Заяц бытовая сказка: Русская народная сказка «Заяц»
Читать сказку Болтунья онлайн
Жил старик со старухой; у него старуха была ужасно на язык слаба, всё болтала. Пошел он в лес, нашел там клад и боится своей старухе сказать: та разболтает всем.
Наконец сказал своей жене: «Жена, я нашел клад. Не говори только никому, а то мне и тебе от барина достанется!» — «Нет, говорит, я никому не скажу».
Ночью взяли они заступ, пошли отрывать клад.
Вышли они в поле. Жена и поднимает блин. «Муж! Что это такое?» — «Молчи! Нынче блинные да пирожные тучи шли». Идут они дальше и нужно было им переходить мост; идут они по мосту. В этой реке в сетях заяц ворочается. Она у него и спрашивает: «Муж! Что это такое?» — «Это барские рыболовы в реке зайца поймали!»
Идут они дальше. В капкане в поле щука ворочается. «Муж! Что это такое?» — «Это барские охотники в капкане щуку поймали!»
Идут они дальше, подходят к лесу; там козел закричал. «Муж, что это такое?» — «Это нашего барина в лесу черти бреют!»
А это он все подделал, чтобы ее обмануть. Пришли к месту, откопали клад, принесли домой и поставили его под печку.
Стали они жить богато. Соседи стали спрашивать у нее, откуда у них такое богатство. Она и проговорилась, что клад нашли. Узнал об этом староста, сказал барину. Этот мужик узнал, что барин знает, что он нашел клад, взял клад из-под печки и спрятал в подпол.
Вот барин призывает его и спрашивает: «Нашел ты клад? Твоя жена рассказывает, что ты нашел!»
Он и говорит: «Да она у меня полоумная; вы извольте ее призвать и спросить у ней».
Барин приказал позвать его жену. Пришла она. Барин и спрашивает: «Правда ли, что твой муж клад нашел?» — «Правда, батюшка, истинная». — «Где ж он у него?» — «Сперва лежал под печкой в чашке, а теперь не знаю, где». — «Да когда же он нашел?» — «Да помните, сударь, когда блинные да пирожные тучи шли!»
Барин думает: «Не полоумная ли она в самом деле?»
— «Да помните, как ваши рыболовы в реке зайца поймали?» Барин молчит, всё смотрит на нее. «Да помните, когда ваши охотники в капкане рыбу поймали?»
— «Что ты врешь?»
— «Да невдомек ли вашей милости, когда вашу милость в лесу черти брили?»
Барин рассердился на нее, велел ее высечь. И с тех пор муж стал доволен своей женой.
Какие есть сказки? Что такое бытовая сказка? Бытовые народные сказки.
Существует два вида сказок: авторские и народные. Само название говорит о себе. К авторским сказкам относятся произведения, написанные одним конкретным человеком. Как правило, он является создателем и родителем, чье имя афишируется в книге.
Народные сказки передаются из поколения в поколения, из уст в уста. Одного конкретного писателя нет, каждый добавляет свое. В итоге с каждым пересказчиком появляются новые действия, и тогда сказка звучит уже по – новому.
Из века в век, из поколения в поколении передаются рассказы, где предки учат и передают свою мудрость, свои наставления и огромнейший опыт.
Общей чертой двух видов является глубочайший смысл, заключенный между строк. Для ребенка сказка – это веселый и интересный рассказ, для взрослого текст, несущий моральные и нравственные подтексты.
Виды сказок по содержанию
- волшебные
- о животных
- бытовые
Волшебные сказки
Волшебство присуще почти в каждой сказке. Именно оно побеждает зло, помогает героям справиться с трудностями. Благодаря таким рассказам, многие дети с раннего возраста верят в чудеса и волшебство. Автор погружает в фантастический мир, где с помощью волшебных предметов или действий любое желание воплощается в реальность. Цель таких повествований – донести до читателя, что вера в чудеса должна быть всегда. Чудеса могут настигнуть в самый неожиданный момент. Именно их так не хватает главному персонажу, для достижения цели.
Наиболее читаемые волшебные сказки:
- Царевна – лягушка
- Кощей Бессмертный
- Морозко
- Емеля
Сказки о животных
В данном виде роль человека заменяют животными, причем не только домашними, но и лесными и дикими. Рыбы, птицы, насекомые, вся живность задействована, каждому отведена особая роль. Даже природным явлениям достается если не главное, то второстепенная значимость. И тот и другой зверь имеет свой характер и принцип поведения. Нам внушили, что заяц трусишка – боится все и всех. Лиса – хитрая и жадная. Медведя – все боятся, но по замыслу, он один из разумных животных. Волк на первый взгляд зубастый и хищный. В сказках часто встречается, где он оказывается трусом и жалостливым животным. Во всех действиях эти герои выполняют аналогичные роли. Именно повести о животных внушают читателям, какими должны их представлять.
К самым популярным сказкам о животных относятся:
- Теремок
- Колобок
- Репка
В свою очередь рассказы о братьях наших меньших делятся на две подгруппы: в одних животные играют второстепенную роль — По щучьему веленью. В других их важность равноценна с человеческой – Добрыня Никитич и Змей Горыныч.
Бытовые сказки
Произведения данного характера, показывают, что ждать чудес не стоит, нужно делать все самим. Только трудолюбивый, справедливый и расчетливый сможет сам всего добиться в жизни. Они показывают присущую жизнь каждого человека. Делают акцент на негативные черты, высмеивают и подают необходимый урок. В данных произведениях главное, не могучая сила, а ум и нравственность. В этих сказках скупых и жадных людей, всегда проучит мудрый и благородный.
К ним принадлежат:
- Каша из топора
- Сказка о попе и о работнике его Балде
- Волшебная дудочка
Какими бы сказки не были, их очень любят дети всех возрастов. Ведь именно они являются уроком в повседневной жизни. Они учатся на ошибках персонажей и подражают главным героям. Сказка важна особенно маленьким детям. Она подсознательно подает уроки в разных ситуациях. Показывает, что защита своего собственного мнения важна. Также отношениям к разным национальностям и расам не должно быть преградой в общении. Правильное обращение к взрослым и пожилым людям. Недаром говорят, что на сказках учатся.
Кто-то выделяет 4 вида сказок, кто-то 3 вида. 5 класс, 2 класс.
- Дуэль Пушкина и Дантеса причины, история, результат, последствия
Дуэль между камер-юнкером Александром Сергеевичем Пушкиным и французским офицером Жоржем Шарль Дантесом состоялась 8 февраля 1837 года в перелеске около Комендантской дачи.
Китайская цивилизация сделала множество открытий, которые облегчили жизнь всего мира. Они помогли облегчить ее, при этом подарили новые знания, сделали жизнь более насыщенной и простой.
Сказка — это чудо! Прекрасный мир, знакомый с детства, где добро всегда побеждает зло. На страницах сказочных книг живут говорящие звери и драконы, смелые богатыри и прекрасные принцессы, добрые феи и злые колдуны. Сказки призывают не только верить в чудеса, но и учат добру, отзывчивости, не пасовать перед трудностями, слушать родителей и не судить других по внешности.
Какие бывают сказки
Сказка — это повествование с выдуманными героями и сюжетом, носящее бытовой, героический или волшебный характер. Они бывают фольклорные (составленные народом), литературные (включают в себя черты народных сказаний, но принадлежат одному автору) и авторские (написаны одним конкретным автором). Фольклорные сказки делятся на волшебные, бытовые и о животных.
Фольклорные
Прежде чем дойти до читателя, они проходят длинный путь. В устной форме передаются из поколения в поколение до тех пор, пока какой-нибудь собиратель сказаний не запишет их на бумаге. Считается, что героями первых повествований были Земля, Солнце, Луна и другие природные явления, а образы людей и животных стали использовать позже.
У народных сказаний довольно простая структура: присказка, зачин и конец. Текст легко читается и не содержит сложных слов. Но при кажущейся простоте сохраняет все богатство русского языка. Фольклорные сказки легко воспринимают даже малыши, что делает их лучшим выбором для чтения перед сном. Это не только подготовит ребёнка ко сну, но и ненавязчиво обучит жизненным ценностям.
Основные признаки сказки:
- Сказочные штампы «Жили-были», «В некотором царстве».
- Использование пословиц и поговорок.
- Обязательная победа добра в финале.
- Испытания, которые проходят герои, носят воспитательный и нравственный характер.
- Спасённые героем звери, помогают ему выбраться из трудных ситуаций.
Бытовые
Действие происходит в повседневной жизни, не «в тридевятом царстве», а обычном городе или деревне. Описывается быт того времени, особенности и привычки. Героями выступают бедняки и купцы, супруги, солдаты, слуги и господа. Основой сюжета служат обычные жизненные ситуации и конфликты, решать которые героям приходится с помощью мастерства, смекалки и даже хитрости.
Бытовые сказки высмеивают человеческие пороки жадность, глупость, невежество. Главный посыл таких историй в том, что надо не бояться работы, не лениться и уверенно преодолевать препятствия. С добром относиться к окружающим, быть отзывчивым к чужому горю, не лгать и не скупиться. Например, «Каша из топора», «Репка», «Дочь-семилетка».
О животных
Часто персонажами выступают животные. Они живут и общаются как люди, разговаривают и проказничают, ссорятся и мирятся. Среди персонажей нет чёткого разделения на положительных и отрицательных героев
Волшебные
Что такое волшебная сказка? Это таинственный мир, наполненный магией и волшебством. Где умеют говорить звери, природа и даже предметы. Композиция более сложная, включает в себя вступление, завязку, центральный сюжет, кульминацию и развязку. В основе сюжета лежит преодоление какой-либо трудной ситуации или возвращение утраты. Например, «Морозко», «Финист ясный сокол», «Золушка».
Мир персонажей необычайно разнообразен. Г лавные герои обладают всеми положительными качествами, а то есть такими как доброта, щедрость, отзывчивость, смелость. Противостоят им злые, жадные и корыстные отрицательные герои. В борьбе против недругов положительным героям помогают чудесные помощники и волшебные предметы. Развязка непременно счастливая. Герой с почестями возвращается домой, преодолев все невзгоды и препятствия.
Литературные
Имеет определённого автора , но тесно связана с фольклором. Литературная сказка отражает взгляд автора на мир, его идеи и желания в то время, как народные сказания демонстрируют обобщённые ценности. Писатель сопереживает главным героям, выражает симпатию отдельным действующим лицам и откровенно высмеивает отрицательных героев.
Основой зачастую служат сюжеты народных сказок.
- принадлежность героя к миру волшебства;
- неприязнь между приёмными родителями и детьми;
- герою помогает природа, живые существа и магические атрибуты.
Для подражания народным сказкам применяются те же принципы: сказочная обстановка, говорящие звери, троекратные повторения и просторечия. Нередко используются и образы главных героев народных сказок: Иван-дурак, Баба-Яга, Царь Кощей и другие. Автор стремится к большей детализации, характеры и личностные качества героев подробно прописаны, окружение приближено к реальности и обязательно присутствуют два поколения: старшее (родители) и младшее (дети).
К ярким примерам литературной сказки можно отнести произведение А. Пушкина «Золотая рыбка», Г. Андерсена «Снежная королева» и Ш. Перро «Кот в сапогах».
Какая бы ни была сказка, её цель научить ребёнка не отчаиваться, смело браться за выполнение задач, уважать чужое мнение. Рассматривая яркие иллюстрации, легко придумать свой сюжет на уже знакомую историю. Даже взрослому будет полезно оторваться от обычного круговорота дней и погрузиться в прекрасный мир волшебства.
Самое любимое детское занятие — это слушать сказки. Их можно читать или рассказывать на память, но обязательно нужно объяснять ребенку смысл. Дело в том, что в сказках содержится мудрость поколений предков. Возможно, она хорошо скрыта в некоторых произведениях, но присутствует всегда. Есть несколько различных видов сказок. В этой статье речь пойдет о бытовых.
Что такое бытовая сказка?
Бытовая сказка представляет собой просто кладезь знаний, ведь в первую очередь она содержит описание народного быта, откуда и пошло ее название. Поскольку эти произведения создаются для детей, то бытовые народные сказки содержат в себе много юмора и захватывающих приключений. Герой бытовой сказки — это не богатырь, а обычный человек, например, солдат, крестьянин или кузнец. Он не совершает ратных подвигов и не имеет волшебных дарований, однако преодолевает все трудности с помощью своей смекалки и ловкости. Также нередко в качестве основного мотива выступает любовная тема — венчание, свадьба или жизнь после замужества.
Эта разновидность сказок появилась не так давно. Бытовые сказки дети лучше всего воспринимают в возрасте от 2 до 7 лет, так что стоит читать их почаще именно в этот период. Также следует обратить внимание на то, что к определенному возрасту подходят те или иные виды сказок.
Какие бывают виды бытовых сказок?
Следует отметить, что бытовые сказки могут быть результатом как народного творчества, так и отдельных авторов. Так, например, Шарль Перро или Салтыков-Щедрин написали немало сказок в бытовом жанре.
Сказки имеют разделение на 3 подгруппы, которые позволяют более точно определить, что такое бытовая сказка:
- социально-бытовые («Болтливая старуха», «Шемякин суд»),
- сатирико-бытовые («Мужик и поп», «Барин и мужик»),
- волшебно-бытовые («Морозко», «Золушка»).
Однако стоит отметить, что сказки можно разделить лишь условно, ведь одно и то же произведение может содержать в себе разные элементы: и сатиру, и волшебство, и просто быт.
Чему учат бытовые сказки?
Бытовые сказки рассказывались и рассказываются детям для того, чтобы указать им правильное направление в жизни, научить их делать верный выбор. Ведь что такое бытовая сказка, если не поучение и наставление будущим поколениям? Она учит нас самому доброму и хорошему, ведь добро всегда побеждает зло, люди, готовые помочь, не пропадают в беде, а наши богатыри всегда готовы защитить свою родину.
Бытовые сказки обычно несут в себе идею о том, что надо быть трудолюбивым и умелым. Таким людям удается все. А неумелых и ленивых в этих сказках обычно высмеивают, и они остаются ни с чем. Так, в бытовых сказках с негативом относятся к господам и попам. Они обычно представляются жадными и ленивыми, а эти качества всегда неприятны людям. Более того, можно говорить о том, что в бытовых сказках ярко заметно героев. Причем у людей низших сословий гораздо больше благородства и доброты, чем у более богатых. Роль бытовой сказки в том, чтобы обличать ложь и показывать именно социальные трудности и проблемы, существующие в обществе.
Волшебные бытовые сказки
Часто жанры сказок могут смешиваться, как например в волшебно-бытовых сказках. В них обычно присутствуют 2 мира, один из которых — реальный, а второй — вымышленный. Так, знаменитое начало «В некотором царстве…» и является главным показателем волшебной сказки. Также помимо фантастического мира здесь присутствуют и наделенные особыми силами, как, например, Кощей или Баба-яга.
Волшебные бытовые сказки могут рассказывать о героях («Василиса Прекрасная»), заблудившихся детях («Двенадцать месяцев») или о людях с определенными способностями («Марья Искусница»). Они всегда начинаются с того, что старшие оставляют младших или сильные оставляют слабых одних, а те, в свою очередь, нарушают строго установленный запрет. Такая форма подачи является наиболее запоминающейся для детей.
В таких сказках обязательно присутствует волшебный добрый помощник или предмет, с помощью которых и одерживается победа над злодеем.
Пожалуй, очень интересны детям сказки волшебные бытовые о животных. В русских сказках часто встречаются домашние животные у злодеев, например, у Бабы-яги. Обычно это коты, которые помогают положительным персонажам спастись. Оно и неудивительно, ведь животных хозяева практически не кормят и уж тем более не ласкают.
Бытовые сказки о животных
Среди прочих разновидностей сказок существуют и сказки о животных. Они могут рассказывать как о простых существах, которые обитают в лесу («Волк и семеро козлят», «Лиса и заяц» и прочие), так и о волшебных «Конек-горбунок»). Сказка о животных бытовая обязательно предполагает умение этих существ разговаривать и мыслить, как люди. В бытовых сказках о животных они зачастую имеют вполне человеческие проблемы и эмоции, а также условия жизни. По сути, речь идет на самом деле о людях.
Отличительная черта русских сказок о животных — все звери наделены в них особыми, характерными чертами. Так, все знают с детства, что лиса — хитрюга, заяц трудолюбив, а волк жесток.
Бытовые сказки народов России
Невозможно переоценить значение бытовых сказок. Так, каждый народ не только нашей большой России, но и всего мира знает, что такое бытовая сказка, и рассказывает ее детям. Каждый народ имеет свои сказки, однако сюжет их часто повторяется. Тем не менее, благодаря им мы можем узнать больше о культуре другого народа и лучше понять его. Это очень важно в такой как Россия. Когда дети слушают сказки своего народа в раннем возрасте, они гораздо лучше воспринимают именно их, чем зарубежные произведения.
Сказка о богатыре Назнае
Жанры сказок очень разнообразны, поэтому порой для описания героя может отлично подойти и бытовая сказка. Богатырь Назнай и его действия относятся именно к такому случаю.
В этой сказке речь идет о богатыре, который сам не умел ничего, однако смог стать царем. Дело в том, что ему очень везло, и с врагами он расправлялся просто волей случая. Богатырь был настолько непутевым, что его Но он догадался написать на мече о том, что убил 500 человек одним ударом (хотя на самом деле он погубил всего лишь 500 мух). Об этом прознал царь, пригласил богатыря и женил его на своей дочери. Подвигов, по сути, богатырь не совершал, но ему очень везло, и он расправлялся с врагами. Так, он убил змея просто упав на него с дерева во сне, а трех злых богатырей победил, поссорив их: они сами друг друга убили.
В конце сказки, испугавшись и начав раздеваться, Назнай напугал войско нападавших, потому что те подумали, что перед ними Благодаря победе он стал царем. По сути, перед нами бытовая сказка, поскольку геройства в ней нет, только удача. Герой справляется с трудностями благодаря ей и своей смекалке.
Какие есть сказки?
У сказок, как и у всех других произведений литературного жанра, также имеется своя систематизация, при этом даже не одна. Сказки могут делиться на несколько групп, во-1-х, по содержанию, во-2-х, по авторству. Не считая того, существует к тому же систематизация сказок по национальному признаку, которая прозрачна и понятна всем. К примеру, «русские народные сказки», «немецкие сказки» и т.п. Сказать, какие бывают сказки по авторству, также не так трудно. Всем понятно, что есть сказки народные, а есть — авторские, написанные определенным человеком. К этому мы еще вернемся, но поначалу побеседуем о более сложной систематизации сказок — по содержанию.
3
Бытовые сказки Сказки о животныхВиды сказок по содержанию.
Любой из этих типов делится еще на несколько, о которых мы побеседуем в соответственных главах. А начнем мы со сказок бытовых.
Бытовые сказки .
Как следует из названия, к бытовым сказкам относят такие, в которых описывается жизнь и быт того или иного народа. Однако надо отметить, что в такого рода сказках обычное описание встречается редко, а чаще всего оно дополняется различными юмористическими и сатирическими описаниями. Например, высмеиваются какие-либо качества того или иного класса общества или сословия. Среди бытовых сказок выделяют следующие виды сказок (перечислим их с примерами):
социально-бытовые («Шемякин суд», «Делёж гуся», «Болтливая старуха») сатирико-бытовые («Мужик и поп», «Барин и плотник», «Барин и мужик», «Как поп работницу нанимал») волшебно-бытовые (с элементами из волшебных сказок, яркие примеры тому: «Морозко», «Золушка»)
Вообще, нужно отметить, что классификация эта выведена литературоведами достаточно условно, поскольку далеко не всегда можно однозначно сказать, к какой категории принадлежит та или иная сказка. Многие можно отнести и к социально-бытовым, и к сатирико-бытовым, а, например, во всем известной сказке «Морозко» к этим двум особенностям добавляется еще и известная доля волшебства, поэтому она и бытовая, и сатирическая, и волшебная одновременно. И так обстоит дело со многими сказками — обязательно при классификации учитывайте этот момент.
Волшебные сказки.
Волшебную сказку можно узнать, прежде всего, по окружению, которое, как правило, мало соответствует явленной нам в жизни действительности. Герои существуют в своем фантастическом мире. Часто такие сказки начинаются словами «В некотором царстве. ». Волшебные сказки можно также условно разделить на несколько типов:
героические сказки (с победой над различными мифическими существами или с приключениями, в которые герой отправляется с целью найти какой-то волшебный предмет). Из примеров: «Молодильные яблоки», «Василиса Прекрасная»; архаические сказки (рассказывают об обездоленных и одиноких людях и о тех, кого выгнали или они ушли из семьи по какой-то причине и об их приключениях). Из примеров: «Двенадцать месяцев», «Дети у людоеда»; сказки о людях, наделенных волшебными способностями. Например: «Марья-искусница», «Елена Премудрая».
Сказки о животных.
Давайте посмотрим, какие есть сказки о животных:
сказки об обычных животных (диких и домашних). Например: «Лиса и заяц», «Лиса и журавль», «Волк и семеро козлят»; сказки о волшебных животных. Например: «Золотая рыбка», «Конёк-горбунок», «Емеля» («По щучьему веленью»).
Кроме того, сказки бывают и такие:
кумулятивные (в которых имеется повторяющийся сюжет). К примеру: «Рукавичка», «Колобок», «Репка»; басни. В качестве примера приведем всем известные басни «Ворона и лисица», «Мартышка и очки». Маленькое замечание: не все литературоведы относят басню к сказочному жанру, выделяя для нее отдельное место среди литературных жанров, однако для полноты картины я решил включить сюда и басни тоже.
Как вы, наверное, знаете, эти басни — не народное творчество, они имеют авторов. Таким образом, сказки можно разделить на народные и авторские. «Лиса и заяц» — русская народная сказка, а «Конёк-горбунок» — авторская, поскольку написана она П.П.Ершовым. Ну вот мы рассмотрели, пожалуй, все основные виды сказок как по содержанию, так и по авторской и национальной принадлежности.
На этой странице представлены замечательные волшебные сказки.
А здесь вы найдете несколько десятков известнейших сказок о животных.
Отмечу, что представленные на страницах этого сайта сказки являются, пожалуй, наиболее известными из раздела русских народных.
Тезисы
. приведите примеры бытовых сказок!! бытовые — Что ты, Бытовые сказки. Какие есть сказки?. Приведите пример сказок «Гуси-лебеди»), бытовые что литературные сказки. Дайте определение сказки . С какими видами. Бытовые сказки: Можете навести примеры юмора,сарказма и иронии из Что такое отрак,вече. Какие бывают виды сказок и их примеры ? Школьные знания. Какие бывают сказки ? Виды и жанры сказок. Что такое сказка? Бытовые сказки показывают, Определение и примеры Александра. С каких слов начинаются сказки виды зачинов. Что такое загадка? Проанализируйте. Что такое аллегория? Приведите примеры. Что такое бытовые сказки ? Сказка — Википедия. Слово «сказка» предполагает, что о нём узнают, «что это такое» и узнают, (бытовые) сказки. Что такое сказка? Какие виды сказок вы. Что такое сказка бытовые и о волшебной сказки. Приведите примеры из.
Сказка всегда шла в ногу со временем. Сказка поставила раз и навсегда резкую грань между добром и злом. Она является суровой обличительницей, умея попросту, без обиняков толковать о том, что действительно хорошо, и что, наоборот, достойно беспощадного осуждения. Всю свою любовь и симпатию сказка «отдает» добру, а зло старается уничтожить любыми, доступными ей средствами.
Сказки бывают фольклорные (жанр письменного и устного народного творчества) и литературные.
Литературные сказки имеют одного или нескольких авторов. Персонажи литературных сказок, так же как и фольклорных, вымышленные. Текст сказок такого рода неизменен, зафиксирован в письменном виде.
Фольклорные сказки – это творчество самого народа. Они передаются из уст в уста, из поколения в поколение. В этих сказках имеет место отражение общенародных идеалов.
Народной сказке нередко присущ определенный мерный склад – «и я там был, мед пил, по усам текло, да в рот не попало». Поэтический характер сказочного языка выражается также в обычных эпических повторениях, обыкновенно до трёх раз – повторяется подвиг героя, важное изречение, ключевая встреча. Героев сказки часто бывает трое – три брата, три сестры.
Какие виды фольклорных сказок существуют?
Волшебные, бытовые, про животных, докучные.
Сказки, в которых преобладают чудесное начало, сверхъестественные события и лица, называют волшебными. В них действующими лицами являются Кощей Бессмертный, Морской царь, Морозко, Баба-Яга, Конь золотогривый, Жар-птица, Сивка-Бурка, Свинка – золотая щетинка. В них мы встречаем также чудесные предметы – живую и мертвую воду, ковёр-самолет, шапку-невидимку, скатерть-самобранку.
Предполагают, что всё это олицетворение сил природы. Так, например, Кощей Бессмертный, сухой и злой старик с белыми волосами, это – зима. Морской царь – море, его дочери – волны морские. Жар-птица – солнце, Сивка-Бурка – конь, от которого земля дрожит, из ушей дым, а из ноздрей пламя пышет – гром и молния. Мертвая и живая вода – дождь, ковёр-самолет – ветер…
Героем волшебной сказки, действующим среди этих существ и предметов, является обыкновенный человек, чаще всего, Иван-царевич, или просто Иванушка. Герой сказки борется с различными силами, страдает, но, в конце концов, выходит победителем, чаще всего ему помогают мифические персонажи.
Герой сказки является часто вначале уничиженным, презираемый другими, слывёт за дурака, но потом он возвышается над пренебрегавшими им. Это уже нравственный элемент в сказке, он, вероятно, появился позднее.
Есть сказки, в которых незаметна нравственная идея. А, например, в сказке о Кощее Бессмертном, похитившем Марью-царевну и заключившем её в стены своего замка, Иван-царевич, жених невесты, побеждает врага нравственными доблестями своими: твёрдостью воли, терпением, добротой.
Нравственное начало видим мы и в сказке о Морозке, наградившем добрую девушку-падчерицу и наказавшем злых дочерей мачехи.
В некоторых сказках, кроме чудесных лиц и событий, встречается изображение современного быта. Так, в сказке о Мальчике с пальчик нарисована крестьянская жизнь: баба занимается хозяйством, мужик в поле пашет. Сын несёт отцу в поле обед и помогает ему пахать. Эта картина земледельческого быта – позднее наслоение в сказке, мифическая основа которой, может быть, сложилась ещё раньше организованного земледелия.
В бытовой сказке чудесные события и персонажи отодвигаются на второй план, а главное место занимает показ человека со всеми его достоинствами и недостатками. Такие сказки относятся к более позднему периоду, чем волшебные сказки. Главное в этих сказках – изображение характеров и нравственная мысль.
Бытовые сказки наиболее приближены к реальной жизни, в ней присутствует некая выдумка, с помощью которой обнаруживаются отрицательные стороны, или, наоборот — показывается смекалка и доброта персонажей. В бытовых сказках мы можем наблюдать картины реальной, повседневной жизни.
Важное место занимают сказки про животных. Эти сказки по происхождению относятся к глубокой древности, к тем временам, когда человек смотрел на животных, как на существ, подобные себе, одаренные разумом и даром слова. До нашего времени эти сказки дошли в довольно неизменном виде. Сказки такого рода – забава для детей, хотя в них и присутствует нравоучительный момент.
Героями сказок про животных являются животные, которые водятся в стране. В наших русских сказках главные действующие лица – лиса, медведь, волк, кот, петух, баран. Сказки такого рода отличаются художественностью, как в языке, так и в обрисовке характеров – каждое животное со своим оригинальным обликом, обрисовано кратко, но часто разносторонне.
Докучные сказки – предмет особого разговора. Они небольших размеров, носят характер прибаутки. Докучные сказки построены на игре слов. В сказках такого рода лёгкий юмор и ирония непременно присутствуют.
Образ зайца в русских и индийских сказках: сопоставительное изучение
Статья посвящена сопоставительному изучению образа зайца как сказочного персонажа в русских и индийских народных сказках. В частности, рассматриваются отличительные черты зайца в восприятии представителей двух разных народов, обсуждаются сходства и различия в данном образе в культурологическом и функционально-семантическом планах, анализируется специфика образов тех и других фольклорных текстов с учетом их культурных и лингво-семантических особенностей. В ходе исследования фокусируется внимание на когнитивной функции, выполняемой языковыми единицами, встречаемыми в текстах русских и индийских народных сказок.
Изучению сказок посвящено большое количество филологических работ (А. Н. Афанасьева, К. С. Давлетова, В. М. Жирмунского, Е. А. Костюхина, И. П. Лупановой, Е. М. Мелетинского, А. И. Никифорова, В. Я. Проппа, В. Н. Топорова и др.). Однако до сих пор не уделялось должного внимания сопоставительному изучению индийских и русских народных сказок. Этот факт формирует актуальность реферируемого исследования.
Научная новизна нашего исследования формируется на основе отсутствия работ, направленных на компаративный анализ образа зайца в сказках русского и индийского народов и определяет его теоретическую и практическую значимость.
Для доказательства нашей гипотезы мы опираемся на тексты из сборника «Русские народные сказки» А. Н. Афанасьева и «Панчатантра» (Вишну Шарма).
При написании статьи использовались описательный и сравнительно-сопоставительный методы исследования.
Ключевые слова: русские народные сказки, индийские народные сказки, заяц, развлекательная функция, воспитательная функция.
Индийская и русская культуры суть две ветви единой працивилизации, имеющей общий генетический корень. Как доказывают многочисленные исследования в области археологии, языкознания, этнологии, изучение мифологии, с V тыс. до н. э. в Евразии проходил мощный процесс миграции индоевропейских народов, в ходе которого образовалось несколько очагов концентрации индоевропейской культуры: на территории современной Европы и Азии, то есть Россия, Скандинавия; в древней Анатолии — современная Турция, Балканы, Циркум-понтийская зона и Прикаспий; конкретные зоны русского Севера, Урала и Сибири, а также Ирана, Армении, Азербайджана и Индии. А когда мы говорим о культуре, то немаловажную роль играют сказки.
Новаторство данной статьи состоит в изучении и сопоставлении образа зайца в индийских и русских народных и литературных сказках, определении сходства и различия в представлениях людей разных национальностей о животных, их очеловечивании, обожествлении и высмеивании пороков человека через поведение животных. Вспомним те черты характера зайца, о которых традиционно упоминается в русских сказках: трусливость и наивность (глупость). Заяц в русских народных сказках — положительный герой, но изображается двояко. В одних повествованиях это жертва, слабый и беспомощный персонаж, который всего боится. В других он выступает как ловкий хитрец, который, несмотря на страх, способен к храбрым поступкам. Однако в текстах индийских сказок заяц представлен как умный.
Сказка, являющаяся одной из древнейших форм устного народного творчества, существовала в мире с давних пор, однако само понятие «сказка» появилось в XVII веке и впервые документально в грамоте от воеводы Всеволодского, а до этого в обиходе народа был термин «басня» или же «сказание». Что касается устного народного творчества в форме сказки, то оно является неотъемлемой частью индийских традиций. Индийские сказки берут свое начало в VI веке нашей эры. Старые классики, такие как Катха SaritSagara, BrihatKatha, Hitopadesha и Panchatantra — некоторые коллекции известны не только в виде сказок, содержащих вымышленные элементы, но и практической мудростью и здравым смыслом, который они передают, и, следовательно, считаются более значительными, чем просто передача вымысла соответствующими народами данного этноса.
Сказки о животных существенно отличаются от других видов сказок жанровой особенностью.
Сказки о животных долгое время служили нравственным учением, используя прием иносказания. Усиление нравственного или морального начала в русских народных сказках о животных вовсе не предполагает однозначной морали. Как отмечает Е. С. Котляр по вопросу морализации в сказках о животных, «морализация как черта более позднего фольклора не свойственна сказке о животных в силу характера трикстера и его мифологической природы. Скорее трикстер олицетворяет стихию юмора, находчивости, неистощимой изобретательности, народной буффонады [4, с. 41].
Сказки «Панчатантры» насыщены моралистическим началом, через каждого персонажа-животного передается что-то важное для повседневной жизни, смысловое и утилитарное. Итак, эти сказки имеют одновременно воспитательную и развлекательную функции путем гуманизации животных. Человеческие качества, такие как глупость, хитрость, хитрость, ум, доброта и т. д., воплощаются в животных. В индийских и русских народных сказках «возможность появления моральных оценок предопределяется композиционной структурой, основанной на бинарных оппозициях» [3, с. 42], например, ум-глупость, хороший-плохой, коварство-доверчивость, зависть-простодушие и т. д.
Хорошо известная сказка из «Панчатантры» — «Заяц и черепаха» [6]. Сказка учит нас, что решительный человек может достичь чего-либо постоянными усилиями. Быстрый Заяц был побежден медленной и устойчивой черепахой. Заяц был уверен в своей победе и некоторое время отдыхал под деревом, но черепаха продолжала медленно двигаться. Черепаха сумела победить своими постоянными усилиями.
Данный фрагмент сказки указывает на нерешительный характер зайца, что содержит отрицательную коннотацию.
Стоит напомнить, что в отличие от индийских сказок (из «Панчатантры») в русских народных сказках образ зайца чаще всего заключает в себе негативную коннотацию. К примеру, возьмем сказку «Лиса, заяц и петух» (Русские народные сказки, А. Н. Афанасьев), где лиса выгоняет зайца. Из-за своего слабого характера он не может сам ответить на дурное поведение лисы. В данном случае характер зайца как сказочного персонажа показан слабым не только физически, но и умственно.
Ярким примером утверждения Костюхина «Победа также остается за хитрецом. Мораль мифа и сказки и мораль обыденная — две разные морали» [3, с. 42]служит сказка «Волк и заяц».
Попал волк в глубокую яму и не может выбраться, совсем из сил выбился. Пробегал заяц и, увидев в яме волка, вытянул его оттуда, а волк говорит:
— Ох и проголодался я, сидя в яме. Вот тебя, заяц, я и съем!
— Я же тебя спас, а ты хочешь меня съесть. Это несправедливо!
— Несправедливо, чтобы волки зайцев не ели.
В ту пору проходила мимо лиса и говорит:
— А вы жребий бросьте. Или вот что: кто первый перепрыгнет яму, тот и прав.
Заяц разбежался и перепрыгнул, а волк прыгнул и плюхнулся в яму.
[1]
Хитрость лисы сильнее глупости и слабости зайца, однако спаситель волка заяц поражен хитростью лисы. Заяц из-за своего характера часто вызывает симпатию слушателей.
Подобный же мотив видим в сказке «Лев изаяц» [6], где победа на стороне зайца из-за его ума. Заяц использует свой разум, приведя страшного льва к колодцу и показывая ему его тень в колодце. Увидев свою тень, лев принимает ее за другого льва и прыгает в колодец, чтобы бороться с ним. Таким образом, поступок зайца выглядит героическим, им восхищается любое цивилизованное общество. У спасителя всего животного общества Зайца в данном случае ум преобладает над чувствами.
При этом стоит обратить внимание на концовки русской и индийской сказок. С одной стороны, в русской сказке образ спасителя недооценивается, впоследствии заяц становится объектом насмешек хитрой лисы, тогда как в индийской сказке образ зайца-спасителя оценивается высоко.
Другой случай, где образ зайца несет в себе значительную положительную оценку (служащий своему обществу, способствующий спасению всех членов животного мира), представлен в сказке «Слон и заяц» [6]. Однажды была засуха, и слоны стали умирать. Они решили переехать в другое место в поисках воды. Они смотрели пруд. Но территория рядом с прудом была населена бесчисленными зайцами. Слоны и их деятельность вокруг пруда стали большой проблемой для зайцев. Слоны убивали зайцев, не зная об этом. Зайцы захотели решить эту проблему. Они отправили одного зайца к слонам в качестве посла. Заяц попросил их покинуть это место по приказу их короля Луны. Посланник сказал слонам, что их царь находится в глубокой медитации. Когда слоны подошли к пруду, они увидели в нем отражение луны. Благоговея, слоны приветствовали изображение луны и ушли. Через сказку передается учение: «Если кто-то физически не силен, он должен пользоваться разумом». Также подчеркивается значение коммуникативной способности [7].
Следует отметить, что в сказках о животных кроме иронии, спокойного, широкого и бессознательно-созерцательного эпического начала присутствует сатирический элемент. Сатира в этих сказках, согласно Аникину, — «украшение чуждое и насильственное», а истинное их содержание допускает «множественность применения» [2, с. 22].
Множество интерпретаций иносказательных смыслов сказок того или иного народа свойственно только данной культуре в пределах ясного осознания той определенной жизненной основы, на которой возникло само иносказание. В нашем случае утверждение Аникина подтверждается эпизодом в сказках «Волк иЗаяц» [1]и «Лев изаяц» [6]. Необходимо отметить, что эти черты присущи социальным группам людей, чьи качества передаются через образ животных.
Интересно замечание исследовательницы, приводимое в статье «Русские сказки о животных: система 11 персонажей», что животные в русских сказках «являются не только персонажами, но и вполне определенными стратегиями поведения, носящими имя лисы, волка и т. д.» [5, с. 223].
Правомерность точки зренияМариничевой подтверждается толкованием лексемы «заяц» в «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля. В нем указывается, что лексема «заяц» может выступать как прозвище человека: зайчик, зайча, зайченя, зайченок, зайчоночек, зайка, заинька, заюшка Заяц, труслив, блудив Заячий глаз, болезненное состояние, выпучившийся глаз, у человека [8].
В индийских сказках в отличие от русских заяц показан как умное, решительное животное, что отмечено в вышеуказанных примерах, однако он не вредный, как шакал. Реже в индийских сказках заяц изображен как наивный и глупый. Примером служит сказка из «Джатака» [9].
Однажды заяц отдыхал под деревом. Фрукты с дерева падали на сухие листья, издавая шум, похожий на треск. Заяц подумал, что это треск земли. Он начал бегать и кричать: «Земля трескается, мир приближается к концу». Услышав это, другие животные, такие как олени, шакалы, козы, буйволы и слоны, начали бегать и кричать: «Земля трескается, мир подходит к концу». В помощь приходит Бодхисаттва (будущий будда) в образе льва. Лев спросил зайца, кто ему сказал об этом. Заяц рассказал о том, как он услышал треск земли. Лев спросил, может ли он увидеть это место. Все животные пошли вместе со львом. Там лев увидел упавшие с дерева фрукты. Он сразу понял, что это не что иное, как ошибка зайца. Таким образом, будучи могущественным и мудрым, Бодхисаттва спас всех животных. Эта сказка ясно показывает, что все мудрые и могущественные должны спасать других, более слабых. Устанавливается, что с властью приходит ответственность.
Каждая сказка о животных в «Панчатантре» демонстрирует социально-бытовую модель жизни, которая была создана Вишну Шармой с целью научения трех сыновей короля. Каждый сказочный персонаж несет в себе специфический характер, присущий только человеку.
А в русских народных сказках иногда вместо морали и учения доминируют сатирические и развлекательные элементы. Например, рассмотрим сказку «Волк изаяц», когда лиса смеялась над зайцем при его падении в яму. Заяц не только оказывается глупым, но и даже не вызывает симпатии слушателей, как в индийских сказках (в вышеприведенном фрагменте).
В индийских сказках образ зайца чаще всего является положительным, тогда как русским сказкам о животных присуще резкое разграничение положительного и отрицательного.
Давно отмечается схожесть сказок разных народов: повторяются сюжетные ситуации, действия персонажей. Однако при этом у каждого народа сказки особенные. Свой облик и у русских сказок.
Проведенный нами сравнительный анализ русских и индийских народных сказок о животных показывает, что почти нет такого сюжета, который не был бы известен каждому из этих народов. Однако в каждом случае сказка — явление глубоко национальное, отражающее специфику концептуальной и языковой картины мира.
Мир животных, основы их образов (зайца) в народных сказках складывались у русского и индийского народов по-своему. Особенности культуры, географического положения, истории народа отразились на особенностях сказок, отражающих бытовые привычки людей, устойчивые черты их психического склада, оценочные суждения об образе зайца в «Панчатантре» и в русских народных сказках.
Своеобразие культурных ценностей и закономерности традиционной социально-бытовой системы той или иной группы определенной территории полностью зависит от живых подробностей и деталей, передающих смысл образов, живущих в сознании тысяч людей.
Подводя итоги, можно заключать, что сопоставительное изучение образов дает нам возможность проникать в когнитивную способность людей, раскрыть системную модель осмысления, подобную другой существующей модели.
Литература:
- Афанасьев А. Н. Русские народные сказки.
- Аникин В. П. Русская народная сказка. — М., 1977.
- Костюхин Е. А. Типы и формы животного эпоса. — М., 1987.
- Котляр Е. С. Миф и сказка Африки. — М, 1975.
- Мариничева Ю. Ю. Русские сказки о животных: историография, сюжеты и персонажи: автореф. дис…. канд. филол. наук: 10.01.09.-10. — СПб., 2012. — 16 с.
- Шарма Вишну. Панчатантра (в языке хинди переведен Вашудевшаран Агравал). — Бомбей.
- https://www.boloji.com/articles/50321/the-role-of-folktales-in-erasing-boundaries (The Role of folktales in Erasing boundries by Shubha Tiwari)
- http://slovardalja.net/word.php?wordid=10663
- The Jataka; or, Stories of the Buddha’s Former Births, 1897, no. 322, pp. 49–52.
Основные термины (генерируются автоматически): сказка, заяц, животное, русский, образ зайца, сказочный персонаж, слон, индийская сказка, индийский народ, развлекательная функция.
Литовская сказка «Скупой и дурак»
Литовская сказка «Скупой и дурак»
Жанр: бытовая сказка
Главные герои сказки «Скупой и дурак» и их характеристика
- Старший брат. Скряга. Глупый и недалекий, доверчивый.
- Младший брат. Дурак. На самом деле умный и хитрый, находчивый, обманщик.
План пересказа сказки «Скупой и дурак»
- Смерть отца и наследство
- Заяц на веревке
- Заяц и капуста
- Лиса на веревке
- Лиса и гуси
- Волк на веревке
- Волк и овцы
- Медведь пасечник
Кратчайшее содержание сказки «Скупой и дурак» для читательского дневника в 6 предложений
- Отец перед смертью отдал старшему сыну все хозяйство, а младшему баньку.
- Младший продал старшему зайца и заяц съел у старшего капусту.
- Младший продал старшему лису и лиса съела гусей.
- Младший продал старшему волка и волк загрыз овец.
- Младший продал старшему медведя и медведь съел соты с медом.
- Звери отблагодарили младшего брата.
Главная мысль сказки «Скупой и дурак»
Не тот глуп, про кого говорят, а тот глуп, кто дурака слушает.
Чему учит сказка «Скупой и дурак»
Сказка учит жить своим умом, не верить всему, что тебе говорят. Учит быть хитрым, смекалистым, находчивым. Учит быть благодарным. Учит не унывать и находить выход в любой ситуации.
Отзыв на сказку «Скупой и дурак»
Странное название у этой сказки. Прежде всего, старший брат вряд ли был скупым, раз тратил деньги на совершенно не нужных ему зверей. А младший точно был не дурак, раз постоянно обманывал старшего. Я не вижу в этой сказке положительных героев, один герой глуп как пробка, второй этим нагло пользуется и обижает брата.
Пословицы к сказке «Скупой и дурак»
Своего ума нет, чужой не вставишь.
Не всяк умен, кто с головою.
Не оставляй сыну богатства, а дай сыну ум.
Умная голова, да дураку досталась.
Без ума голова кочка.
Отец, умирая, оставил сыновьям наследство. Старшему сыну оставил все хозяйство, а младшему только баньку.
Младший брат был придурковатым. Вот свил он веревку и пошел на базар, а по дороге зайца поймал. Старший его увидел, спросил, куда тот зайца ведет. А дурак отвечает, что капусту убирать и предлагает старшему купить зайца, тогда, мол, в огороде никаких хлопот не будет.
Купил старший брат зайца, выпустил в огород, а заяц всю капусту и съел.
Стал старший брат младшего ругать, а младший его и спрашивает, кормил ли тот зайца. Понял старший свою вину и отступил.
В другой раз поймал дурак лису и точно также старшему продал — гусей охранять. И лиса всех гусей передавила. И опять оказалось, что старший брат не покормил лису, а значит вина за это целиком на нем лежит.
Прошла неделя, младший брат волка поймал на веревке ведет, и старшему брату продает. Берет старший брат волка, а тот всех его овец погрыз. Кинулся старший брат младшего бить, да опять вспомнил, что покормить волка забыл.
А младший уже медведя тащит, вот мол пасечник отменный. И ведь купил старший брат медведя, и сожрал косолапый у него все соты.
И схватился старший брат за голову, да зарекся с младшим братом связываться.
А благодарные звери принесли младшему брату из леса разные дары. Рисунки и иллюстрации к сказке «Скупой и дурак»
Сказки о животных и бытовые сказки
Детская литература. Выразительное чтение.
РАЗДЕЛ I. ПРАКТИКУМ ПО ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Глава 2. МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ
2.1. РУССКИЙ ФОЛЬКЛОР
Тема 2.Сказки о животных и бытовые сказки
В бытовых сказках действие происходит в реальном мире, и герои их – обыкновенные люди. Но реалистическими их назвать нельзя: и жизненные обстоятельства, в которых действуют герои, и их поступки необычны. О происходящем здесь можно сказать: такое бывает только в сказке.
Среди бытовых сказок немало смешных и забавных. Сказка весело смеется над глупостью и жадностью, от кого бы они ни исходили. Это может быть и свой брат-мужик, который нередко бывает не только сверхнаивным простаком, но и круглым дураком. Он меняет корову на козу, козу на кошку, кошку на иголку, а потом ее теряет – и все обходится хорошо. Дурак делает все невпопад, но сказка его “прощает”, показывая мир наизнанку, мир, живущий не по “правилам”, – и потому смешной, комический. Герой попадает в абсурдные ситуации или делает совершенно немыслимые вещи (накрывает обгорелые пни горшками: “ребяткам холодно”), и невероятность происходящего делается источником смешного.
Герои бытовых сказок – простые люди, но их отличают от всех прочих сообразительность, находчивость, а то и хитрость. Если сказка сталкивает мужика и барина, простолюдина и царя, бедного и богатого, то победителем неизменно будет тот, кто ниже по своему социальному, положению.
Хитрость и находчивость героя бытовой сказки часто проверяются мудреными загадками и испытаниями. Простой повар, выдавая себя за монаха, отгадывает трудные загадки, которые задает ему царь. Девочка-семилетка выполняет немыслимые требования царя: предстать перед ним ни голой, ни одетой, ни с подарком, ни без подарка. Сильные мира сего – неразумные попы, жадные судьи, самоуверенные бояре – должны признать свое поражение в столкновении с простым человеком.
Встречается два типа героев бытовых сказок. Один – это хитрец, человек ловкий и находчивый. Другой – простак, остающийся в дураках. Тот и другой могут быть людьми разного социального положения, но чаще находчивыми оказываются люди, ничем внешне не примечательные: мужик, солдат, смекалистые юноши и девушки.
Многие бытовые сказки говорят о проделках хитрецов. Их сюжеты похожи на сказки о животных, где речь также идет о хитрецах. Происхождение этих сказок относится к глубокой древности, когда звери, по людским понятиям, еще говорили. Эта условность и сохраняется в сказках, которые у нас читают и рассказывают обычно маленьким детям. Малышей забавляет, что звери могут не только говорить, но и вести себя по-человечески, быть умными и глупыми, хитрыми и легковерными. Поэтому почти все сказки о животных смешны и забавны. Их персонажи получают простые, однозначные характеристики: лисичка – плутовка, волк – сер и глуп, медведь – неповоротливый тугодум. Вот эти трое чаще всего и действуют в русских сказках. Остальные животные появляются гораздо реже и тоже получают однозначную характеристику: еж сообразителен, заяц труслив и всегда обижаем.
К диким животным иногда присоединяются домашние. Русские сказки предпочитают кота. По характеру он сродни лисе – проказлив, но сообразителен. Обычно же домашние животные выступают сплоченным коллективом – как звери, решившие зимовать в лесу (русская сказка “Зимовье зверей”, похожая на известную сказку братьев Гримм “Бременские музыканты”). Встречаясь с дикими животными, домашние неизменно одерживают победу как более находчивые и сообразительные. У них нет страшных зубов и когтей, и главным их “оружием” становится ум. Изредка появляется в сказках о животных и человек. Обыкновенно он оставляет в дураках хищных животных, но бывает и простофилей (как старик, из саней которого притворившаяся мертвой лиса побросала рыбу).
В сказках о животных всегда побеждает слабый, но хитрый и сообразительный. Волк встречает лакомящуюся рыбой лисичку и может отобрать ее силой, но лиса, знающая о жадности волка, отправляет его ловить рыбу на хвост, и тот терпит позорное поражение. Маленький котишка запугал медведя, волка и зайца своей непривычной внешностью и урчанием.
Поскольку русские сказки о животных давно стали детскими, это отразилось и на их форме. Они превратились в маленькие сценки: в них почти нет никаких описаний и преобладает диалог. Иногда сказка строится как цепочка однотипных фрагментов: встреч, просьб. Это сказки о колобке, теремке, о том, как курочка искала для петушка водички.
ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ АНАЛИЗА НА ЗАНЯТИЯХ
Сказки для чтения и анализа из сборника А.Н. Афанасьева “Народные русские сказки”: “Лисичка-сестричка и волк”, “Кот и лиса”, “Зимовье зверей”, “Вершки и корешки”, “Теремок”, “Мужик и барин”, “Шемякин суд”, “Семилетка”, “Беспечальный монастырь”, “Каша из топора”.
Вопросы и задания
1. Чем отличаются бытовые и сказки о животных от волшебных?
2. Можно ли назвать бытовые сказки реалистическими? Обоснуйте свою позицию.
3. Над кем смеется бытовая сказка и почему?
4. На примере нескольких бытовых сказок покажите, как в них создается смешное. Какие качества человека подвергаются осмеянию и почему?
5. Кто и почему оказывается победителем в бытовых сказках? Проиллюстрируйте свой ответ примерами из сказок.
6. Что общего в сказках о животных и бытовых сказках? Покажите это на примере конкретных сказок.
7. Что забавного в сказках о животных? Подтвердите свой ответ анализом сказок.
8. Какие характеристики получают звери в сказках о животных? Приведите примеры из сказок. Какова цель этих характеристик?
9. По каким признакам лесные звери в сказках о животных противопоставляются домашним? Обоснуйте свой ответ примерами из сказок.
10. Есть ли мораль в сказках о животных? Докажите свою позицию.
11. Один из исследователей назвал детские сказки о животных “сказками драматического жанра”. Какие основания имел он для этого?
Сказки народные и авторские (стр. 1 из 6)
Министерство образования и науки российской федерации
Федеральное агентство по образованию
Коми государственный педагогический институт
Факультет педагогики и методики начального образования
Специальность «Дошкольная педагогика и психология»
Кафедра педагогики
Заочное отделение
Контрольная работа
по детской литературе
Задание 1
Выполнить полный анализ русских народных сказок (по типам):
а) волшебная сказка – социально-бытовая сказка или
б) сказка о животных – волшебная сказка или
в) волшебная сказка – кумулятивная сказка.
Выполняя анализ сказок, сделать выписки из рекомендованной литературы, определяющие особенности каждого типа сказок.
Страшно подумать, что фольклор, много веков по традиции, устно передававшийся от поколения к поколению, в середине XIX столетия вступил в кризисную пору, когда потревоженная социальной новизной творческая мысль народа устремилась на новые предметы – и полноценное искусство рассказывания сказок стало встречаться все реже и реже. Ведь сказки сохранили всю глубину смысла, богатство вымысла, свежесть выраженного в них народного нравственного чувства, блеск поэтического стиля. [20]
Русская народная сказка «Жадная старуха». («Народные русские сказки А.Н. Афанасьева в трех томах». Под ред. В.П. Аникина.)
Социально-бытовая сказка о том, как старик в лесу нашел волшебное дерево, которое исполняло желания за то, что старик не стал рубить его. Но старуха, жена старика, исполненная непомерной гордыней и жадностью, погубила себя и своего мужа. В сказке присутствует волшебный элемент – дерево, которое в начале сказки воплощает мечты героев, а в финале наказывает их за непомерную гордыню, жадность. В основе – одно сюжетное действие – поход старика в лес.
Композиция.
Зачин: «Жил старик со своею старухою».
Действие разворачивается динамично, без длинных описаний. Используется повторение действия: поход старика в лес с топором к дереву. Каждый раз требования старика к дереву возрастают, т.е. действие развивается по нарастающей. Развязка – превращение старика и старухи в медведя и медведицу. Концовка – «…и побежали они в лес».
Образы.
В сказке присутствует предмет помощник – дерево, которое исполняет желания героя сказки (старика).
Мужской образ – старик. Безынициативный, находящийся под влиянием жены и безропотно исполняющий её указания бедняк, мечтающий о счастье. «Наскучило старухе быть генеральшею, говорит она старику:
– Велико ли дело-генерал!…Ступай к дереву, проси, что бы сделало тебя царем, а меня царицею».
Женский образ – старуха. Деспотичная, жадная и с большими амбициями женщина, мечтающая о власти, пожелавшая в конце сказки стать богиней.
Язык сказки.
В сказке используются фольклорные элементы: «Что тебе надобно?», «Ступай к дереву», «Ступай с богом», «Что за корысть», «Воротился старик», «Обратился медведем».
Русская народная сказка «Царевна-лягушка». («Народные русские сказки А.Н. Афанасьева в трех томах». Под ред. В.П. Аникина.)
Волшебная сказка. Сказка о поисках невесты и избавлении ее из плена колдовства. В сказке присутствует мифический герой – Баба Яга.
Отец хочет женить сыновей и для этого решает пустить стрелы
для поиска невест, сыновья находят их и играют свадьбы, но отец решает проверить своих невест и задает им задания. В это время Иван-царевич сжигает кожу лягушки и теряет невесту, и, затем, отправляется на ее поиски, в процессе которых встречает на пути Бабу Ягу, и она помогает выручить Елену Прекрасную.
Композиция.
Присказка: «В старые годы, в старопрежни, у одного царя было три сына – все они на возрасте».
Зачин: «Большой сын стрелил…» Здесь сыновья пускают стрелы для поиска невест и находят их: старшему достается «княжеска дочь», среднему – «генеральска дочь», а младшему – лягушка. Играют свадьбу.
Развитие действия: «Царь захотел одиножды посмотреть от невесток дары, котора из них лучше мастерица. Отдал приказ». Царь проверяет мастерство невесток: кто лучше всех шьет, печет, танцует.
Кульминация: «Бал был на отходе. Иван-царевич поехал наперед, нашел там где-то жениен кожух, взял его да и сжег». Иван-царевич встречает сестер Бабы Яги и они помогают выручить невесту.
Концовка: «Вдруг и очутилась Елена Прекрасна, начала здороваться… Елена Прекрасна взяла ковер-самолет у старухи, села на него, и понеслись, как птицы полетели».
Конечный присказ: «а те прилетели домой, все обрадовались, стали жить да быть да животы наживать – на славу всем людям».
Характеристика персонажей:
Иван-царевич – идеал народа, сын царя, но обретает идеальные черты в процессе инициации. Влюбляется в свою невесту и ради ее спасения идет на любые трудности, общается с Бабой Ягой. Открытый, честный.
Елена Прекрасная – женщина, обладающая волшебными качествами, является женой, частью мужского мира.
Баба Яга – эпоха патриархата, проводник в мир мертвых, помогает герою выручить невесту: «Старуха напоила-накормила, и спать положила», рассказывает, как разрушить злые чары.
Национальный стиль языка – русский.
В сказке присутствуют все композиционные элементы. Герои сказки реалистические и мифические. Описание внешности героев: «сделалась красной девицей», «оделась чудо как», «кака красавица»; описание времени: «Вот год прошел», «Идет долго уж».
Используется общеупотребительная лексика с использованием фольклоризмов: «кака», «стрелил», «лягуша», «сделат», «хитра», «коска» и т.д., неологизмов: «кули-мули»
Используются уменьшительно-ласкательные существительные: «Ой, дитятко, как ты долго (не бывал)», «веретешко».
В сказке используются все части речи: существительные, прилагательные, глаголы, краткие прилагательные: «княжеска», «генеральска». В синтаксисе используются сложные и простые предложения, сложноподчиненные. В инверсии используются диалоги.
Задание 2
А) показать общие и отличительные черты русских и коми народных сказок. Сравнение провести по типам:
а) волшебные: сказки о змее Горыныче и «Гундыр» или
б) бытовые: например, «Горе» и «Портной и омэли», «Несговорчивый Петра» или
в) о животных: «Кот, лиса и петух» и «Лиса и заяц».
Б) Докажите, что Пера-богатырь – это самобытный национальный герой коми сказок.
А) Мы возьмем для сравнения сказки о животных «Кот, лиса и петух» (в обр. А.Н. Афанасьева) и «Лиса и заяц» (в обр. Ф.В. Плесовского).
Давно замечены черты большого сходства в сказках народов, живущих в разных уголках России. Иной раз это попросту недавние заимствования. В обеих сказках высмеиваются человеческие пороки, добро торжествует над злом поэтому они сходны прежде всего своей назидательностью. При этом неоспоримом сходстве – сюжеты не совпадают, есть расхождения в содержании, обрисовке образов, что связано с особенностями общественных и семейных отношений, быта, фольклорных традиций каждого народа.
В сказках резкое разграничение положительного и отрицательного. Между тем образы не совпадают. Национальные черты сказки определяются в немалой мере фольклорными традициями народа, присущим ему особым поэтическим взглядом. В русской сказке обычно заяц выступает в роли трусишки, а лиса в них хитрая. В коми сказке же наоборот смелый заяц проучил глуповатую лису. В этих сказках нашел отражение животный мир той местности, где они появились. Животные в них и похожи и не похожи на настоящих. Своей речью и поведением они напоминают народ-создатель сказки.
У истоков коми литературы – богатый и разнообразный фольклор (в 19 в. его начали собирать и записывать русские ученые). К 14 – 16 вв относятся первые памятники древнекоми письменности, основанной миссионером Стефаном Пермским. [9]
В сказках народа Коми, окружающая действительность, как творение Бога, была неподвластна человеческому познанию, человек подчинялся явлениям природы, как проявлениям высших сил.
Итак, подведем итог:
– Общие черты:
Герои сказок имеют типичные черты человека, которые приобретают художественную условность: лиса – хитрая, хвастливая; заяц – трусливый, но находчивый. В центре – конфликт между животными как представителями разных человеческих типов. В русской народной сказке «Кот, петух и лиса» конфликт между лисой и домашними животными котом и петухом. В коми народной сказке «Лиса и заяц» – между хвастливой лисой и находчивым зайцем. Сюжет динамичный: в русской сказке дружба кота и петуха побеждает коварство лисы; в коми сказке – находчивый заяц проучил лису. Идейное содержание – прославление положительных человеческих черт: взаимопомощи, скромности, находчивости.
С целью раскрытия особенностей действий героев используется речь, диалоги животных. В сказках используется прием инверсии: «Если лиса придет звать в гости.», «Лиса крутилась уж жарить его (петуха)» – рус. нар. сказка «Кот, петух и лиса»; «Успел уже раздобыть себе московский кафтан.» – коми нар. сказка «Лиса и заяц».
– Отличительные черты:
В русской народной сказке «Кот, петух и лиса» сюжет простой, динамичный, практически отсутствуют описания, используется повторение действия (кража петуха лисой). В сказке присутствует угроза жизни героя (петуха) и поэтому в развязке физическая победа над лисой («Он (кот) и ее убил и избавил кочетка от смерти»). Лиса здесь хитра, коварна, обманом заманивает петуха: «Пойдем на гуменцы, золоты яблочки катать». При обращении друг к другу животные используют уменьшительно-ласкательные формы: кочеток, кочетунюшка, котинька, котунюшка, лисонька…
В коми народной сказке «Лиса и заяц» сюжет более развернутый. Заяц не только проучил хвастливую лису от пороков, отстегав ее прутьями:
– Ой, не ешь ты кур,
Разработка урока по теме » Бытовые сказки» | Презентация к уроку по литературе (5 класс) на тему:
Слайд 1
Двадцать четвертое сентября .Слайд 2
Определение жанра сказки Сказка – древнейший народный жанр литературы фантастического характера, имеющий целью нравоучение или развлечение . Словарь русской литературы .
Слайд 3
Отличительные черты сказки Сказочные события Сказочные герои Сказочные существа Необычность обстановки Особая манера повествования Вариативность текста Автор коллективен
Слайд 4
Виды русских народных сказок Волшебные сказки Сказки о животных Бытовые сказки далее
Слайд 5
Самостоятельная работа по сказке « Василиса- Прекрасная» 1. К какому типу относится данная сказка? 2.Почему сказка называется « Царевна- лягушка»,хотя не она одна является главной героиней сказки? 3. Почему Ивану-царевичу пришлось пройти такой трудный путь, прежде чем он нашел невесту снова?
Слайд 6
Сказка о животных «Журавль и цапля», «Солдатская шинель». Бытовая сказка .
Слайд 7
Сказки о животных Общие особенности Герои Примеры названий назад
Слайд 8
Общие особенности Сказок о животных Иносказательность Ясность оценки героев Антропоморфизм Быстродействие Диалог Облегчённая композиция назад
Слайд 9
Герои сказок о животных Традиционные типы Лиса – хитрая Волк – глупый Заяц — трусливый Олицетворены назад
Слайд 10
Сказка о животных «Журавль и цапля».
Слайд 11
Особенности сказок о животных. 1. Человек не появляется. 2.Главные герои-животные. 3. Имеется система амплуа героев: лиса-хитрая , заяц- трус. 4.Нет волшебных предметов и героев –помощников. 5. Среди героев должен быть хитрец или простак.
Слайд 12
Особенности композиции сказок о животных. 1.Особенная присказка. 2.Особенная концовка, требующая продолжения истории. 3.Ведущую роль играет диалог.
Слайд 13
Сходства с волшебной сказкой. 1. Наличие повторов. 2. Постоянные эпитеты. 3. Народные выражения ( « как несолоно похлебал») 4. сказочные формулы, числа.
Слайд 14
Прослушаем сказку.
Слайд 15
Вопросы и задания. 1. В чем особенность присказки в сказке? Зачем она нужна? 2. Что занятного в сказке? 3. Как вы считаете, каково отношение сказительницы к героям? Меняется ли оно? 4. Согласны ли вы с характеристикой героев, которую дает сказительница? 5. Прочитайте сказку по ролям.
Слайд 16
Сравните сказки « Журавль и Цапля» и «Василиса Прекрасная» Журавль и Цапля» Василиса Прекрасная
Слайд 17
Творческое задание. Попробуйте нарисовать героев сказки так, чтобы передать и характер.
Слайд 18
Бытовая сказка
Слайд 19
Социально-бытовые сказки Общие особенности Герои Примеры названий Разновидности назад
Слайд 20
Разновидности бытовых сказок Сказка-анекдот Докучные сказки Сказка-загадка Сказки-насмешки назад
Слайд 21
Общие особенности Бытовых сказок Отсутствие фантастики Реальные конфликты Сказочное разрешение Смысловой акцент-развязка Жестокий юмор назад
Слайд 22
Герои бытовых сказок Герой хитёр Герой удачлив Дурак в глазах других Герой благороден назад
Слайд 23
Что можно прочитать «Иванушка-дурачок» «Солдатская сказка» «Каша из топора» «Репка» «Как мужик гуся делил» назад
Слайд 24
« Солдатская шинель» Послушаем сказку
Слайд 25
Побеседуем 1. Докажите, что это бытовая сказка. 2.Кто главный герой сказки , положителен ли он? 3.Напоминает ли сказка анекдот? 4. Чему учит эта сказка?
Слайд 26
Изобразитель-выразительные средства Русских народных сказок Антитеза Сказочные формулы Гипербола Постоянные эпитеты далее
Слайд 27
Антитеза Приём противопоставления, с помощью которого главный герой получает углублённую характеристику. Василиса – мачеха Иванушка – царь Крестьянин – барин Лиса — заяц назад
Слайд 28
Сказочные формулы Присказка – несколько слов, которые «вводят» в сказочную атмосферу. Зачин – помогает начать сказку, называет героев и события. Концовка – завершает повествование. назад
Слайд 29
Гипербола Чрезмерное преувеличение действий и поступков героев. «Рос не по дням, а по часам.» «И возник вдруг мост кольцом, да дворец с крыльцом.» назад
Слайд 30
Постоянные эпитеты Красочное определение, неразрывно связанное с определяемым словом и образующее устойчивое выражение. «Сине море» «Добрый молодец» «Красна девица» «Ясный сокол» назад
Слайд 31
Вопросы и задания По теме «Русские народные сказки» 1.Перечислите виды сказок. 2. Каковы особенности волшебной сказки? 3. В чём особенность героев бытовой сказки? 4. Приведите примеры сказок о животных. 5.Придумайте сказку.
Слайд 32
Домашнее задание Прочитать сказку « Иван- крестьянский сын и чудо-юдо ».
Гримм 066: Невеста Зайца
Гримм 066: Невеста Зайца66
Якоб и Вильгельм Гримм
Жили-были женщина и ее дочь, у которых был красивый сад с капуста. В него забрался заяц и за зиму съел все капуста. Мать сказала дочери: «Иди в сад и прогнать зайца ».
Девушка сказала зайцу: «Шу, шу, заяц! капуста «
Заяц сказал: «Пойдем, девочка, сядь мне на хвост, и пойдем со мной в мою хижина.«
Девушка этого не сделает.
На следующий день заяц снова пришел и поел капусту, и женщина сказала: ее дочь: «Иди в сад и прогони зайца».
Девушка сказала зайцу: «Шу, шу, заяц! капуста «
Заяц сказал: «Пойдем, девочка, сядь мне на хвост, и пойдем со мной в мою хижина «
Девушка этого не сделает.
На третий день опять пришел заяц и поел капусту, и женщина сказала дочери: «Иди в сад и прогони зайца.«
Девушка сказала: «Шу, шу, заяц! Ты ешь всю нашу капусту».
Заяц сказал: «Пойдем, девочка, сядь мне на хвост, и пойдем со мной в мою хижина «
Так девушка села на заячий хвост, и заяц увел ее далеко, чтобы его хижину, а затем сказал: «А теперь приготовь зеленую капусту и пшено. «Я собираюсь пригласить гостей на нашу свадьбу».
Потом прибыли все свадебные гости. Кто были гостями на свадьбе? я могу сказать вам, потому что кто-то другой сказал мне.Все они были зайцами, а ворона был священником на свадьбе жениха и невесты, а лиса служили пономарь, и их жертвенник находился под радугой.
Но девушке было грустно, потому что она была совсем одна.
Заяц подошел к ней и сказал: «Открой дверь! Открой дверь! свадебные гости веселятся ».
Невеста заплакала и ничего не сказала. Заяц ушел. Тогда заяц вернулся и сказал: «Открой дверь! Открой дверь! Гости свадьбы голодный.«
Невеста продолжала плакать и ничего не говорила. Заяц ушел. потом он вернулся и сказал: «Открой дверь! Открой дверь! Гости свадьбы ждем «.
Невеста ничего не сказала, и заяц ушел. Затем она одела соломенную куклу в ее одежде, дала ей ложку для перемешивания и поставила рядом с горшок с пшеном. Затем она вернулась к матери.
Заяц снова подошел и сказал: «Открой дверь! Открой дверь!» потом он сам открыл дверь и ударил куклу по голове так, чтобы ее колпачок упал.Тут заяц увидел, что это не его невеста, и с грустью пошел прочь.
- Источник: Якоб и Вильгельм Гримм, Häsichenbraut, Kinder- und Hausmärchen (Детские и домашние сказки — Сказки Гриммса), нет. 66.
- Источник Гримм: неназванный информатор (вероятно, Ганс Рудольф фон Шредер) из Букова в Мекленбурге.
- Перевод с нижненемецкого Д. Л. Ашлиман. © 2000-2002.
- Эта сказка была добавлена в собрание Гримм вторым изданием. (1819).
- Aarne-Thompson type 311.
Ссылки по теме
Исправлено 2 декабря 2005 г.
ATU Номера сказок Гримм — Золотые весы
Номера ATU используются для классификации типов и сказок в международном каталоге сказок. Там же описаны многие типы сказок и прочая информация. [Более]. ( См. Uther 2004 ниже).
Ниже всем наиболее известным сказкам Гримма даны номера типов, то есть один или несколько номеров ATU, для лучшего их изучения.Если название типа ATU такое же, как в названии переведенной, распространенной сказки Гримма, название опускается после номера ATU. Кроме того, помимо всех сказок в последнем издании Гримма, на одной из этих страниц представлены данные еще для двух сказок: «Кот в сапогах» из первого издания Гримм и легенда «Дети Гамельна» ( см. Гримм, 1981). — Тормод Киннес
Заяц и Ежик
ATU 275A *, Гонка между ежиком и зайцем.Сравните ATU 1074, Гонка выиграна помощником-двойником.
[Опущено]
Крестьянин и дьявол
ATU 1030, Человек и Огр делят урожай.
[Опущено]
Вор и его хозяин
ATU 325, Волшебник и его ученик.
[Сказка]
Барабанщик
ATU 400, Поиски потерянной невесты; и ATU 313C, Девушка помогает герою бежать; Забытая невеста. Включает эпизод о ATU type 518 «Ссорящиеся гиганты теряют свои магические предметы».
[Опущено]
Великан и портной
ATU 1049, Тяжелый топор; ATU 1053, Стрельба по диким кабанам; и ATU 1051 «Пружина с изогнутым деревом».
[Опущено]
The Nail
ATU 2039, Потерянный гвоздь-подкова.
[Сказка]
Гора Симели
ATU 676, Открытый кунжут.
[Опущено]
Собираюсь Путешествую
ATU 1696, Что я должен сказать?
[Опущено]
Домашняя прислуга
ATU 1940, Необычные имена.
[Опущено]
Ягненок и рыбка
ATU 450, Маленький Брат, Младшая сестра.
[Опущено]
The Iron Stove
ATU 425A, Жених животных.
[Опущено]
Ленивый прядильщик
ATU 1405
[Опущено]
Поющая кость
ATU 480
[Опущено]
Брат и сестра
ATU 450
[Опущено]
The Blue Light
ATU 562, Дух в голубом свете.
[Опущено]
Сознательный ребенок
ATU 779, Божественные награды и наказания.
[Опущено]
Фредерик и Кэтрин
В 1387 г. женщина наливает пиво в погребе; ATU 1385 *, Женщина теряет деньги мужа; ATU 1291B «Глупец смазывает растрескавшуюся землю маслом»; ATU 1291, Отправка одного сыра за другим; ATU 1653A, Закрепление двери; ATU 1653, Грабители под деревом; ATU 1383, Женщина не знает себя; ATU 1791, Разделение мертвых.
[Опущено]
Два брата
ATU 567A, «Волшебное птичье сердце»; за ним следует ATU 303, The Blood Brothers. Включает серию 300-го типа «Убийца драконов».
[Опущено]
Мать Холле (Frau Holle)
ATU 480, Добрые и недобрые девушки.
[Опущено]
Хрустальный шар
ATU 552A, Девушки, вышедшие замуж за животных. Включает эпизоды ATU-типа 302, Гигант, чье сердце было в яйце, и ATU-type 518, Ссорящиеся гиганты теряют свои магические объекты.
[Опущено]
The Rooster Beam
ATU, Ложный маг, разоблаченный Умницей. Включает эпизод, аналогичный ATU type 1290, «Дурак принимает льняное поле за озеро».
[Опущено]
Старая нищенка
ATU Неклассифицированный
[Опущено]
Настоящая невеста [Настоящая возлюбленная]
ATU 510, Преследуемая героиня; за ним следует ATU-type 884, The Forsaken Fiancée.
[Опущено]
Еврей в шипах
ATU 592, Танцы в шипах.
[Опущено]
Неравные дети Евы
ATU 758
[Опущено]
Можжевельник
ATU 720, Моя мать убила меня; Мой отец съел меня.
[Опущено]
Туфли, которые танцевали под пьесы
ATU 306, Обувь для танцев.
[Опущено]
Шесть слуг
ATU 513A, Шесть пройдут по всему миру.
[Сказка]
Репа
ATU 1960D, гигантский овощ; и ATU 1689A, Два подарка королю.Включает эпизод из серии ATU 1737, «Обмен мест с обманщиком в мешке».
[Опущено]
Животные Господа и диавола
ATU Неклассифицированный
[Опущено]
Сказка «Заяц-невеста» (оригинал)
Время чтения для детей: 3 мин.
Однажды женщина жила с дочерью в красивом капустном саду; и вот пришел кролик и съел всю капусту. Наконец женщина сказала дочери: «Иди в сад и прогони кролика».«-« Шу! шу! »сказала девушка; «Не ешь всю нашу капусту, кролик!» — «Давай, девица, — сказал кролик, — сядь мне на хвост и иди со мной в клетку для кроликов». Но девица не стала. На другой день вернулся кролик и поел кочаны, пока женщина не сказала своей дочери: «Иди в сад и прогони кролика». шу! »сказала девушка; «Не ешь всю нашу капусту, кролик!» — «Давай, девица, — сказал кролик, — сядь мне на хвост и иди со мной в клетку для кроликов.«Но девица — нет. И снова в третий раз вернулся кролик и поел кочаны, пока женщина не сказала своей дочери: «Иди в сад и прогони кролика». шу! »сказала девушка; «Не ешь всю нашу капусту, кролик!» — «Пойдем, девица, — сказал кролик, — сядь мне на хвост и иди со мной в мою клетку». И тогда девочка села на кроличью клетку. хвост, и кролик отвел ее к себе в клетку. «А теперь, — сказал он, — приступим к приготовлению отрубей и капусты; Я буду приглашать гостей на свадьбу.«И вскоре все они были собраны. Хотите знать, кем они были? Что ж, я могу сказать вам только то, что мне сказали; пришли все зайцы, и ворона, которая должна была быть священником, чтобы жениться на них, и лиса для писаря, и жертвенник был под радугой.
Но девице было грустно, потому что ей было так одиноко. «Вставать! вставай! »- сказал кролик, -« свадебные люди все веселые ». Но невеста заплакала и ничего не сказала, и кролик ушел, но очень скоро вернулся. «Вставать! вставай! — сказал он, — свадебные ждут.«Но невеста ничего не сказала, и кролик ушел. Затем она сделала фигуру из соломы, одела ее в свою одежду, придала ей красный рот и поставила смотреть на котелок с отрубями, а затем пошла домой к своей матери. Снова вернулся кролик и сказал: «Вставай! вставай! », и он подошел и ударил соломенную фигуру по голове, так что она упала.
И кролик подумал, что он убил свою невесту, и он ушел и очень опечалился.
Прочтите еще одну сказку (5 мин)
Информация для научного анализа
Статистика сказок | Стоимость | |||
---|---|---|---|---|
Номер | KHM 66 | Thompson | Thompson Uther-Index | ATU Typ 311 |
Перевод | ||||
Индекс читаемости Бьёрнссона | 18.4 | |||
Индекс Flesch-Reading-Ease | 89,7 | |||
Уровень оценки Флеша – Кинкейда | 3,7 | |||
Индекс Gunning Fog | Coleman | Индекс Coleman | ||
Индекс SMOG | 6,1 | |||
Индекс автоматической читаемости | 2,5 | |||
Количество символов | 2,258 | |||
Количество букв | 1.672 | |||
Счетчик предложений | 37 | |||
Счетчик слов | 437 | |||
Среднее количество слов в предложении | 11,81 | |||
Слова, состоящие из более чем 6 букв | длинных слов | 6,6% | ||
Количество слогов | 543 | |||
Среднее количество слогов в слове | 1,24 | |||
Слова с тремя слогами | слова9 | |||
2.1% |
Источники изображений: © Андреа Данти / Shutterstock
Зайцы, ужасы и фольклор. Обед или дьявол? Хэллоуин… | Мари Рэйвен | Make Real
Изображение Уны О’Коннор в ScopioФольклорный трон зайца хранит огромное количество историй и архетипов. Эзоп представил нашу героиню дерзкой и глупой гоночной соперницей гораздо более мудрой черепахи. Культуры по обе стороны Тихого океана смотрят на нее в лицо полной луны, где она снова является спутницей богини.
Пересекая Атлантику, эти истории приобретают более мрачный оттенок. Она — тень красивой женщины или ведьмы. Ее крик отражается эхом банши, заставляющей принять ее форму. Хотя она часто играла роль обманщицы, рост христианства относился к зайцам и кроликам с более открытым недоверием.
Поскольку она по своей сути является магическим существом, праведному христианину следовало бы избегать опасных чар зайца или кролика. Заяц меняет форму, уже будучи граничным и танцующим между мирами: вместо того, чтобы быть добычей, заяц мог нам угрожать.
Это когда заяц стал знаком плохих новостей? В Корнуолле появление белого зайца предшествовало буре. В противном случае она — дух девушки, которая покончила с собой, а затем вернулась в этой форме, чтобы преследовать любовника, который ее предал.
Заяц до сих пор занимает место в христианской символике. Однако вместо верной и могущественной спутницы божества она безмолвно сидит у ног Богородицы. Плодовитость, за которую ее хвалили, является символом стыда, похоти восторжествовала благодаря добродетели Марии.
Может быть, не церковь полностью виновата в том, что заяц создал дурную репутацию. В конце концов, она широко известна как обманщик, чьим намерениям нельзя всегда доверять. В Африке она носит мантию невезения, очень похожую на черную кошку в некоторых общинах. Отряду охотников советовали повернуть назад, если кто-то пересекает их путь.
В самом деле, легенды о зайце так же многочисленны, как и ее потомство, как если бы каждая из них возникла в этом мире и сделала себе имя.Возможно, нам есть чему поучиться у этого скромного создания, которое знает, что ее короткая жизнь достойна того, чтобы о ней рассказывать.
Сказки братьев Гримм — Давным-давно
Якоб Людвиг Карл (1785-1863) и его брат Вильгельм Карл (1786-1859) известны своей коллекцией из более чем двухсот сказок и народных сказок. Эти сказки включают такие известные фавориты, как «Гензель и Гретель», «Король лягушек», «Вересковая роза», «Белоснежка», «Румпельштильцхен» и «Рапунцель».
Братья родились в Ханау, в тогда еще независимой немецкой земле Гессен. Они изучали право в Марбургском университете, где заинтересовались немецкой народной поэзией. В 1805 году двое их друзей опубликовали сборник немецких народных песен вместе с призывом собрать народные народные сказки, пока их помнят. Такие сказки братья начали собирать в следующем году. Среди их источников были друзья и соседи, старики и женщины в деревнях, и даже несколько историй из письменных источников, хотя братья считали важным собирать и записывать устные рассказы.В 1812 году они опубликовали первый том своих детских и домашних сказок Kinder- und Hausmärchen . В нем было 86 рассказов. Второй том они выпустили в 1815 году; это содержало 70 сказок.
В течение следующих сорока лет Гриммы постоянно пересматривали свой материал, внося значительные изменения в содержание и стиль, и между 1812-15 и 1857 годами они опубликовали семь изданий своих сказок. Каждое издание сильно отличалось от предыдущего, поэтому последнее издание, которое также является самым известным и часто считается «окончательным», радикально отличалось от первого.Между 1812 и 1857 годами братья удалили несколько оригинальных сказок, заменили их другими версиями и даже добавили пятьдесят новых рассказов. Рассказы в первом издании ближе к устной традиции, которую братья стремились сохранить, и поэтому часто грубо и даже грубо рассказывают о более темных аспектах жизни и человеческой натуры, тогда как рассказы в последнем издании оттачивались годами. Вильгельм, чтобы удовлетворить вкусы растущей аудитории, более литературные по тону и стилю.
Собирая эти сказки, Гриммы указали путь другим фольклористам по всей Европе, вдохновляя их собирать и сохранять быстро исчезающие сказки своих устных традиций. Их плодотворный вклад в фольклор был признан во всем мире, и их Kinder- und Hausmärchen занесены ЮНЕСКО в реестр «Память мира» .
Их сказки прославили Гримм. Их книги стали вторыми по популярности после Библии в немецкоязычных странах.Они были переведены на другие языки и стали настолько популярными, что коллекционеры в других странах встречали рассказы Гримм, которые люди читали в дешевых переводах и быстро впитывали в их собственный фольклор.
Несмотря на известность и популярность, которых достигли их сказки, Гриммы всегда отдавали себе отчет в критике за то, что сказки не были достаточно серьезной темой для ученых. Они также работали над сборником немецкой грамматики и немецким словарем. Когда Вильгельм умер, словарь дошел до буквы «D».Четыре года спустя, после смерти Джейкоба, словарь увеличился до «F». Словарь был закончен только через сто лет. (Показанный выше портрет взят из их немецкого словаря.)
К двадцатому веку их сказки стали самым известным сборником народных сказок и сказок в западном мире. Они появлялись в бесчисленных переводах и пересказах, в том числе в некоторых из самых любимых мультфильмов Диснея. Сегодня сказки продолжают очаровывать и вдохновлять, и продолжают появляться новые переводы: в 2012 году, через двести лет после того, как они впервые появились, Джек Зипес перевел первое издание книги Kinder- und Hausmärchen , сделав доступной на английском языке для самых Впервые в нем содержатся все 156 оригинальных рассказов.
Рассказы, представленные здесь, взяты из перевода 1884 года Маргарет Хант последнего издания 1857 года « Kinder- und Hausmärchen ». Перевод Ханта содержит все 200 рассказов издания 1857 года и считается верным немецкому оригиналу. Перевод Маргарет Хант теперь находится в открытом доступе.
Сказка о человеке, волке и зайце | Коллекции мандал
СКАЗКА О ЧЕЛОВЕКЕ, ВОЛКЕ И ЗАЙЦЕ
Жила-была семья в долине, где сливались три реки.Мать звали Рикло, а сына звали Тендруп. Мать и сын зарабатывали на жизнь продажей дров. Однажды мать Рикло заболела и внезапно умерла. С тех пор сыну Тендрупу всегда приходилось самому собирать дрова.
Как быстро летит время. Однажды, по прошествии года, Тендруп отправился в лес за дровами, и как только он вошел в лес, куда он ходил раньше, он увидел волка с длинными острыми клыками и красным языком длиной с сажень, а не очень далеко от него.Когда он в испуге отступил на несколько шагов, Волк сказал: «Ха-ха! Разве сегодня не пришло мое вкусное мясо и теплая кровь? Я уже неделю не чувствую запаха мяса. Сегодня ты . . . хе-хе-хе! »
Тендруп понял его слова и сказал: «Дядя Волк! Ничего страшного, если ты съешь меня сегодня, но я не ел уже три дня и голоден. Съешь меня завтра! Я вернусь, и после того, как наелась, я могу прийти сюда ».
Волк сказал: «Ах! Ха-ха-ха! Это возможно, но я не знаю, придете ли вы завтра.Если нет, разве ты не обманул меня? Но если то, что ты говоришь, правда, поклянись! »
Соответственно, Тендруп дал обет и сказал: «Если я не приду, то где бы мы ни встретились, вы можете съесть меня сверху донизу».
К сожалению, Тендруп вернулся в свой дом и по дороге встретил Харе, который спросил: «Старший брат! Почему ты грустишь? Почему ты не несешь дров? »
Затем Тендруп прямо рассказал ему всю историю — как он в тот день ушел в лес, встретил Волка и так далее.Заяц ходил взад и вперед, заложив руки за спину. Он сказал: «Я знаю способ. Тебе не нужно бояться «.
Тёндруп подумал: «Кто-то вроде тебя слаб и мал; как ты можешь спасти меня? » Но Заяц снова сказал: «Иди! Идти домой!» Когда они вдвоем добрались до места, Заяц сказал: «Сделайте деревянный пистолет!»
В тот вечер Тендруп сделал деревянное ружье. Он отрезал уголок своего ремня и сделал для него перевязку.
На следующий день они вдвоем встали рано, наелись и вместе пошли в лес.По дороге Заяц сказал: «Если я тебя закричу, ты пробормотаешь себе под нос:« Теперь все в порядке. Пришли охотники дяди Кинга ».
Тогда Заяц взял ружье и полетел птицей там, где тропинка отделилась, мгновенно исчезнув, как тень. Заяц подошел к вершине хребта неподалеку и стал наблюдать.
Как только Тендруп добрался до того места, где был раньше, подошел и Вольф и сказал: «Ха-ха! А теперь я тебя съем », — готовится прыгнуть на Тёндрупа. В этот момент недалеко от вершины хребта раздался долгий крик.Тендруп огляделся и, как сказал ему Харе, пробормотал про себя: «Пришли охотники дяди Кинга».
Волк сказал: «О! Охотники дяди Кинга. . .это не хорошо.»
Одновременно Заяц издалека спросил: «Эй! Что это перед тобой? » Затем, когда Тендруп обернулся, Волк поспешил убедить его сказать: «Это бревно!» — сказал Тендруп: «Эй! Это бревно! »
«Ну, бей топором!»
Волк сказал: «Бей легко, расслабься!»
Тёндруп мягко ударил Волка по голове, но Заяц сказал: «Что это был за звук?»
Волк сказал: «Бей сильно, бей сильно!»
И снова Тёндруп взмахнул топором в воздухе и изо всех сил ударил Волка по голове, рассыпав все его мозги на землю.
—Skal bzang rgyal, Qinghai Folk Literature 3, 1991
Семейное столетие искусства и утрат, Эдмунд де Ваал
Эфрусси были большой банковской семьей, такой же богатой и уважаемой, как Ротшильды, которые «горели как комета» в парижском и венском обществе девятнадцатого века. Тем не менее, к концу Второй мировой войны от их огромной империи почти не осталось ничего, кроме 264 резных фигурок из дерева и слоновой кости, ни одна из которых не была больше спичечного коробка.
Известный керамист Эдмунд де Ваал стал
Эфрусси были большой банковской семьей, такой же богатой и уважаемой, как Ротшильды, которые «горели как комета» в парижском и венском обществе девятнадцатого века.Тем не менее, к концу Второй мировой войны от их огромной империи почти не осталось ничего, кроме 264 резных фигурок из дерева и слоновой кости, ни одна из которых не была больше спичечного коробка.
Leave a Reply