Сказка три медведя русская народная сказка смотреть: 3 медведя диафильм 1972 смотреть бесплатно онлайн сказку детскую
Сказка Три медведя русская народная текст
Народные, Русские народные сказки, Сказки, Сказки для детей 3 лет, Сказки для детей 4 лет, Сказки для малышей, Сказки на ночь, Сказки о животных, Сказки с картинками 25 марта 2017 2321 0
русская народная сказкаСказка Три медведя краткое содержание:Сказка «Три медведя» рассказывает о девочке, которая убежала из дому заблудилась в лесу и нашла домик, в котором жили медведи. Медведей не было дома и девочка зашла. Она вела себя плохо: ела из каждой чашки, поломала стульчик, лежала на всех кроватях. Мишки вернулись домой голодные и уставшие. Они разозлились, увидев, что кто-то ел из их чашек, поломал их стульчик. А, когда зашли в спальную увидели, что кто-то еще и лежал на кроватях. Вдруг Мишенька увидел девочку и закричал. Девочка выскочила в окно и убежала.
Эта сказка учит не только тому, что надо слушаться родителей и не входить в чужой дом без приглашения, но и учит счету до трех и понятию размеров: большой, средний, маленький.
Сказка Три медведя читать:Одна девочка ушла из дома в лес. В лесу она заблудилась и стала искать дорогу домой, да не нашла, а пришла в лесу к домику.
Дверь была отворена; она посмотрела в дверь, видит: в домике никого нет, и вошла.
В домике этом жили три медведя. Один медведь был отец, звали его Михайло Иванович. Он был большой и лохматый. Другой была медведица. Она была поменьше, и её звали Настасья Петровна. Третий был маленький медвежонок, и звали его Мишутка. Медведей не было дома, они ушли гулять по лесу.
В домике было две комнаты. Девочка вошла в первую комнату и увидела на столе три чашки с похлебкой. Первая чашка, очень большая, была Михайлы Ивановича. Вторая чашка, поменьше, была Настасьи Петровны; третья, синенькая чашечка, была Мишуткина. Подле каждой чашки лежала ложка: большая, средняя и маленькая.
Девочка взяла самую большую ложку и похлебала из самой большой чашки; потом взяла среднюю ложку и похлебала из средней чашки; потом взяла маленькую ложечку и похлебала из синенькой чашечки; и Мишуткина похлебка ей показалась лучше всех.
Девочка захотела сесть и видит у стола три стула: один большой — Михайлы Ивановича; другой поменьше — Настасьи Петровны, а третий, маленький, с красненькой подушечкой — Мишуткин. Она полезла на большой стул и упала; потом села на средний стул, на нём было неловко; потом села на маленький стульчик и засмеялась — так было хорошо. Она взяла синенькую чашечку на колени и стала есть. Поела всю похлебку и стала качаться на стуле.
Стульчик проломился, и она упала на пол. Она встала, подняла стульчик и пошла в другую горницу. Там стояли три кровати: одна большая — Михаилы Иваныча; другая средняя — Настасьи Петровны; третья — Мишенькина. Девочка легла в большую, ей было слишком просторно; легла в среднюю — было слишком высоко; легла в маленькую — кроватка пришлась ей как раз впору, и она заснула.
А медведи пришли домой голодные и захотели обедать.
Большой медведь взял чашку, взглянул и заревел страшным голосом:
— Кто хлебал в моей чашке?
Настасья Петровна посмотрела свою чашку и зарычала не так громко:
— Кто хлебал в моей чашке?
А Мишутка увидал свою пустую чашку и запищал тонким голосом:
— Кто хлебал в моей чашке и всё выхлебал?
Михаило Иванович взглянул на свой стул и зарычал страшным голосом:
— Кто сидел на моём стуле и сдвинул его с места?
Настасья Петровна взглянула на свой стул и зарычала не так громко:
— Кто сидел на моём стуле и сдвинул его с места?
Мишутка взглянул на свой сломанный стульчик и пропищал:
— Кто сидел на моём стуле и сломал его?
Медведи пришли в другую горницу.
— Кто ложился на мою постель и смял её? — заревел Михаило Иваныч страшным голосом.
— Кто ложился на мою постель и смял её? — зарычала Настасья Петровна не так громко.
А Мишенька подставил скамеечку, полез в свою кроватку и запищал тонким голосом:
— Кто ложился на мою постель?
И вдруг он увидал девочку и завизжал так, как будто его режут:
— Вот она! Держи, держи! Вот она! Ай-я-яй! Держи!
Он хотел ее укусить.
Девочка открыла глаза, увидела медведей и бросилась к окну. Оно было открыто, девочка выскочила в окно и убежала. И медведи не догнали ее.
Три медведя — русская народная сказка. Читать онлайн с картинками.
Одна девочка ушла из дома в лес. В лесу она заблудилась и стала искать дорогу домой, да не нашла, а пришла в лесу к домику.
Дверь была отворена: она посмотрела в дверь, видит, в домике никого нет, и вошла.
В домике этом жили три медведя. Один медведь был отец, звали его Михайло Иванович. Он был большой и лохматый. Другой была медведица. Она была поменьше, и звали ее Настасья Петровна. Третий был маленький медвежонок, и звали его Мишутка.
Медведей не было дома, они ушли гулять по лесу.
В домике было две комнаты: одна столовая, другая спальня. Девочка вошла в столовую и увидела на столе три чашки с похлебкой. Первая чашка, очень большая, была Михайлы Иваныча. Вторая чашка, поменьше, была Настасьи Петровны; третья, синенькая чашечка, была Мишуткина. Подле каждой чашки лежала ложка: большая, средняя и маленькая.
Девочка взяла самую большую ложку и похлебала из самой большой чашки; потом взяла среднюю ложку и похлебала из средней чашки; потом взяла маленькую ложечку и похлебала из синенькой чашечки; и Мишуткина похлебка ей показалась лучше всех.
Девочка захотела сесть и видит у стола три стула: один большой — Михайлы Иваныча; другой поменьше — Настасьи Петровны, а третий, маленький, с синенькой подушечкой — Мишуткин.
Она полезла на большой стул и упала; потом села на средний стул, на нем было неловко; потом села на маленький стульчик и засмеялась — так было хорошо. Она взяла синенькую чашечку на колени и стала есть. Поела всю похлебку и стала качаться на стуле.
Стульчик проломился, и она упала на пол. Она встала, подняла стульчик и пошла в другую горницу.
Там стояли три кровати: одна большая — Михаилы Иваныча; другая средняя — Настасьи Петровны; третья маленькая — Мишенькина.
Девочка легла в большую, ей было слишком просторно; легла в среднюю — было слишком высоко; легла в маленькую — кроватка пришлась ей как раз впору, и она заснула.
А медведи пришли домой голодные и захотели обедать.
Большой медведь взял чашку, взглянул и заревел страшным голосом:
— КТО ХЛЕБАЛ В МОЕЙ ЧАШКЕ?
Настасья Петровна посмотрела на свою чашку и зарычала не так громко:
— КТО ХЛЕБАЛ В МОЕЙ ЧАШКЕ?
А Мишутка увидал свою пустую чашечку и запищал тонким голосом:
— КТО ХЛЕБАЛ В МОЕЙ ЧАШКЕ И ВСЕ ВЫХЛЕБАЛ?
Михаиле Иваныч взглянул на свой стул и зарычал страшным голосом:
— КТО СИДЕЛ НА МОЕМ СТУЛЕ И СДВИНУЛ ЕГО С МЕСТА?
Настасья Петровна взглянула на свой стул и зарычала не так громко:
— КТО СИДЕЛ НА МОЕМ СТУЛЕ И СДВИНУЛ ЕГО С МЕСТА?
Мишутка взглянул на свой сломанный стульчик и пропищал:
— КТО СИДЕЛ НА МОЕМ СТУЛЕ И СЛОМАЛ ЕГО?
Медведи пришли в другую горницу.
— КТО ЛОЖИЛСЯ В МОЮ ПОСТЕЛЬ И СМЯЛ ЕЕ? — заревел Михаиле Иваныч страшным голосом.
— КТО ЛОЖИЛСЯ В МОЮ ПОСТЕЛЬ И СМЯЛ ЕЕ? — зарычала Настасья Петровна не так громко.
А Мишенька подставил скамеечку, полез в свою кроватку и запищал тонким голосом:
— КТО ЛОЖИЛСЯ В МОЮ ПОСТЕЛЬ?
И вдруг он увидал девочку и завизжал так, как будто его режут:
— Вот она! Держи, держи! Вот она! Ай-я-яй! Держи!
Он хотел ее укусить.
Девочка открыла глаза, увидела медведей и бросилась к окну. Оно было открыто, она выскочила в окно и убежала. И медведи не догнали ее.
(Илл. Ю.Васнецова)
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Сказки / Правило Трех
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/ruleofthree/fairytales
СледующийПерейти к
Правило трех в сказках.
- «Златовласка и три медведя» построены вокруг этого тропа. Стулья слишком жесткие, слишком мягкие и в самый раз, каши слишком горячие, слишком холодные, в самый раз и так далее.
- В «The Three Billy Goats Gruff» третий и самый большой козел побеждает тролля.
- «Золушка» традиционно ходит на бал 3 раза, прежде чем потерять туфельку. Позже две сводные сестры примеряют туфли, прежде чем Золушка выходит вперед.
- «Три поросенка»: первые два домика свиней не могут отогнать Большого Злого Волка, а кирпичный домик третьего остается крепким.
- История мальчика, который плакал волком: первые два раза мальчики просто играют с эмоциями жителей деревни, чтобы повеселиться, что его овца подвергается нападению волка. Но после этих двух розыгрышей волк действительно появляется по-настоящему. И мальчик издает третий крик о помощи. Угадайте, как реагируют жители?
- В сказке братьев Гримм «Белоснежка» злая Королева совершает три покушения на жизнь Белоснежки (проклятый гребень, удушение шнурком корсажа и знаменитое отравленное яблоко).
- В «Никсе в Мельничном пруду» женщина трижды пытается спасти своего мужа из рук Никси.
- В «Румпельштильцхене» главный герой дает дочери мельника три дня, чтобы угадать его имя. После того, как он прял для нее три ночи.
- В «Джек и бобовый стебель» Джек крадет у великана три сокровища: мешок с золотом, курицу, несущую золотые яйца, и поющую арфу.
- Братья Гримм «Медовая принцесса/Пчелиная матка»: три принца должны выполнить три задания, чтобы завоевать руки трех принцесс в браке.
- «Три прядильщика» помогают девочке справиться с невыполнимой задачей.
- В «Брате и сестре» это третий ручей, из которого пьет Брат; в третий раз, когда он выходит на охоту, король находит сестру; это был третий раз, когда она вернулась из мертвых, когда муж поймал ее и вернул к жизни.
- В «К востоку от солнца, к западу от луны» героиня знакомится с тремя женщинами, которые дарят ей подарки; она использует их, чтобы подкупить своего мужа, и в третий раз его не усыпляют наркотиками.
- В «Maid Maleen», когда она притворяется невестой, она разговаривает с тремя объектами; невеста должна трижды узнать у нее, что она сказала, а жених выясняет подмену.
- В «Настоящей возлюбленной» героиня трижды ходит на бал.
- В русской народной сказке «Смерть Кощея Бессмертного» у Ивана-царевича три сестры. Три волшебника-оборотня трижды ухаживают за его сестрами. Иван трижды дает Кощей воды; следовательно, Кощей трижды обещает пощадить ему жизнь. Иван трижды пытается спасти свою жену, прежде чем его убивают. Во время его поисков ему трижды помогают животные, которых он когда-то пощадил… Это повсюду.
- У анекдотов есть множество примеров. Например, три национальных анекдота.
- В «Трех тетях» три тетушки помогают ей три ночи подряд.
- В Железный Ганс принц получает три шанса понаблюдать за колодцем. Он проваливает все три, но только на третьем его отсылают.
- В Медвежья Шкура герой говорит младшей дочери ждать его три года — если он не вернется за это время, он мертв, и она вольна выйти замуж, как пожелает.
- В «Любви к трем апельсинам» — ну три апельсина. Или цитроны или что-то еще.
- В «Розовом дереве» девочка теряет три комплекта свечей, а позже получает три подарка.
- В «Перо сокола Финиста» дочь трижды просит подарок, встречает по пути трех старух, а в конце трижды подкупает невесту, прежде чем ей удается разбудить Финиста.
- «Князь Иван, младенец-ведьма и сестричка Солнца»: в бегах Князь Иван встречает пару швей, просит их жить с ними и плачет, когда женщины говорят, что умрут после того, как закончатся иглы и нитки. Позже он встречает Вертодуба, просит его позволить ему жить с ним и плачет, когда великан говорит, что умрет после выкорчевывания леса. Еще позже он встречает Вертогера, просит его позволить ему жить с ним и плачет, когда великан говорит, что умрет после того, как сравняет с землей горный хребет.
- В «Ботинки, которые заставили принцессу сказать: «Это история!»» Бутс — самый младший из трех братьев, принявших участие в испытании на помолвку.
- В The Gold Mountain герой должен выдержать три ночи усиливающихся побоев, чтобы снять проклятие. Позже он находит трех великанов, спорящих из-за трех волшебных предметов, которые он крадет и использует, чтобы вернуть свое королевство и свою семью.
- В «Братьях Гримм» Золотой гусь , три сына и три дочери трактирщика
- В «Принцессе на Стеклянной горе» три брата, три лошади и три золотых яблока.
- В рассказе Плачущий волк настоящий волк появляется только после первых двух раз, когда мальчик кричал волком.
- В Черный вор и Рыцарь Глена есть три принца, и вор рассказывает три истории, чтобы выкупить их, и в первой истории участвуют три ведьмы.
- В История юноши, который отправился узнать, что такое страх юноша провел две ночи в замке с привидениями.
- В Soria Moria Castle он спасает трех принцесс от троллей с тремя, шестью или девятью головами.
- В Asbjørnsen and Moe’s The Seven Foals требуется три глотка из фляги, чтобы поднять меч.
- В Езинках есть три езинки.
- В Джеспер, который пас зайцев , у него есть два старших брата, и ему поставлены три задачи.
- В Царевич Петр и Волшебник , он был одним из трех братьев и находит трех принцесс.
- «Три человечка в лесу»:
- Главный герой натыкается на трех человечков.
- Главный герой и ее сводная сестра получают по три награды или проклятия соответственно.
- Призрак королевы виден трижды.
- Король должен трижды взмахнуть мечом, чтобы вернуть свою жену.
- В Pintosmalto , Бетта трижды подкупает королеву на три ночи.
- В басне о честном дровосеке лесоруб случайно теряет свой топор, когда тот летит в реку. Когда появляется водяной дух, он рассказывает ей о своей дилемме, и тогда она ныряет в реку, чтобы найти его топор. Требуется три таких ныряния, прежде чем лесоруб признает топор своим. В награду за свою честность он также получает два других топора, которые выкопал дух.
- В Принцесса, которая носила платье из кроличьей шкуры , у королевы было три мужа — первый был отцом ее дочери, второй не вдавался в подробности и не влиял на историю, а третий после ее смерти хочет жениться на ее дочери.
- Повсюду в Kate Crackernuts :
- Королеве и ее сообщнице Злой Ведьме потребовалось три попытки, чтобы успешно проклясть принцессу Анну.
- Принцесса Кейт следует за заколдованным принцем на три разных бала вместе с The Fair Folk.
- Три взмаха волшебной палочки возвращают принцессу Анну в нормальное состояние.
- Укусы волшебной птицы разрушают чары принца.
- «Морозко»:
- Дед Мороз трижды спрашивает старухину падчерицу, не тепло ли ей.
- Семейная собака трижды лает о будущей судьбе падчерицы старухи и о приближающейся смерти ее дочери.
- «Мудрая девица»: Царь вызывает девочку, но настаивает, чтобы она соответствовала трем условиям: «она должна явиться предо мною ни нагая, ни одетая, ни пешая, ни конная, ни с дарами, ни с пустою -ручной».
- В «Матери Холле» дочь вдовы работает на фрау Холле три дня.
- В «Трех змеиных листьях» три волшебных листа возвращают существ к жизни.
- В варианте «Барабанщик» «Девы-лебедя» главного героя ведут на стеклянную гору три великана. Поднявшись на гору, он трижды стучит в дверь ведьмы, прежде чем женщина открывает дверь. И он должен выполнить три невыполнимых задания, поставленных ведьмой, чтобы освободить дочерей короля.
- В другом рассказе типа «Девушка-лебедь» под названием «Три лебедя» фигурируют три титульные птицы. Кроме того, охотник должен терпеть пытки трех драконов в течение трех дней, чтобы снять проклятие лебедей.
- «Эльфийская дева»: главная героиня просит своего мужа найти место для постройки их дома, предупреждая его о том, чтобы он не закрывал глаза ночью, несмотря ни на что. Утром их дом был построен, и женщина велит ему найти место для их коровников. На следующий день их коровник был построен, и она велит ему отмерить землю для склада, который также построен за одну ночь.
- «Непринужденный червь Спиндлстона Хью»: Злая мачеха принцессы Маргарет «творила свое волшебство с помощью заклинаний три раза по три и с пассами девять раз по девять», объявляет три Волшебных поцелуя от брата Маргарет пунктом об освобождении от проклятия и говорит брат путешествует с 33 мужчинами, чтобы спасти свою сестру.
- Герой норвежского коварства Эспен Аскеладд в большинстве своих рассказов сочетает это с победой самого младшего ребенка. Когда какой-либо авторитетной фигуре (обычно отцу Эспена или королю) нужно выполнить какое-то задание, Эспен и два его старших брата (обычно их зовут Пер и Пол) отправляются испытать свою удачу. В то время как Пер и Пол терпят неудачу, обычно из-за своей гордости или беспечности, Эспен принимает вызов и завоевывает принцессу и половину королевства.
- В «The Star Child» одноименный Star Child в течение трех лет бродит в поисках своей матери после того, как был наказан Уродливым, прежде чем он был схвачен и превращен в раба злым волшебником. Волшебник отправляет его найти кусочек трех разных цветов в отдельные дни, и Младенец трижды отдает его нищему, которому он нужнее. Отдав свой третий кусок золота, Звездное Дитя восстанавливает свою красоту, получает прощение своей матери и становится Королем.
- В сказках Франца Ксавера фон Шонверта:
- «Король Златовласка»: Златовласый принц бежит в другую страну, у короля которой три дочери.
- «Принцесса-репка»: Принц находит в пещере трех проклятых существ: старуху, медведя и собаку.
- «Три цветка»:
- У главной героини есть три брата.
- После того, как ее братья убили ее преследователя, на его могиле выросли три прекрасных цветка.
- У главной героини трое детей, убитых злой свекровью.
- «Девять мешков с золотом»: парню Мари нужно три раза по три мешка золота, чтобы жениться на ней.
- «Зачарованное перо»: у главного героя есть трое братьев и сестер, один из которых спит три года, и трое нежелательных женихов.
- «Бурый медведь из Зеленой долины»:
- У короля Эрина трое сыновей.
- Во время своего путешествия Джон встречает трех великанов.
- Джон берет с собой три бутылки воды Зеленого Острова, чтобы вылечить отца, а также три волшебных продукта: бутылку бренди, буханку хлеба и головку сыра.
- «Рваные плащи»: Старая няня трижды умоляет старого лорда отпустить его внучку с собой на королевский бал.
- «Дьявол с тремя золотыми волосами»:
- Король трижды пытается избавиться от главного героя.
- Главный герой должен получить три волоска с головы Дьявола.
- Главный герой должен помочь трем людям, чтобы продолжить свое путешествие.
- «Йоринде и Йорингель»:
- Ведьма превращается в сову, трижды летает над Джориндой и трижды ухает, прежде чем снова превратиться в человека.
- Джорингел три раза по три дня тратит на поиски кроваво-красного цветка.
- В «Старой даме и курице» Асбьёрнсена и Мо:
- У старой вдовы три дочери.
- Каждая дочь ищет пропавшую курицу, падает в люк и сталкивается с троллем.
- Младшая дочь трижды обманом заставляет тролля отнести мешок ее матери.
- «Добрый день, товарищ! Рукоять топора!»: У перевозчика трое детей: два сына и одна дочь.
«Златовласка, Серебряные локоны и Белоснежка»
«Златовласка и три медведя» — одна из самых известных сказок современности. Он также является одним из самых загадочных. Алан К. Элмс писал, что «Златовласка» «не похожа ни на один из стандартных типов сказок и не включает проиндексированных мотивов сказок». В течение многих лет «Златовласка» считалась литературным творением одного автора… пока в библиотечной коллекции не появилась более старая версия.
1831 : Элеонора Муре записала «Историю трех медведей» (доступна здесь в Публичной библиотеке Торонто) в стихах с акварельными иллюстрациями в качестве подарка на день рождения своему маленькому племяннику. Она назвала ее «знаменитой детской сказкой», указывая на то, что она уже была известна, а она только пересказывала ее в стихах.
История отличается от привычной сегодня версии. Златовласки нет. Скорее, история начинается с трех медведей (все, очевидно, самцов, которых называют первым, вторым и маленьким медведями), которые переезжают в дом в городе. Пока их нет, к ним в дом врывается шныряющая пожилая женщина без имени. Вместо каши она пьет их молоко, но ломает стулья и спит в кроватях, как современные Златовласки. Услышав, как медведи возвращаются домой, она прячется в чулане. Медведи возвращаются и один за другим обнаруживают повреждения. Они находят ее, с трудом сжигают или топят и, наконец, бросают на вершину шпиля церкви Святого Павла.
Самодельный манускрипт Муре оставался неизвестным в течение многих лет, до 1951 года, когда он был наконец заново открыт в публичной библиотеке Торонто.
До этого самая старая известная версия принадлежала Роберту Саути.
1837: Роберт Саути анонимно опубликовал The Doctor , сборник своих эссе. Среди них была «История трех медведей». В некотором смысле это больше похоже на современную Златовласку. Еда медведей — каша. Снова антагонист — любопытная старушка. Гениально Саути заставил Большого, Огромного Медведя, Среднего Медведя и Маленького, Маленького, Крошечного Медведя говорить шрифтом соответствующего размера. История заканчивается тем, что старуха выпрыгивает из окна, и ее больше никто не видит. Саути описал эту историю так, как будто он слышал ее в детстве от своего дяди. Кроме того, в письмах от 1813 года Саути упомянул, что рассказывал эту историю маленьким детям своего родственника.
1849: Джозеф Кандалл внес существенные изменения, когда пересказал сказку в Сокровищнице Книг Удовольствий для Маленьких Детей . А именно, вместо пожилой карги он сделал антагонистом маленькую девочку по имени Сереброволосая.
«Сказка о трех медведях» — очень старая детская сказка, но она никогда не была так хорошо рассказана, как великим поэтом Саути, чью версию я вам (с разрешения) дал, только я немного преобразил незваного гостя девушка вместо старухи. Я сделал это, потому что обнаружил, что эта сказка больше известна по Сереброволосой, а также потому, что есть много других историй о старушках.
Однако Кандалл, возможно, был не первым, кто сделал это; он подразумевает, что сказка уже «более известна» как Silver-Hair. И имя, и персонаж-ребенок прижились очень быстро, еще один возможный признак того, что он это не выдумал.
Холостяцкие медведи тоже изменились. В 1852 году иллюстрации изображали их как нуклеарную семью. А в 1859 году «» «Три медведя». В «Моральной сказке» в стихе медведи названы «отцом, матерью и ребенком».
1865 : Интересное замечание. В « Наш общий друг» Чарльз Диккенс называет главу «Пир трех хобгоблинов». Персонажи едят хлеб и молоко, и Диккенс включает в себя эту строчку:
Это было, как весело сказала Белла, как ужин, приготовленный для трех питомцев в их доме в лесу, без их громоподобного низкого рычания о тревожном открытии: Кто-то пил мое молоко!»
Как указала Кэтрин Бриггс, это может указывать на другую версию этой истории. Думаю, следует отметить, что синонимом хобгоблина является «жук-медведь».
Назад к развивающейся истории Трех Медведей! Имя героини варьировалось от Серебряных Волос, до Серебряных Волос, до Золотых Волос, до Золотых Замков, а иногда она была безымянной. «Золотые волосы» появились примерно в 1868 году в детской книге тети Френдли. Вариант «Златовласка» вскоре завоевал популярность. Согласно Оксфордскому словарю английского языка , это прозвище было для блондинов еще в 1550 году. Old Nursery Stories and Rhymes (1904) иногда приписывают первое использование имени Златовласка в этом рассказе. Однако Златовласка использовалась в качестве антагониста Трех Медведей еще в 1875 ( Письма маленьких людей: молодые сердца и старые головы , стр. 25, где имя не пишется с заглавной буквы).
На тот момент большинство людей считали, что сказка была создана Саути. В 1890, фольклорист Джозеф Джейкобс заявил, что эта история была «единственным известным мне примером того, как сказка, которую можно определенно отнести к конкретному автору, стала народной сказкой».
Однако Джейкобс изменил свое мнение вскоре после того, как получил рассказ под названием «Скребок». Это было получено Джоном Баттеном от миссис Х., которая услышала это от своей матери сорок лет назад. Он появился в 9 Джейкобса0048 Другие английские сказки в 1894 . Это близко к сказке о Златовласке, которую мы знаем сегодня, за исключением того, что главная героиня, которая посещает замок трех медведей, не является ни девушкой, ни старухой; это лис-самец по имени Скребфут. (Есть довольно много параллелей с версией Мюре — украденная еда — это молоко, и дилемма, как убить незваного гостя.)
Джейкобс считал, что Скрэпфут — более старая и достоверная версия сказки. Он обнародовал теорию о том, что Саути слышал гипотетическую третью версию с женщиной-лисой или лисицей и неправильно истолковал слово «лисица» как означающее неприятную женщину.
Однако Джейкобс строил свою теорию на основе имеющейся у него на тот момент информации. Он не знал о «Трех медведях» Муре, которые не были обнаружены до 1951 года. У нас есть две ранних литературных версий о старушке, обе из которых утверждают, что они слышали историю из традиции, и одна устная версия. , записанное позже, о лисе-самце.
Версия Кандалла с Серебряными Волосами — самая старая из известных, в которых фигурирует ребенок-нарушитель. Но Кандалл, возможно, подразумевает, что другие люди уже рассказывали версии с молодой девушкой. И на самом деле доказательств этому больше — начиная с «Белоснежки и семи гномов».
Златовласка как мотив
В сказке братьев Гримм о Белоснежке, впервые опубликованной в 1812 году, есть длинная сцена, где героиня — в этой версии семилетний ребенок — впервые находит дом семи гномов . Внутри пустого коттеджа она обнаруживает стол на семь мест и семь кроватей. Белоснежка съедает по несколько кусочков из каждой тарелки и выпивает по капле вина из каждой чашки. Потом
» Она пробовала каждую из семи кроваток, одну за другой, но ни одна не подходила, пока она не подошла к седьмой, легла в нее и уснула.»
Когда гномы возвращаются, происходит следующее:
Первый сказал: «Кто сидел в моем кресле?»
Второй: «Кто ел из моей тарелки?»
Третий: «Кто ел мой хлеб?»
Четвертый: «Кто ел мои овощи?»
Пятый: «Кто у меня вилкой застрял?»
Шестой: «Кто резал моим ножом?»
Седьмой: «Кто пил из моей кружки?»
Тогда первый сказал: «Кто наступил на мою кровать?» 902:40 Второй: «А в моей постели кто-то лежал».
В конце концов они находят Белоснежку лежащей там. Однако, в отличие от истории о Трех Медведях, гномы настолько поражены ее красотой, что рады позволить ей остаться.
Еще один забавный факт: в оригинальном наброске братьев Гримм 1810 года Белоснежка златовласая. Ее мать желает ребенка с черными глазами , а в более поздней сцене есть упоминание о расчесывании «желтых волос» Белоснежки.
Братья Гримм также опубликовали еще один рассказ с похожей сценой — «Три ворона». Девушка отправляется спасать трех своих братьев, превратившихся в воронов. Она путешествует по суровой пустыне к замку, где они сейчас живут. Есть три тарелки и три чашки. Девушка пробует из каждого и бросает свое кольцо в последнюю чашку. Именно тогда прилетают вороны; возможно, в этот момент девушка прячется, потому что вороны, похоже, ее не замечают. Каждый из них спрашивает: «Кто ел из моей маленькой тарелки? Кто ел из моей маленькой чашки?» Но когда третий ворон заглядывает в свою чашу, он находит кольцо сестры, и проклятие снимается. 902:40 Гриммы значительно отредактировали рассказ и изменили его на «Семь воронов». Тем не менее, я считаю важным, что в ранее опубликованной версии было три говорящих животных.
Сцена с украденной едой также ненадолго появляется в «Заколдованных братьях», похожей румынской сказке с двумя братьями-орлами. В других сказках девочка не ест, а убирает дом и накрывает на стол, а затем прячется до прихода братьев. В норвежском варианте под названием «Двенадцать диких уток» детали немного другие, но сестра прячется под кровать, когда приходят ее братья, и ее обнаруживают, потому что она оставила ложку на столе. В этой версии по крайней мере один брат обвиняет ее в проклятии, что объясняет, почему ей, возможно, придется спрятаться.
В Journal of American Folklore, Мэри И. Шамбургер и Вера Р. Лахманн утверждали, что Саути черпал вдохновение из Белоснежки, а также из норвежских преданий. Говорят,
«Согласно норвежской сказке, королевна приходит в пещеру, где живут три медведя (действительно русские князья, которые ночью сбрасывают медвежьи шкуры). Королевская дочь находит интерьер пещеры очень удобным. Еда и питье, особенно каша, ждут на столе; она видит рядом кровати, и после хорошей трапезы выбирает ту кровать, которая ей больше нравится, и ложится не на нее, а под нее!»
Они описывают «Riddaren i Bjødnahame» («Рыцари в медвежьем облике»). Мне нужен кто-то более хорошо разбирающийся в норвежском диалекте, чтобы взвесить его, но детали немного отличаются от предыдущего описания. Дом рыцарей-медведей не похож на пещеру; это Barhytte, которая, по-видимому, представляет собой хижину из сосновых ветвей. Я не смог проверить, упоминается ли каша (если вы знаете норвежский ландсмол, я хотел бы услышать от вас). Принцесса не просто переезжает и устраивается поудобнее — она готовит еду и убирает. Кровати трехъярусные ( да ). И не спит — боится, что обитатели могут оказаться опасными, поэтому прячется под самой нижней кроватью. На самом деле русские князья очарованы ею, и в конце концов она выходит замуж за одного из них.
Шамбургер и Лахманн процитировали в сноске еще одну норвежскую сказку: «Джомфру Гилтром». Это параллельная история, в которой нет сцены еды, но есть три принца-медведя. Между прочим, самой примечательной чертой Джомфру Гилтром является то, что у нее на голове золотой голубь. Я не думаю, что это действительно связано с именем Златовласки, но все же это интересная параллель.
Сегодня в «Трех медведях» есть нуклеарная семья с мамой, папой и медвежонком. Однако в некоторых из самых ранних версий все медведи — самцы. Это ближе к сказкам о Белоснежке, где дом — это исключительно мужское пространство. Иногда это коттедж, иногда замок (как в Scrapefoot). Злоумышленник — единственная женщина. Обитатели мужского пола могут быть животными, людьми в форме животных или потусторонними существами (такими как гномы или… хммм… домовые гоблины Диккенса?).
Самая большая разница в поведении злоумышленника. Героини «Белоснежки» — домашние богини, готовящие и убирающие, куда бы они ни пошли, а девушки в рассказах «Три медведя» — силы разрушения.
Заключение:
Я говорю о типах сказок, но, честно говоря, многие сказки не привязаны к определенным типам. Это скорее набор мотивов. Упомянутые норвежские сказки — это сказки о Белоснежке, но не совсем. Оба содержат основные элементы Белоснежки, но также и другие истории — «Рыцари в медвежьем облике» после пробуждения героини превращаются в сказку типа «Восток Солнца, Запад Луны», а «Джомфру Гилтром» имеет расширенную концовку, где сводная сестра героини выдает себя за нее. «Три ворона» заканчиваются тем, что героиня находит своих братьев, но другие истории такого типа обычно продолжаются после этого момента, когда героиня шьет рубашки, чтобы снять проклятие. В другом случае: одна малоизвестная английская сказка Dathera Dad параллельна единственной сцене из Tom Thumb.
Существенные элементы «Златовласки» содержатся в виде одной сцены в рассказах «Белоснежка» и «Три ворона», опубликованных в Германии в 1812 году, за 19 лет до того, как Муре записала свою версию. Особенно в версии 1810 года Белоснежка была семилетней блондинкой. И Муре, и Саути ссылаются на хорошо известную историю Трех медведей. Интересно, что появилось первым. Была ли короткая история о женщине, вошедшей в дом животных и съедающей их пищу, которая была поглощена более длинными историями о женщине, ищущей убежища? Или сцена Златовласки отделилась от более длинных историй и зажила собственной жизнью?
Я считаю, что история Златовласки старше, чем предполагалось; кажется, что люди постоянно обнаруживают, что некоторые детали — например, имя Златовласка — старше, чем предполагалось ранее. И я думаю, что сходство с Белоснежкой слишком заметно, чтобы его игнорировать. Просто литературная версия Саути приобрела известность и очень быстро стала самой влиятельной версией, в то время как такие истории, как «Три хобгоблина» Диккенса, возможно, не были записаны.
И кто знает, если версия Муре появится более чем через столетие после того, как она была написана, мы можем обнаружить другие старые версии. «Три медведя» Муре перевернули все предыдущие теории о Златовласке. Джозеф Джейкобс подумал, что Саути ослышался в рассказе о лисе. Шамбургер и Лахманн предположили, что Саути почерпнул свои идеи из норвежского фольклора. Но открытие этой более ранней версии доказало, что Саути не просто выдумывал, когда говорил о том, что услышал историю от своего дяди; другие люди уже рассказывали эту историю своим детям.
Иногда, если в сказке нет проиндексированных мотивов, пора обновить индекс.
Источники
- Элмс, Алан С. «Три медведя»: четыре интерпретации». Журнал американского фольклора , том. 90, нет. 357, 1977, стр. 257–273. JSTOR , www.jstor.org/stable/539519. По состоянию на 24 марта 2021 г.
- Янсон, Кристофер. Фолькэвентир, уппскривне и Сандехерад . 1878. № 1. «Джумфру Гилтром».
- Лу, Оливер. Рукописи Гримм 1810 года: первый полный английский перевод рукописных рукописей 1810 года Начало детских и домашних сказок Kinder- und Hausmarchen .
Leave a Reply