Бога.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я ухаживаю за ней. «-» Постой, —
Ответит ветер неистовый, —
Там за рекой Тихораны
Там высокая гора
В ней глубокая нора;
В той дыре, в мраке грусти,
Гроб качает кристалл
На цепях между столбами.
Не вижу розыгрышей
Вокруг того пустого места;
В гробу твоей невесты. «

Ветер бежал Дейл.
Королевич Зарыдал
И пошел на пустое место
На прекрасную невесту
Увидеть хоть раз еще.
Поехали; И встал
Перед ним гора прохладная;
Вокруг него пустая страна;
Под горой Темный вход.
Он скоро туда пойдет.
Перед ним, в МГЛ грустный,
Гроб качается хрустальный,
И в хрустальном гробу объем
Спала принцесса вечным сном.
А про гроб невесты милый
Поразил всю силу.
Гроб разбился. Дева Внезапно ожила
. Смотрит вокруг
Изумленные глаза
И, качая цепями,
Смотрю, сказал:
«Как долго я спал!»
И она встает из гроба …
А! .. и похоронил обоих.
В руки берет ее
И свет из тьмы несет
И, болтаем приятно
Путь начинается обратно,
И трубка уже виновата:
Дочь королевская жива!

Дома в то время без чемодана
Злая мачеха сидит
Перед зеркалом
И разговаривала с ним.
Говорят: «Я вся миля,
Вся розовая и белее?»
И слышит в ответ:
«Ты красива, слов нет,
А Царевна вся миля,
Все косяки и белее». ,
Про пол, зеркало разбито,
На дверь прямо пробежал
И княгиня встретила.
Здесь она приняла свое желание
И умерла королева.
Только ее похоронили,
О свадьбе узнали сразу
И с невестой
Женат Елисей;
И никто с начала мира
Не видел такого пирога;
Я там был, милая, пиво пил,
Да усы только курили.

Главная »Развод» Кто-то Терем закрылся. Сказка о мертвой принцессе и семи героях

Расшифровка сказки А.С. Пушкин о мертвой царевне и семи богатырях. Александр Пушкин

Король с королевой попрощались

В пути дорога сместилась

И королева у окна

Села жди его одного.

Ожидание-идет с утра до ночи,

Смотрит в поле, в глаза

Глядючи пролечено

С белыми зори ночи;

Не вижу милого друга!

Только видит: метель идет,

Снег накатил на поля,

Земля вся белая.

Проходит на девять месяцев,

С глазным полем не уменьшается.

Сочельник в самую ночь

Бог дает королеве дочь.

Рано утром встреча гостя,

День и ночь так долго ждали

ИЗ НОВОСТЕЙ Наконец-то

Круглый царь-отец.

Она посмотрела на него

Небесный вздох,

Восхищаясь не сносил

И ужин умер.

Длинный король повторился,

Но как быть? И он был грешником;

Год прошел как пустой сон,

Король женился на другом.

Правда молиться, Молод

Я действительно была королевой:

Высокий, Тонкий, Бела,

А с умом и все взяли;

Но но гордый, ломая

Хонорава и ревнивая.

Выдается в приданое

Зеркальный;

В собственности зеркала было:

Умело говорит.

С ним один был

Добродушная, веселая,

Его дружеские шутки

И, шелестя, сказал:

«Мой свет, зеркало! Скажи

Да, все правдивые сообщения:

Я в свете всей Мили,

Все Раши и Бее? «

И ее зеркало в ответ:

«Вы, конечно, не оспариваете;

Ты, королева, все гвозди,

Все косяки и белее.«

И смех королевы,

И пожимаем плечами, чтобы догнать

И подмигнуть глазами

И прет пальцами

И опрыскивание

Гордо в зеркало смотрит.

Но царевна молода

Небесное процветание

Между тем росли, росли

Роза — и зацвела

Белолиц, Черноброва,

Морально покорно.

И жениха зажали

Королевич Елисей.

Сват прибыл, слово дал король,

И приданое готово:

Семь торговых городов

Да, сто сорок теремов.

На девичнике идет

Вот королева, одетая

Перед зеркалом

Вместе с ним собрались:

«Говорю, все медсестры,

Все Раши и Бее? «

Что зеркало в ответ?

«Вы прекрасны, без споров;

Но прини все Миля

Все косяки и белее.«

Как будет прыгать ферзь,

Да как ручка пожалуется,

Да в зеркале, как забивают

Высота такая как будет стесняться! ..

«Ах ты, непонятное стекло!

Он нуждается в тебе во зле.

Как ее забрать со мной?

Я дурака в этом успокою.

Напишите, что выросло!

И не свидетельство того, что Бела:

Mother Label сидит

Да по снегу только смотрел!

Но скажи: как можешь

Будь во мне всего на милю?

Лента: Мне все еще больно.

Прогуляйтесь по всему королевству нашего

Хотя весь мир; Я не гладкий.

Это? «Зеркало в ответ:

«А принцесса — вся Милеу,

Все розовеет и белее. «

Делать нечего. Она,

Черная зависть полна

Бросив зеркало под скамейку,

Позвонил в Чернавку

И наказывает ее

его девушка его

Мера принцессы в пустыне

И заживо связал

Под сосной уйти

Чтобы съесть волков.

Тонет с женской кормой?

Спорить не с чем. С принцессой

Вот нарисованная в лесу пошла

И на таком расстоянии

Что прини угадал

И я боялся смерти,

И молился: «Жизнь моя!»

Что, скажите, я виноват?

Не раскачай меня, девица!

И как я буду королевой,

Я подчинюсь тебе. «

То, что в душе любящей,

Не убивал, не заморачивался

Отпусти и сказал:

«Не скручено, Бог с тобой.«

И он пришел домой.

«Что? — сказала ей королева, —

Где прекрасная дева? «

Там, в лесу, одиноко стоит, —

Она отвечает ей. —

Крепко связан с ее локтями;

Получит зверька в когти,

Меньше ее потерпят

Умрет легче.

И трезво пошла молва:

Дочь королевского пропала!

Бойтесь этого бедного короля.

Королевича Елисея,

Изо всех сил стараться к Богу

Вылетел в путь

За красивой душой

Для невесты.

Но невеста молода

Перед рассветом в лесу, блуждающий,

Между тем все прошло да

И на Терем пришел.

Ей на встречу, спутник,

Прибежал и немного поиграл;

Она вошла в ворота,

На диване тишина.

Собака бежит за ней, лаская,

И принцесса, поднимая

Роза на крыльцо

И взял кольцо;

Дверь тихонько открылась

И Царевна оказалась

В светлых дверях; около

Скамейки, покрытые ковром,

Дуб под святым столом,

Печь с лежачим изразцом.

Видит девушку, которая здесь

Хорошие люди живут;

Знать, не будет стыдно!

Никого не видно.

Дом Царевны ходил около

Я полностью удалил

Пошел свечу к Богу,

Заливная паровая печь

По опросам забрались

И тихонько мелко.

Приближается часовой ужин,

Топот вокруг двора прозвенел:

Введите семь героев

Семь румяных усов.

Senior Milns: «Зачем Диво!»

Все так чисто и красиво.

Кто-то устал

Да, хозяева ждали.

Кто? Сделай и покажи

Это честно воспитано у нас.

Так как ты старик,

Дядя будет навсегда.

Если парень ты румяный

Брат назовут нас.

Со старухой, будь матерью,

Так что будьте великолепны.

Коля Красная Дева

Будь мы хорошенькой сестрой. «

И приходит к ним принцесса,

Честь хозяева отдали

Ремень опущенный низко;

Ворчал, извинился

Что он ходил к ним в гости?

Хотя не было.

ВМ по речи не заплатили

То, что забрала царевна;

Мы сидели в углу

принес паштет;

Стакан налили полностью,

На подносе подавали.

Из зеленого вина

Она помолодела;

Только Пэтти сломалась

Да кусок кусает

И с дороги на отдых

Особенно на кровати.

Забрали девушку

Вверх в свете света

И оставил один

Продолжает спать.

День за днем ​​идет, зажимается,

А царевна молода

Все в лесу ей не скучно

У семи героев.

Перед утренним зарею

Братья дружеские Толпаю

Иди на прогулку

Стрельба серых уток

Рука права на сладкое

Ебать в поле, чтобы спешить

Иль Балка с широкими плечами

Татарин отрезал

Или стереть из леса

Пятигорские Черкесы.

И хозяин она

В Тереме, между тем

Собирается и подготовлю.

Она не остановится

Они не будут перечислять ее.

Так ходи каждый день, дни.

Братья Милуя Девицы

Любил. К ее свету

Однажды, только рассвет,

Вошли все их семеро.

Старший принес ей: «Дева,

»

Вы знаете: все вы сестры,

Нас всех семь, вы

Мы все любим себя

Возьмите вас, мы были бы все ради

Да нельзя, так что Бог за

Измерьте нас как-нибудь:

Одна женщина,

Другая ласковая сестра.

Что ты головой качаешь?

Ал нам откажут?

Al Заказать торговцев? «

«Ой, молодец, честный,

Братц ты мои родственники, —

Они говорят им:

Если санный спорт, пусть Бог скажет

Не уходи живым с места.

Что мне делать? В конце концов, я невеста.

Для меня вы все равны,

Все удаляю, все шустры,

Я люблю тебя от всей души;

Но я навсегда

Действительно.Я все мили

Королевич Елисей ».

Братья молча стояли

Да, в затылке почесали.

«Спрос — не грех. Простите, —

Поклонение старшим дойным — —

Если так, не кричи

Ой, «-» Я не сержусь, —

Она тихонько взяла, —

И моя неудача не в вине. «

Ей поклонились женихи

Медленно на пенсии

И снова по всему

Стали жить да.

Между тем королева зла

О вспоминании принцессы

Не могу простить ее

А на зеркале

Долго лился и злился;

Наконец-то мне хватило

И пошел за ним, и засеял

Перед ним забыл гнев,

Повернуть снова

И с улыбкой сказал:

«Здравствуйте, зеркало! Подскажите

Да, все правдивые сообщения:

Я в свете всей Мили,

Все Раши и Бее? «

И ее зеркало в ответ:

«Вы прекрасны, без споров;

Но живет без славы

Среда зеленой дубрава

У семи героев

Это все, что вам нужно.«

И королева вылетела

В Чернавке: «Как ты посмел

Следуй за мной? И что! .. «

Она во всем призналась:

В любом случае. Королева зла

Она представляет собой угрозу из рогатки

Не дай мне жить

Развалины Иль-Царевны.

Когда-то принцесса молода

Милые братья ждут,

Сидел, сидел под окном.

Вдруг гневно под крыльцом

Собака лежала, а девица

Видит: зверь-нищий

Прогулки по двору

Moting PSA.»Подожди,

Бабушка, немного подожди, —

Она кричит в окно — —

Я сам пс

И что-то сносишь. «

Она отвечает на свою рубашку:

«Ой, ты подруга!

Проклятая собака,

Незадолго до смерти не узнал.

Посмотрите, как он кусается!

Сделай так ». — Царевна хочет

.

Иди к ней и хлеба взял

Но с подъезда только засудили,

Собака под ногами — и лает,

А старуха не позволяет;

Только иди к ней старушка

Он, лесной зверь злой,

На старуху.«Что за чудо?

Видно, плохо спал, —

Царевна говорит: —

Ну лови! «- и хлебные мухи.

Поймано старушки хлеба:

«День Благодарения», — сказал он. —

Да благословит вас Бог;

Это тебе, лови! «

И принцессе Навальной,

Молодой, золотой,

Прямая яблочная мушка …

Собака, как прыгать, роскошная …

Но принцесса в обеих руках

Вместе — поймали.«От скуки

Ешь яблоко, мой свет.

Спасибо за ужин. «

Старуха сказала

Поклонился и исчез …

И с принцессой на крыльце

Собака бежит и ее морда

Выглядит жаль, черви сильно,

Как сердце Pesie Net,

Как будто она хочет ей сказать:

Брось! — Она его ласкает,

Треплет в нежной руке;

«Что, сокол, что с тобой?

Отставал! «- И в комнату вошла,

Дверь тихо запирается,

Под окном для пряжи села

Дождитесь хозяев, но посмотрел

Все на яблоке.Это

Сок спелых полон,

Такой свежий и такой душевный

Золотое так стремительно

Как будто медом залили!

Семена видны …

Подожди, она хотела

До обеда; не выжатый

В руки взял яблоко

К алой губке принесли

Медленно проксил

И кусок проглотил …

Вдруг она, душа моя,

Ошеломленный, не дыша,

Белые руки опущены,

Фруктовый румянец,

Глаза дальнего боя,

А она под изображением

Голова на цеховой панели

И тихо, недвижимость стала…

Братья в то время дом

Сдержал толпу

С самым младшим прицелом.

Встречать их ужасно,

Собачьи бега и во двор

Путь они кажутся. «Не очень хорошо! —

Братья Миллевы: — Скорбь

Не боюсь. «Крапчатый,

Включено, много. Файтинг

Собака на яблочной веревке

Удар ногой, я испортил,

Проглотил его, упал

И Фраке.Пилотируемый

Это был яд, знайте.

Перед мертвой принцессой

Братья по утрам

Все рухнули

И с молитвой святой

Из магазина поднял, одел,

Кернайт ее разыскивают

И заколебался. Она,

Как под рукавом во сне

Так тихо, свежо лежит,

Вот только не дышал.

Ждал три дня, а она

Спать не отдыхал.

Держи обряд грустно,

Вот они кристалл

Торп горчичный молодой

Поставил — и толпа

Пустынная гора

И в полночь

Ее гроб на шести столбах

На чугунных цепях есть

Осторожно привинченный

И решетчатый забор;

А, перед мертвой сестрой

Создав чашу из земли

Старший Милнс: «Сон в гробу»;

Внезапно погас, жертва злого умысла,

На земле твоя красота;

Ваш дух возьмет небеса.

Нас любили

А для симпатичных крепких —

Никого не достал

Только гроб один. «

В тот же день злая королева

Хорошие ожидания

В тайном зеркале взял

И был задан вопрос:

«Говорю, все медсестры,

Все Раши и Бее? «

И услышал в ответ:

«Ты, королева, без спора,

Вы в свете всех медсестер,

Все косяки и белее.«

Для невесты

Королевич Елисей

Между тем свет прыгает.

Нет, как нет! Горько плачет,

А кого ни попросит,

Все дело в его мудрости;

Кто смеется ему в глаза

Кто бы ни оказался;

Наконец-то к красному солнцу

Получился молодец.

«Зажги наше солнышко! Ты идешь

Круглый год в небе, уменьшить

Зима с теплом весной,

Мы все видим.

Ал откажет мне в ответе?

Не видел где в мире

Вы молодой заключенный?

Я теряю ее. »-« Свет ты мой, —

Red Sun ответы, —

Я не видел напечатанных.

Нет необходимости знать ее живьем.

На месяц соседка,

Где-то она ее встретила

Или след заметил. «

Темные ночи Елисея

Ждал в собственном желании.

Всего месяц показалось

Он отстал от него с молитвой.

«Месяц, месяц, друг мой,

Позолоченный рог!

Вы встаете во тьме глубокой,

Круглитик, светлый,

И на заказ ваша любящая

Звезды смотрят на тебя.

Ал откажет мне в ответе?

Не видел где в мире

Вы молодой заключенный?

Я ухаживаю за ней. «-» Брат мой,

Ответы месяца ясно, —

Я не видел Virgin Red.

На худой стою

Только в очереди шахта.

Без меня прини видно

Сидят. «-» Как обидно! «-

Королевич ответил.

Продолжение ясного месяца:

«Подожди; об этом, пожалуй,

Ветер знает. Он поможет.

Иди к нему сейчас,

Не грустно, прощай. «

Елисей, не прилежный

К ветру понеслось, звонил:

«Ветер, ветер! Ты могучий,

Вы гоняетесь за стаями облаков

Ты волнуешься синее море,

Везде на площади,

Никого не боюсь

В дополнение к одному Богу.

Ал откажет мне в ответе?

Не видел где в мире

Вы молодой заключенный?

Я ухаживаю за ней. «-« Подожди, —

»

Отвечает сильный ветер, —

Там у реки Тихораны

Здесь высокая гора

В нем глубокая нора;

В той дыре, во мраке грусти,

Качели для гроба из хрусталя

На цепях между столбами.

Не вижу розыгрышей

Вокруг того пустого места;

В том гробу твоя невеста.«

Ветер Дейл бежал.

Королевич Зарыдал

И пошли на пустое место

На красивую невесту

Посмотрите еще хоть раз.

Поехали; И роза

Перед ним гора прохладная;

Вокруг него пустая страна;

Под горой Темный вход.

Он скоро туда пойдет.

Перед ним, в МГЛ грустный,

Гроб качающийся хрустальный,

А в хрустальном гробу объемом

Спала принцесса вечным сном.

А про гроб невесты милый

Ударил всей силой.

Гроб разбился. Дева: внезапно

ожил. Выглядит около

Изумленные глаза

А, качающиеся цепи,

Смотрю, сказал:

«Как долго я спал!»

И она встает из гроба …

А! .. и похоронил обоих.

В руки он ее берет

И свет из тьмы несет

И приятно болтать

Путь начинается обратно,

А труба уже виноват:

Дочь королевская жива!

Дома тогда без футляра

Злая мачеха сидит

Перед зеркалом

И поговорил с ним.

Говоря: «Я вся миля,

Все Раши и Бее? «

И услышал в ответ:

«Ты красивая, слов нет,

Но принцесса — это все Милеу,

Все косяки и белее. «

Злая мачеха, прыгает,

О пол, зеркало разбито,

На дверь прямо пробежал

И принцесса познакомилась.

Здесь она приняла свое желание

И умерла королева.

Только она похоронена,

О свадьбе узнал сразу

И с невестой

замужем за Елисеем;

И никто с начала мира

Не видел такого пирога;

Я был там, дорогая, пил пиво,

Да усы только копченые.

Сказка Пушкина об одном из самых страшных, но в то же время самых распространенных человеческих недостатках — это зависть.

Читать сказку о мертвой принцессе полностью рекомендуется детям от 5 лет. Ведь именно в этом возрасте дети начинают сопереживать главным героям. С 2 до 5 лет читать детям сказки Пушкина лучше небольшие отрывки, так как малыши быстро устают и не могут уследить за сюжетом.

Ну, конечно, будет очень полезно перечитать сказку про мертвую принцессу и семь героев каждого взрослого, чтобы вспомнить, к чему может привести зависть и чрезмерное значение, которое люди часто придают себе.

Слушать аудиозапись Пушкина «Сказка о мертвой царевне»

Король с королевой попрощались
В пути, дорога сместилась
И королева у окна
Села ждет его одного.
Ожидание войны с утра до ночи,
Смотрит в поле, индые глаза
Сушеные, лояды
С белыми зори до ночи.
Не вижу милого друга!
Сразу видит: метель идет,
Снег покатился по полям,
Вся Земля Белученка.
Проходит девять месяцев,
С глазным полем не уменьшается.
Вот канун Рождества в ту самую ночь.
Бог дает королеве дочь.
Рано утром гость встречает,
День и ночь так долго ждали
ИЗ НОВОСТЕЙ Наконец-то
Круглый царь батюшка.
Посмотрела на него
Тяжело вздохнула,
Восхищение не снесло
И ужин умер.
Длинный король повторился,
Но как быть? И он был грешником;
Год прошел, как сон пустой,
Король женился на другом.

Правда молиться, Молод
Я и правда царицей была:
Высокая, Стройная, Бэла,
И с умом и все взяли;
Но но гордый, ломающий
Хонорава и ревнивый.
Отдается в приданое
Зеркальное;
Свойство зеркала имело:
Говорить на нем умело.
С ним один был
Добродушный, веселый,
Его дружеская шутка
И, шурша, сказал:
«Мой свет, зеркало! Скажи мне
Да, все правды сообщают:
Я в свете всей Мили. ,
All Rushes и Beee? »
И ее зеркало в ответ:
« Ты, конечно, не спорю;
Ты, царица, весь гвоздь,
Все косяки и белее.
И царица смеется,
И пожимает плечами, чтобы догнать
И подмигивать глазами
И к пальцам бросаться
И окроплять взяв
Гордо в зеркало смотрит.
Но Царевна молода
Небесно процветает
Между тем росла, Выросла
Роза — и зацвела
Белолиц, Черноброва,
Морально покорно так.
А жениха зажали
Елисей Королевич.

Сват прибыл, король дал слово,
И приданое готово:
Семь торговых городов
Да, сто сорок теремес.
Идет девичник
Вот королева, одетая
Перед зеркалом
В массе с ним:

All Rushes and Beee? «
Что зеркало в ответ?
» Вы красивы, без споров;
Но прини все Миля
Все косяки и белее. «
Как королева краснеет
Да, как ручка поворачивается,
Да на зеркале, как режет
Высота, какая она будет! ..
» Ой ты, смутное стекло!
Ты лжешь, ты звонил мне.
Как ее забрать со мной?
Я дурака в этом успокою.
Напишите, что выросло!
И не свидетельство того, что Бела:
Мать Лейбл сидит
Да на снегу только смотрел!
Но скажи: как ты можешь
Будь моей милей?
Feed: Мне все еще больно.
Обойди наше королевство
Хотя весь мир; Я не гладкий.
Не правда ли? »Зеркало в ответ:
« А принцесса вся Милеу,
Все румяна и белее. «

Делать нечего.Она есть,
Черная зависть полная
Бросив зеркало под скамейку,
Я позвонил Чернавке
И наказал ее
Его девочку свою
Меру принцессу в пустыне пустыню
И связали ей живую
Под сосной оставь там
Чтобы есть волков.
Тонет с женской кормой?
Спорить не с чем. С принцессой
Вот нарисованная в лесу пошла
И на таком расстоянии
Та принцесса угадывала
И я боялся смерти
И молился: «Моя жизнь!
Что, скажи, я виноват?
Не раскачай меня , девица!
И как я буду царицей,
Я подчинюсь тебе.«

Тот, в душе любящий,
Не убивал, не беспокоил
Отпустил и сказал:
«Не крути, Бог с тобой».
И он пришел домой.
«Что? — сказала ей царица. —
Где прекрасная дева?» —
«Там, в лесу, стоит одна,
Она отвечает ей .-
Крепко привязана к ее локтям;
Упадет зверь в когтях. ,
Меньше потерпит ее
Умрет легче ».
И трезво пошла молва:
Дочь царская пропала!
Бойтесь этого бедного короля.
Елисей Королевич,
Стремление к Богу
Ушло в дорогу
За душой прекрасной
За невесту.

А невеста молода
До рассвета в лесу блуждая,
Между тем все шло и шло
И на Терем пришел.
Она встречает собаку, землю,
Присматривается и играет, играет.
Она вошла в ворота,
На диване тишина.
Собака бежит за ней, заботится,
И принцесса, поднимая
Роза на крыльцо
И взяла кольцо;
Дверь тихонько отворилась
И Царевна очутилась
В светлых дверях; около
Скамейки, покрытые ковром,
Под столовым расписным дубом,
Печь с лежанкой, выложенной плиткой.
Видит девушку, что здесь
Хорошие люди живут;
Знать, не будет стыдно! —
Никого не видно.
Дом Царевны обошел
Я полностью снял
Подошел свечу к Богу,
Залил горячую печку
По опросам залез
И потихоньку прокрался.
Приближался час обеда,
Топот по двору раздался:
Вошли семь богатырей
Семь румяных усов.

Senior Milns: «Зачем Диво!»
Все так чисто и красиво.
Кто-то устал
Да, хозяева дождались.
Кто? Сделай и покажи
Это честно воспитано с нами.
Так как ты старик,
Дядя будет навсегда.
Если парень ты румяный
Брат назовут нас.
Так как старуха, будь матерью,
Так будь великолепна.
Коля Red Maiden
Будь мы хорошенькой сестренкой. «
И принцесса приходит к ним,
Чести хозяева отдали
Пояс низко опущен;
Ворчал, извинился
Что он к ним в гости пошел
Хотя и не было.
ИМИГ на речи опознан
Царевна взяла;
Мы сидели в углу
Принесли паштет;
Стакан был налит полным,
На подносе был подан.
Из зеленого вина
Она помолодела;
Пирожок только росток
Да кусочек кусается
И с дороги отдыхать
Особенно на кровати.
Они взяли девушку
Вверх, при свете,
И оставили одну
Продолжая спать.
День за днем ​​уходят, зажаты,
И царевна молода
Все в лесу; Не надоедает
На семь героев.
до утра гей

Братья дружелюбные Толпаю
Иди на прогулку
Серые утки стреляют
Рукой вправо на сладкое
Ебут в поле к бегу
Иле-Балка с широкими плечами
Татарин отрезал
Или стереть из леса
Пятигорские Черкесы.
А хозяин она
В Тереме, между тем
буду копить и готовить.
Она не остановится
Они не вернутся к ней.
Так ходи каждый день, дни.
Братья Милуя Девицы
Любимые.К ее свету
Однажды, только рассвело,
Все их семеро вошли.
Старший принес ей: «Дева,
Знаешь: все, ты сестра,
Нас семеро, ты
Мы все любим себя
Возьми тебя, мы бы все ради
Да, это невозможно, так что Бог забудь
Мера нам как-нибудь:
Одна жена, быть,
Другая ласковая сестра.
Что ты качаешь головой?
Ал нам отказывает?
Ал Приказывает торговцам? »

«Ой, молодец, честный,
Братья, вы мои родственники
— говорит Царевна,
— если санный спорт, пусть Бог сделает
Не уходите живыми с места.
Что мне делать? В конце концов, я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удаляете, все умны,
Люблю вас от всей души;
Но я навсегда
Действителен. Я всю милю
Елисей Королевич ».
Братья молча стояли
Да, в затылке почесали.
« Спрос не грех. Прости нас,
— Поклонение старшим Милнам.
— если так, не кричи
Ох уж это. «-« Я не злюсь,
, — тихо подобрала она, —
— И моя неудача — не вино ».»
Поклонились ей женихи
Медленно удалились
И опять по всему
Зажили да.

Между тем королева зла
О царевне вспоминая
Не могла ей простить
И на зеркале
Долго порождалась и злилась:
Наконец-то хватило
И пошла за ним, и, сея перед ним
, гнев забыл,
Повернуть снова
И с улыбкой сказал:
«Привет, зеркало! Расскажи мне
Да, все правдивые сообщения:
Я в свете всей Мили,
Все Раши и Пчелки?»
И ее зеркало в ответ:
«Ты прекрасна, без спора;
Но живет без всякой славы
Среда зеленого дубрава
На семь героев
Вот и все тебе милю».»
И королева вылетела
В Чернавку:» Как ты посмел
За мной? » И что! .. »
Она во всем призналась:
Как бы то ни было. Королева зла
Она — рогатка, угрожающая
Не дай мне жить
Иле-Царевна разорена.

Однажды принцесса молода
Милые братья ждут,
Сидят, сидят под окном.
Вдруг гневно под крыльцом
Собака лежит, а девушка
Видит: нищего зверя
Гуляет по двору
Moting PSA.«Подожди.
Бабушка, подожди немного, —
Она кричит в окно — —
Я сама пс
А ты что-то снеси».
Она отвечает в рубашке:
«Ой, ты подруга! проклял бить
Чуть до смерти не научился.
Посмотри, как он кусается!
Выходи ко мне. — Царевна хочет
Иди к ней и хлеба взяла
Но с подъезда только засудила,
Собаки ей в ноги — и лают
И старуха не позволяет;
Постарайся к ней
Он, лесной зверь злой,
На старуху.Что за чудо?
«Видно, плохо спит, —
Царевна говорит.
— на г, лови!» — И хлеб летит.
Старушка хлеб поймала;
«Благодарение», сказал
— Да благословит вас Бог;
Это тебе, лови! «
А принцессе Навальной,
Молоденькая, золотая,
Прямо яблочко летит …
Собака как прыгает, сжимает …
Но принцесса в обе руки
Вместе — поймали.» От скуки
Съешь то яблоко, мой свет.
Спасибо за обед… »-
Старуха сказала
Поклонилась и исчезла …
И с принцессой на крыльце
Собака бежит и ее лицо
Выглядит жалко, черви жестко,
Как сердце Писой Нетто,
Как будто она хочет ей сказать:
Брось! — Она его ласкает,
Треплет Сахарная рука:
«Что, сокол, что с тобой?
Отставал! «- И в комнату вошел,
Дверь тихонько заперта,
Под окном пряжа села
Ждут хозяева, да посмотрели
Все на яблоко.Это
Сок спелых полон,
Так свеж и так душа
Так мчалась золотая
Как будто мёдом залили!
Семена видны …
Подожди, она хотела
До обеда; не выдавил
В руки взял яблоко
К алой губке принес
Медленно проксил
И кусок проглотил …
Вдруг она, душа моя,
Ошеломленная, не дыша,
Руки белые опущены,
Фрукты румяные упали,
Посмотрели глаза,
А она под изображением
Голова на панели магазина
И тихо, недвижимость стала…
Братья на тот момент дома
Сдержали толпу
С младшим размахом.
Им навстречу, ужасные,
Котик бежит и во двор
Путь они кажутся. «Не к лучшему! —
Братья Миллеа — печаль
Не бойся». Пятнистый
Включен, в изобилии. Драка
Кот на яблочной нитке
Округлил с Leaw, раскрутил
Проглотил его, упал
И Фрейк. Пилотируемый
Это был яд, знайте.

Перед мертвой принцессой
Братья в изощренной ране
Все закрученные головы
И с молитвой святой
Из лавки подняли, одели,
Кернайт ее разыскал
И заколебался.Она есть,
Как под рукавом во сне
Так тихо, свежо лежит,
Что только не дышала.
Ждал три дня, а она
Не спала.
Держи обряд грустно,
Вот они хрустальные
Торп горчичный молодой
Положи — и толпа
Пустая гора
И в полночь
Ее гроб на шесть шестов
На чугунных цепях нет
Осторожно прикрутил
И решетку ограждал;
И, перед мертвой сестрой,
Сотворив чашу из земли
Старший Милнс: «Сон в гробу;
Вдруг погас, жертва злобы,
На земле твоя красота;
Твоя душа возьмет небеса.
Нас любили
А за симпатичных крепких —
Никого не достали
Только гроб один. «

В тот же день королева злая
Доброго ожидания
В тайном зеркале взял
И был задан вопрос:
«Говорю мне, все медсестры,
Все Раши и Пчелки?»
И услышал в ответ:
» Ты, царица, без спора,
Ты в свете всех кормилиц,
Все косяки и белее ».
Для невесты
Елисей Королевич
Между тем свет прыгает.
Нет, как нет! Он горько плачет,
И кого бы он ни спросил,
Все вопросы его мудрые;
Кто смеется ему в глаза
Кто лучше отвернется;
Наконец-то к красному солнцу
Молодец повернулся:
«Зажги наше солнышко! Ты идешь
Круглый год по небу, уменьшай
Зиму теплой весной,
Мы видим всех нас.
Ал откажет мне в ответе?
Неужели? не вижу где в мире
Ты молодой пленник?
Я упал ей в обморок. — «Свет ты мой, — отвечает
Красное Солнце, —
Я не видел напечатанных.
Чтобы знать, живого нет.
На месяц, моя соседка,
Где-то она ее встретила.
Или по следу это заметил.
Темная ночная жизнь Елисей
Ждал в своем собственном стремлении.
Только месяц показался
Он отстал от него с молитвой.
«Месяц, месяц, друг мой,
Рог позолоченный!
Ты встаешь в темноте глубокой,
Круглитичный, светлый,
И, по обычаю, твои любящие
Звезды смотрят на тебя.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
Я теряю ее.»-» Мой брат, —
Отвечает месяц ясный, —
Я не видел Деву Красную.
По хуже стою
Только в очереди моя.
Без меня прини видно
Сидит. »-« Как обидно! »- ответил Королевич
.
Продолжился ясный месяц:
« Погодите; О ней, возможно,
{! LANG-21e0110629c61dc7da1a0
d1bc71!}
{! LANG-5e0ee2bde902c51489df3cfdbe0ceafd!}
{! LANG-e395d60cce2c9d4ba57ad4cc377e87b1!}
{! LANG-e2b11184d56ee3f64a5d43f62422e719!}
{! LANG-f1f33cd99eedcec335f1e5a02a207a16!}
{! Лэнгмю bf834c5e11f695cea3f2a64a809c0650!}
{! LANG-bdeee52c2bef59e1571584181c
e!}
{! LANG-72f37c
62b77e14ba5980
8c!}
{! LANG-5af600e6

8c1c3b8be3056d1177b!}
{! LANG-ce2ab2fbb5243028669b32bf2cbac365!}
{! LANG-e75e28dbf58e08c794b6fa3e48f1ac3c!}
Al откажет мне в ответ ?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
{! LANG-afe7
677a6db41af

138b79a!}
{! LANG-e6d6058c632fc28840a4ea47804d6842!}
{! LANG-fbc4a2c4a4ee692ceb049dce809677ee!}
{! LANG-2ef021a3083b135fd8cfb3c22bb21063!}
{! LANG-5a8b1addf24cf8a249d65f9f07bf2257!}
{! LANG-ee25fa8ef8cff0f3dedc40
927af!}
{ ! LANG-9f0ec8f9377b4262cefc8856307e8d29!}
{! LANG-f56c0d7103d6289df78539c3932f3daa!}
{! LANG-f11546f7ce3324220ee252bafe56a98f!}
{! LANG-05a79a0b4cd7e5da8f32
7aaa047!}
{! LANG-284146b4a4a603aa43c0cfbc8dabf032!}
{! LANG-e2ff1c071c3f0e70f9d13e4b246b5446!}
{! LANG -edc856e51c59f647ddeec46c8bb0eae6!}
{! LANG-
47e5662f352f4f2d2f47d805d8d!}
{! LANG-68a28
6bca37df29ca3c2885ba47!}
{! LANG-262dd8113086c25d316e3e22560e6487!}
{! LANG-7dc8157da633603a9f7144a38bc7bc2c!}
{! LANG-ad15cc9058a083115ca13745f64e769f!}
{! LANG-62828de02d2c5b59b415ee361350143d !}
{! LANG-3
456a0d7669206dc5ce3179e9ed!}
{! LANG-f412b75 22cbd4bdac0a1d7b4f6cb8168!}
{! LANG-1fe7908f83395b5f4f1b3e00d477743c!}
{! LANG-5e88490d0c4b018eb1e7c4d9156af1e1!}
{! LANG-3d6e0bc6e005177e9ac4e5dea820ab2f!}
{! LANG-9dac299aadc2227be30094ae56eded66!}
{! LANG-2dc5f7ad3201c63b
5ca44ad897a!}
{! LANG-c8f9b1fa17c514550dc23ceec739d3de! }

Гроб разбился.Дева Вдруг
{! LANG-acaf2e7853a29a82d53f0b4781210e69!}
{! LANG-cb7cc2cfb98b737c8c65ac51079eb9af!}
{! LANG-1e7d648e3166b01c1a05d01dcebe81fe!}
{! LANG-e6b38f9c16a9b0aee591f4a492ea5de1!}
{! LANG-4d4a60863
c00155c5849fe7f9a7!}
{! LANG-2fe66dabf806ecb081efcecb62
1!}
{! LANG-cd5b89b5d37c78dea5c62763760fc4d3!}
{! LANG-7e58a9d1568
833c2abed4004cec!}
{! LANG-45fb656ff2bc3cfec97c2d27d
2a!}
{! LANG-7066c036bd884206cfd26cc4deb4e7ed!}
{! LANG-4c0904cd252887f4bd02e40184bc0afb!}
{! LANG-
4e7bd52230169740f83dd951c0d!}
{ ! LANG-bf3eb670f2f0be8eee261a9b4033474b!}
{! LANG-cada7ce7b2ea10f

34cbd2b7c99e!}
{! LANG-50bc35505f056a0e753f1a2117a143d4!}
{! LANG-2a87405eea77b41f64cd31691f9301b8!}
{! LANG-b77fcd415835559130cace96c6545dad!}
{! LANG-58b4f7c89a937ec04bbb664addbf7e81!}
Все Камыши и Beee? «
И услышал в ответ:
{! LANG-6e7a88782760bba5f1061bed0c8f138b!}
{LANG-5fc00c42067b37e55166b60d712b6322!}



{{LANG-302faa663216e7a8171102
944a7!} {LANG-7fc791be8d1d80d
e6fb53c58d2c!} {LANG-b49e10cf02500f27e01760f4942c2425!}! LANG-05c600e8b7ed246d5ccda17d7c14c9b4!}
{! LANG-3219995af28afd61b0fc0ab46deadc19!}
{! LANG-257ab6da827c2cf60733ad4031d!}

b2a03a04e0193b2a03a02

{! LANG-b0887051560e0685820270ea39adf15b!}
{! LANG-0f3ecfbc345a01f9e39c6c28a3529f55!}
{! LANG-e2bec179c435b8f9b7d8812c2c1

!}
{! LANG-cc8557fe8be6bdf223151ebdbd55f505!}
{! LANG-35ab4644e65ae9821bb5bbb7c727e39a!}
{! LANG-28c6feaab5ee6aa420d9012e3f58a3db!}
{ ! LANG-fe1ecfc4217905fcbf64eb7e259484b8!}
{! LANG-38cddfbcb3c8b8a675e351dff0c61e51!}

{! LANG-54fc1c376776f2c456e14cc76200ae2c!}

{! LANG-6750f56dc143deeed39f70faa55e1ed8!}

Король с королевой попрощались
В пути, дорога сместилась
И королева у окна
Села ждет его одного.
{! LANG-86e9ca8f88298d47de52d09bef1ff54b!}
{! LANG-7fa22b2e7ff48d3132ef35c570d34a5f!}
{! LANG-a9488bb71ada0db3085cab32e6b19108e!}
{! LANG-1bbc37ed8c
5ff0bd6c8050ae0c5!}
Снег покатился по полям,
{! LANG-727197d2d3539f8428788d5352e4ac18!}
Проходит девять месяцев,
С глазным полем не уменьшается.
Вот и Сочельник в ту самую ночь
{! LANG-1aacca89e

4aedfdb37373991d8b!}
Рано утром гость приветствуется,
День и ночь так долго ждали
ИЗ НОВОСТИ Наконец-то
Круглый царь-батюшка.
Она посмотрела на него
{! LANG-03
d40706837d9825ceff7ff3060!}
Восхищение не снесло
И ужин умер.

Длинный король повторился,
Но как быть? И он был грешником;
{! LANG-9964c09b4420d46f2b03f099ceebd0e8!}
Король женился на другом.
{! LANG-16267ee76230542
6737320cc7a9!}
Я действительно была королевой:
High, Slim, Bela,
И с умом, и все взяли;
Но но гордый, ломающий
Хонорава и ревнивый.
Она дается в приданое
{! LANG-10d79ae41917fb321f71d1dccc602dae!}
В собственности зеркала было:
Говорить умело.
С ним один был
Добродушный, веселый,
{! LANG-1273a1e7e3cabbcf2be0dab072f7129b!}
И, шелестя, сказал:
{! LANG-c22cb00163471e060d54b25be504f569! all Mile,
{! LANG-bf5f80da17fafc258035517effc25ac9!}
И ее зеркало в ответ:
{! LANG-b684c42eac747901bc61ba878c50f9a6!}
Вы, королева, смех, все гвоздь,
f67e! {! LANG-3e82cb1cbd4cbba9a28c38615
4e!}
И подмигнуть глазами
{! LANG-111ae

31e6d163a9af47fab9401f!}
{! LANG-040321cc055728c999a27628f30 в зеркало смотрится в зеркале!

Но царевна молода
Небесно процветающая
{! LANG-77183f6cc9fb72f25ee
4e83be1c!}
{! LANG-db034a332d7055d
bcecfb69ae16!}
Белолиц, Черноброва Меек,

И жениха выдавили
{! LANG-0f13
e830a88fcd2
d515d39!}
{! LANG-f8f6267343e4798bbf1a2819a9edb4b2!}
И готово сотня приданого:
тэмов Да семь городов.

{! LANG-2bb281b1f15c81369944cf2e3ebe5a16!}
Вот королева, одетая
Перед зеркалом
Собравшись с ним:
{! LANG-6a9d24ced7bdefd46a1ee0d371d2e635cffc!}
{! LANG-7e70bded4537a2ac5d9a5eab4ca3c719!}
Но prini все Mile
{! LANG-98fad3afb45b53e72376acc677170a5e!}
{! LANG-fea208d8fabd5f21473ecbaad925a37c!}
{! LANG-afd720c8cfdd5301156f20c77636b47d!}
Да на зеркале, как резня
Высота, как это буду колебаться! ..
{! LANG-516f4f27c7db2d840c9dfb25dffad1ce!}
{! LANG-1860a5655faedac3c59d615929ac86df!}
Как достать ее со мной?
Я дурака в этом успокою.
Напишите, что выросло!
И не свидетельство того, что Бела:
Мать Лейбл сидит
Да на снегу только смотрел!
Но скажи: как можешь
{! LANG-61ecfe2476ae54f18f672fbdea2462a7!}
Feed: Мне все еще больно.
{! LANG-ec4f2b4d57e10ab82559d47c76a16b3c!}
Хотя весь мир; Я не гладкий.
{! LANG-1cea132ead3770f0739598b633a7a096!}
{! LANG-ccac9a9c3ff
e28ce5eefc8e1bc5!}
{! LANG-e428e469d635c3d2163bdc8ae41c1b4c!}
{! LANG-ac8477a0a57203bb092f
9285bda!}
{! LANG-bb618ae36059c4adaf377923f8ab6ec0!}
Бросив зеркальце под лавку,
I позвал Чернавку
И наказал ее
Свою девушку свою
Мера принцесса в пустыне пустыня
{! LANG-fb0b4d2c6a16cf79ef24d71d5ac6520f!}
Под сосной оставь там
Чтобы волков съесть.

Тонет с женской кормой?
Спорить не с чем. С принцессой
Вот втянутый в лесу пошли
И в таком расстоянии
{! LANG-a838dcf460baf5e404a448d59de2868e!}
{! LANG-78d1bcd2c99a833c2fe80477ccf51eef!}
{! LANG-02b50a9d19fbc

a1aeefba46fdac!}
{! LANG-6c913ff9c00cb7bf0c1546b97f5cf4ff!}
Не раскачай меня, девица!
А как же я буду царицей,
{! LANG-17d2d651a5673b613cbf535c9e4
!}
{! LANG-2641bea3349fc0

7e8e0a7e44c6d!}
Не убивал, не заморачивал
d и не заморачивал 9019a4d67f4d4d2019a04d4d0194a LAN пришел домой.
{! LANG-5d0a7c765974d36cf9f85bd771457498!}
{! LANG-854b6eda8eec7b1e87209edb473ed365!}
{! LANG-1a723249ab37291ca03ffc5bbfce8c4354!
{! LANG-e841fba6c7a563680353d5306b2d2c5c!}
Меньше ее потерпят
{! LANG-f85d6f381a53300e01a650744982b34c!}

И трезво пошла молва:
Дочь Царского пропала!
Бойтесь этого бедного короля.
Елисей Королевич,
Страстно к Богу
Ушел в дорогу
{! LANG-8f4f613c7abff8c953a61b2d54b64201!}
За невесту.

А невеста молода
Перед рассветом в лесу бродит,
{! LANG-cff01cf80436a9f092b63aadfc34b2b4!}
И на Терем пришел.
{! LANG-6c46882605de717b03dd22b0306f9d31!}
{! LANG-c184637e76084cf7ff8246be61820658!}
Она вошла в ворота,
На диване тишина.
{! LANG-8154316ab1f4df9db841aefc0ddd7e9b!}
И принцесса, подняв
Поднялась на крыльцо
И взяла кольцо;
{! LANG-fa5077f71af4ec01a71ff4958f20de30!}
И оказался Царевна
В светлых дверях; около
Скамейки, покрытые ковром,
Под столовым расписным дубом,
Печь с лежанкой, выложенной плиткой.
Видит девушку, что здесь
Хорошие люди живут;
{! LANG-df5f0d5ac55be02bf0413e8eaac49a2b!}
Никого не видно.
Дом Царевны обошел
{! LANG-6e3f3fd8c621d5645a763af87d9bac5e!}
Пошел свечку к Богу,
Залил горячую печку
По опросам залез
И потихоньку утащил.

Приближался час обеда,
Топот по двору раздался:
Вошли семь богатырей
Семь румяных усов.
{! LANG-aeac9a8912a89fe6a4160de6d5fca496!}
{! LANG-a67fb5f9b3b

e1dc47da474bd218!}
Кто-то устал
Да, хозяева ждали.
Кто? Сделай и покажи
Это честно воспитано с нами.
Так как ты старик,
Дядя будет навсегда.
Если парень ты румяный
Брат назовут нас.
Так как старуха, будь матерью,
Так будь великолепна.
Коля Red Maiden
{! LANG-02c624502c807fc7cdbac5d258dd1b33!}

И царевна идет к ним,
Честь хозяева отдали
Пояс низко опущенный;
Проворчал, извинился
Что он к ним в гости пошел
Хотя не было.
ИМИГ на речи опознан
Царевна взяла;
Мы сели в углу
{! LANG-d10154beae7bdd3d18fb72

578bb!}
Стакан был налит полным,
На подносе подали.
{! LANG-798c860815acbf528f6a9ff32aa9a39f!}
Она помолодела;
{! LANG-f4a5

e219b4ca118375cbb55fd3f!}
{! LANG-d30716a21f1d4775af0ea39d1f2eba01!}
И с дороги на отдых
Особенно на кровати.
Забрали девушку
{! LANG-41036aa78048667cf680880bea19da3f!}
{! LANG-566e0bddd9a067fa9f11

dfeea0b!}
Пора спать.

День за днем, зажатый,
И царевна молода
{! LANG-540eaf476a0a4d7de6aa0622ba16eb1d!}
Семь героев.
{! LANG-0abb02babe2e4ae1c0c417c7d1476fff!}
{! LANG-1ff4888d4731caa54aff67a62e046962!}
Иди на прогулку
Серые утки стреляют
Рукой прямо на свидание
Трахнул 194, чтобы броситься в сторону леса
{! LANG-318ca0479de2fd83a3b41b9621eb0982!}
И хост, который она
В Тереме, между тем
{! LANG-d545f61058a6e0c5e3f01ac13d2010aa!}
Они не остановят ее.
Так ходи каждый день, дни.

Братья Милуя Девицы
Любимые. К ее свету
Однажды, только рассвело,
Все их семеро вошли.
{! LANG-61785df9d9564efd7d5e4cc398eda7de!}
Вы знаете: все вы сестры,
Нас всех семеро, вас
Мы все любим себя
{! LANG-5850153a65fc3d035e895da649a84a0a!} :
Одна жена,
Другая ласковая сестра.
Что ты головой качаешь?
Ал нам откажут?
{! LANG-4f52b10f21c0f0e2d3ce8520e

c2!}

{! LANG-ba3f277fe5cc3228fad1d2d279f34d07!}
{! LANG-135fea9c168c27f05fb2a903e24886c8!}
{! LANG-ba1eecc6702c74ebc2bf2cdd07d07ec6702c74ebc2bf2efd1
071
071

071
7907
071
07902b2bf2efd05127
{! LANG-368f78ac7aa22b3837c403bb074e0cfe!}
Для меня вы все равны,
Удали все, все умны,
Люблю вас от всей души;
Но я навсегда
Действителен. Я все мили
{! LANG-5fcfcfd1c3607110883c5cb8bba96c98!}

Братья молча стояли
Да, в затылке почесали.
{! LANG-4fc627c06d1c30ac91d42abf358fbf37!}
{! LANG-9c17585572b6d9f257a107036e2886f0!}
{! LANG-7b168b30e9b

a2b3075ed8c51312!}
{! LANG-d52d2e2ad6b3dccf9c3bcc258e286c2a!}
{! LANG-738eaf65e6daa8c06ad9dcf81d8c4d62!}
{! LANG-64869472e2b29893a4d5d4057c
6!}
женихи ей поклонились
потихоньку на пенсию
и по все опять
стали жить да.

Между тем, королева зла
О принцессе запоминание
{! LANG-154bf3cc8e7f248ca9f35f76957!}
{! LANG-bedd131612ac6d236f6bb702d0b14a84!}
{! LANG-c8db5a204183d5ee8eaa8862f9da18dd!}
{! LANG-a874ad9b6c712c5f179eb18c938fe0b6!}
И пошел вслед за ним, и , сея
Перед собой забыл гнев,
Повернуть снова
И с улыбкой сказал:
{! LANG-87b96ec6e2a34d269ae2f9bc10dd477c!}
Да, все правды сообщают:
Я в свете всего Миля,
{! LANG-bf5f80da17fafc258035517effc25ac9!}
И ее зеркало в ответ: {! LANG-b0689c8496abe4c2b6b8b573eab7f06c}
{! LANG-7e70bded4537a2ac5d9a5eab4ca3c719}
{! LANG-4fa69c910e6cab1dd6bca2bf86efacf6}
{! LANG-4570f8ec602f870d8401384e381d0289}
в семи героев

И королева вылетела
{! LANG-5263ab57edf9e0f0508e821570a106c3!}
{! LANG-611086715984d85250c41ed1df823931!}
{! LANG-db23f612e0dde8f3cee49359!
В любом случае.Королева зла
Угрожающая рогатка
Не дай мне жить
Иль-Царевна развалина.

Однажды принцесса молода
Милые братья ждут,
Сидят, сидят под окном.
Вдруг сердито под крыльцом
{LANG-6263fded68f69e
85b26c7dc4b67!}
Видит: нищая зверь
Ходит двор
{LANG-b7c87ddb5e884c1974b0cb

b9eb4!}
{LANG-a14335eda3809d2813a77ac77d2514e1!}
{LANG-d713cba8acbec0b9e610c78e01371aa8!}
I Я — пс
{! LANG-76211dedfbeced82f1e108
89de0!}
Она отвечает на свою рубашку:
{! LANG-af2f7ce1f1faed0ba

d5fea1ac61!}
{! LANG-849c6d9d5a1a1a1baedfree not
Посмотрите, как он кусается!
{! LANG-c6a0db36932bacc1347570bbe9350d95!}
Иди к ней и хлеб взял
Но с подъезда только засудил,
{! LANG-b6378fcc5f6cbf5ad6a26fab4b12fc2e!}
А старушка не разрешает;
{! LANG-ea03b2a2a5cdea3213e21b184be7497d!}
Он, лес зверя зла,
{! LANG-aa1d0b30e19de1abd739acd7b9e254d4!}
{! LANG-d677d57ce01be580fdff8075be75f594!}
{! LANG-357245faa46190eb6d50df848134b507!}
{! LANG-7d3aa2851b12807b6a11df7ae9c3c3cc!}
Старая женщина хлеб пойман;
{! LANG-6dfbcaea1f4e036379d0fe7e6a0a7073!}
{! LANG-8614a175bd23dfa0a068fd07417e4177!}
{! LANG-8a80ddf1cff2461f201c

c1aa143!}
А принцессы оптом,
{! LANG-0521c189332eaec3f349aec96b168656!}
Straight яблочные мух…
{! LANG-025c46b2e1ec16144dbc78c7ae035f34!}
Но принцесса в обеих руках
{! LANG-e06c279eff74d29c1988dc3a868d6b36!}
Съешь яблоко, свет мой.
{! LANG-74caa4cd1914d6f2589f07ea0b895a81!}
Старуха сказала
Поклонилась и исчезла …
И с принцессой на крыльце
{! LANG-233b833c
a2d67d2aebe7407dc0f! 994cf62b66e4c71f31c9685b268c515e}
Как будто она хочет сказать ей:!!!!!!!!
{LANG-f1d4a8455338d7d8d289fd3cd0f4b87b}
{LANG-7021007fe05e47344906ad48d4fc6262}
{LANG-1c6f394aa569af75b3d
2a39a7df}
{LANG-3b6209e81eaf660cf0e166aa92aa4e7f}
дверь тихо заперто,
Под окном пряжа деревня
Ждут хозяев, да посмотрели
{! LANG-dfa4357f5cc7117870bd490eee25db77!}
Сок спелых полон,
Так свежо и так душа
Вот и понеслось золотое
{! LANG-b22c61906e8640e! }
Семена видны…
Подожди она хотела
{! LANG-fcfd0e8254
eb97c52d31afc9e84!}
В руки взяла яблоко
К алой губке принесла
Медленно проксил
И кусок проглотил …
Вдруг она, душа моя, не дыша
Оглушила ,
Белые руки опущены,
Фруктовый румянец опущен,
Глаза дальние,
А она под изображением
Голова на панели магазина
И тихо, недвижимость стала …

Братья на тот момент дома
Сдержали толпу
С младшим прицелом.
Для того, чтобы встретиться с ними, ужасно,
{! LANG-4512a60c7c563272f7d29f3ec753e9b5!}
{! LANG-55b0202bcd1fb37ce5279fcf
aa9!}
{! LANG-
5cecc30bf7408a7ed7ab9cdb588!}
{! LANG-9389b8ef9e8208f14e57bf52933c5450!}
в комплекте, abuned. Файтинг
{! LANG-0b2c607a0c9c345545388c072897c486!}
{! LANG-f59c07b41de7472ddfd7e5ecf9263a46!}
Проглотил его, упал
И Фрейк. Пилотируемый
Это был яд, знайте.
{! LANG-ca355ca1e1b1d04d66dec17b75b2cb99!}
Братья в изощренных болячках
Все закрученные головы
И с молитвой святой
Из магазина подняли, одели,
{! LANG-94a449370d48018b89cadb80a}.Она есть,
Как под рукавом во сне
Так тихо, свежо лежит,
Что только не дышала.
Ждал три дня, а она
Не спала.
Держи обряд грустно,
Вот они хрустальные
Торп горчичный молодой
{! LANG-e17d5777d139e0

2d4

!}
Пострадал пустая гора
И в полночь
{! LANG-4a84500 цепи! !!!!!! a7b9a1f0bf3af97a67c9df5ae65b960f}
{LANG-7cdbba212621ae18f855a325f2b99f54}
{LANG-64
9
3bab11d746
d95f}
Создав миску земли
{LANG-950c38ff3b1acc603a8fc506c08fa4e7}
Внезапно вышел, жертва злобы,
на земле вашей красоты;
Ваш дух возьмет небеса.
Нас любили
{! LANG-76289e4361357dc14f412
af04d4!}
Никого не достали
{! LANG-ddd91a21d7841fc5ef4974b3dfd0e05b!}

В тот же день королева зла
Доброго ожидания
В секретном зеркале взял
И был задан вопрос:
{! LANG-1617
d7f278f9dcf151b994e83fd!}
{! LANG-bf5f80da17fafc258035517effc258035917effc1
! LANG-c0a175179c248f968bf85af71eeed193!}
Ты в свете всех медсестер,
{! LANG-98fad3afb45b53e72376acc677170a5e!}

Для невесты
Елисей Королевич
Между тем свет прыгает.
Нет, как нет! Он горько плачет,
А кто он спрашивает,
{! LANG-3c67899d8ee7122169cbc596bf7b186f!}
{! LANG-0e6b75ca32696dde1c9202d0fd80298b!}
{! LANG-d0157019fbc288f1b17cf9580d2e90fe!}
К Красное солнце наконец
{! LANG-b2c8d9b191b3c54764647d11a049c281!}
{ ! LANG-f2d63b4004c4f5617e4c707a0e8094b5!}
Круглый год в небе сокращаем
{! LANG-764859bdf09288e9219b49e6ef7e8907!}
Мы все видим.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
{! LANG-e2c4585f1e48fd3508ddceead3ff4f2b!}
{! LANG-02be4df2e8890e5

1ab0bd335882!}
Я не видел распечатки.
{! LANG-f679f3b0e7f5f860a2252c0a7b135de8!}
На месяц, мой сосед,
{! LANG-fc5ff032bf59f98a0cefb5459a10a5f5!}
{! LANG-866017d4167c9

Темные ночи Елисея
Ожидал в собственном желании.
Только месяц показался
Он отстал от него с молитвой.
{! LANG-9b4a32ea13fcd35f125b2f8bfbea2550!}
Позолоченный рог!
{! LANG-5c605a9603bea84a673d14266918b173!}
Kruglitic, light,
А, кастом ваш любящий
{! LANG-dc517d186ce56b0287ac
a75f324!}
Ал откажет мне в ответ?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
{! LANG-c1fbdfd7ebdff32cd5d93cc8611c85a7!}
{! LANG-e6460af011f01ea3d670d158caffa711!}
Я не видел Virgin Red.
По хуже стою
Только в очереди моя.
{! LANG-c6e650cde215b61e3c0d1c4cadf87414!}
{! LANG-b79002d3548e76648cf73b5653c243fb!}
ответил Королев.
Продолжался ясный месяц:
{! LANG-8047d05d68579e48e9081cd167da9258!}
{! LANG-21e0110629c61dc7da1a0
d1bc71!}
{! LANG-5e0ee2bdece902c51481902!

Елисей, не старательный
{! LANG-f1f33cd99eedcec335f1e5a02a207a16!}
{! LANG-8c429a89903c09417dd0450a62daa801!}
{! LANG-bdeee52c2bef59e1571584181c
e!}
{! LANG-72f37c
62b77e14ba5980
8c!}
{! LANG-d78038a383ecd4c6ca47e17d50e02186!}
{! Лэнгмю ce2ab2fbb5243028669b32bf2cbac365!}
{! LANG-e75e28dbf58e08c794b6fa3e48f1ac3c!}
Аль откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
{! LANG-749041efa5465e81de0c2c764b5dcdc6!}
{! LANG-6a05a4236c16dbbfb8efc2dc2be70b28!}
{! LANG-fbc4a2c4a4ee692ceb049dce809677ee!}
{! LANG-2ef021a3083b135fd8cfb3c22bb21063!}
{! LANG-5a8b1addf24cf8a249d65f9f07bf2257!}
{! LANG-ee25fa8ef8cff0f3dedc40
927af!}
{ ! LANG-9f0ec8f9377b4262cefc8856307e8d29!}
{! LANG-f56c0d7103d6289df78539c3932f3daa!}
{! LANG-f11546f7ce3324220ee252bafe56a98f!}
{! LANG-0010afbaebe55fa80d61422d20067b36!}
{! LANG-092d44e0e2ba8845d1bdac8e301bf7d0!}

Ветер Дейл бежал.
{! LANG-edc856e51c59f647ddeec46c8bb0eae6!}
{! LANG-75728da62d3ad1d3748a2a6c2
e1!}
{! LANG-68a28
6bca37df29ca3c2885ba47!}
{! LANG-226021d3799b1697aa7326c4a2a2e45f!}
{! LANG-20f33667db00183635fe785899dcbab8!}
{! LANG-ad15cc9058a083115ca13745f64e769f!}
{ ! LANG-d036d347407397d3bbf946a57f142982!}
{! LANG-18aaba9c3558fdc9d47dfd8ad6324bc7!}
{! LANG-529dda1dcdd9a13310b9b1dd7415496d!}
{! LANG-1fe7908f83395b5f4f1b3e00d477743c!}
{! LANG-5e88490d0c4b018eb1e7c4d9156af1e1!}
{! LANG-3d6e0bc6e005177e9ac4e5dea820ab2f!}
{! LANG -9dac299aadc2227be30094ae56eded66!}
{! LANG-2dc5f7ad3201c63b
5ca44ad897a!}
{! LANG-c8f9b1fa17c514550dc23ceec739d3de!}
{! LANG-aef6a3f3055a42796d0b82da4fd8cff4!}
{! LANG-acaf2e7853a29a82d53f0b4781210e69!}
{! LANG-784c7a52f241
c4a7668a4a4242d!}
{! LANG-1e7d648e3166b01c1a05d01dcebe81fe !}
{! LANG-e6b38f9c16a9b0aee591f4a492ea5de1!}
{! LANG-c54ea73 8305e1ec9ffe679ea559738fd!}
{! LANG-2e4868240bb6bbbef14d102f2815a0a5!}
{! LANG-cd5b89b5d37c78dea5c62763760fc4d3!}
{! LANG-01367ac5423ffe8f89f6dcfb52b14000!}
{! LANG-3a9132cc95b08b1fa4f9feaac9dc3d53!}
{! LANG-7066c036bd884206cfd26cc4deb4e7ed!}
{! LANG-4c0904cd252887f4bd02e40184bc0afb! }
{! LANG-
4e7bd52230169740f83dd951c0d!}
{! LANG-bf3eb670f2f0be8eee261a9b4033474b!}

В доме в это время без дела
{! LANG-50bc35505f056a0e753f1a2117a143d4!}
{! LANG-2a87405eea77b41f64cd31691f9301b8!}
{! LANG-b77fcd415835559130cace96c6545dad!}
{! LANG-ba78d19a509e45769cf9d496a00a1d26!}
{! LANG-bf5f80da17fafc258035517effc25ac9!}
И услышал в ответ:
{! LANG-1

11167702231713b6d473ab99d9}
{! LANG-c57a798cb5ed4cbf7abb4e88e4744612}
{! LANG-6e252e5190f5610c19886
07cb8e}
{! LANG-7fc791be8d1d80d
e6fb53c58d2c}
{! LANG-b49e10cf02500f27e01760f4942c2425}
{лэнгмю 05c600e8b7ed246d5ccda17d7c14c9b4!}
{! LANG-3219995af28afd61b0fc0ab46deadc19!}
{! LANG-c0

c4cea851104a532aaf9a0b2e6!}
{! LANG-db8a9db3da637be8fbc4adaa24af2a0d!}
{! LANG-5644b425df3ab

7c7257ebd74b09!}
{! LANG-0f3ecfbc345a01f9e39c6c28a3529f55!}
{! LANG-e2bec179c435b8f9b7d8812c2c1

! }
{! LANG-cc8557fe8be6bdf223151ebdbd55f505!}
{! LANG-35ab4644e65ae9821bb5bbb7c727e39a !}
{! LANG-28c6feaab5ee6aa420d9012e3f58a3db!}
{! LANG-1fa43275a7f10b3d241dad5b9e0!}
{! LANG-38cddfbcb3c8b8a675e351

{! LANG-ed9228e0bfbab3128a1b769c37971cb1!}

{! LANG-8fa5a1025523cbf3fbb07942d950cb3b!}

{! LANG-3ddf1d7e62b43e528f0fb058de8ef198!}

{! LANG-8d718069b0716b9417e9c9d643176568!}

{! LANG-f00b4
08d6187e8b14b0e07238e3!}

{! LANG-36b896e044d4ac14cb9f
b82791a!}

{! LANG-c8216efa6031441e7bb24f3e6452bbf3!}

{! LANG-5abfb0e010e34f1e3178266a96c4f8c9!}

{! LANG-16e9ac03e468b6e4cc148b6f8314ac70!}

{! LANG-6cc56ac1b24d594dd1be40c354d6ec3e!}

{! LANG-6b34515f20c88cc19970f4c5571624e3!}

{! LANG-0033bbf4f62b7a7f9e1f2ae01ae8cc23!} , {! LANG-b0c740e9cde2f13ad61ac8548d7b9b18!}

{! LANG-06b060f4dbd9eea72f5aadbe0cbc1088!}

{! LANG-7e56368d78721f6596c5d9a91c511fc8!}

{! LANG-8ea40a018998ff

45d1f091b1681!}

Длинный король повторился,

Но как быть? И он был грешником;

{! LANG-984b6f5601809d6d3bdb7f1552

7!}

Король женился на другом.

{! LANG-13e510600c114e5483eb318ee83b8290!}

{! LANG-7a539c530736388683825dc6002f781f!}

Правда молиться, Молод

Я действительно была королевой:

Высокий, Тонкий, Бела,

А с умом и все взяли;

Но но гордый, ломая

Хонорава и ревнивая.

{! LANG-01fbf56d1fa0f2926e436de8174a35ba!}

{! LANG-a5f067733c29fdb64353427f0bbadd75!}

Выдается в приданое

{! LANG-2d46b186
b71b1174130dd87163b!}

В собственности зеркала было:

Умело говорит.

{! LANG-4ef9ca2d47797b9f4d2a77577a25a52d!}

С ним один был

Добродушная, веселая,

{! LANG-03441f78b4c8af6cd357539c905e6a05!}

И, шелестя, сказал:

{! LANG-dddf8026b16b3f3ef00a82c8e7f65e3f!}

Да, все правдивые сообщения:

Я в свете всей Мили,

{! LANG-3cc3663e6afce837925c23904a3d623f!}

И ее зеркало в ответ:

{! LANG-6cfb810d9a86b380ac5c9151f4aabd63!}

Ты, королева, все гвозди,

{! LANG-8463f7b160352fa8d594b35fba5bdfae!}

И смех королевы,

{! LANG-c6

6d7f2560d866a3b773f700c5d!}

И подмигнуть глазами

И прет пальцами

{! LANG-0eada8d1e5d48d1489bcd1a54cb93ecd!}

Гордо в зеркало смотрит.

{! LANG-b15ef7f8


86401f9b0ab3bffee75!}

Но царевна молода

Небесное процветание

{! LANG-588d2404633dd1f
964ed2d0855d!}

{! LANG-58ecadb19ef5c196d957d6b5296f2702!}

Белолиц, Черноброва,

Морально покорно.

И жениха зажали

Королевич Елисей

{! LANG-2b455234400b7c469bd2fdb18d23345c!}

И приданое готово:

Семь торговых городов

Да, сто сорок теремов.

{! LANG-2bb281b1f15c81369944cf2e3ebe5a16!}

Вот королева, одетая

Перед зеркалом

Вместе с ним собрались:

{! LANG-ee40ae9655ebc361408a255347d
!}

{! LANG-3cc3663e6afce837925c23904a3d623f!}

Что зеркало в ответ?

{! LANG-62df92cb0114dd914ae37fd13941ddff!}

Но прини все Миля

{! LANG-8463f7b160352fa8d594b35fba5bdfae!}

Как будет прыгать ферзь,

Да как ручка пожалуется,

Да в зеркале, как забивают

Высота такая как будет стесняться! ..

{! LANG-41065b56b8e16826a7
a2974ae29!}

{! LANG-ce82c1c4e005614e3a79b67b0ddbf33f!}

Как ее забрать со мной?

Я дурака в этом успокою.

Напишите, что выросло!

И не свидетельство того, что Бела:

Mother Label сидит

Да по снегу только смотрел!

Но скажи: как можешь

Будь во мне всего на милю?

Лента: Мне все еще больно.

Прогуляйтесь по всему королевству нашего

Хотя весь мир; Я не гладкий.

{! LANG-2fbc9a13da71a

40f8feaefcff7c!}

{! LANG-cdb51bb4c8ffe9604d6a5102477a0f6b!}

{! LANG-bfb59e52459da6318b7cac07f83a451a!}

{! LANG-0df9ba8d0564a92ed7634fd2b512fd2c!}

{! LANG-0084aa70b8badd487fe753bbd4efa64a!}

Тонет с женской кормой?

Спорить не с чем. С принцессой

Вот нарисованная в лесу пошла

И на таком расстоянии

Что прини угадал

И я боялся смерти,

{! LANG-c747ae54fd223dd532da77acf2b1ffd7!}

{! LANG-d6aaa83b80d883
4169d28108560!}

Не раскачай меня, девица!

И как я буду королевой,

{! LANG-f8310d6cb4bc528802c45786c3867a49!}

{! LANG-1d6d05a72ff334104

5771afad2c!}

{! LANG-1415aacd52c48a9831c

a1b86088!}

И трезво пошла молва:

Дочь королевского пропала!

Бойтесь этого бедного короля.

Королевича Елисея,

Изо всех сил стараться к Богу

Вылетел в путь

{! LANG-154fc161e7e2190d5cbae5182a19efe1!}

Для невесты.

{! LANG-30c50aa1c6d61898cd6f743b1223ef14!}

{! LANG-bdb27181905c1d13207d880a7c7df339!}

{! LANG-f600bfd9a2b12ac79e50571127cbfdd5!}

{! LANG-56b8f7778c72c8f622ca7a85d78b0b4e!}

Но невеста молода

Перед рассветом в лесу, блуждающий,

{! LANG-39973e2cd983a09e43eb83fe2a429516!}

И на Терем пришел.

{! LANG-34605e503c145b6107a64144f9ea322c!}

Прибежал и немного поиграл;

Она вошла в ворота,

На диване тишина.

{! LANG-40e43f2bdf5b5adba9857e44bea1c80f!}

И принцесса, поднимая

Роза на крыльцо

И взял кольцо;

{! LANG-0f8c9f3b515b85bd80f9b800bfaef98c!}

И Царевна оказалась

В светлых дверях; около

Скамейки, покрытые ковром,

Дуб под святым столом,

Печь с лежачим изразцом.

Видит девушку, которая здесь

Хорошие люди живут;

{! LANG-23e607ed8a5cb788958b3cdfbf9b6d26!}

Никого не видно.

Приближается часовой ужин,

Топот вокруг двора прозвенел:

Введите семь героев

Семь румяных усов.

{! LANG-6c57cce266cf6730c205079a9b212837!}

{! LANG-5bf00f64db29f48509122cda1a0ed180!}

Кто-то устал

Да, хозяева ждали.

Кто? Сделай и покажи

Это честно воспитано у нас.

Так как ты старик,

Дядя будет навсегда.

Если парень ты румяный

Брат назовут нас.

Со старухой, будь матерью,

Так что будьте великолепны.

Коля Красная Дева

{! LANG-723294b6
a03029ce8ef4e76055d!}

{! LANG-cd27cfb624890f0da2dd0ab7b145ea89!}

{! LANG-a33327eddd170f

d97cfef29238a!}

{! LANG-708e
84d93a13a0536211bc!}

А царевна молода

{! LANG-9fda75265979b7ce4ffea37a2d2bf47e!}

У семи героев.

Перед утренним зарею

Братья дружеские Толпаю

Иди на прогулку

Стрельба серых уток

Рука права на сладкое

Ебать в поле, чтобы спешить

Иль Балка с широкими плечами

Татарин отрезал

Или стереть из леса

{! LANG-e8f4556ce6ddbaf3
6b32be7c758!}

И хозяин она

В Тереме, между тем

{! LANG-ce43f56616a31ef3c0d3f8a4d222aa62!}

Она не остановится

{! LANG-d036f741ae28832396e4f3abccb3deb2!}

Так ходи каждый день, дни.

{! LANG-c87c7ecab6e40b4ca559
ac0da8c!}

Братья Милуя Девицы

Любил. К ее свету

Однажды, только рассвет,

Вошли все их семеро.

{! LANG-96a871636dddaa435c8f46522093b940!}

Вы знаете: все вы сестры,

Нас всех семь, вы

Мы все любим себя

{! LANG-77a2bde54adcd6d6dfe25756ad7!}

Да нельзя, так что Бог за

Измерьте нас как-нибудь:

{! LANG-1be1bc8fc7cb1cd734da8d44c4cc9f29!}

Другая ласковая сестра.

Что ты головой качаешь?

Ал нам откажут?

{! LANG-3266275cb02b150c67b
7f188de1!}

{! LANG-ba3f277fe5cc3228fad1d2d279f34d07!}

Братц ты мои родственники, —

Они говорят им:

Если санный спорт, пусть Бог скажет

Не уходи живым с места.

Что мне делать? В конце концов, я невеста.

Для меня вы все равны,

Все удаляю, все шустры,

Я люблю тебя от всей души;

Но я навсегда

Действительно.Я все мили

{! LANG-8e9f932c00e3e4ae23bfca189afd2d47!}

{! LANG-7cf03f34d184

efa8cdfdb2702ab!}

Братья молча стояли

Да, в затылке почесали.

{! LANG-4c811666289b87f3b8a25a8278aee207!}

Поклонение старшим дойным — —

Если так, не кричи

{! LANG-8a33f633d7486f7f08085df3f5
d!}

Она тихонько взяла, —

{! LANG-5a9509f5b3438774b6fd5e20aa4f5b40!}

Ей поклонились женихи

Медленно на пенсии

И снова по всему

Стали жить да.

Она представляет собой угрозу из рогатки

Не дай мне жить

Развалины Иль-Царевны.

{! LANG-57eb8221ab3b9f59a52f33c1584fb6bb!}

Когда-то принцесса молода

Милые братья ждут,

Сидел, сидел под окном.

Вдруг гневно под крыльцом

Собака лежала, а девица

Видит: зверь-нищий

Прогулки по двору

{! LANG-eea7f52f6a3593de7e4a62f080068db1!}

Бабушка, немного подожди, —

Она кричит в окно — —

Я сам пс

{! LANG-44dd6e36cbed310a332f114b5b82cc1d!}

Она отвечает на свою рубашку:

{! LANG-4c0e340c7eeff110fc2bdab1bf8f6849!}

{! LANG-7d762ff185f0538e96ece433958a9252!}

Незадолго до смерти не узнал.

Посмотрите, как он кусается!

{! LANG-bf5a33bdfb1addbb396a7c42a88dbd06!}

Иди к ней и хлеба взял

Но с подъезда только засудили,

Собака под ногами — и лает,

А старуха не позволяет;

Только иди к ней старушка

Он, лесной зверь злой,

{! LANG-e95ca57f9166e547069aa574453a403e!}

Видно, плохо спал, —

{! LANG-8c3e40046ea738880f1b3
b61ba9!}

{! LANG-8ace5430924a41efb40515369

b0!}

{! LANG-c710eb06e3a88d546e289c1ff4c555fe!}

{! LANG-915e00dd28bdc87b89724c149aa9923a!}

И с принцессой на крыльце

{! LANG-6559c60e1b8ea85f7ff866a74821a81b!}

Выглядит жаль, черви сильно,

{! LANG-d77f6c08be38e6b5e8edd07038fed52d!}

Как будто она хочет ей сказать:

Брось! — Она его ласкает,

Треплет в нежной руке;

{! LANG-d05b48de984b6b32a3f7efd62d43455b!}

{! LANG-d12d22fdf63

3160368aff2107ff!}

Дверь тихо запирается,

Под окном для пряжи села

Дождитесь хозяев, но посмотрел

Все на яблоке.Это

Сок спелых полон,

Такой свежий и такой душевный

Золотое так стремительно

Как будто медом залили!

{! LANG-b
204551327778d59980fdd2d96a!}

Подожди, она хотела

{! LANG-a96c8568b5ffdc214bd188d3f1d10ec4!}

В руки взял яблоко

К алой губке принесли

Медленно проксил

{! LANG-fd05f9c7c90d3e3e579a8c42841dfe9e!}

Вдруг она, душа моя,

Ошеломленный, не дыша,

Белые руки опущены,

Фруктовый румянец,

Глаза дальнего боя,

А она под изображением

Голова на цеховой панели

{! LANG-b7187c5bb93ac7fcfd51c9e8e6e030b6!}

Братья в то время дом

Сдержал толпу

С самым младшим прицелом.

{! LANG-b6e8766d7686e648ba27ac20c491d62c!}

Собачьи бега и во двор

{! LANG-e058d2019429d4f01f6abe35da44384e!}

{! LANG-8a3cdfce4152eca30faadaacaddd8c1a!}

{! LANG-794f7781dc3c67f32603296d128d6d45!}

Включено, много. Файтинг

Собака на яблочной веревке

Удар ногой, я испортил,

Проглотил его, упал

И Фраке. Пилотируемый

Это был яд, знайте.

{! LANG-b539445c6900a8520d1f62f2b2dacd8d!}

{! LANG-89fd1da3908f321cfa5b58ac5d3d750b!}

Перед мертвой принцессой

Братья по утрам

{! LANG-27
04df16ffdbe8
ede79ec2!}

И с молитвой святой

Из магазина поднял, одел,

Кернайт ее разыскивают

И заколебался.Она,

Как под рукавом во сне

Так тихо, свежо лежит,

Вот только не дышал.

Ждал три дня, а она

Спать не отдыхал.

И в полночь

{! LANG-3fc131b7b6e6ab2237b10a682a5ed46f!}

На чугунных цепях есть

{! LANG-d97f1418ec86f39ad74eef41c27bb4e6!}

И решетчатый забор;

А, перед мертвой сестрой

Создав чашу из земли

{! LANG-c507b59d378c69a610a4

c76c41f!}

Внезапно погас, жертва злого умысла,

На земле твоя красота;

Ваш дух возьмет небеса.

Нас любили

А для симпатичных крепких —

Никого не достал

{! LANG-242138ce2aae04bbfc18604e53b6128d!}

{! LANG-4e9a703a838125d20bfc09f499f9e3c9!}

В тот же день злая королева

Хорошие ожидания

В тайном зеркале взял

И был задан вопрос:

{! LANG-cb9545c6d92ef187c54d392f34965dae!}

{! LANG-3cc3663e6afce837925c23904a3d623f!}

И услышал в ответ:

{! LANG-a54385644e70fb1b5a0ffc2945fb7bec!}

Вы в свете всех медсестер,

{! LANG-8463f7b160352fa8d594b35fba5bdfae!}

{! LANG-6dc6

ed20373421a
af28e4a!}

{! LANG-187bb2ce352f1c5c50fe24db235475b0!}

{! LANG-12c5fdaef93a5a40cde6fc5
8325!}

{! LANG-8f39e61ea4fe518d08dd90c1bd65451e!}

{! LANG-ae165eb68ab0dbcc08501a3d37989eaa!}

Елисей, не прилежный

К ветру понеслось, звонил:

{! LANG-02465ae29dbb5fd2ccb7468dfe48b227!}

Вы гоняетесь за стаями облаков

Ты волнуешься синее море,

{! LANG-4d87f470ca54c8827b255f5ec6137b9a!}

Никого не боюсь

{! LANG-e2ec06f789c702bf318c516efb37cba4!}

Ал откажет мне в ответе?

Не видел где в мире

Вы молодой заключенный?

{! LANG-c511ef611731cac4737022f86185d83c!}

Отвечает сильный ветер, —

Там у реки Тихораны

Здесь высокая гора

В нем глубокая нора;

В той дыре, во мраке грусти,

Качели для гроба из хрусталя

На цепях между столбами.

Не вижу розыгрышей

{! LANG-38a1d754b47f0a7b7991cf2d696a1134!}

{! LANG-0911d7433c9e41b9fa1179e91b6e4bfb!}

{! LANG-9321e25c76d0c40d6eca2f2ff22f6109!}

{! LANG-2229513d21bb4b7b83010a711c42624b!}

{! LANG-ffc0b86b10a9ae54de3d725bc9e054a5!}

{! LANG-d56dd58e8232e244b333018896
e!}

{! LANG-c5efe1183af22688d058c8550b96d32f!}

{! LANG-3533e9d741feb080cbff47813af28e40!}

{! LANG-176b9f16e8211b1708267ba5fa22237f!}

{! LANG-dac8bdad

04706fe7836be6a7937!}

{! LANG-6a19ce7e8b14749a9e59f8001485c80c!}

{! LANG-6821fbde83a43a6c1b615bf95ab299a7!}

{! LANG-8fc346f341265d9f87e3804ab830366d!}

{! LANG-4f9ebeded544a028424412f9
4d1!}

{! LANG-a500f61418a0b82b6de46492ea6410c3!}

{! LANG-87f76f868282d54df7d7c71d45b35dc8!}

{! LANG-0b0879ed91b1e949d396a5a2864ef66d!}

{! LANG-972a864c5024f3a1cf608dca049e7ee7!}

{! LANG-9acd39c54c32ae00b6063f21654b1081!}

{! LANG-77268549e6802

dc5dbfa9719f01!}

{! LANG-05a2f57098a2e05c4be55884263124d6!}

Гроб разбился.Дева: внезапно

ожил. Выглядит около

{! LANG-e464426475aa2e48e6e2f1cfef41944c!}

А, качающиеся цепи,

Смотрю, сказал:

«Как долго я спал!»

{! LANG-e9ca55654f8efd756984be07c25e8612!}

А! .. и похоронил обоих.

{! LANG-f1e281950cf7a153800e10cb67c86947!}

{! LANG-ab0dfdfe3049a0a68845286d2478b38f!}

И приятно болтать

Путь начинается обратно,

А труба уже виноват:

Дочь королевская жива!

{! LANG-8d9adff650e4060340c8b30362599a25!}

{! LANG-4f0698fc2ee2d7cefd2

553c36b2!}

Дома тогда без футляра

Злая мачеха сидит

Перед зеркалом

{! LANG-67159716f8257a42423dd40daa82ae4e!}

{! LANG-ea48b247680534e29d49701daea6a267!}

{! LANG-3cc3663e6afce837925c23904a3d623f!}

И услышал в ответ:

{! LANG-3c31ff251c5b864e4

2de06c5930!}

Но принцесса — это все Милеу,

{! LANG-eb8568107fbfc3197e0d0455867eb958!}

Злая мачеха, прыгает,

О пол, зеркало разбито,

На дверь прямо пробежал

И принцесса познакомилась.

{! LANG-361ceee736ab2df416f6407d8aa4f573!}

И умерла королева.

{! LANG-8850f68e847a72e29ec0c04455fb2f1b!}

{! LANG-b0887051560e0685820270ea39adf15b!}

О свадьбе узнал сразу

И с невестой

замужем за Елисеем;

И никто с начала мира

Не видел такого пирога;

Я был там, дорогая, пил пиво,

Да усы только копченые.

{! LANG-520ce8d6f36b600e0e0c9cbfbd1fcf88!}

{! LANG-dbf818cee8a016a01b8d89080a838f2f!}

{! LANG-0ae0e9e7520654275eda11

a1208!}
В пути дорога сместилась
И королева у окна
Села ждет его одного.
{! LANG-051edfd2a88602df24c03e

ec655!}
Смотрит в поле без глаз
{! LANG-a9488bb71ada0db3093cab32e6b6da8e!}
{! LANG-f8781e585c1013fc4808 друг!
{! LANG-1bbc37ed8c
5ff0bd6c8050ae0c5!}
Снег покатился по полям,
{! LANG-727197d2d3539f8428788d5352e4ac18!}
Проходит девять месяцев,
С глазным полем не уменьшается.
Вот и Сочельник в ту самую ночь
{! LANG-1aacca89e

4aedfdb37373991d8b!}
Рано утром гость приветствуется,
День и ночь так долго ждали
ИЗ НОВОСТИ Наконец-то
Круглый царь-батюшка.
Она посмотрела на него
{! LANG-03
d40706837d9825ceff7ff3060!}
Восхищение не снесло
И ужин умер.

Длинный король повторился,
Но как быть? И он был грешником;
{! LANG-9964c09b4420d46f2b03f099ceebd0e8!}
Король женился на другом.
{! LANG-16267ee76230542
6737320cc7a9!}
Я действительно была королевой:
High, Slim, Bela,
И с умом, и все взяли;
Но но гордый, ломающий
Хонорава и ревнивый.
Дается в приданое
{! LANG-1b369b9786
d85226d2d
b13!}
В собственности зеркала было:
Говорить умело.
С ним один был
Добродушный, веселый,
Его дружеская шутка
И, шурша, сказал:
{! LANG-2e841bb64df37f155c29cd867ebb8934!}
Да, вся правда сообщает:
Я в свете всего Миля,
{! LANG-bf5f80da17fafc258035517effc25ac9!}
И ее зеркало в ответ:
{! LANG-bcb23e5e3d2f6b9faf7e2c0aa9404a25!}
Вы, королева, все засмеялись,
{! вверх
И подмигнуть глазами
{! LANG-111ae

31e6d163a9af47fab9401f!}
И окропить взяв
Гордо в зеркало смотрит.

Но царевна молода
Небесно процветает
Между тем росла, росла
{! LANG-b6032c216b98de0a8b2f88cb6e1b38bb!}
Белолиц, Черноброва,
Мораль покорно так.
И жених был зажат
Королевич Елисей.
{! LANG-17ed7afaae49fa578818efac705a3964!}
И приданое готово:
Семь торговых городов
Да сто сорок теремес.

Идет девичник
Вот королева, одетая
Перед зеркалом
Массированная с ним:

{! LANG-bf5f80da17fafc258035517effc25ac9!}
Что зеркало в ответ?
{! LANG-7e70bded4537a2ac5d9a5eab4ca3c719!}
Но prini все Mile
{! LANG-98fad3afb45b53e72376acc677170a5e!}
{! LANG-fea208d8fabd5f21473ecbaad925a37c!}
{! LANG-afd720c8cfdd5301156f20c77636b47d!}
Да на зеркале, как резня
Высота, как это буду колебаться! ..
{! LANG-516f4f27c7db2d840c9dfb25dffad1ce!}
{! LANG-1860a5655faedac3c59d615929ac86df!}
Как достать ее со мной?
Я дурака в этом успокою.
Напишите, что выросло!
И не свидетельство того, что Бела:
Мать Лейбл сидит
Да на снегу только смотрел!
Но скажи: как можешь
{! LANG-61ecfe2476ae54f18f672fbdea2462a7!}
Feed: Мне все еще больно.
Перейти вокруг нашего королевства
{! LANG-b4203c57ae10083910b609a9dbfc1f63!}
{! LANG-1cea132ead3770f0739598b633a7a096!}
{! LANG-126a6fbf450cd23926f065d831dfd786!}
{! LANG-f434997ec693b029e2c9295f9d6d6969!}
{! LANG-ac8477a0a57203bb092f
9285bda!}
{! Лэнгмю bb618ae36059c4adaf377923f8ab6ec0!}
Бросив зеркало под скамейку,
Я позвонил Чернавке
И наказал ее
Его девушка его
Мера принцессы в глуши пустыня
{! LANG-159b3295f9fbb19dd14425498e }

Тонет с женской кормой?
Спорить не с чем.С принцессой
Вот втянутый в лесу пошли
И в таком расстоянии
{! LANG-a838dcf460baf5e404a448d59de2868e!}
{! LANG-78d1bcd2c99a833c2fe80477ccf51eef!}
{! LANG-02b50a9d19fbc

a1aeefba46fdac!}
{! LANG-6c913ff9c00cb7bf0c1546b97f5cf4ff!}
Не раскачай меня, девица!
А как же я буду царицей,
{! LANG-17d2d651a5673b613cbf535c9e4
!}
{! LANG-2641bea3349fc0

7e8e0a7e44c6d!}
Не убивал, не заморачивал
d и не заморачивал 9019a4d67f4d4d2019a04d4d0194a LAN пришел домой.
{! LANG-5d0a7c765974d36cf9f85bd771457498!}
{! LANG-854b6eda8eec7b1e87209edb473ed365!}
{! LANG-1a723249ab37291ca03ffc5bbfce8c4354!
{! LANG-e841fba6c7a563680353d5306b2d2c5c!}
Меньше ее потерпят
{! LANG-f85d6f381a53300e01a650744982b34c!}

И трезво пошла молва:
Дочь Царского пропала!
Бойтесь этого бедного короля.
Елисей Королевич,
Страстно к Богу
Ушел в дорогу
{! LANG-8f4f613c7abff8c953a61b2d54b64201!}
За невесту.

А невеста молода
До рассвета в лесу блуждая,
Между тем все шло и шло
И на Терем пришел.
{! LANG-6c46882605de717b03dd22b0306f9d31!}
{! LANG-c184637e76084cf7ff8246be61820658!}
Она вошла в ворота,
На диване тишина.
{! LANG-8154316ab1f4df9db841aefc0ddd7e9b!}
{! LANG-53877857bdb9861ce0a7cb4dc1c943ec!}
Поднялся на крыльцо
И взял кольцо;
{! LANG-fa5077f71af4ec01a71ff4958f20de30!}
И оказался Царевна
В светлых дверях; около
Скамейки, покрытые ковром,
Под столовым расписным дубом,
Печь с лежанкой, выложенной плиткой.
Видит девушку, что здесь
Хорошие люди живут;
{! LANG-df5f0d5ac55be02bf0413e8eaac49a2b!}
Никого не видно.
{! LANG-9e1012472a0eb0ec54677cb115003f45!}
Полностью удалил
Пошел свечу к Богу,
Залил горячую плиту
По опросам залез
И потихоньку залез.

{! LANG-4eaa775d241f3fa1fd4a32cf528b5a89!}
Топот вокруг двора раздался:
Вошли семь богатырей
Семь румяных усов.
{! LANG-aeac9a8912a89fe6a4160de6d5fca496!}
Все так чисто и красиво.
Кто-то устал
Да, хозяева дождались.
Кто? Сделай и покажи
Это честно воспитано с нами.
Так как ты старик,
Дядя будет навсегда.
Если парень ты румяный
Брат назовут нас.
Так как старуха, будь матерью,
Так будь великолепна.
Коля Red Maiden
{! LANG-02c624502c807fc7cdbac5d258dd1b33!}

И царевна идет к ним,
Честь хозяева отдали
Пояс низко опущенный;
Проворчал, извинился
Что он к ним в гости пошел
Хотя не было.
{! LANG-800d3ebcf57a27d64c

d3857b90b!}
Это Царевна забрала;
Мы сели в угол.
{! LANG-d10154beae7bdd3d18fb72

578bb!}
Стакан был налит,
{! LANG-45b262e0b3b704f44
26bac26168!}
{! LANG-798af198a8aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
{! LANG-f4a5

e219b4ca118375cbb55fd3f!}
{! LANG-d30716a21f1d4775af0ea39d1f2eba01!}
И с дороги на отдых
Особенно на кровати.
Забрали девушку
{! LANG-41036aa78048667cf680880bea19da3f!}
{! LANG-566e0bddd9a067fa9f11

dfeea0b!}
Пора спать.

{! LANG-99d575c2bda3b9d56
add4726a79!}
И царевна молода
{! LANG-43b1d0b9425ac68
c036e37f5b51!}
Семь героев.
{! LANG-0abb02babe2e4ae1c0c417c7d1476fff!}
{! LANG-1ff4888d4731caa54aff67a62e046962!}
Иди на прогулку
Серые утки стреляют
Рукой прямо на свидание
Трахнул 194, чтобы броситься в сторону леса
{! LANG-318ca0479de2fd83a3b41b9621eb0982!}
И хост, который она
В Тереме, между тем
{! LANG-d545f61058a6e0c5e3f01ac13d2010aa!}
Они не остановят ее.
Так ходи каждый день, дни.

Братья Милуя Девицы
Любимые. К ее свету
Однажды, только рассвело,
Все их семеро вошли.
{LANG-61785df9d9564efd7d5e4cc398eda7de!}
{LANG-6e3379ce8a0e273c18e9c9f3f87b3ca8!}
Все из нас семь, вы
Мы все любим для себя
{LANG-5850153a65fc3d035e895da649a84a0a!}
{LANG-e
3c13fcf7486f3cde8a59a77965!}
Measure нам как-то:
Одна жена,
Другая ласковая сестра.
Что ты головой качаешь?
Ал нам откажут?
{! LANG-4f52b10f21c0f0e2d3ce8520e

c2!}

{! LANG-ba3f277fe5cc3228fad1d2d279f34d07!}
{! LANG-135fea9c168c27f05fb2a903e24886c8!}
{! LANG-ba1eecc6702c74ebc2bf2cdd07d07ec6702c74ebc2bf2efd1
071
071

071
7907
071
07902b2bf2efd05127
{! LANG-368f78ac7aa22b3837c403bb074e0cfe!}
Для меня вы все равны,
Удали все, все умны,
Люблю вас от всей души;
Но я навсегда
Действителен. Я все мили
{! LANG-5fcfcfd1c3607110883c5cb8bba96c98!}

Братья молча стояли
Да, в затылке почесали.
{! LANG-a42dcf14c11b2eb400fa7bfa3703f47a!}
{! LANG-bff47e1b11074e99b5685f304e2d884f!}
{! LANG-7b168b30e9b

a2b3075ed8c51312!}
{! LANG-d52d2e2ad6b3dccf9c3bcc258e286c2a!}
{! LANG-738eaf65e6daa8c06ad9dcf81d8c4d62!}
{! LANG-64869472e2b29893a4d5d4057c
6!}
женихи ей поклонились
потихоньку на пенсию
и по все опять
стали жить да.

Между тем, королева зла
О принцессе запоминание
{! LANG-154bf3cc8e7f248ca9f35f76957!}
{! LANG-bedd131612ac6d236f6bb702d0b14a84!}
{! LANG-c8db5a204183d5ee8eaa8862f9da18dd!}
{! LANG-a874ad9b6c712c5f179eb18c938fe0b6!}
И пошел вслед за ним, и , сея
Перед собой забыл гнев,
Повернуть снова
И с улыбкой сказал:
{! LANG-87b96ec6e2a34d269ae2f9bc10dd477c!}
Да, все правды сообщают:
Я в свете всего Миля,
{! LANG-bf5f80da17fafc258035517effc25ac9!}
И ее зеркало в ответ:
{LANG-7e70bded4537a2ac5d9a5eab4ca3c719!}
{LANG-4fa69c910e6cab1dd6bca2bf86efacf6!}
{LANG-4570f8ec602f870d8401384e381d0289!}
в семи героев
{LANG-870ecb5478ca0f182e1f7fb2e3ec253d!}
И королева улетела
{! LANG-5263ab57edf9e0f0508e821570a106c3!}
{! LANG-17a5e1da842d909a326f1a1fb7617973!}
{! LANG-db23f612e0dde356f!
В любом случае.Королева зла
Угрожающая рогатка
Не дай мне жить
Иль-Царевна развалина.

Однажды принцесса молода
Милые братья ждут,
Сидят, сидят под окном.
Вдруг сердито под крыльцом
{LANG-6263fded68f69e
85b26c7dc4b67!}
Видит: нищая зверь
Ходит двор
{LANG-b7c87ddb5e884c1974b0cb

b9eb4!}
{LANG-a14335eda3809d2813a77ac77d2514e1!}
{LANG-d713cba8acbec0b9e610c78e01371aa8!}
I Я — пс
{! LANG-76211dedfbeced82f1e108
89de0!}
Она отвечает на свою рубашку:
{! LANG-af2f7ce1f1faed0ba

d5fea1ac61!}
{! LANG-849c6d9d5a1a1a1baedfree not
Посмотрите, как он кусается!
{! LANG-c6a0db36932bacc1347570bbe9350d95!}
Иди к ней и хлеб взял
Но с подъезда только засудил,
{! LANG-b6378fcc5f6cbf5ad6a26fab4b12fc2e!}
А старушка не разрешает;
{! LANG-ea03b2a2a5cdea3213e21b184be7497d!}
Он, лес зверя зла,
{! LANG-aa1d0b30e19de1abd739acd7b9e254d4!}
{! LANG-d677d57ce01be580fdff8075be75f594!}
{! LANG-357245faa46190eb6d50df848134b507!}
{! LANG-7d3aa2851b12807b6a11df7ae9c3c3cc!}
Старая женщина хлеб пойман;
{! LANG-6dfbcaea1f4e036379d0fe7e6a0a7073!}
{! LANG-8614a175bd23dfa0a068fd07417e4177!}
{! LANG-8a80ddf1cff2461f201c

c1aa143!}
А принцессы оптом,
{! LANG-0521c189332eaec3f349aec96b168656!}
Straight яблочные мух…
{! LANG-025c46b2e1ec16144dbc78c7ae035f34!}
Но принцесса в обеих руках
{! LANG-e06c279eff74d29c1988dc3a868d6b36!}
Съешь яблоко, свет мой.
{! LANG-74caa4cd1914d6f2589f07ea0b895a81!}
Старуха сказала
Поклонилась и исчезла …
И с принцессой на крыльце
{! LANG-233b833c
a2d67d2aebe7407dc0f! 994cf62b66e4c71f31c9685b268c515e}
Как будто она хочет сказать ей:!!!!!!!!
{LANG-f1d4a8455338d7d8d289fd3cd0f4b87b}
{LANG-7021007fe05e47344906ad48d4fc6262}
{LANG-1c6f394aa569af75b3d
2a39a7df}
{LANG-3b6209e81eaf660cf0e166aa92aa4e7f}
дверь тихо закрыта,
Под окном пряжа села
Ждут хозяев, а посмотрели
Все на яблоко.Это
Сок спелых полон,
Такой свежий и такой душевный
Такой понесшийся золотой
{! LANG-b22c14e8640e6c61b146675
3ab2!}
Семена видны …
Подождите, она хотела
{! LANG-fcfd0e8254
eb979e84d! яблока взял
К алой губке принес
Медленно проксил
И кусок проглотил …
Вдруг она, душа моя,
Оглушила, не дыша,
{! LANG-33745d42599efc13cff301399e6de666!}
Фрукты румяные, глаза

А она под изображением
Голова на панели магазина
И тихо, недвижимость стала…

Братья на тот момент дома
Сдержали толпу
С младшим прицелом.
Для того, чтобы встретиться с ними, ужасно,
{! LANG-4512a60c7c563272f7d29f3ec753e9b5!}
{! LANG-497b19d09a07b09506df8b31519f9f24!}
{! LANG-
5cecc30bf7408a7ed7ab9cdb588!}
{! LANG-9389b8ef9e8208f14e57bf52933c5450!}
в комплекте, abuned. Файтинг
{! LANG-0b2c607a0c9c345545388c072897c486!}
{! LANG-f59c07b41de7472ddfd7e5ecf9263a46!}
Проглотил его, упал
И Фрейк.Пилотируемый
Это был яд, знайте.
{! LANG-ca355ca1e1b1d04d66dec17b75b2cb99!}
Братья в изощренных болячках
Все закрученные головы
И с молитвой святой
Из магазина подняли, одели,
{! LANG-94a449370d48018b89cadb80a}. Она есть,
Как под рукавом во сне
Так тихо, свежо лежит,
Что только не дышала.
Ждал три дня, а она
Не спала.
Держи обряд грустно,
Вот они хрустальные
Торп горчичный молодой
{! LANG-e17d5777d139e0

2d4

!}
Пострадал пустая гора
И в полночь
{! LANG-4a84500 цепи! !!!!!! a7b9a1f0bf3af97a67c9df5ae65b960f}
{LANG-7cdbba212621ae18f855a325f2b99f54}
{LANG-64
9
3bab11d746
d95f}
Создав миску земли
{LANG-950c38ff3b1acc603a8fc506c08fa4e7}
Внезапно вышел, жертва злобы,
на земле вашей красоты;
Ваш дух возьмет небеса.
Нас любили
{! LANG-76289e4361357dc14f412
af04d4!}
Никого не достали
{! LANG-ddd91a21d7841fc5ef4974b3dfd0e05b!}

В тот же день королева зла
Доброго ожидания
В секретном зеркале взял
И был задан вопрос:
{! LANG-1617
d7f278f9dcf151b994e83fd!}
{! LANG-bf5f80da17fafc258035517effc258035917effc1
! LANG-c0a175179c248f968bf85af71eeed193!}
Ты в свете всех медсестер,
{! LANG-98fad3afb45b53e72376acc677170a5e!}

Для невесты
Елисей Королевич
Между тем свет прыгает.
Нет, как нет! Он горько плачет,
А кто он спрашивает,
{! LANG-3c67899d8ee7122169cbc596bf7b186f!}
{! LANG-0e6b75ca32696dde1c9202d0fd80298b!}
{! LANG-d0157019fbc288f1b17cf9580d2e90fe!}
К Красное солнце наконец
{! LANG-b2c8d9b191b3c54764647d11a049c281!}
{ ! LANG-f2d63b4004c4f5617e4c707a0e8094b5!}
Круглый год в небе сокращаем
{! LANG-764859bdf09288e9219b49e6ef7e8907!}
Мы все видим.
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
{! LANG-e2c4585f1e48fd3508ddceead3ff4f2b!}
{! LANG-02be4df2e8890e5

1ab0bd335882!}
Я не видел распечатки.
{! LANG-f679f3b0e7f5f860a2252c0a7b135de8!}
На месяц, мой сосед,
{! LANG-fc5ff032bf59f98a0cefb5459a10a5f5!}
{! LANG-866017d4167c9

Темные ночи Елисея
Ожидал в собственном желании.
Всего месяц показалось
{! LANG-dc32bba0c28a6d05f3b41e88b2d10575!}
{! LANG-9b4a32ea13fcd35f125b2f8bfbea2550!}
Позолоченный рог!
{! LANG-5c605a9603bea84a673d14266918b173!}
Kruglitic, light,
А, кастом ваш любящий
{! LANG-dc517d186ce56b0287ac
a75f324!}
Ал откажет мне в ответ?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
{! LANG-9f3750705eadb640df665dd15638af7c!}
{! LANG-e6460af011f01ea3d670d158caffa711!}
Я не видел Virgin Red.
По хуже стою
Только в очереди моя.
{! LANG-c6e650cde215b61e3c0d1c4cadf87414!}
{! LANG-29b2eae65209a5e06432b253a193d005!} Ответил
Королевич.
Ясный месяц продолжал: {! LANG-e2b11184d56ee3f64a5d43f62422e719}!
{! LANG-8047d05d68579e48e9081cd167da9258}
{! LANG-21e0110629c61dc7da1a0
d1bc71}
{! LANG-5e0ee2bde902c51489df3cfdbe0ceafd}
{! LANG-6659eda5f63

f8b2e6a5281a1a25}

{LANG -f1f33cd99eedcec335f1e5a02a207a16!}
{! LANG-8c429a89903c09417dd0450a62daa801!}
{! LANG-bdeee52c2bef59e1571584181c
e!}
{! LANG-72f37c
62b77e14ba5980
8c!}
{! LANG-d78038a383ecd4c6ca47e17d50e02186!}
{! LANG-ce2ab2fbb5243028669b32bf2cbac365!}
{! LANG-e75e28dbf58e08c794b6fa3e48f1ac3c !}
Ал откажет мне в ответе?
Не видел где в мире
Ты молодой заключенный?
{! LANG-749041efa5465e81de0c2c764b5dcdc6!}
{! LANG-6a05a4236c16dbbfb8efc2dc2be70b28!}
{! LANG-fbc4a2c4a4ee692ceb049dce809677ee!}
{! LANG-2ef021a3083b135fd8cfb3c22bb21063!}
{! LANG-5a8b1addf24cf8a249d65f9f07bf2257!}
{! LANG-6f3ce6e3a20d3528153adc987fa91e55!}
{ ! LANG-9f0ec8f9377b4262cefc8856307e8d29!}
{! LANG-f56c0d7103d6289df78539c3932f3daa!}
{! LANG-f11546f7ce3324220ee252bafe56a98f!}
{! LANG-0010afbaebe55fa80d61422d20067b36!}
{! LANG-092d44e0e2ba8845d1bdac8e301bf7d0!}

Ветер Дейл бежал.
{! LANG-edc856e51c59f647ddeec46c8bb0eae6!}
{! LANG-75728da62d3ad1d3748a2a6c2
e1!}
{! LANG-68a28
6bca37df29ca3c2885ba47!}
{! LANG-226021d3799b1697aa7326c4a2a2e45f!}
{! LANG-20f33667db00183635fe785899dcbab8!}
{! LANG-ad15cc9058a083115ca13745f64e769f!}
{ ! LANG-d036d347407397d3bbf946a57f142982!}
{! LANG-18aaba9c3558fdc9d47dfd8ad6324bc7!}
{! LANG-529dda1dcdd9a13310b9b1dd7415496d!}
{! LANG-1fe7908f83395b5f4f1b3e00d477743c!}
{! LANG-5e88490d0c4b018eb1e7c4d9156af1e1!}
{! LANG-3d6e0bc6e005177e9ac4e5dea820ab2f!}
{! LANG -fe150213a133f34178c6ee82f08850a0!}
{! LANG-2dc5f7ad3201c63b
5ca44ad897a!}
{! LANG-c8f9b1fa17c514550dc23ceec739d3de!}
{! LANG-aef6a3f3055a42796d0b82da4fd8cff4!}
{! LANG-acaf2e7853a29a82d53f0b4781210e69!}
{! LANG-784c7a52f241
c4a7668a4a4242d!}
{! LANG-1e7d648e3166b01c1a05d01dcebe81fe !}
{! LANG-e6b38f9c16a9b0aee591f4a492ea5de1!}
{! LANG-c54ea73 8305e1ec9ffe679ea559738fd!}
{! LANG-2e4868240bb6bbbef14d102f2815a0a5!}
{! LANG-330aa20296e1143e6b46d72da206a71b!}
{! LANG-01367ac5423ffe8f89f6dcfb52b14000!}
{! LANG-ade3bed56a108c03213e89f35d1ab3d4!}
{! LANG-7066c036bd884206cfd26cc4deb4e7ed!}
{! LANG-4c0904cd252887f4bd02e40184bc0afb! }
{! LANG-
4e7bd52230169740f83dd951c0d!}
{! LANG-bf3eb670f2f0be8eee261a9b4033474b!}

В доме в это время без дела
{! LANG-50bc35505f056a0e753f1a2117a143d4!}
{! LANG-2a87405eea77b41f64cd31691f9301b8!}
{! LANG-b77fcd415835559130cace96c6545dad!}
{! LANG-8d2de28b593f

1ba52c5e745dae7!}
{! LANG-bf5f80da17fafc258035517effc25ac9!}
И услышал в ответ:
{! LANG-1

11167702231713b6d473ab99d9}
{! LANG-5fc00c42067b37e55166b60d712b6322}
{! LANG-0f5d70450060a4b7daf631247cc4ee88}
{! LANG-7fc791be8d1d80d
e6fb53c58d2c}
{! LANG-b49e10cf02500f27e01760f4942c2425}
{лэнгмю 05c600e8b7ed246d5ccda17d7c14c9b4!}
{! LANG-3219995af28afd61b0fc0ab46deadc19!}
{! LANG-c0

c4cea851104a532aaf9a0b2e6!}
{! LANG-db8a9db3da637be8fbc4adaa24af2a0d!}
{! LANG-5644b425df3ab

7c7257ebd74b09!}
{! LANG-0f3ecfbc345a01f9e39c6c28a3529f55!}
{! LANG-e2bec179c435b8f9b7d8812c2c1

! }
{! LANG-cc8557fe8be6bdf223151ebdbd55f505!}
{! LANG-35ab4644e65ae9821bb5bbb7c727e39a !}
{! LANG-28c6feaab5ee6aa420d9012e3f58a3db!}
{! LANG-1fa43275a7f10b3d241dad5b9e0!}
{! LANG-38cddfbcb3c8b8a67daa351!

История принцессы Гали и четырех женихов M24 | Academy — Might & Magic: Heroes VII: руководство по игре и пошаговое руководство

Вперед Академия История цветка Долор M25 Назад Академия История потерянной дочери M23
Ключевые моменты Might & Magic: Heroes VII — M24 История принцессы Гали и четырех женихов

Красный номер — города

Желтый номер — важные места

Юнитов, которые вы можете добавить в свою армию

Сильные враги

Сокровища и сундуки с золотом

Водовороты / Переходы между уровнями

1 Тийн-Хаджар
Ваш начальный город.

2 Обелиск
Открывает часть карты сокровищ и учит заклинанию «Показать сокровище».

3 Ахмар-Фахд
Враждебный город Академии.

4 Боулдер

5 Ашур-Илум
Враждебный Некрополь.

6 Слеза Аши
Чтобы взять слезу Аши, вам нужно посетить все обелиски (02) и использовать заклинание «Показать сокровище».

7 Печать Илата
Вы не можете пройти через это.

8 Дахаби
Враждебный город Академии.

9 Цветок Долор
Появится после завершения квеста «Потоп».

На карте выше показана третья миссия в кампании Академии. Вам будет предложено несколько основных и побочных квестов, которые составят интересную общую картину.Рекомендуется поспешить, так как у вас всего 12 недель на выполнение миссии. Тем не менее, не нужно беспокоиться о вражеских армиях, поскольку в этой миссии нет врагов как таковых, кроме нейтральных существ.

Оазис Кусаи — основной квест

Квест начинается после вступления к третьей миссии в кампании Академии. Ваша первая цель — выполнить Стоимость воды. Это позволит вам собрать ресурсы, необходимые для постройки колодца. Чтобы начать строительство, вам нужно нажать на флаг, появившийся возле вашего города — Tiin-Hajar (M24,1) .Строительство займет 1 ход.

Чтобы заполнить оазис водой, вам нужно удалить эти валуны.

Когда строительство будет завершено, вам нужно будет перенаправить реку. Подойдите к двум валунам (M23,4) и щелкните по ним. Плотина рухнет, и вода потечет в ваш город. В награду вы получите 5 титанов и +15 к морали .

Стоимость воды — основной квест

Квест начинается после вступления к третьей миссии кампании Академии.Вам нужно будет собрать необходимое количество ресурсов, чтобы построить оазис для ваших людей. Вам понадобится:

  • 20000 золота;
  • 50 дерево;
  • 50 руды;
  • 25 Драконья сталь;
  • 25 звезд серебра.

Вам просто нужно пройтись по карте и собрать нужные ресурсы. За выполнение квеста вы получите от +15 до Удачи / Судьбы.

Найдите Слезу Аши — основной квест

Квест начинается после вступления к третьей миссии кампании Академии.Ваша цель — найти Обелиски на карте. Все 5 Обелисков отмечены на нашей карте номером (M24,2) . Порядок, в котором вы их посещаете, значения не имеет.

Чтобы получить Слезу Аши, вам нужно встать прямо над местом, где она спрятана.

После того, как вы посетите все обелиски, направляйтесь к местонахождению Слезы Аши (M24,6) . Помните, что вы должны стоять именно в том месте, где спрятано сокровище.Когда вы будете там, используйте заклинание : Открой сокровище . Теперь вам просто нужно вернуться в город и построить Чародейский портал .

В награду вы получите +2 к Spirit и +2 к Magic .

Ограничение времени — основной квест

Квест начнется после вступления к третьей миссии в кампании Академии и требует, чтобы вы просто выполнили все остальные квесты менее чем за 12 недель.

Чемпион Этерны — побочный квест

Квест начинается после завершения Стоимость воды .Вам нужно найти Адар-Малик , поговорить с ним и попросить о помощи. Отправляйтесь в город Ашур-Илум (M24,5) и там поговорите с героем. Квест будет выполнен, и вы получите 50 000 очков опыта.

Чемпион Химеры — побочное задание

Квест начнется после того, как вы выполните Оазис Кусаи . Ваша задача — убедить героя Академии Аджита стать на вашу сторону. Отправляйтесь в город Ахмар-Фахд (M24,3) и поговорите с ним.В награду вы получите 50 000 очков опыта.

Чемпион Материи — побочный квест

Квест начнется после того, как вы выполните квест Найдите слезу Аши . Ваша цель — найти Ясир и поговорить с ним. Его можно найти в городе Дахаби (M24,8) , расположенном в северо-восточной части карты. За выполнение квеста вы получите 50 000 очков опыта.

Потоп — основной квест

Квест начнется после того, как вы выполните квесты: Оазис Кусаи, Цена воды, и Найдите слезу Аши .Это задание может начаться через несколько дней после их выполнения.

Ваша задача — разрушить недавно построенный оазис и помешать атаке врага. Вы должны отправиться в свой город — Tiin-Hajar (M24,1) и щелкнуть по баннеру в его окрестностях. Как только вы это сделаете, дамба будет разрушена, часть карты залит водой, и квест будет выполнен. В награду вы получите 100 000 очков опыта.

Цветок возмездия — основной квест

Сундук с Цветком Долор легко пропустить, так как он находится под водой.

Квест начинается после того, как вы разрушили дамбу и завершили The Flood . Ваша цель — забрать Цветок Долора. Он расположен к юго-востоку от вашего города (M24,9) . Подняв цветок, вы заметите, что на юге появляется телепорт. ( Номер прохода 2. ) Как только вы войдете в него, вы перенесетесь в другое место. Вам придется двигаться вперед. Через некоторое время вы доберетесь до руин, защищаемых 200 големами Шантири и 10 Титанами Шантири .Когда вы их победите, квест будет выполнен.

Вперед Академия История цветка Долор M25 Назад Академия История потерянной дочери M23

Отважный портной — История

Загрузите аудиозапись на свой компьютер (щелкните правой кнопкой мыши, сохранить как)



Отважный портной убивает семь мух одним ударом и ему удается убедить гигантов и королей, что он действительно настоящий сила, с которой нужно считаться.Герой повести братьев Гримм вооружен чутьем, хитростью и чувством юмора. Он побеждает всех перед собой, включая великана, единорога и принцессу.

Корректура Клэр Дикин. Читает Наташа. Рассказ братьев Гримм. Продолжительность 16.48.

Однажды летним утром маленький портной сидел на своем столике у окна. Он был в прекрасном расположении духа и изо всех сил шил. Затем по улице шла крестьянка и плакала: «Хорошее варенье, дешево! Хорошее варенье, дешево!» Это приятно прозвучало в ушах портного.Он вытянул из окна свою хрупкую голову и крикнул: «Подойди сюда, дорогая женщина; вот ты избавишься от своего имущества». Женщина со своей тяжелой корзиной поднялась по трем ступенькам к портному, и он заставил ее распаковать для него все горшки. Он осмотрел каждую, поднял, приставил к ней нос и наконец сказал: «Варенье мне кажется хорошим. Я куплю банку». Женщина, которая надеялась продать намного больше джема, дала ему то, что он хотел, но ушла, ворча.

«Теперь, это варенье будет благословлено Богом, — воскликнул портной, — и дай мне здоровье и силы». Он достал хлеб из шкафа, отрезал себе кусок прямо поперек буханки и намазал варенье. над ним.«Это не будет горьким на вкус, — сказал он, — но я просто закончу пиджак, прежде чем откушу». Он положил хлеб рядом с собой, пришил и от радости сделал все шире и шире. Тем временем запах сладкого джема поднялся до места, где сидели в большом количестве мухи, и они были привлечены и налетели на него целыми хозяевами. «Эй! Кто тебя пригласил?» Сказал портной и прогнал непрошенных гостей. Мухи, однако, не понимали немецкого языка и снова возвращались во все увеличивающиеся компании.Маленький портной, наконец, потерял всякое терпение, вытащил кусок ткани из отверстия под своим рабочим столом и, сказав: «Подождите, я отдам его вам», безжалостно ударил их им. Когда он вытащил ее и сосчитал, перед ним лежало не менее семи мух, мертвых и с вытянутыми ногами.

Портной смотрел на убитых им мух и не мог не восхищаться собственной храбростью. «Весь город узнает об этом!» Портной поспешил разрезать себе пояс, сшить его и вышить крупными буквами: «Семь погибших одним махом!» «Что, город? Весь мир услышит об этом!» — воскликнул он.и сердце его тряслось от радости, как хвост ягненка. Портной надел пояс и решил отправиться в мир, потому что думал, что его мастерская слишком мала для его доблести. Прежде чем уйти, он оглядел дом, чтобы посмотреть, есть ли что-нибудь, что можно взять с собой; Однако он не нашел ничего, кроме старого сыра, и положил его в карман. Перед дверью он заметил птицу, которая застряла в зарослях. Она должна была попасть в его карман вместе с сыром. Теперь он смело вышел на дорогу, и, поскольку он был легким и проворным, он не чувствовал усталости.Дорога вела его на гору, и когда он достиг ее самой высокой точки, там сидел могучий великан, мирно смотрящий вокруг него. Портной храбро подошел к нему, заговорил с ним и сказал: «Добрый день, товарищ. Итак, вы сидите и смотрите на обширный мир! Я как раз нахожусь в пути и хочу попытать счастья. Как насчет того, чтобы вы пришли с меня?» Великан презрительно посмотрел на портного и сказал: «Несчастный!

«Да правда?» — ответил портной и расстегнул пальто, показывая великану пояс.»Вы можете прочитать, что я за человек!» Великан прочитал: «Семь погибших одним махом» и подумал, что это были люди, которых убил портной, и начал немного уважать этого крохотного человечка. Тем не менее он хотел сначала испытать его, взял в руку камень и сжал его так, что из него потекла вода. «Сделай это, — сказал великан, — если у тебя есть сила».

«Это все?» Сказал портной. «Это детская игра!» Он сунул руку в карман, вытащил мягкий сыр и надавил на него, пока из него не потекла жидкость.Великан не знал, что сказать, и не мог поверить в этого маленького человека. Затем великан поднял камень и бросил его так высоко, что глаз едва мог проследить за ним. «Теперь, маленький человечек, сделай это»,

«Хорошо брошено, — сказал портной, — но в конце концов, камень снова упал на землю. Я брошу тебе тот, который никогда не вернется», и он сунул руку в карман, вынул птицу и подбросил ее в воздух. Птица, обрадованная своей свободой, поднялась, улетела и больше не возвращалась.»Как вам понравился этот выстрел, товарищ?» Спросил портной. «Вы, конечно, можете бросить, — сказал великан, — но теперь мы посмотрим, сможете ли вы что-нибудь правильно нести». Он отвел маленького портного к могучему дубу, который лежал там, поваленным на землю, и сказал: «Если ты достаточно силен, помоги мне вынести дерево из леса».

«С готовностью, — ответил человечек, — возьми себе на плечи ствол, и я подниму ветви и прутья; в конце концов, они самые тяжелые.«Великан взял ствол себе на плечо, но портной сел на ветку, и великану, который не мог оглянуться, пришлось унести все дерево, а портняжку — в придачу: он сзади, был совсем Веселые и счастливые, и насвистывал песню: «Три портных выехали из ворот», как будто нести дерево было детской игрой. Великан, оттащив тяжелую ношу часть пути, не мог идти дальше и плакал «Теперь мне придется позволить дереву упасть!» Портной ловко спрыгнул с земли, схватил дерево обеими руками, как если бы он нес его, и сказал гиганту: «Ты такой великий человек, и все же не можешь. хоть дерево неси! »

Великан сказал:« Если ты такой храбрый, пойдем со мной в нашу пещеру и проведи с нами ночь.Маленький портной был готов и последовал за ним. Когда они вошли в пещеру, другие великаны сидели там у огня, и каждый из них держал в руке жареную овцу и ел ее. Маленький портной огляделся и подумал «Здесь намного просторнее, чем в моей мастерской». Великан показал ему кровать и сказал, что он должен лечь на нее и спать. Кровать, однако, была слишком большой для маленького портного, поэтому он не лежал упал в нее, но прокрался в угол.Когда была полночь, и великан подумал, что портняжка спит крепким сном, он встал, взял большой железный пруток, одним ударом прорезал кровать и подумал: он прикончил кузнечика человека навсегда.С рассветом великаны ушли в лес и совсем забыли маленького портного, как вдруг он подошел к ним довольно весело и смело. Великаны были в ужасе, боялись, что он всех их убьет, и в большой спешке убежали.

Маленький портной шел вперед, всегда следя за своим острым носом. После долгой прогулки он вышел во двор королевского дворца и, чувствуя усталость, лег на траву и заснул.Пока он лежал, люди подходили и осматривали его со всех сторон. На его поясе написано: «Семь человек погибло одним ударом».
«А!» Сказали они. «Что хочет великий воин здесь, посреди мира? Он должен быть могущественным лордом». Вскоре портной предстал перед королем, и у него была просьба сделать его.

«По лесу бродит волшебный конь с одним рогом — единорог, который наносит большой вред, нападая на людей со всех сторон. Если ты сможешь избавить меня от этого единорога, ты получишь руку моей замужней дочери и половину моего королевства.Портной подумал про себя: «Не каждый день я получаю подобное предложение», и он ответил: «Я не боюсь одного единорога. Семь за один удар — это мое дело».

Взяв с собой веревку и топор, пошел в лес. Вскоре единорог подошел к нему и бросился прямо на портного, как если бы он без лишних слов проткнул его своим рогом. «Мягко, мягко; это не может быть сделано так быстро, как это», — сказал он, остановился и подождал, пока животное не подойдет совсем близко, а затем проворно прыгнул за дерево.Единорог изо всех сил налетел на дерево и так сильно воткнул рог в ствол, что у него не хватило сил вытащить его снова — и, таким образом, он был пойман. «Теперь я получил его», — сказал портной, вышел из-за дерева и обвил его шею веревкой, а затем своим топором вырубил рог из дерева и, когда все было готово, повел зверь прочь и отнес его царю. Но король пожалел, что пообещал маленькому человечку свою дочь, и потребовал еще раз.Перед свадьбой портной должен был поймать ему кабана, устроившего в лесу большой разлад. И вот тейлор пошел в лес, где бродил вепрь.

Когда кабан увидел портного, он бросился на него с пенящейся пастью и острыми бивнями и хотел было бросить его на землю, но герой убежал и прыгнул в часовню, которая была рядом и сразу до окна, и в одном прыжке снова. Кабан побежал за ним, но портной выбежал наружу и закрыл за собой дверь.Разъяренный зверь, который был слишком тяжелым и неудобным, чтобы выпрыгнуть из окна, был пойман. Герой отправился к королю, который теперь, нравится ему это или нет, был обязан сдержать свое обещание, и отдал свою дочь и половину своего королевства. Свадьба прошла с большим великолепием и небольшой радостью, и из портного был сделан король.

Через некоторое время юная королева услышала, как ее муж сказал ночью во сне: «Мальчик, сделай мне пиджак и залатай брюки». На следующее утро пожаловалась отцу на ее несправедливость и умоляла его помочь ей избавиться от мужа, который был не чем иным, как портным.Король утешил ее и сказал: «Оставь дверь твоей спальни открытой на эту ночь, и мои слуги встанут снаружи, а когда он заснет, войдут, свяжут его и возьмут на борт корабля, который перенесет его в бескрайние просторы. Мир.» Женщину это удовлетворило; но оруженосец царя, который все слышал, был дружен с молодым лордом и сообщил ему обо всем заговоре. «Я открою этот бизнес», — сказал портной. Ночью он ложился спать с женой в обычное время, и когда она подумала, что он заснул, она встала, открыла дверь и снова легла.Маленький портной, который только притворялся спящим, начал кричать ясным голосом: «Мальчик, сделай мне куртку, а штаны залатай … Я сразил семерых одним ударом, я убил двух великанов, я принес отодвинул одного единорога и поймал кабана, и неужели я должен бояться тех, кто стоит вне комнаты? » Когда эти люди услышали такие слова портного, их охватил сильный страх, и они побежали, как если бы дикий охотник шел за ними, и никто из них не решился больше идти против него. Так маленький портной оставался королем до конца своей жизни.

И это была сказка братьев Гримм о храбром портняжке. Я очень надеюсь, что вам понравилось. И не забывайте, на Storynory.com есть еще множество историй. До следующего раза, от меня, Наташи, до свидания.

Разбор сказки о мертвой принцессе и семи героях. Анализ пушкинской «сказки о мертвой царевне и семи богатырях»

Всем знакомая с детства сказка А.С. Пушкин «О мертвой царевне и семи богатырях» описывает чудеса любви, доброты, нравственности, верности.

В центре произведения — конфликт между юной принцессой и ее мачехой, прекрасной королевой. Конфликт возникает из-за ревности королевы к падчерице.

Прекрасная королева хочет быть единственной красавицей во всем «белом мире». Стремясь к этой цели, она напрочь забывает о таких качествах, как доброта, порядочность, отзывчивость. Подрастающая юная принцесса становится главным конкурентом перед поставленной задачей — «стать еще красивее, на все милю».

В погоне за титулом «самой красивой» королевы идет на преступление, забывая обо всем. Она слишком «капризна и горда», чтобы думать о других. Королева враждебна всему своему окружению.

Когда она узнает, что служанка не убивала юную принцессу в лесу, и она спокойно живет среди 7 героев, она решает совершить преступление. Королева хочет отравить юную принцессу. В его порыве быть «самой собой» она решает убить молодую девушку, что в результате не сработало для королевы.

При решимости ферзь в то же время неуверен. Ей нужна похвала «зеркала» за его красоту и неповторимость. Когда она узнает из зеркала, что ее падчерица жива и здорова, ее сердце разрывается на куски от ужаса, королева умирает.

Воскресшая прекрасная юная царевна, обладающая добродетелью, кротостью, отзывчивостью, верностью, становится женой цесаревича Елисея. Княжну любит отец, каждый из 7 героев счастлив жениться на ней, царевиче Елисее.Но она остается верной своему возлюбленному, ожидая, что Елисей найдет свою невесту. В конце сказки они играют пышную свадьбу.

Как и во всех сказках, здесь зло наказывается, добро побеждает.

Сказка А.С. Пушкин учит нас хорошему, что нельзя ради красоты, карьеры пренебрегать важнейшими качествами людей, нельзя «перешагивать через людей». Только доброта, понимание, взаимопомощь, дружба, любовь способны творить чудеса не только в сказках, но и в реальной жизни.

Вариант 2

Пушкин Александр Сергеевич — величайший поэт. С детства слушал рассказы своей няни Арины Родионовны. Он начал записывать народные песни и сказки, любил фольклор. А потом начал сочинять свою. Он автор многих произведений. «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» написана Александром Сергеевичем в 1833 году в Болдино.

В сказке Пушкина А.С. описывает такие человеческие качества, как доброта, верность, нравственность, любовь, творящая чудеса.Главный корень в произведении: зависть мачехи (королевы) к юной принцессе. Королева ревнует падчерицу. И все из-за чего? Просто красота становится виной. Королева мечтает быть самой красивой на свете, хотя она и так очень красива. Но она совершенно забыла о том, что есть добро, о чувстве любви, милосердия, отзывчивости. Ей нужно устранить свою первую соперницу, принцессу, которая год за годом взрослеет и становится все красивее и милее.

Королева совершает тяжкий грех. Он хочет убить принцессу ради титула «Красавица на весь мир». Она «гордая и своенравная», ей некогда думать о других людях. Все вокруг ей чуждо, лучше вокруг сеять зло и неприязнь.

Слуга, по приказу королевы, не мог убить принцессу, оставил ее одну в глухом лесу. Княгиня, странствуя, вышла в дом семи богатырей и стала там жить, ожидая своего любимого цесаревича Елисея.Королева, конечно же, узнала об этом с помощью своего говорящего зеркала. А сама злая мачеха отправляется в дальний путь, чтобы убить падчерицу. Но добро побеждает зло. И принцесса остается жива со всеми чудесами.

Решительная, но все еще не уверенная в себе, королева снова поворачивается к своему зеркалу. Зеркало снова ей ответило, что принцесса лучше ее. Ужас охватывает королеву. Гнев и жестокость, сидящие внутри королевы, настолько захлестывают разум, что сердце не выдерживает, и наступает смерть.

Княгиня, обладающая всеми хорошими качествами, искренняя, любящая, верная, кроткая, выходит замуж за царевича Елисея. Семь героев, с которыми она жила, были влюблены в нее. Но она была верна только Елисею. Его любовь помогла ему найти любимую. Их свадьба была великолепной.

Добро победило зло, как это всегда бывает. На этом стоит сказка, чтобы показать, насколько бессильно зло. А добро всегда ценно.

Сказка «О мертвой царевне и семи богатырях» показывает нам, что не нужно думать только о себе, беспокоиться о красоте внешнего мира.Вам нужно сохранить в себе духовную красоту. Защищайте и цените друзей. Относитесь к людям с пониманием, тогда может случиться так, что они тоже протянут вам руку помощи в нужный момент.

Анализ сказки 3

Александр Пушкин — один из крупнейших писателей русской литературы. С раннего детства увлекался народными песнями и сказками. И его няня Арина Родионовна рассказала ему о них. И уже в зрелом возрасте Пушкин использовал услышанные с детства фольклорные сказки при создании своих чудесных сказок.Он был известным автором стихов, стихов, романов, поэтому многим казалось странным, что писатель взялся писать сказки. На самом деле это была не обычная экранизация народной сказки, Пушкин в своем произведении нарушил извечные вопросы, на которые мудрецы многих поколений не могли дать ответа.

«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» написана в Болдино в 1833 году. В сказке рассказывается, что король и королева жили в одном королевстве. Однажды правитель отправился в дальний путь, и пока его не было, царица родила дочь.Как только король возвращается, его жена умирает. Король тоскует, но со временем находит себе новую жену. Она красивая, но бессердечная, завистливая.

Еще у нее есть волшебное зеркало, которое каждый день говорит ей, что она самая красивая в мире. Но идут годы, подрастает падчерица, у нее уже есть жених. И однажды зеркало сказало королеве, что на свете нет никого красивее, чем ее падчерица. Королева, словно сойдя с ума от гнева, тут же зовет слугу и приказывает отвести падчерицу в лес и оставить ее волкам.Служанка не хочет этого делать, но она не может пойти против своей воли. Принцесса обо всем догадывается и просит ее отпустить.

Царь скорбит, что потерял свою дочь Елисей, невесту принцессы, и отправляется на ее поиски. И принцесса наткнулась на дом семи братьев героев и остается в них. Королева узнает, что принцесса жива, и решает убить ее сама. Он прикидывается старым нищим, идет в дом братьев героев и дает принцессе пропитанное ядом яблоко.Как только она откусила яблоко, она упала, не дыша. Братья увидели ее тело и решили положить ее в хрустальный гроб в пещере. Между тем жених ее везде ищет, просит помощи у солнца, луны и ветра. Ветер рассказал ему о пещере. Елеси туда мчится. В отчаянии он разбивает гроб, и принцесса оживает. Они возвращаются в королевства, и когда королева встречает своего соперника, он умирает от злобы и зависти. Сказка заканчивается свадьбой принцессы и принца.

Сравнивая образы принцессы и ее мачехи, читатели хорошо понимают, что внешняя красота ничего не стоит без внутренней красоты, доброты и искренности. И зависть, обман теряют красоту — королеву. В мире, где побеждают искренние чувства, преданность и любовь, нет и не может быть места обману. Финал произведения Пушкина, как и положено в сказке, счастливый. Человеческие добродетели вознаграждаются. Красота, Доброта и Справедливость побеждают.

Несколько интересных композиций

  • Анализ по пьесе Горького На дне 11 класса

    Жизнь Максима Горького необычна.Он посвятил себя творчеству, его работы имеют глубокий смысл. Значительная книга писателя — пьеса «На дне», написанная в 1902 году.

  • Милосердие — положительная черта личности. Милосердный человек способен на сострадание, любовь и понимание. Такие люди не оставят в безвыходной ситуации даже постороннего человека, часто занимаются благотворительностью.

  • Композиция по картине Айвазовского «Девятая волна» (9 волна)

    Непредсказуемость всегда привлекала человека своей завораживающей красотой, свободой и своенравием.Великий русский художник И. Айвазовский, вдохновленный образами моря, всю жизнь писал потрясающие морские пейзажи и пейзажи.

  • Композиция Катерина пошла другим путем? (Гроза Островского)

    Катерина — один из центральных персонажей пьесы Александра Николаевича Островского «Гроза». Это молодая девушка, которая выросла в любви и поклонении Богу. Ее детство было беззаботным и счастливым. Однако девушке было выдано

  • Основная идея рассказа «Кадр Пушкина» композиция

    Один из самых замечательных рассказов А.С. Пушкин — «Выстрел». Писатель и поэт в основном описал в своих произведениях чувства и жизнь людей того времени

(20 )

«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» А.С. Пушкин основан на традиционной сказке о злой мачехе и красивой доброй падчерице. Достаточно вспомнить народные сказки: русские — «Мороз», «Василиса Прекрасная», «Маленькая гаврошечка», немецкие — «Хозяйка Вьюга» и «Снегурочка», французские «Золушка» и другие.Но Пушкину удалось наполнить традиционный сюжет особой глубиной, пронизанной светом добра. Как и все пушкинские, эта сказка, как драгоценный камень, сверкающая тысячами смысловых граней, поражающая разноцветностью слова и ясным, ровным сиянием, исходящим от автора, — не ослепляющим, а озаряющим наши невидящие глаза и духовно спящие сердца.

Сказка Пушкина открывает свои сокровища любому читателю, от десяти до пятидесяти лет, — было бы только желание открыть.Но взрослый должен вести юного читателя. Что ж, если это мама, папа, бабушка, дедушка …

Прочитав сказку «О мертвой царевне и семи героях», мы попробуем проанализировать ее, ответив на ряд вопросов.

Какое впечатление на вас произвела сказка? Что вам особенно понравилось и запомнилось?
Почему?
Дети любят сказку прежде всего потому, что добро побеждает зло. Их очень привлекает образ юной принцессы с добротой и преданностью.Они с удовольствием рассказывают о чудесном зеркале: детскому сердцу всегда близка магия. Из понравившихся серий выделяются странствия Елисея в поисках невесты, возвращение принцессы к жизни, сватовство героев. Жалко преданного Соколко. А еще они восхищаются мелодичными стихами, что особенно радует.

От разговора о первых впечатлениях перейдем к попытке композиционного анализа сказки:

Кто автор сказки в центре внимания? Почему?
В центре внимания мачеха королева и принцесса, потому что они представляют два полюса жизни: добро и зло.
Есть ли в сказке персонажи, которые близки юной принцессе и олицетворяют силы добра?
Есть. Это царица-мать, князь Елисей, герои, Соколко, солнце, луна, ветер.
А кто олицетворяет силы зла?
В сказке только один откровенно злой персонаж — мачеха. Но если бы она была совсем одна, она не смогла бы творить злые дела и хотя бы на время добиться успеха.
Кто помог ей творить зло? Проект.
Чернавка это зло или нет? Тогда почему она стала исполнительницей
недоброжелательности?
Нет, она любит юную княжну, про Чернавку сказано: «Она, любя ее душой …» Она не хочет выполнять приказ царицы, но …
Дьявол справится с рассерженной женщиной?
Спорить нечего …
Страх наказания оказывается сильнее милосердия, и Чернавка уводит княжну в чащу леса… И через некоторое время она приносит ей отравленное яблоко. Оказывается, страх и отсутствие помогут злу сбыться, и в этом случае даже хороший человек изменится в своей сущности.
Откуда взялась ненависть королевы к принцессе?
Зеркало сказало ей правду, что принцесса была красивее ее, и вызвало гнев мачехи. Она не может жить без постоянного подтверждения своего мастерства. Хотя, скорее всего, красота падчерицы рано или поздно станет очевидной для всех, а значит, юной принцессе не уйти от неприятностей.А зло может даже сделать правду предлогом для преступления — в конце концов, это зло для достижения своих целей … Самое страшное свойство зла — то, что его нельзя увидеть и, следовательно, не узнать. Хороших героев мы видим сразу, а зло, как микробы, рассеяно повсюду и пока незаметно.
Помните: когда у принцессы была мачеха?
Год после смерти собственной матери:
Год прошел, как пустой сон
Король женился на другом.
Можно ли узнать из сказки об отношении новой жены царя к своей дочери?
Мы ничего об этом не знаем. Но можно догадаться, что королева ее даже не заметила. принцесса росла «тихо», то есть без внимания, одна.
Когда мачеха вспомнила свою падчерицу?
Когда пришло время выходить замуж за принцессу, мачеха, «собираясь на девичник», задала зеркалу свой любимый вопрос и получила ответ:
Ты, несомненно, прекрасна;
Но принцесса самая милая,
Вся румянец и белее.
Итак, девочка росла без матери, мачеха ею не интересовалась, а отец, видимо, был больше занят молодой женой, чем дочерью. Неслучайно год после смерти жены отмечается «годом» (столько времени длился царь!), А остальное время (не менее 16-17 лет) пролетело быстро, поэтому что дочь выросла и стала невестой. Однако, несмотря на все это, принцесса «выросла и расцвела».

Найдите его описание и выделите в нем ключевые слова.
Пятиклассники называют это словами: нрав кротких. Объясните, что означает «вспыльчивость кротких»? (Спокойный, спокойный, скромный, приветливый.). Княгиня не требовала к себе особого внимания, жила и росла «спокойно». Когда по велению злой мачехи она очутилась в лесу, а затем в особняке героев, она приняла это со смирением, ни на кого не злилась, оставалась такой же доброй и дружелюбной (вспомните ее поведение в незнакомом доме ее отношение к «бедной синей»), любящая, верная своему жениху.

Откуда у принцессы эти чудесные качества?
От собственной матери. Давайте перечитаем начало сказки и посмотрим, на что это было похоже.
Ожидание, ожидание с утра до ночи,
Смотрит в поле, глазами инды
Смотрит тошнотворно
От белого рассвета до ночи;
Не видись дорогого друга!
Он только видит: метет метель
Снег падает на поля
Вся земля белая.
Проходит девять месяцев
Она не сводит глаз с поля.
Все время разлуки она провела у окна, ожидая «дорогого друга». Любовь и верность — главные качества ее характера.
Почему умерла королева?
От счастья, что наконец видит мужа:

Она посмотрела на него,
Я тяжело вздохнул
Восхищения не пронесло
И она умерла массовой.
Так велика была ее любовь … Умение любить, быть верным, терпеливым передалось дочери от матери. Обратим внимание детей на то, когда родилась девочка:
Здесь, в канун Рождества, в ту самую ночь
Бог дает королеве дочь.
Можете назвать дату рождения принцессы?
Да — 6 января, канун Рождества.
Издревле люди, рожденные накануне главных религиозных праздников или в самые праздники, считались отмеченными Богом, любимыми Им.
Вспомним, когда кротость, смирение, терпение пришли на помощь царевне, спасли ее от беды, помогли преодолеть трудности.
Когда княгиня оказалась в густом лесу с Чернавкой и поняла, что ей угрожает, она
… она молилась: «Моя жизнь!
Что, скажи, я виноват
Не губи меня, девочка!
И как я буду царицей,
дам тебе. «
и Чернавка сжалились над бедной девушкой:
Не убила, не связала,
Отпустила и сказала:
» Не крути, Бог с тобой. «
Героев, очарованных ее скромностью и
красотой, укрылись в своем доме:
и принцесса спустилась к ним,
Я оказал честь хозяевам,
Она низко поклонилась до пояса;
Покраснев, извинилась
Почему я пришла к ним в гости,
Хотя ее не пригласили .
Мгновенно они узнали из своей речи
Что принцесса была принята;
Сели в углу
Пирог принесли;
Они налили полный стакан,
Подают на подносе.
От зеленого вина
Она отрицала;
Я просто сломал пирог
Да, кусочек откусил,
И с дороги на отдых
Я попросил кровать.

Даже пес с радостью принял царевну:
Собака лает на нее,
Он прибежал и замолчал, играя;
Она вошла в ворота,
Во дворе тишина.
Собака бежит за ней, лаская …
И когда царевна попала в беду, Соколько попытался помешать. Герои не посмели похоронить царевну, и это помогло Елисею вернуть ее к жизни. Ради нее он был готов на все и без
устал искать свою невесту — значит, она заслужила такую ​​самоотверженную любовь своим кротким нравом

Подумайте, почему королеве в приданое было дано только «одно зеркало» (а принцессе давали «семь торговых городов / да сто сорок башен»)?
Царица считала, что главное в ней красота, главное ее приданое.Разве ей не достались города и дома? Получили, конечно, но поэт почему-то сделал акцент на зеркале. Почему? Наверное, потому, что в зеркале она видела себя, восхищалась ее красотой, а это для нее было самым важным. Быть красивее всех стало целью ее жизни, поэтому она не видит ничего вокруг, кроме себя …
Может ли внешняя красота стать целью жизни? И можно ли судить о человеке только по внешней красоте? Она все еще с ним разговаривает?
Нет, внешняя красота сама по себе не может быть единственной ценностью человека.Хотя с королевой было именно так: красота — ее единственная добродетель. Внешняя красота должна дополняться внутренней красотой души. Как это соединилось в юной принцессе, которая всех любила и была добра ко всем. А королева была добра только с зеркалом.
Чем для нее стало это зеркало? Почему?
Фактически, он стал ее единственным собеседником: «С ним она была одна; Добродушная, веселая; Я с ним ласково пошутил … ». Оказывается, другие напрасно ждали дружеского слова от королевы…
Почему королева была «добродушной, веселой» только с зеркалом?
Она была зависима от него. Она хотела слышать только о своей красоте, все остальное ее не интересовало.
Может ли предмет (даже такой необычный, говорящий!), Например, телевизор, компьютер,
заменить живых людей?
Конечно нет: ведь это всего лишь предмет, без души и сердца …

Что невольно усилило и развило зеркало в королеве?
Гордость, уверенность в своей несравненности и красоте, самовлюбленность.Интересно, что, говоря о королеве, дети вспомнили о Нарциссе: ведь он тоже смотрел в воду, как в зеркало, и любовался собой.
Давайте посмотрим и сравним иллюстрации к этой серии разных художников.

На первой иллюстрации Зворыкина царица кажется неприступной в своей гордости, она подобна памятнику эгоизма и гордости. На втором подчеркивается ее скука и своенравие.
Какие качества может породить в человеке гордость? Почему?
Гордость порождает высокомерие, ревность, зависть, эгоизм, гнев, гнев, эгоизм.
Все это становится естественным проявлением этого, потому что одержимый гордостью человек чувствует себя центром Вселенной … Поэтому сообщение из зеркала о том, что «принцесса еще красивее, / Все краснеет и белее. … «вызвало такую ​​бурю гнева у мачехи.

3,4 / 5. 20

A) Время создания:

«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» — одна из самых известных сказок Александра Пушкина.Написано осенью 1833 года в Болдино. Он основан на русской сказке, записанной в селе Михайловское. Сюжет сказки сильно перекликается с сюжетом сказки братьев Гримм «Белоснежка и семь гномов». Сказки братьев Гримм были опубликованы в 10-20-х годах XIX века, т.е. раньше, чем сказка Пушкина (1833 г.). Сходство между двумя сказками очень велико, поэтому можно предположить, что Пушкин был знаком с немецкой версией сказки.Но поэт создает свою неповторимую сказку. Она отличается от сказки братьев Гримм сюжетом, персонажами и языком. Сказка Пушкина поэтичнее и красочнее.

Сказка братьев Гримм Сказка Пушкина
1. Семь гномов 1. Семь героев
2. Мачеха трижды пытается убить падчерицу 2. Черника бывает с яблоком.
3.Принц случайно находит Белоснежку 3. Жених, князь Елисей, долго ищет царевну, обращаясь к солнцу, луне, ветру.
4. Жестокий финал: убита мачеха 4. Мачеха умирает от тоски и зависти.
5. Сказка написана прозой 5. Написано стихами красивым литературным языком.

Гипотезы о происхождении сказки:

1.Сказка А.С. «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» Пушкина — это переработанный повтор народной сказки, 2. это самостоятельное произведение, 3. заимствовано из западноевропейской культуры

Б) Жизненные обстоятельства:

Пушкин уехал в Болдино женихом. Решение выйти замуж было продиктовано многими соображениями: любовью к Н. Гончаровой, но и усталостью от хаотичной одинокой жизни, потребностью в мире, а также стремлением к независимому и достойному существованию.Однако браку помешали финансовые трудности. Он поехал в Болдино, чтобы заложить деревню и через месяц вернуться в Москву. Пушкин прибыл в Болдино в подавленном состоянии, так как перед отъездом поссорился с будущей свекровью и в раздражении написал невесте письмо, в котором вернул слово. Теперь он не знал, жених он или нет. Эпидемия холеры в Москве, которая не позволила ему уехать из Болдино. Сочетание счастливого покоя и смертельной опасности — характерная черта пушкинской осени в Болдине.Если попытаться в одной фразе определить общую тему пушкинских произведений Болдинской осени, то это будет «человек и стихия».

Особенности Родогенра. Особенности жанра сказки

Во-первых, сказка предлагает перенестись в вымышленный мир (в сказке возможно все, что невозможно в действительности — чудесные события, волшебные превращения, неожиданные перевоплощения).

Но самая большая ценность сказки — непременное торжество добра и справедливости в финале.

Идеальны и главные герои сказок: они молоды, красивы, умны, добры и выходят победителями из любых испытаний. К тому же их изображения легко воспринимаются, поскольку, как правило, воплощают в себе одно качество. Система образов в сказке построена по принципу противопоставления: герои четко делятся на положительные и отрицательные, причем первые всегда побеждают вторых.

Восприятие и запоминание сказки также способствует ее построению: цепная композиция и тройное повторение (тройное обращение Елисея к силам природы).События следуют одно за другим в строгой последовательности, и напряжение нарастает с каждым повторением, приводя к кульминации и развязке — победе хорошего начала.

Особенности эпоса:

E., как и драма, характеризуется воспроизведением действия, разворачивающегося в пространстве и времени — хода событий в жизни персонажей. Особенность Э. заключается в организующей роли повествования: носитель речи (автор или рассказчик) сообщает о событиях как о чем-то из прошлого, одновременно прибегая к описанию установки действия и внешнего вида персонажей, а иногда и к рассуждениям.Повествовательная речь легко взаимодействует с диалогами и монологами персонажей. В целом в произведении доминирует эпическое повествование, объединяющее все изображенное в нем. Эпическое повествование ведется от имени рассказчика, своеобразного посредника между изображаемым и слушателями (читателями), свидетелем и толкователем произошедшего. Информация о его судьбе, его отношениях с персонажами, об обстоятельствах «рассказа» обычно отсутствует.

E. максимально свободен в развитии пространства и времени.Писатель либо создает сценические эпизоды, то есть картины, запечатлевшие одно место и один момент из жизни героев, либо в описательных, обзорных эпизодах он рассказывает о длительных периодах времени или о том, что происходило в разных местах.

Арсенал литературно-изобразительных средств используется Э. целиком (портреты, прямые характеристики, диалоги и монологи, пейзажи, интерьеры, действия и др.), Что придает изображениям иллюзию трехмерности и зрительно-слухового восприятия. надежность.Объем текста эпического произведения, который может быть как прозаическим, так и поэтическим, практически неограничен.

Темы, проблемы, идея. Особенности их выражения

Вечная тема — любовь, дружба, люди и работа, отношения.

В отличие от сказки братьев Гримм, сказка Пушкина о самом главном для поэта — прославляет человеческую верность и любовь. Мотив поиска любимого князя Елисея — «прибавление» Пушкина к народной сказке.Начальная картина смерти матери принцессы также посвящена теме любви и верности («она не терпела восхищения»). Отношения принцессы и героев, их сватовство, которых нет в сказке «Белоснежка», связаны с той же темой. Тема преданности и любви продиктована включением в сказку образа верного пса Соколко, умирающего ради хозяйки. Идея — основная идея, цель работы.Идея в том, что нельзя всем доверять, много работать, быть честным, храбрым …

Сюжет и его особенности

Сюжет — событие или система событий, изображенных в произведении искусства. Элементы сюжета : а) экспозиция (предварительное знакомство с персонажем и т. Д.), Б) сеттинг, в) развитие действия, г) кульминация, д) развязка.

Сюжетно «Сказка о мертвой царевне» во многом следует народному канону: «беда», выражающаяся в том, что героиня выходит из дома, связана с уловками злой мачехи, «горестный отец» «для нее, и жених — князь Елисей — идет в путь.Девушка попадает в лесную башню, где живут братья-герои. Спаситель еще не успевает добраться до героини, как снова повторяется «назойливый саботаж», в результате которого героиня погибает (кульминация). В поисках пути спаситель обращается к волшебным существам и находит помощь у ветра. Далее следует магическое спасение (развязка), возвращение жениха и невесты и гибель «вредителя».

В народной сказке все внимание сосредоточено на главном герое.Другие персонажи упоминаются попутно. В «Сказке о мертвой царевне» Пушкин нарушает этот закон однострочного построения сюжета. Как отмечали исследователи творчества Пушкина, в нем три самостоятельных плана, и каждый из них развит настолько, насколько того требовала идея сказки. Первый — это жизнь принцессы с героями и ее смерть, второй — переживания королевы и ее диалоги с волшебным зеркалом, третий — поиск невесты принцем Елисеем.

Мебель прорисована с реалистичной законченностью. В сказках Пушкина главное не в сюжете, не в стыке происшествий, а в общем лирическом движении, в персонажах и картинах.

Состав и его особенности

Композиция — построение художественного произведения (соединение отдельных событий, образов, выстраивание их в логическую цепочку). Понятие композиции шире, чем понятие сюжета, поскольку в композицию входят и внесюжетные элементы (пейзажи, описания персонажей, портреты, внутренние монологи и т. Д.).).

В композицию включены описания природы: подобно Ярославне из «Слова о полку Игореве», князь Елисей обращается к стихиям природы — к солнцу, луне, ветру, находя в них сочувствие и разгадывая болезненную тайну. Эти элементы природы открываются читателю как в виде волшебных существ, наделенных человеческой речью и сознанием, так и в их реальных формах.

Реалистичные и волшебные мотивы естественно и органично сливаются в сказочных пейзажах Пушкина.Настоящие черты природы олицетворяются поэтом и тоже кажутся сказочными. И волшебство, и реальное здесь в равной мере изображают природу как живое существо. Пушкин сохраняет основной закон композиции народной сказки — стремление представить события так, как они происходят в реальной жизни.

Из других законов народной композиции сказки Пушкина отразили закон троекратного повторения с вариациями основных сюжетных эпизодов. Князь Елисей трижды обращается к стихии, пока не узнает, где его невеста.

Обобщая и повторяя сказанное, можно сделать вывод, что сюжет, композиция и некоторые особенности поэтики «Сказки о мертвой царевне …» приближают ее к народной сказке. Однако в нем есть и черты литературного произведения: авторский голос, разнообразие способов создания образа и характеристики персонажа, своеобразная «психологизация» героев, сочетание фантастического и реального, лиризм. и ирония.

Система образов персонажей.Образ лирического героя

Принцесса

Особого внимания заслуживают строчки «она заберет и приготовит как хозяйка в камере» (влияние расхожего представления о женском идеале, в данном случае, кстати, о личности королевская семья и ласковая «хозяйка»). Показательны строчки «в мгновение ока они узнали из своей речи, что приняли принцессу» или тот факт, что при описании принцессы часто используется лексема «тихо»: «тихо цветущая», «тихо сказала она», «тихо». лег »,« тихо запер дверь »,« медленно прокусил »,« тихо, неподвижно стал »,« тихо, лежал свежий.«Княгиня — девушка скромная, доброжелательная, ласковая, красивая, соблюдающая правила народного этикета,« Хозяева я отдал честь … »), трудолюбивая (« все убирала по порядку »), религиозная (« зажгла свеча Богу »), верная своему жениху (« А другому я дан навсегда. Князь Елисей мне дороже »).

Перед нами не просто сказочная героиня, а художественно воплощенный пушкинский идеал.

Сказка содержит авторский взгляд — отсутствующий в народной сказке (скорее, отражает оценку персонажа с точки зрения национальной морали и нравственности), неоднократно выраженный в сказке Пушкина.«Зло» как постоянный эпитет к слову «мачеха», «молодая» применительно к «невесте» вполне возможно в народной сказке, но вряд ли вы встретите там словосочетание «Дьявол справится с рассерженной женщиной». »Или« Что, если бы она, моя душа, пошатнулась, не дыша. «Авторская оценка — яркая примета пушкинских сказок.

Способы охарактеризовать персонажей или лирического героя

В сказке Пушкина чувствуется открытое авторское отношение к героине, которого народная сказка не знает.Автор горячо любит и восхищается своей героиней («красота — это душа», «милая девушка», «моя душа» и т. Д.)

В целом поэт создает неповторимый индивидуальный образ «юной принцессы» с помощью подробного описания ее внешнего вида, речи, подробного изображения поведения героини, включает в текст сказки многочисленные авторские оценки, а также показывает отношение других персонажей к героине.

Для княгини характерно и отношение к ней других персонажей: «собака бежит за ней, ласкает ее», «бедный царь скорбит по ней», «братья полюбили милую девушку», даже Чернавку, «Любя ее душой, не убивал, не связывал».

Злая королева полностью лишена такой оценки: никто не мешает ей «навредить», но и никто не помогает. Даже зеркало совершенно «безразлично» к ее личным переживаниям.

Особенности речевой организации работы

A) Речь рассказчика:

В сказке мы видим организующую роль повествования: говорящий (автор или рассказчик) сообщает о событиях и их деталях как о чем-то прошедшем и запомненном, одновременно прибегая к описанию установки действия и внешнего вида происходящего. персонажами, а иногда и рассуждениями («А как быть?», «Дьявол справится с рассерженной женщиной?», «Не с чем спорить»…). Повествовательная речь легко взаимодействует с диалогами и монологами персонажей. В целом повествование доминирует в произведении, объединяя все изображенное в нем.

Б) Речь персонажей:

В сказке диалоги часто сводятся к повторяющимся формулам, обусловленным, как уже упоминалось, поэтикой и историей происхождения сказки. Слова княгини, адресованные Чернавке, совсем не похожи на сказку: «Что, скажите, я виноват? Отпусти меня, девочка, и как только я стану королевой, я дам тебе.«Вообще, речь героев сказок Пушкина — это одно из средств создания образа:« Ах ты, мерзкий стакан, врешь мне назло! Как она может со мной соревноваться! Я успокою глупость в она »- с одной стороны, и« для меня вы все равны, вы все смелы, все умны, я вас всех сердечно люблю »- с другой.

C) Лексический состав :

Много нейтральной лексики, лексика художественного стиля, повествования, архаизмов (королева, глаза инды, барышня, пальцы, башни, сенная девица, двор, в верхней комнате, с кушеткой, кроватью…), антонимы (от белого рассвета до ночи, дня и ночи)

фразеология

D) Особенности синтаксиса :

В языке отражена реалистическая манера — точная, скупая, ясная: в преобладании слов с конкретным, материальным значением, в простоте и ясности синтаксиса, в почти полном исключении метафорического элемента.

В сказках Пушкина слиты различные элементы разговорного, устно-поэтического и литературного языка.Стремясь передать в условно-сказочных формах реальные картины жизни царского двора, дворянства, купцов, духовенства, крестьянства, Пушкин использует много слов старинного письменного языка: торговый город, сенная девица, рогатка. Торжественность часто печальных сказочных событий славянства выразительно передают: «Я не проснулся от сна». Под влиянием сказок и литературного языка современника Пушкина. Отсюда в них перешли такие слова и выражения: «братья по духовной печали».Эти слова и выражения усиливают лирический тон повествования в сказках Пушкина.

Но книжная лексика и фразеология не нарушают главного признака языка сказок Пушкина — народности звука. Литературные элементы речи приобретают народный колорит, потому что они окружены многочисленными словесными формами, взятыми поэтом из народного быта и устно-поэтического творчества. Встречаются и фольклорные эпитеты с яркой образностью и разнообразием живописных красок («красные губы», «белые руки», позолоченный рог…). Есть народные песни, тавтологии и сравнения.

В сказках Пушкина много разговорных и устно-поэтических оборотов речи, а также пословиц, поговорок и подобных авторских высказываний: «Всех взял», «Не на добро», «Не могу выйти мое жилище живое »,« Я был там, дорогая — я пил пиво — и только усы намочил »и т. д.

E) Инструменты выражения:

Сравнения: год прошел как пустой сон.
Метафоры: Под святыми стол дубовый.
Эпитеты: белая земля, тяжело вздохнула, мерзкое стекло, чрево матери, рыжая девица, рог позолоченный, в глубокой тьме, красные плоды, от доблестного грабежа, горько плач, темная ночь.
Юмор: Я был там, пил медовое пиво — и просто намочил усы.
Риторические вопросы, обращения, восклицания: Но что делать? Сможет ли дьявол справиться с рассерженной женщиной?
Обращения: полный черной зависти, бедный король скорбит по ней.
Градация: Как королева отпрыгивает, Да, она машет ручкой, Да, хлопает по зеркалу,
Как он будет топать пяткой! ..; Обойдите все наше королевство, хоть весь мир!

Ритмико-интонационная структура

A) метр и размер: хорея из двух частей, метр из двух частей.
B) рифмы: мужчина и женщина, открытый и закрытый, заключительный, парилка, смежный.
B) строфа: четверостишие (четверостишие).

Подготовила студентка 1 курса Института психологии и психоанализа на Чистых прудах Саидова Елена Владиславовна.

Эссе

Сказка начинается следующими строками:

Король попрощался с королевой,
Я снарядился по дороге,
И королева у окна
Она села ждать его одного.

Царь уходит, царице тяжело, чувствуется тоска, грусть, одиночество, а царица в это время ждет ребенка. Мать всю беременность проводит в ожидании, и как только рождается дочь, на пороге появляется царь, отец.

Однако счастья не случилось, как только царица взглянула на появившегося мужа, она умерла от нахлынувших на нее чувств, а через год король уже женился на другом.

Таким образом, в отношениях новорожденной дочери и матери, по сути, не было матери, как только появляется фигура отца (дочь и отец «встречаются»), мать умирает и появляется мачеха. Юная принцесса растет и цветет не по дням, а по часам, несмотря на эту самую мачеху.

Но царевна молода
Тихо цветет
Между тем росла, росла,
Росла и цвела.

Кажется, вся сказка — это рассказ о развитии Эдипова комплекса у девочек. Здесь мы сталкиваемся с проблемой женственности. В то же время можно предположить, что это, скорее всего, исследование Эдипа уже в подростковом возрасте (до того, как брак был выдан досрочно), где, если все пойдет нормально, Эдип окончательно разрешится.

Мачеха завидует красоте падчерицы и пытается извести ее, так как она — главный соперник отца.

«Я, скажи мне, слаще,
Все румянец и белее?
Каков ответ в зеркале?
«Ты, несомненно, красавица;
Но принцесса самая милая,
Все румянец и белее».

Зеркало — символ внутреннего, бессознательного мира мачехи. Мачеха обращается к своим самым глубоким чувствам, откуда и получает ответ.

Пока принцесса была маленькой, она явно не беспокоила мачеху, но как только она достигла периода полового созревания (в сказке говорится: «И жених нашел ее царя Елисея»), она стала представлять очевидную угрозу, которой мачеха уже не могла мириться и была готова была ко всему, вплоть до физического уничтожения падчерицы.

Как она может соревноваться со мной?
Я успокою ее глупость.
Посмотрите, как выросли!
Бросив зеркало под скамью
Чернавка позвала ее
И наказала ее
Послание княгини в пустыню
И, связав ее, живьем
Уйти под сосну
На волки съесть.

Здесь мы видим бессознательное желание матери помешать сопернице, помешать девушке стать женщиной, «раздавить» ее женское начало. Мать убивает свою дочь как будущую женщину.

А что с девушкой? Девушка входит в Эдип уже кастрированной, с нарциссической раной, с отсутствием себя. А девочка ЛАЙК оборачивается своими утверждениями о неполноценности перед матерью ввиду фантазии, будто это мать либо не дала ей член, либо отняла его за что-то.И девочка обращается к отцу в поисках того, что мать ей не дала, и меняет свой объект, отец становится объектом ее влечения.

В сказке мы видим это в том, что принцесса убегает от волков, куда ее направила злая мачеха, и в лесу натыкается на башню, где живут 7 героев. Убранство дома сразу внушает ей доверие.

В светлом помещении; около
Скамейки ковровые
Дубовый стол под святых,
Печь с изразцовой лежанкой.
Девушка видит, что здесь
Хорошие люди живут;
Знайте, она не обидится!

Кажется, что 7 героев — это собирательный образ фигуры отца. Отношения принцессы и героев напоминают отношения отца и дочери. Принцесса живет в их доме, ведет хозяйство (убирает, готовит и т. Д.), Братьев не перечитывает, с уважением относится к ним, они ее тоже уважают и относятся к ней как к маленькой.

А она хозяйка
В камере тем временем одна
Поднимите и приготовьте.
Она не будет им противоречить,
Они не противоречат ей.
Так дни идут.

При этом в какой-то момент у принцессы возникает фантазия об отношениях с отцом, о выходе за него замуж. В сказке это отражено в следующем эпизоде, где принцесса разговаривает со старшим из братьев (опять же, отсылка к образу отца).

Братья сладкие девчонки
Любимый. В ее комнату
Однажды, как только рассвело,
Все семеро вошли.
Старец сказал ей: «Горничная,
Знаешь: ты все сестра наша,
Нас всех семеро, ты
Мы все любим, для себя
Мы все ради тебя возьмем
Да это невозможно, Итак, ради бога,
Помирись между нами как-нибудь:
Будь одной женой
Другой нежной сестрой.

Почувствовав это, королева не успокаивается, обнаружив с помощью волшебного зеркала, что юная принцесса жива, направляет к себе маленькую принцессу под видом старухи, чтобы она ее измотала — дать отравленное яблоко.Те. пока принцесса живет с 7 героями, она все еще соперница мачехи и хочет ее убить.

Яблоко — символ искушения, «первородного греха». Он манит принцессу, и она не может устоять перед желанием попробовать его на вкус. Но яблоко отравлено (испорчено), и это отравленное яблоко ей подарила мачеха. Можно предположить, что это бессознательные фантазии матери о том, чтобы убить желание дочери иметь отца, сделав ее не женственной. В результате принцесса «мертва», жизненной энергии нет, не растет, замерзла, мать не стареет.

Сотворив печальный обряд,
Вот они в хрустальном гробу
Труп юной принцессы
Положили — и толпа
Унесла пустую гору.

Примечательно, что герои унесли царевну на гору (пещеру). Можно предположить, что гора — это символическое изображение матери (ее чрева), в которое помещена принцесса. Можно сказать, что здесь со стороны девушки (принцессы) произошел отказ от отца. Отказавшись от отца, принцесса отождествляет себя со своей матерью и принимает женскую сексуальную идентичность.И как только это происходит, принцессу находит ее жених — принц Елисей и принцесса оживают.

Возможно, неподвижность принцессы (в сказке не раз отмечается, что ее застывшее состояние было больше похоже на сон, чем на смерть) тоже своего рода остановка, принятие ее кастрированной натуры. В конце концов, чтобы принять отождествление с матерью, девочки должны принять свою кастрацию.

Счастливая пара идет домой. И как только злая мачеха видит появляющихся у ворот счастливых жениха и невесту, она умирает и, соответственно, отношения соперничества исчезают.Дочь больше не представляет угрозы для матери, мать больше не представляет угрозы для дочери. Мы видим успешное разрешение Эдипова конфликта.

Свадьбу устроили немедленно,
И со своей невестой
Елисей женился;
И никто с начала мира
не видел такого пира;
Я был там, милый, пил пиво,
Да, он только усы намочил.

Отправить свои хорошие работы в базу знаний просто. Используйте форму ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в учебе и работе, будут Вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БЮДЖЕТ

ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ

«МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПОЛИГРАФИИ ИМЕНИ ИВАНА ФЕДОРОВА»

Институт публикации и журналистики

Кафедра русского языка и стилистики

Курсовая работа

по практичному и функциональному стилю русского языка

«Стилистический анализ сказки А.С. Пушкин »на примере:« Сказки о мертвой царевне и семи богатырях »

Студент ИИДИЖ, группа: ДКиДБ2-2

Чехонадских Елена Николаевна

Руководитель: Е.Ю. Кукушкина

Москва 2014

Введение

Целью данной работы является анализ одной сказки А.С. Пушкин.

Для достижения цели необходимо решить следующие задачи: изучить «Сказку о мертвой царевне и семи героях» А.С. Пушкина и раскрыть стилистические приемы, с помощью которых Пушкин делает свою сказку по-настоящему популярной.

Актуальность. В современном мире существует большое количество детской литературы, книги написаны легким языком, понятным детям, но современные сказки нельзя сравнивать с произведениями А.С. Пушкин. В настоящее время очень мало детской литературы, написанной в поэтической форме. Сказки Пушкина написаны стихами, в них есть рифма и ритм. Ритм придает сказкам определенное настроение.

Сказка Пушкина — прямой наследник народной сказки. А.С. Пушкин писал свои произведения по мотивам народных сказок, собранных им в ссылке в Михайловском 1824-1826 гг. Одетый в крестьянский костюм, он смешивался на ярмарках с толпой людей, слушал меткое народное слово, записывал сказки сказочников. Пушкин писал ярким, сочным, выразительным, простым языком, близким к настоящей народной речи. Со времен Пушкина наш язык сильно изменился, поэтому современные дети уже не понимают полного значения всех слов в сказках Пушкина, но интуитивно улавливают главную идею.Сказки Пушкина по-прежнему популярны, их особый стиль, мелодичность, завораживающая не только детей, но и взрослых, неповторима. Детально изучив лексику сказок Пушкина, можно понять, почему такие сказки, как «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о попе и работнике его Балде» и «Сказка о золотом петушке», таковы. востребован у современных родителей.

пушкин сказка принцесса словарь

1.1 Сказки

Сказки в русском народном духе Пушкин писал почти все свое творчество с 1814 по 1834 год.Их резко делят на две группы: ранние (до 1825 г.) и поздние. Наше представление о сказках Пушкина, как о важном и серьезном направлении его поэзии, относится только к его более поздним сказкам («Сказка о попе и работнике его Балде», «Сказка о медведе», Сказка о царе Салтане »,« Сказка о рыбаке и рыбке »,« Сказка о мертвой царевне и семи богатырях »и« Сказка о золотом петушке »). Ранние сказки Пушкина, а также стихи по мотивам сказок (Бова, Царь Никита и его сорок дочерей) полностью лишены подлинной национальности, характерной для зрелого творчества Пушкина.В них мы не найдем ни выражения чувств и интересов народа, крестьянства, ни сознательного усвоения и обработки форм и приемов устного народного творчества. Пушкин в них использует лишь отдельные элементы народной поэзии: сюжет или мотив сказки, имена сказочных персонажей, отдельные повороты народного стиля и языка. Подобным образом почти все русские писатели XVIII — начала XIX веков использовали народное искусство. Пушкинский переход в середине 20-х гг. к реализму сопровождалось его глубоким интересом к людям.Этому интересу способствовало пребывание поэта в ссылке в Михайловском — в теснейшем общении с крестьянами и дворами. Пушкин начинает внимательно изучать народную поэзию. Он записывает песни и народные обряды, просит няню еще раз рассказать ей знакомые с детства сказки — теперь он воспринимает их иначе, ищет в них выражения «национального духа», вознаграждая «недостатки проклятого воспитания». . » М.К. Азадовский. «Источники сказок Пушкина» («Пушкин», Вестник, вып.1, 1936, с.136-164)

Сказки Пушкина, написанные в 30-е годы, после завершения крупных реалистических произведений (Евгений Онегин, Борис Годунов и др.), Были выражением принципов реализма и народности, которые в полной мере были развиты Пушкиным, своеобразным результатом многолетнее стремление поэта постичь образ мышления и чувств народа, особенно его характер, изучить богатство национального языка. Самым существенным отклонением пушкинских сказок от типа народной сказки была поэтическая форма, которую поэт придал этому прозаическому фольклорному жанру, так же как в «Евгении Онегине» он превратил традиционный прозаический жанр романа в «роман в стихах».В своих сказках Пушкин использовал элементы таких жанров народной поэзии, как: песни, заговоры, сетования. Таковы, например, заклинание Гвидона, обращенное к волне, или князя Елисея — к солнцу, луне и ветру, напоминающее плач Ярославны из «Слова о полку Игореве». Сказки Пушкина — это не простая композиция настоящих сказок в стихах, а сложный по своему составу жанр.

Пушкин создал два типа сказок. В некоторых («Сказка о попе», «Сказка о медведе» и «Сказка о рыбаке и рыбке») Пушкин воспроизводит не только дух, сюжеты и образы народного творчества, но и народные формы народного творчества. стих (песенный, пословица, раешный), язык и стиль.Сказки о попе и медведе написаны поистине народным стихотворением «Сказка о рыбаке и рыбке» — стихотворении, созданном самим Пушкиным и сходным по структуре с некоторыми формами народных стихов. Мы не найдем в этих сказках ни одного слова, ни одной фразы, чуждой подлинной народной поэзии.

Остальные три сказки («О царе Салтане», «О мертвой царевне», «О золотом петушке») написаны более «литературно» — литературно-единый стих (четырехфутовый хорез с парными рифмами).Пушкин использует в них чисто литературно-поэтические выражения и фразы, хотя по общему духу, мотивам и образам они полностью сохраняют свой национальный характер. Назиров Р.Г. Хрустальный гроб: Фольклорно-этнографические истоки одного пушкинского мотива // Фольклор народов России. Фольклорные традиции и фольклорно-литературные связи. Межвузовский научный сборник. — Уфа: Башкирский университет, 1992. — С. 83 — 89.

.

Шесть сказок, одна из которых осталась незаконченной, написаны в период 1830-1834 годов.«Сказка о попе и работнике его Балде», завершенная в Болдино в сентябре 1830 г., впервые была опубликована В. А. Жуковским только в 1840 г. под названием «Купец Кузьма Остолоп, прозванный осиновым лбом» (в тексте также было «поп». заменено на «купец»). Первоначальный пушкинский текст был опубликован только в 1882 году. Неоконченная «Сказка о медведе» предположительно также датируется 1830 годом (в рукописи не имела названия). «Сказка о царе Салтане» была написана в августе 1831 года в Царском Селе, где Жуковский одновременно создавал свои сказки.Следующие две сказки — «О рыбаке и рыбке» и «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» — созданы в Болдино осенью 1833 г. (датированы: первая октябрь 1833 г., вторая — ранн. Ноябрь того же года с пометкой «Болдино»). «Сказка о золотом петушке» завершена 20 сентября 1834 г. М.К. Азадовский. «Источники сказок Пушкина» («Пушкин», Вестник, вып. 1, 1936, с. 136-164)

1 .2 Отзывы современников

В 1830-е годы в литературных кругах остро стоит вопрос, как должна выглядеть сказка в фольклорном стиле? По этому поводу высказывались резкие, а иногда и противоречивые суждения, связанные с проблемой национальности литературы в ее отношении к поэтическому наследию русского народа.Вопрос о том, как и в какой мере художественное богатство фольклора должно способствовать развитию истинно народной литературы, ощущался в то время как один из важнейших.

М.К. Азадовский писал: «Знаменитое соревнование Пушкина и Жуковского в 1831 году, когда оба ставили опыты над сказками, разделило читателей и критиков на два резко противоположных лагеря. Широкие круги сказок Пушкина встречают с энтузиазмом, но лидеры литературной критики принимают опыт Пушкина сдержанно, иногда враждебно.Негативное отношение к сказкам Пушкина объединяло разные фланги русской публицистики и литературы: здесь сходились Полевой, Надеждин, Баратынский, чуть позже Станкевич, Белинский. Белинский В.Г. Избранные статьи М., 1972 г. По предположению Азадовского, своеобразным разделением между двумя лагерями было отношение критики к методам двух авторов литературных сказок. Языков и Станкевич ставили сказки Жуковского выше произведений Пушкина в этом жанре. «Два художественных метода, — пишет Азадовский, — метод Пушкина и Жуковского, в данном случае обозначал два мировоззрения, две разные общественно-политические позиции, которые ярко проявились в их отношении к»… »фольклор». Восприятие их сказок определяет, по мнению исследователя, отношение к проблеме «литературы и фольклора» и, как следствие, принадлежность к одному из лагерей. Однако к какому из них, в данном случае принадлежат Белинский и Н. Полевой, не принимавшие ни сказки Пушкина, ни сказки Жуковского? На наш взгляд, предложенная М.К. Азадовским классификация не дает решения проблемы, связанной с восприятием литературных сказок 1830-х гг. современниками.Учитывая все разнообразие откликов этого периода на произведения литературных «сказочников», надо признать, что в целом жанр литературных сказок не был принят ведущими критиками эпохи. И дело не в отрицании художественной ценности поэзии «простолюдинов» — это определяло лишь откровенно реакционный характер рецензий на литературные сказки. Например, анонимный критик сказок В. И. Даля считал этот жанр «нелитературным, анти-грациозным, грубым, мерзким, отмеченным печатью безвкусицы и крайней пошлости, к которым никогда не должна подходить изящная литература»… «быть униженным из уважения к достоинству искусства и образованным привычкам читателей».

2.1 C казка и миф

Слово «сказка» как название повествовательного жанра появилось не ранее 17 века. Раньше использовалось слово «басня». Архаические басни были близки к мифическим «баянам», то есть к мифам, отражающим древние ритуалы, обычаи, обряды. Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М.Р. Фасмер 1964-1973 Сказки Пушкина относятся к разряду сказок, есть сказки: про животных, рассказы, анекдоты и басни. Сказка рассказывает историю преодоления потери или недостатка с помощью чудодейственных средств или волшебных помощников.

Сказка имеет сложную композицию, в которой есть изложение, завязка, развитие сюжета, кульминация и развязка. В экспозиции сказки обязательно 2 поколения — старшее (король с королевой и т. Д.) и младшая (дочь-принцесса, молодец — Елисей в «Сказке о мертвой царевне и семи героях»). Также на выставке присутствует отсутствие старшего поколения или его смерть. Сюжет сказки состоит в том, что главный герой или героиня находит пропажу или недостачу, либо есть мотивы запрета, нарушения запрета и последующих неприятностей. Вот и начало противостояния, то есть высылка героя из дома. Развитие сюжета — это поиск пропавших или пропавших без вести.Кульминацией сказки является то, что главный герой или героиня борется с противоборствующей силой и всегда побеждает ее (эквивалент битвы — решение сложных задач, которые всегда решаются). Развязка — преодоление потери или недостатка. Обычно герой (героиня) в конце «царит», то есть приобретает более высокий социальный статус, чем был в начале. Пропп В.Я .. Морфология «сказки». Исторические корни сказки. — Издательство «Лабиринт», М., 1998.- 512 с.

Пушкин активно использует мифические образы в своих сказках, например, у персонажей сказок «космического масштаба»: Солнце, Месяц, Ветер (в «Сказке о мертвой царевне и семи героях») есть мифологическая природа. Слово «мифология» означает «легенды». Но миф — это не только изложение легенд, не только наивное созерцание мира или его объяснение, но и исторически сложившееся состояние человеческого сознания. Миф — это активная и действенная реальность.Люди создают мифы, отражающие их образ жизни и менталитет, и когда жизнь людей меняется, мифы становятся поэтическими аллегориями, метафорами, символами. У каждого народа своя мифология, в том числе и у славян. И хотя собственно славянские мифологические тексты не сохранились, тем не менее, многие факты указывают на наличие мифологии у славян: это и вторичные письменные данные, и материальные и археологические источники, хотя и редкие, и особенно устное творчество народа, его лексика. , фольклор.Со временем народно-мифологическое (языческое) мировоззрение: этика, традиции растворились в христианстве, создав уникальный сплав — русское православие. Тронский И. М. Античный миф и современная сказка // Ольденбург С. Ф.: К пятидесятилетию научн. — общества, деятельность. 1882-1932 гг. Л., 1934.

2,2 История происхождения и сюжет «Сказки о мертвой принцессе и семи героях»

«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» написана осенью 1833 года в Болдино, впервые опубликована в 1834 году в журнале «Библиотека для чтения».Он основан на русской сказке, записанной в селе Михайловское со слов Арины Родионовны «Волшебное зеркало» (или «Мертвая царевна»). Есть много вариаций этой сказки, например «Падчерица» — версия «Мертвой царевны». Там красавица надела рубашку и «упала замертво». Грабители, ее названные братья, хоронят принцессу в хрустальном гробу, привязанном серебряными цепями к дубу в лесу. Во всех вариантах присутствует хрустальный гроб, чаще всего подвешенный к деревьям.В гробу мертвая красавица кажется спящей. Влюбленному юноше удается разбудить ее от долгого сна, вырвать из смерти. Пушкин несколько отклонился от записанной им версии русской сказки: в его сказочной поэме гроб подвешен в пещере. В финале изображено чудесное избавление от смерти, что согласуется с древней верой в возрождение мертвых. Смысл сюжета — торжество любви над смертью. Подобный сюжет известен многим народам, он изначально был переработан в «Тысячи и одной ночи», в «Пентамероне» Джамбатисты Базиля, в драме Шекспира «Цимбелин».Также самая популярная сказка с похожим сюжетом была написана братьями Гримм в 10-20-х годах XIX века — «Белоснежка и семь гномов». Немецкая Schneevittchen (Белоснежка) по сюжету является синонимом падчерицы русских сказок. Назиров Р.Г. Хрустальный гроб: фольклорно-этнографические источники одного пушкинского мотива //

Фольклор народов России. Фольклорные традиции и фольклорно-литературные связи.

Межвузовский научный сборник.- Уфа: Башкирский университет, 1992. — С. 83 — 89. Сходство между двумя сказками очень велико, поэтому можно предположить, что Пушкин был знаком с немецкой версией сказки. Но поэт создает свою неповторимую сказку. Она отличается от сказки братьев Гримм сюжетом, персонажами и языком. Сказка Пушкина поэтичнее и красочнее. «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» была написана поэтом в творческом конкурсе с Жуковским. Но в отличие от него Пушкин представляет реалистичные картины из жизни царского двора, создает в своей сказке сатирических персонажей.Например, поспешивший жениться царь-отец едва просрочил положенный срок вдовства.

2.3 Анализ «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях»

На примере синтаксического анализа одной «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях» можно увидеть, с помощью каких стилевых приемов Пушкин делает свою сказку по-настоящему популярной.

В своих сказках Пушкин соединяет язычество и православие. «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» полна символов с самых первых строк:

Король попрощался с королевой,

В дороге оборудовали дорогу… Пушкин А.С. Стихи. Стихи. Драмы. Сказки. — М .: Издательство Эксмо, 2002. (с. 582)

.

Дорога в сознании русских людей ассоциировалась с горем и страданиями. Итак, через 9 месяцев (как 9 кругов ада) королева умирает, но:

Здесь, в канун Рождества, в самую ночь

Бог дарит царице дочь .. Пушкин А.С. Стихи. Стихи. Драмы. Сказки. — М .: Издательство Эксмо, 2002. (с. 582)

.

Дочь рождается как бы в обмен на королеву и как утешение для короля.Год спустя король женился на другом. Новая королева представлена ​​в сказке как ведьма:

Высокий, стройный, белый,

И она взяла это своим разумом и всеми;

Но тогда она горда, лолли,

Своевольный и ревнивый. Пушкин А.С. Стихи. Стихи. Драмы. Сказки. — М .: Издательство Эксмо, 2002. (с. 582-583)

.

А главный атрибут ведьм — это волшебное говорящее зеркало, которое досталось по наследству. Во многих культурах зеркало ассоциировалось с переходом в потусторонний мир, до сих пор существует множество знаков и суеверий, связанных с зеркалом.

С годами красота — главная ценность новой королевы уходит, а принцесса, наоборот, «цветет». И жених Елисей был найден. В этой сказке имя есть только у жениха принцессы. Имя Елисей — на иврите, что означает «Бог помог», упоминается в Новом Завете как известный пророк в Израиле. На протяжении всей сказки автор называет принцессу «моей душой», в сказке описывается путь души. Для христианства душа — это нечто удивительное и светлое, созданное Богом, считается, что у каждого человека есть душа, и как ею распорядиться: продать дьяволу и служить тьме или остаться верным Свету, человеку сам решает.«Душа — великая, божественная и чудесная вещь. Создавая ее, Бог создал ее таким образом, что в ее природу не было вложено никакого порока, напротив, Он создал ее по образу силы Духа, положив в него законы добродетели, благоразумия, знания, благоразумия, веры, любви и других добродетелей по образу Духа. Христос.: Макарий Египетский. 1998. (с.296) И царица хочет погубить душу и приказывает Чернавке отвести ее в «лесную глушь … на съедение волкам.«

… принцесса догадалась

И до смерти напуган

И она молилась: «Моя жизнь»!

Княгине Чернавке — жизнь, а царице — сенной девице. Чернавка отпускает пленницу с благословением: «Не крути, Бог с тобой» Пушкин А.С. Стихи. Стихи. Драмы. Сказки. — М .: Издательство Эксмо, 2002. (с. 585). И вскоре Елисей отправляется «в путь красоты — души». Добро всегда побеждает Зло, ведь образ Бога победить невозможно, а принцесса — олицетворение всего прекрасного и божественного в сказке.В темном лесу принцесса находит башню, где собака встречает ее, «лаская» ее. Животные испытывают гнев, ненависть, страх перед людьми, а принцесса излучала чистое добро, которое собака сразу почувствовала и успокоилась. Терему девушка сразу понравилась:

… скамейки покрытые ковром,

Дубовый стол под святых,

Печь с изразцовой лежанкой

Девушка понимает, что пришла к добрым людям, святые в этом контексте — это иконы, которые злые люди не принесут в свои дома.Княгиня разместилась в особняке, помолилась, зажгла печь и легла. На обед прибыли семь героев. Русское слово «богатырь» восходит к доарийскому началу. Филологи Щепкин и Буслаев напрямую вывели «богатырь» из слова «бог» через посредство «богатый». В былинах часто упоминаются герои как защитники земли Русской, они воспринимались в народе как рыцари света, наделенные неведомой физической и духовной силой. Число «семь» — священное число в христианстве.В героях из сказки Пушкина сочетаются семь христианских добродетелей: целомудрие, умеренность, справедливость, щедрость, надежда, смирение и вера. Герои полюбили девушку и стали ее братьями. Жили они как семья: девушка занималась хозяйством, а герои охотились и защищали свою территорию. Но согласно христианским обычаям, молодая девушка не может просто жить с мужчинами, если между ними нет семейных уз. Поэтому вскоре герои вышли замуж за принцессу:

Старец сказал ей: «Горничная,

.

Вы знаете: вы все наши сестры,

Нас всех семеро, ты

Мы все любим себя

Мы все будем рады принять вас.

Но девушка помолвлена ​​и очень любит своего жениха, поэтому она отказывается выходить замуж за героя. Женщина считается хранительницей семейного очага и любви, а любовь — священное чувство — основа и цель всех религий. Неизвестно, сколько времени принцесса прожила с героями, но ее верность жениху остается неизменной. Итак, смирившись с судьбой, герои продолжают жить с принцессой по-прежнему.

Тем временем мачеха узнает о выжившей принцессе, ведь любой обман рано или поздно всплывает.На этот раз ведьма решает самостоятельно избавиться от девушки с помощью отравленного яблока. В христианской религии яблоко олицетворяет искушение, грехопадение человека и его спасение. Еще со времен средневековья яблоко символизировало запретный плод. Яблоко привело к греху. Это был намеренно запретный плод, но Ева осмелилась и не только сорвала и попробовала его сама, но и передала свои «знания» Адаму. Следствием было изгнание из рая на землю и весь долгий и трудный путь человечества.В древнегреческой мифологии золотое яблоко, брошенное Эрисой на свадьбе Пелея и Фетиды, вызвало ссору между Герой, Афиной и Афродитой и косвенно привело к Троянской войне.

Прикинувшись старухой, на башню пришла мачеха, собака узнала настоящую сущность старухи и попыталась защитить принцессу, но девочка — самое невинное и чистое существо, она даже не могла представить, что «бабушка» могла пожелать ей зла. Обменялись подарками и девушкой:

Я не выдержал до обеда,

Я взяла яблоко в руки,

Я довел до алых губ,

Понемногу

И я проглотил кусок…

Яд подействовал, но не мог полностью убить «душу». Княгиня осталась «словно под крылом мечты».

После трех дней ожидания богатыри совершили обряд и унесли невесту на пустую гору. Королева тем временем радовалась своей победе. Но Елисей, не теряя надежды, искал свою царевну. Никто не слышал о ее находке, у Елисея была только одна надежда: обратиться за помощью к силам природы. Образ князя Елисея взят Пушкиным из былин.Герой близок к природе. Лирические обращения Елисея к солнцу и месяцу и, наконец, к ветру, поэтично окрашивают его образ, придают ему особый шарм, романтизм:

Елисей, не обескураженный,

Он бросился по ветру, плача:

«Ветер, ветер! Ты мощный

Вы гоняетесь за стаями облаков

Ты волнуешь синее море

Везде, где бы вы ни находились

Вы никого не боитесь

Кроме одного Бога.

Ал, ты откажешь мне в ответе?

Вы видели где в мире

Вы юная принцесса?

Я ее жених. Пушкин А.С. Стихи. Стихи. Драмы. Сказки. — М .: Издательство Эксмо, 2002 (с. 593)

В обращении к силам природы чувствуется сочетание поэтических элементов сказки и устного народного творчества. Древние славяне часто обращались к богам: ветру (Стрибог), солнцу (Хорс) и луне. Но в этом обращении Елисей обращается к ветру не как к Богу, а как к другу и помощнику.На протяжении всей истории русский народ зависел от природы: ведь в плохую погоду будет неурожай и людям придется голодать. Поэтому культ природы жив до сих пор. Мы все тоже с радостью отмечаем Масленицу, сжигаем чучело в честь весны и плодородия. Превратив народные заклинания-заклинания в поэтическую картину, Пушкин выступил новатором в сочинении самой сказки.

Ветер помог найти хрустальный гроб невесты:

А про гроб любимой невесты

Он ударил изо всех сил.

Гроб был разбит. Дева внезапно

ожил. Смотрит вокруг …

Кристалл, то есть лед. А словосочетание «в хрустальном гробу» означает в царстве смерти, тьмы и зимы. И князь Елисей, как луч весеннего солнца, силой своей любви сломил лед и освободил невесту из плена смерти:

Он берет в руки

И выводит на свет из тьмы.

Возвращение в свой мир означает новое рождение героини.Новое рождение жизни. После долгого сна принцесса вернулась домой, где злая мачеха разговаривала со своим зеркалом, но царица не выдержала встречи с воскресшей девушкой и умерла. Поражение мачехи означает конец холодной зимы и восстановление семейной жизни, которой мачеха чужды. Смерть поэтессы мачехи изображена иронично:

Я побежал прямо через дверь

И она встретила принцессу.

Тогда тоска овладела ею,

И умерла королева.

Зависть и злость ко всему светлому и хорошему приводит мачеху к смерти от «меланхолии». Как только ведьму похоронили, о ней сразу же забыли и сразу «устроили свадьбу». Сказка заканчивается словами от первого лица:

Я был там, дорогая, пил пиво,

Да, он только что намочил усы.

Такие окончания сказок очень популярны в мировом фольклоре.

Произведение Пушкина над народными сказками показывает приемы сочетания простоты народного стиля с литературно-книжным и устно-поэтическим творчеством.Пушкин использует приемы литературного языка, чтобы отразить дух и стиль народной сказки. Пушкин находит в фольклорных образах и приемах мощное средство национального обновления и демократизации книжно-поэтических стилей. Сказки — это история нашего народа, воспетая образами и передаваемая из уст в уста. Пушкин стремился сохранить невероятный волшебный мир, создаваемый поколениями. Многие ученые склонны считать, что сказки на Руси возникли именно потому, что с их помощью непосвященных готовили к обряду посвящения, рассказывая о том, какой неведомой силой был бы наделен человек, о том, что и зачем нужно было сдавать испытания. , так далее.Множество археологических раскопок подтверждают догадки ученых. Поэтому было бы неправильно отделять русские народные сказки от литературных. Как бы авторы ни старались придумывать что-то новое, основой для них все равно будут народные сказки. Сказочные образы не выжили бы, если бы они не выражали основные, бессмертные ценности человеческой жизни. Из поколения в поколение передается только то, что так или иначе дорого человечеству. Стабильность сказочной легенды доказывает, что в сказке есть что-то важное и необходимое для всех народов и на все времена, а потому незабываемое.

Пушкин прекрасно это понимал и старался сохранить основу русской сказки. Сюжеты могут где-то повторяться, но в сказке присутствует русский менталитет, которого нет ни в одной западной сказке.

Заключение

Анализировал «Сказку о мертвой царевне и семи богатырях» А.С. Пушкин. Выяснилось, что поэт, создавая свои сказки, активно использовал сказочные образы и лексику фольклора. Пушкин синтезировал свои знания язычества и христианской религии, создав в сказке атмосферу, присущую внутреннему миру русского человека.Таким образом, сделав народную сказку литературной. Поэт создал новый канон для написания сказок. Он пересмотрел все современные эстетические теории, которые считались неизменными. Итак, Пушкин рассматривает сказку как большой эпический жанр литературы, в отличие от многих современных писателей, считавших этот жанр незначительным, малым. Создавая сказки, Пушкин, как многие его современники, не обращался ни к одной теме, а собирал и обрабатывал наиболее яркие варианты русского фольклора.

Произведения А.С. Пушкин показал новый путь детской литературе. Приведены классические образцы детской литературы, раскрыты пустоты и надуманы моралистические книги многих детских писателей.

Библиография

1. Азадовский М.К. статья Источники сказок Пушкина («Пушкин», Вестник, вып. 1, 1936).

2. Белинский В.Г. Избранные статьи — М .: Детская литература, 1972. — 223 с.

3. Виноградов В. В. Язык Пушкина.М — Л., 1935.

4. Назиров Р.Г. Хрустальный гроб: фольклорно-этнографические истоки одного пушкинского мотива // Фольклор народов России. Фольклорные традиции и фольклорно-литературные связи. Межвузовский научный сборник. — Уфа: Башкирский университет, 1992.

.

5. Пропп В.Я. Морфология «сказки». Исторические корни сказки. — Издательство «Лабиринт», М., 1998. — 512 с.

6. Пушкин А.С. Стихи. Стихи. Драмы. Сказки — М.: Издательство Эксмо, 2002 — 606 с.

7. Тронский И. М. Древний миф и современная сказка // Ольденбург С. Ф.: К пятидесятилетию научн. общества, деятельность. 1882-1932 гг. Л., 1934.

8. Христос: Макарий Египетский. 1998. (стр. 296)

9. Этимологический словарь русского языка. — М .: Прогресс М.Р. Фасмер 1964-1973.

Размещено на Allbest.ur

Похожие документы

    Особенности обучения ребенка в семье правилам и целям жизни с помощью сказки.Изучение народных традиций, обычаев и верований, связь сказки с Православием. Описания персонажей сюжетной линии «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях».

    научная работа, добавлен 26.12.2011

    Анализ эстетических мотивов обращения Пушкина к жанру художественной сказки. История создания произведения «Мертвая царевна и семь богатырей», оценка его уникальности и оригинальности персонажей.Тема верности и любви у Пушкина. Речевая организация сказки.

    курсовая работа, добавлен 26.01.2014

    Волшебные и бытовые сказки. Магические четные числа. Отличия быта от сказки. Использование чисел в сказках «Марья Моревна», Сивка-Бурка »,« Сказка о мертвой царевне и семи богатырях »,« Сказка о золотом петушке »,« Сказка о царе Салтане ».

    презентация добавлено 17.01.2015

    Понятие сказки как разновидности повествовательного прозаического фольклора.История жанра. Иерархическая структура сказки, сюжет, выбор главных героев. Особенности русских народных сказок. Виды сказок: волшебные, бытовые, сказки о животных.

    презентация, добавлен 11.12.2010

    Многоуровневая структура художественного текста на примере русской народной сказки «Гуси-лебеди». Выявление особенностей структурных компонентов и их взаимосвязей. Превращение мифа в сказку. Приметы сказки.Тема сказки «Гуси-лебеди».

    аннотация, добавлен 15.10.2015

    Сказка в целом направление в художественной литературе. Потребность в сказках. Роль сказок в нравственно-эстетическом воспитании детей. Сказки Пушкина в русском народном духе. Народные формы стиха (песенный, пословица, раешный), язык и стиль.

    аннотация, добавлен 02.04.2009

    Генезис и эволюция турецкой литературной сказки. Традиционный сюжет в турецких сказках.Литературная сказка как синтетический жанр литературы. Описание проблемы взаимоотношений власти и народа на примере сказок «Стеклянный дворец», «Слон-султан».

    аннотация, добавлен 15.04.2014

    Определение жанра сказки. Изучение архаичного этапа гендерной литературы. Сравнительный анализ народных и авторских сказок. Проблема перевода гендерных противоречий в сказках О. Уайльда. Гендерная характеристика имен персонажей Кэрролла.

    курсовая работа, добавлен 01.10.2014

    Виды и жанровая специфика сказки, ее место в жизни ребенка. История кукольного театра, его влияние на развитие и воспитание ребенка. Страницы биографии, мир сказки Н. Гернет: новаторство и психологизм. Сценическая интерпретация сказки «Гусь».

    диссертация, добавлен 26.12.2012

    Определение литературной сказки. Разница между литературной сказкой и научной фантастикой.Особенности литературного процесса 20-30-х годов ХХ века. Сказки Корнея Ивановича Чуковского. Сказка для детей Ю.К. Олеша «Три толстяка». Анализ детских сказок Э. Шварц.

Семь за один удар — Братья Гримм сказки

История гласит: 75 277

Это старинная сказка , может содержать насилие. Мы рекомендуем родителям прочитать заранее, если ваш ребенок чувствителен к таким темам.

Однажды утром портной сидел в своей мастерской и деловито шил пальто для лорд-мэра. Он так весело насвистывал и пел, что все мальчишки, которые проходили мимо магазина по пути в школу, подумали, что это прекрасно быть портным, и сказали друг другу, что когда вырастут мужчинами, они тоже станут портными. .

«Как я голоден, конечно!» воскликнул человечек, наконец; «Но я слишком занят, чтобы беспокоиться о еде. Я должен закончить пальто его светлости, прежде чем прикоснусь к куску еды, — и он снова запел веселую песню.

«Хорошее новое варенье на продажу», — пела старушка, идя по улице.

«Джем! Я не могу устоять перед таким угощением, — сказал портной; и, подбежав к двери, крикнул: «Сюда на варенье, дама; покажи мне горшок со своим самым лучшим «.

Женщина передавала ему банку за банкой, но он во всем придирался. Наконец он нашел то, что ему понравилось.

«А сколько фунтов вы возьмете, сэр?»

«Я возьму четыре унции, — ответил он торжественным тоном, — и имейте в виду, что вы дадите мне хороший вес.”

Старуха очень рассердилась, потому что рассчитывала продать по крайней мере несколько фунтов; и она ушла, ворча, после того, как взвесила четыре унции.

«Теперь поесть!» воскликнул человечек, беря буханку из буфета, как он говорил. Он отрезал огромный кусок и намазал варенье толщиной в полдюйма; потом он внезапно вспомнил о своей работе.

«Никогда не застревает пальто лорд-мэра, поэтому я прикончу его, прежде чем откушу хотя бы один кусочек», — сказал он.Итак, он снова взялся за работу, и его игла влетела и вылетала, как молния. Боюсь, что у лорд-мэра на его одежде было несколько стежков, длина которых составляла четверть дюйма.

Портной с тоской взглянул на свой кусок хлеба с вареньем один или два раза, но когда он посмотрел в третий раз, он был полностью покрыт мухами, и они устроили прекрасный пир.

Это было уже слишком для маленького человека. Вскочил, плача:

«Так ты думаешь, я действительно даю тебе хлеб с вареньем! Что ж, очень скоро увидим! Возьми это!» и он нанес мухам такой сильный удар тряпкой, что не менее семи мертвых лежали на столе, в то время как остальные в огромной спешке взлетели к потолку.

«Семь одним ударом!» сказал человечек с большой гордостью. «Такой храбрый поступок должен быть известен всему городу, и я не буду виноват, если люди не узнают о нем».

И он вырезал широкий пояс и вышил на нем большими золотыми буквами слова «Семь одним ударом». Когда это было сделано, он обвил его вокруг себя с плачем:

«Я скроен для чего-то большего, чем портной, это совершенно ясно. Я один из величайших героев мира, и я сразу же отправлюсь искать счастья.”

Он оглядел коттедж, но взять с собой нечего. Единственное, что у него было на свете, — это маленький сыр.

«Ты тоже можешь прийти, — сказал он, убирая сыр в карман, — а теперь я ухожу».

Когда он вышел на улицу, все соседи столпились вокруг него, чтобы прочитать слова на его поясе.

«Семь одним ударом!» сказали они друг другу. «Какое благословение он идет; Ибо было бы небезопасно иметь рядом человека, который мог бы убить семерых из нас одним махом.”

Видите ли, они не знали, что портной убивал только мух; они приняли это за мужчин.

Он пробежал несколько миль, пока не добрался до живой изгороди, где в ветвях поймали птичку.

«Пойдемте, — сказал портной; «Я хочу, чтобы вы составили мою сыроварню»; поэтому он поймал птицу и осторожно сунул ее в карман с сыром.

Вскоре он достиг высокой горы и решил подняться на нее и посмотреть, что происходит на другой стороне.Когда он достиг вершины, там стоял огромный гигант, глядя вниз на долину внизу.

«Добрый день», — сказал портной.

Великан обернулся и, не увидев никого, кроме портного, презрительно закричал:

«А что ты здесь делаешь, могу я спросить? Тебе лучше сразу уйти.

«Не так быстро, мой друг, — сказал человечек; «прочитайте это.»

«Семь за один удар», — прочитал великан, и ему стало жаль, что он не был более вежливым.

«Ну, я уверен, что никто не подумает, глядя на тебя», — ответил он; «Но раз уж ты такой умный, сделай это», — он взял камень и сжимал его, пока не потекла вода.

«Сделай это! Для меня это просто детская игра, — мужчина вынул сыр и сжимал его, пока из него не потекла сыворотка. «Кто умнее?» спросил портной. «Видишь ли, я могу выдавливать молоко, а ты получаешь только воду».

Гигант был слишком удивлен, чтобы произнести слово в течение нескольких минут; затем, взяв еще один камень, он подбросил его так высоко в воздух, что какое-то мгновение они не могли видеть, куда он делся; затем он снова упал на землю.

«Хорошо!» сказал портной; «Но я брошу камень, который больше не вернется.”

Вытащив птичку из кармана, он подбросил ее в воздух, и птица, радуясь ускользнуть, тут же улетела и больше не вернулась.

Такие вещи совершенно не устраивали гиганта, потому что он не привык, чтобы его били.

«Вот кое-что, с чем ты никогда не справишься», — сказал он маленькому человечку. «Просто подойди и помоги мне отнести этот упавший дуб на несколько миль».

«В восторге!» — сказал портной, — а я возьму конец с ветками, он наверняка будет тяжелее.”

«Согласен», — ответил великан и поднял тяжелый ствол себе на плечо, в то время как портной забрался между ветвями на другом конце и запел изо всех сил, как будто нести дерево было для него пустяком.

Бедный великан, который держал в руках ствол дерева и маленького портного, вскоре устал.

«Я дам ему упасть!» — крикнул он, и портной спрыгнул с веток и сделал вид, что все время помогал.

«Идея о мужчине твоего роста, который находит дерево слишком тяжелым, чтобы нести его!» засмеялся маленький портной.

«Ты умный парень и не ошибся, — ответил великан, — и если ты только придешь и проведешь ночь в нашей пещере, мы будем рады видеть тебя».

«Мне будет очень приятно приехать, друг мой», — ответил портной, и они вместе отправились в дом великана.

В пещере было еще семь великанов, и каждый из них ел жареную свинью на ужин. Они накормили человечка, а затем показали ему постель, в которой он мог бы переночевать.Он был настолько большим, что после получаса, проведенного в нем, портной подумал, что ему будет удобнее спать в углу, поэтому он выполз наружу, оставаясь незамеченным.

Среди ночи великан вылез из постели и подошел к той, где, как ему казалось, спал человечек. Взяв большой слиток железа, он нанес по нему такой сильный удар, что разбудил всех остальных великанов.

«Молчи, друзья», — сказал он. «Я только что убил маленького проходимца».

Портной сбежал как можно скорее, и он прошел много миль, пока не почувствовал сильную усталость, поэтому лег под деревом и вскоре крепко заснул.Проснувшись, он обнаружил, что вокруг него стоит большая толпа людей. Наверх прошел один очень мудрый старик, который на самом деле был премьер-министром короля.

«Это правда, что вы убили семерых одним ударом?» он спросил

«Это факт», — ответил портной.

«Тогда пойдем со мной к королю, мой друг, он уже давно искал такого храброго человека, как ты. Вы должны стать капитаном его армии, и король даст вам прекрасный дом для жизни.”

«Я хочу», — ответил человечек. «Это как раз такие вещи, которые меня устраивают, и я сразу приду».

Он не был на службе у короля задолго до того, как все ему завидовали. Солдаты боялись, что, если они обидят его, он быстро расправится со всеми, в то время как членам королевского двора не приходила в голову идея поднять такую ​​суету из-за незнакомца.

И воины пошли целым телом к ​​царю и просили поставить над ними другого военачальника, потому что они боялись этого.

Король не хотел отказываться, опасаясь, что все они дезертируют, и все же он не осмелился избавиться от капитана на тот случай, если такой сильный и храбрый человек попытается отомстить.

Наконец король придумал план. В некоторых близлежащих лесах жили два гиганта, наводившие ужас на деревню; они грабили всех путешественников и, если оказывалось какое-либо сопротивление, убивали людей на месте.

Послал за маленьким портным, он сказал:

«Зная, что ты самый храбрый человек в моем королевстве, я хочу попросить тебя об одолжении.Если вы убьете этих двух гигантов и принесете мне доказательства того, что они мертвы, вы женитесь на принцессе, моей дочери, и получите половину моего королевства. Вы также должны взять сотню человек, чтобы помочь вам, и вы должны отправиться в путь «.

«Сто человек, ваше величество! Молитесь, что мне нужно с сотней мужчин? Если я могу убить семерых одним ударом, мне нечего бояться двоих. Я убью их достаточно быстро, не бойся.

Портной выбрал десять сильных мужчин и велел им поджидать его на опушке леса, пока он шел совсем один.Он мог слышать храп гигантов в течение получаса, прежде чем достиг их, так что он знал, в каком направлении идти.

Он обнаружил, что пара крепко спит под деревом, поэтому он набил свои карманы камнями и забрался в ветви над их головами. Затем он начал закидывать ракетами одного из гигантов, пока через несколько минут один из мужчин не проснулся. Он резко толкнул другого и закричал:

«Если ты еще раз так ударишь меня, я узнаю причину».

«Я не трогал тебя», — сердито сказал другой великан, и вскоре они снова заснули.

Тогда портной бросил камни в другого человека, и вскоре он проснулся, как и первый.

«Зачем ты бросил это в меня?» сказал он.

«Вам снится, — ответил другой, — я ничего не бросал».

Едва они снова заснули крепким сном, как маленький человечек снова начал их забрасывать.

Они оба вскочили и, схватив друг друга, стали сражаться по-настоящему. Не довольствуясь кулаками, они вырывали огромные деревья с корнями и били друг друга, пока очень скоро пара мертвых не легла на землю.

Вниз забрался портной и, взяв в руку свой меч, вонзил его в каждого великана, а затем вернулся к краю леса, где его ждали десять человек.

«Они мертвы, как два дверных гвоздя», — крикнул человечек. «Я не говорю, что у меня была легкая задача, потому что они рвали деревья с корнем, чтобы защитить себя, но, конечно, это было бесполезно. Что были за два гиганта для человека, который убил семерых одним ударом? »

Но мужчины не поверили бы этому, пока они не пошли в лес и не увидели два мертвых тела, каждое из которых лежало в луже крови, а земля была покрыта вырванными с корнями деревьями.

Они вернулись к королю, но вместо того, чтобы отдать половину его королевства, как он и обещал, его величество сказал маленькому портному, что ему предстоит еще один смелый поступок, прежде чем он получит принцессу в качестве своей невесты.

«Тогда просто назовите это; Я более чем готов, — ответил мужчина.

«Вы должны убить знаменитого единорога, который дичает в лесу и причиняет столько вреда. Когда это будет сделано, ты сразу же получишь свою награду ».

«Ничего страшного, ваше величество.Я избавлюсь от него в мгновение ока.

Он заставил десять человек ждать его у входа в лес, как они это делали в первый раз, и, взяв прочную веревку и пилу, он вошел в лес один.

Подошел единорог, но как только он собирался броситься на человека, он бросился за большое дерево. Единорог с такой силой врезался в дерево, что его рог был схвачен довольно быстро, и его держали в плену.

Взяв веревку, он крепко обвязал ею животное и, отпилив рог, вернулся во дворец, ведя единорога рядом с собой.

Но и тогда король не удовлетворился, и он заставил портного поймать кабана, которого видели бродящим в лесу.

Он взял с собой группу охотников, но снова заставил их ждать на окраине леса, пока он шел один.

Кабан бросился на портного; но человек был слишком быстр для этого. Он проскользнул в маленькое здание поблизости, и животное следовало за ним по пятам. Затем, увидев маленькое окошко, он снова выбрался в лес, и пока кабан, который был слишком большим и неуклюжим, чтобы идти за ним, стоял и смотрел на то место, где он исчез, портной побежал вокруг и закрыл дверцу. дверь, сохраняя животное в безопасности внутри.Затем он позвал охотников, которые застрелили кабана и отнесли тело обратно во дворец.

На этот раз король был вынужден сдержать свое обещание; так маленький портной стал принцем, и у них тоже была грандиозная свадьба.

Когда они прожили пару лет в браке, принцесса однажды услышала, как ее муж разговаривает во сне.

«Мальчик, если ты повязал нашивку на этот жилет, немедленно отнеси пальто лорд-мэра домой, или я тебя закрою», — сказал он.

«О боже, — воскликнула принцесса, — подумать только, что я вышла замуж за обычного портного! Что я могу сделать, чтобы избавиться от него? »

Она рассказала отцу эту историю, и король сказал, что ей не о чем беспокоиться, потому что он найдет выход из затруднения.В ту ночь она должна была оставить дверь открытой, и пока портной спит, слуги короля должны прокрасться в комнату, связать портного и увести его на смерть.

Принцесса пообещала следить, чтобы все было готово, и весь день спотыкалась с очень легким сердцем.

Она мало знала, что один из слуг портного подслушал их жестокий заговор и передал новости прямо своему хозяину.

В ту ночь, когда принцесса подумала, что ее муж крепко спит, она подкралась к двери и открыла ее.

К ее великому ужасу, портной заговорил.

«Мальчик, отнеси домой пальто лорд-мэра, а то я тебе за уши заткну. Разве я не убил семерых одним ударом? Разве я не убил двух гигантов, единорога и кабана? Какое мне дело до мужчин, которые сейчас стоят за моей дверью? »

При этих словах люди улетели, как если бы их застрелили из ружья, и покушений на его жизнь больше не было. Так что принцессе пришлось сделать все возможное из плохой работы.

Он жил, и когда старый король умер, он взошел на трон вместо него.Так храбрый портной стал правителем всего королевства; и его девизом на протяжении всей его жизни было: «Семь за один удар».

Рассказ братьев Гримм для детей

Иллюстрация с благодарностью Pixabay

Давайте поговорим об историях ~ Идеи для разговора с детьми

Уверенность в себе

1. Портной преуспевал во всем в своей жизни, потому что он подходил к вещам с большой уверенностью в себе.Вы знаете, что такое «уверенность в себе»? Как портной это показал в этой истории?

2. Каким образом вы могли бы проявить уверенность в себе в своей жизни?

Чрезмерная уверенность

3. Однако иногда самоуверенность портного вела его в опасность. Это называется чрезмерной самоуверенностью. Можете ли вы вспомнить моменты в этой истории, когда излишняя самоуверенность портного могла причинить ему боль?

4. Как, по вашему мнению, мы можем быть уверенными в себе в жизни, но не чрезмерно самоуверенными? О чем мы можем подумать, решая, насколько мы уверены в себе или слишком самоуверенны?

Информация о книге!

[rank_math_rich_snippet]

.

Leave a Reply