Сказка

Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать

Содержание

Гуси-лебеди — слушать сказку онлайн mp3, читать сказку c картинками | Русские народные сказки

Жили старичок со старушкою; у них была дочка да сынок маленький.

— Дочка, дочка! — говорила мать. — Мы пойдем на работу, принесем тебе булочку, сошьем платьице, купим платочек; будь умна, береги братца, не ходи со двора.

Старшие ушли, а дочка забыла, что ей приказывали; посадила братца на травке под окошком, а сама побежала на улицу, заигралась, загулялась. Налетели гуси-лебеди, подхватили мальчика, унесли на крылышках.

Пришла девочка, глядь — братца нету! Ахнула, кинулась туда-сюда — нету! Кликала, заливалась слезами, причитывала, что худо будет от отца и матери, — братец не откликнулся!

Выбежала в чистое поле; метнулись вдалеке гуси-лебеди и пропали за темным лесом.

Гуси-лебеди давно себе дурную славу нажили, много шкодили и маленьких детей крадывали; девочка угадала, что они унесли ее братца, бросилась их догонять. Бежала, бежала, стоит печка.

— Печка, печка, скажи, куда гуси полетели?

— Съешь моего ржаного пирожка, — скажу.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать

— О, у моего батюшки пшеничные не едятся!

Печь не сказала.

Побежала дальше, стоит яблонь.

— Яблонь, яблонь, скажи, куда гуси полетели?

— Съешь моего лесного яблока, — скажу.

— О, у моего батюшки и садовые не едятся!

Побежала дальше, стоит молочная речка, Кисельные берега.

— Молочная речка, кисельные берега, куда гуси полетели?

— Съешь моего простого киселика с молоком, — скажу.

— О, у моего батюшки и сливочки не едятся!

И долго бы ей бегать по полям да бродить по лесу, да, к счастью, попался еж; хотела она его толкнуть, побоялась наколоться и спрашивает:

— Ежик, ежик, не видал ли, куда гуси полетели?

— Вон туда-то! — указал.

Побежала — стоит избушка на курьих ножках, стоит-поворачивается. В избушке сидит баба-яга, морда жилиная, нога глиняная; сидит и братец на лавочке, играет золотыми яблочками. Увидела его сестра, подкралась, схватила и унесла; а гуси за нею в погоню летят; нагонят злодеи, куда деваться? Бежит молочная речка, кисельные берега.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать

— Речка-матушка, спрячь меня!

— Съешь моего киселика!

Нечего делать, съела. Речка ее посадила под бережок, гуси пролетели. Вышла она, сказала: “Спасибо!” — и опять бежит с братцем; а гуси воротились, летят навстречу. Что делать? Беда! Стоит яблонь.

— Яблонь, яблонь-матушка, спрячь меня!

— Съешь мое лесное яблочко!

Поскорей съела. Яблонь ее заслонила веточками, прикрыла листиками; гуси пролетели. Вышла и опять бежит с братцем, а гуси увидели — да за ней; совсем налетают, уж крыльями бьют, того и гляди — из рук вырвут! К счастью, на дороге печка.

— Сударыня печка, спрячь меня!

— Съешь моего ржаного пирожка!

Девушка поскорей пирожок в рот, а сама в печь, села в устьецо. Гуси полетали-полетали, покричали-покричали и ни с чем улетели.

А она прибежала домой, да хорошо еще, что успела прибежать, а тут и отец и мать пришли.

Сказка Гуси Лебеди | Музыкальная МАЛЫШКА

Слушать сказку Гуси-лебеди

Слушать FLASH-версию или скачать.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать

Русская народная сказка. Обработка: А.Н. Толстого

Жили мужик да баба. У них была дочка да сынок маленький.

— Доченька, — говорила мать, — мы пойдем на работу, береги братца! Не ходи со двора, будь умницей — мы купим тебе платочек.

Отец с матерью ушли, а дочка позабыла, что ей приказывали: посадила братца на травке под окошко, сама побежала на улицу, заигралась, загулялась.

Налетели гуси лебеди, подхватили мальчика, унесли на крыльях.

Вернулась девочка, глядь — братца нету! Ахнула, кинулась туда-сюда — нету!

Она его кликала, слезами заливалась, причитывала, что худо будет от отца с матерью, — братец не откликнулся.

Выбежала она в чистое поле и только видела: метнулись вдалеке гуси лебеди и пропали за темным лесом. Тут она догадалась, что они унесли ее братца: про гусей-лебедей давно шла дурная слава — что они пошаливали, маленьких детей уносили.

Бросилась девочка догонять их. Бежала, бежала, увидела — стоит печь.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать

— Печка, печка, скажи, куда гуси-лебеди полетели?

Печка ей отвечает:

— Съешь моего ржаного пирожка — скажу.

— Стану я ржаной пирог есть! У моего батюшки и пшеничные не едятся…

Печка ей не сказала. Побежала девочка дальше — стоит яблоня.

— Яблоня, яблоня, скажи, куда гуси-лебеди полетели?

— Поешь моего лесного яблочка — скажу.

— У моего батюшки и садовые не едятся…

Яблоня ей не сказала. Побежала девочка дальше. Течет молочная река в кисельных берегах.

— Молочная река, кисельные берега, куда гуси-лебеди полетели?

— Поешь моего простого киселька с молочком — скажу.

— У моего батюшки и сливочки не едятся…

Долго она бегала по полям, по лесам. День клонится к вечеру, делать нечего — надо идти домой. Вдруг видит — стоит избушка на курьей ножке, об одном окошке, кругом себя поворачивается.

В избушке старая баба-яга прядет кудель. А на лавочке сидит братец, играет серебряными яблочками.

Девочка вошла в избушку:

— Здравствуй, бабушка!

— Здравствуй, девица! Зачем на глаза явилась?

— Я по мхам, по болотам ходила, платье измочила, пришла погреться.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать

— Садись покуда кудель прясть.

Баба-яга дала ей веретено, а сама ушла. Девочка прядет — вдруг из-под печки выбегает мышка и говорит ей:

— Девица, девица, дай мне кашки, я тебе добренькое скажу.

Девочка дала ей кашки, мышка ей сказала:

— Баба-яга пошла баню топить. Она тебя вымоет-выпарит, в печь посадит, зажарит и съест, сама на твоих костях покатается.

Девочка сидит ни жива ни мертва, плачет, а мышка ей опять:

— Не дожидайся, бери братца, беги, а я за тебя кудель попряду.

Девочка взяла братца и побежала. А баба-яга подойдет к окошку и спрашивает:

— Девица, прядешь ли?

Мышка ей отвечает:

— Пряду, бабушка…

Баба-яга баню вытопила и пошла за девочкой. А в избушке нет никого. Баба-яга закричала:

— Гуси лебеди! Летите в погоню! Сестра братца унесла!..

Сестра с братцем добежала до молочной реки. Видит — летят гуси-лебеди.

— Речка, матушка, спрячь меня!

— Поешь моего простого киселька.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать

Девочка поела и спасибо сказала. Река укрыла ее под кисельным бережком.

Гуси-лебеди не увидали, пролетели мимо.

Девочка с братцем опять побежала. А гуси-лебеди воротились, летят навстречу, вот-вот увидят. Что делать? Беда! Стоит яблоня…

— Яблоня, матушка, спрячь меня!

— Поешь моего лесного яблочка.

Девочка поскорее съела и спасибо сказала. Яблоня ее заслонила ветвями, прикрыла листами.

Гуси-лебеди не увидали, пролетели мимо.

Девочка опять побежала. Бежит, бежит, уж недалеко осталось. Тут гуси лебеди увидели ее, загоготали — налетают, крыльями бьют, того гляди, братца из рук вырвут.

Добежала девочка до печки:

— Печка, матушка, спрячь меня!

— Поешь моего ржаного пирожка.

Девочка скорее — пирожок в рот, а сама с братцем — в печь, села в устьице.

Гуси-лебеди полетали-полетали, покричали-покричали и ни с чем улетели к бабе-яге.

Девочка сказала печи спасибо и вместе с братцем прибежала домой.

А тут и отец с матерью пришли.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать


Чтобы не забыть вернуться, можно добавить ссылку на страницу «Гуси-лебеди» в любимый сервис:

Гуси лебеди — Русская народная сказка слушать онлайн или читать

Жили мужик да баба. У них была дочка да сынок маленький.
— Доченька, — говорила мать, — мы пойдем на работу, береги братца!

Не ходи со двора, будь умницей — мы купим тебе платочек.
Отец с матерью ушли, а дочка позабыла, что ей приказывали: посадила братца на травке под окошко, сама побежала на улицу, заигралась, загулялась.

Налетели гуси-лебеди, подхватили мальчика, унесли на крыльях.
Вернулась девочка, глядь — братца нету! Ахнула, кинулась туда-сюда — нету!
Она его кликала, слезами заливалась, причитывала, что худо будет от отца с матерью, — братец не откликнулся.
Выбежала она в чистое поле и только видела: метнулись вдалеке гуси-лебеди и пропали за темным лесом. Тут она догадалась, что они унесли ее братца: про гусей-лебедей давно шла дурная слава — что они пошаливали, маленьких детей уносили.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать Бросилась девочка догонять их. Бежала, бежала, увидела — стоит печь.

— Печка, печка, скажи, куда гуси-лебеди полетели?
Печка ей отвечает:
— Съешь моего ржаного пирожка — скажу.
— Стану я ржаной пирог есть! У моего батюшки и пшеничные не едятся…
Печка ей не сказала. Побежала девочка дальше — стоит яблоня.

— Яблоня, яблоня, скажи, куда гуси-лебеди полетели?
— Поешь моего лесного яблочка — скажу.
— У моего батюшки и садовые не едятся…
Яблоня ей не сказала. Побежала девочка дальше. Течет молочная река в кисельных берегах.

— Молочная река, кисельные берега, куда гуси-лебеди полетели?
— Поешь моего простого киселька с молочком — скажу.
— У моего батюшки и сливочки не едятся…
Долго она бегала по полям, по лесам. День клонится к вечеру, делать нечего — надо идти домой. Вдруг видит — стоит избушка на курьей ножке, об одном окошке, кругом себя поворачивается.

В избушке старая баба-яга прядет кудель. А на лавочке сидит братец, играет серебряными яблочками.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать
Девочка вошла в избушку:
— Здравствуй, бабушка!
— Здравствуй, девица! Зачем на глаза явилась?
— Я по мхам, по болотам ходила, платье измочила, пришла погреться.
— Садись покуда кудель прясть.
Баба-яга дала ей веретено, а сама ушла. Девочка прядет — вдруг из-под печки выбегает мышка и говорит ей:
— Девица, девица, дай мне кашки, я тебе добренькое скажу.
Девочка дала ей кашки, мышка ей сказала:
— Баба-яга пошла баню топить. Она тебя вымоет-выпарит, в печь посадит, зажарит и съест, сама на твоих костях покатается.
Девочка сидит ни жива ни мертва, плачет, а мышка ей опять:
— Не дожидайся, бери братца, беги, а я за тебя кудель попряду.

Девочка взяла братца и побежала. А баба-яга подойдет к окошку и спрашивает:
— Девица, прядешь ли?
Мышка ей отвечает:
— Пряду, бабушка…
Баба-яга баню вытопила и пошла за девочкой. А в избушке нет никого. Баба-яга закричала:

— Гуси-лебеди! Летите в погоню! Сестра братца унесла!..
Сестра с братцем добежала до молочной реки.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать Видит — летят гуси-лебеди.
— Речка, матушка, спрячь меня!
— Поешь моего простого киселька.
Девочка поела и спасибо сказала. Река укрыла ее под кисельным бережком.
Гуси-лебеди не увидали, пролетели мимо.
Девочка с братцем опять побежала. А гуси-лебеди воротились, летят навстречу, вот-вот увидят. Что делать? Беда! Стоит яблоня…

— Яблоня, матушка, спрячь меня!
— Поешь моего лесного яблочка.
Девочка поскорее съела и спасибо сказала. Яблоня ее заслонила ветвями, прикрыла листами.
Гуси-лебеди не увидали, пролетели мимо.
Девочка опять побежала. Бежит, бежит, уж недалеко осталось. Тут гуси-лебеди увидели ее, загоготали — налетают, крыльями бьют, того гляди, братца из рук вырвут.

Добежала девочка до печки:
— Печка, матушка, спрячь меня!
— Поешь моего ржаного пирожка.
Девочка скорее — пирожок в рот, а сама с братцем — в печь, села в устьице.
Гуси-лебеди полетали-полетали, покричали-покричали и ни с чем улетели к бабе-яге.
Девочка сказала печи спасибо и вместе с братцем прибежала домой.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать
А тут и отец с матерью пришли.

(Илл. К. Ершовой и И. Ершова)

Аудиосказка «Гуси-лебеди» – слушать онлайн

«Гуси-лебеди» — популярная русская сказка с динамичным сюжетом, которая расскажет про важные черты характера: смелость, храбрость, отзывчивость. Научит детей нести ответственность за принятые решения, любви к окружающим.

На сайте вы можете слушать аудиосказку онлайн, скачать mp3-файл или прочитать краткий пересказ.


Краткое содержание аудиосказки:

Жила-была семья с двумя детками. Девочка – старший ребенок, а мальчик еще совсем малыш. Однажды, родителям пришлось отправиться на работу. Они дали наставление дочери, чтобы та следила за младшим братом. В силу юности, беспечности и интереса к другим вещам, старшая сестра к просьбе отнеслась безответственно. Мальчик остался в одиночестве коротать время около дома, а девочка пошла гулять.

Местность, где проживало семейство, имела не очень хорошую славу. Ходили слухи, что гуси-лебеди прилетали, чтобы унести с собой новорожденных и малышей в далекие, неизведанные края.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать

К несчастью, когда девочка вернулась домой, то не нашла брата. Она расплакалась и решила отправиться на поиски украденного родственника. На пути ей встретились волшебные персонажи: печка, яблоня и молочная река с кисельными берегами. Обращаясь к ним, она выпытывала информацию о брате: не встречался ли он, не проходил ли мимо?

На предложение отведать волшебные угощения, девочка отвечала отказом. Аргументом было то, что дома все намного вкуснее и интереснее. Любила девочка и похвастать, перебивая и не слушая собеседника. Конечно, такое поведение было неодобрительным, она везде получала отказы. После долгого пути наткнулась сестричка на избу Бабы-Яги. Возле нее увидела она своего брата. Вошла сестричка, поздоровалась, согласилась помочь Бабе-Яге за пряжей посидеть.

Неожиданно подкралась мышка, попросила кашки. Расщедрилась девочка, угостила зверушку. Та в благодарность рассказала о замыслах старухи Яги. Пошла колдунья баню топить, чтоб брата с сестрой вымыть, а потом съесть.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать Решив помочь, уселась мышка за веретено, а дети выпрыгнули из дома и след их пропал.

Вскоре Баба-Яга узнала о пропаже пленников, отправила за ними в погоню верных своих помощников, гусей-лебедей.

На пути домой брат и сестра вновь столкнулись с печкой, яблоней и молочной речкой. Угостились пирожками, яблоками, киселем. В свою очередь, те им помогли укрыться от преследователей. Наконец-то девочка с мальчиком вернулись домой целые и здоровые, как раз к приходу родителей.

читать онлайн + слушать аудиосказку

Сказка «Гуси-лебеди»: читать текст + слушать аудио

Автор: русская народная сказка

Краткое содержание для читательского дневника

Главные герои:
  1. Девочка ( в некоторых вариантах этой сказки без имени, а в некоторых зовут Аленушкой), которая не уберегла своего братика и пыталась его найти;
  2. Мальчик-братец девочки (в некоторых вариантах с именем Иванушка), которого унесли гуси-лебеди.

Главная мысль сказки “Гуси-лебеди”:

  1. сказка учит быть добрым, благодарным и отзывчивым;
  2. ответственно относится к заданному поручению и выполнять его.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать

Краткое содержание: Однажды сестрица Аленушка не углядела за своим младшим братцем и унесли его гуси-лебеди в неведомую сторону. Бросилась сестрица искать своего братца. Кто ей не попадется по дороге, у всех спрашивает, не видели они ее Иванушку. Несмотря на то, что очень торопилась Аленушка, она никому не отказывала в просьбе помочь: у яблони яблочка съест, у печки – пирожок и т.д. Добежала сестрица до избушки Бабы-Яги, а там ее братец сидит. Стала Аленушка и просьбы Бабы-Яги выполнять, но мышка, которая у Бабы-Яги жила и которую сестрица накормила, подсказала ей, что нужно бежать, иначе съест ее старуха. Подхватив братца, убежала Аленушка. Поняв что ее добыча ускользнула от нее, отправила Баба-Яга в погоню за ними гусей. Только все, кто помогал Аленушке в поисках, помогли и сейчас – прятали ее от преследователей. Так и удалось ей с братцем добежать до дому и спастись.


Жили старичок со старушкою; у них была дочка да сынок маленький.

– Дочка, дочка! – говорила мать.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать – Мы пойдем на работу, принесем тебе булочку, сошьем платьице, купим платочек; будь умна, береги братца, не ходи со двора.

Старшие ушли, а дочка забыла, что ей приказывали; посадила братца на травке под окошком, а сама побежала на улицу, заигралась, загулялась. Налетели гуси-лебеди, подхватили мальчика, унесли на крылышках.

Пришла девочка, глядь – братца нету! Ахнула, кинулась туда-сюда – нету! Кликала, заливалась слезами, причитывала, что худо будет от отца и матери, – братец не откликнулся!

Выбежала в чистое поле; метнулись вдалеке гуси-лебеди и пропали за темным лесом.

Гуси-лебеди давно себе дурную славу нажили, много шкодили и маленьких детей крадывали; девочка угадала, что они унесли ее братца, бросилась их догонять. Бежала, бежала, стоит печка.

– Печка, печка, скажи, куда гуси полетели?

– Съешь моего ржаного пирожка, – скажу.

– О, у моего батюшки пшеничные не едятся!

Печь не сказала.

Побежала дальше, стоит яблонь.

– Яблонь, яблонь, скажи, куда гуси полетели?

– Съешь моего лесного яблока, – скажу.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать

– О, у моего батюшки и садовые не едятся!

Побежала дальше, стоит молочная речка, кисельные берега.

– Молочная речка, кисельные берега, куда гуси полетели?

– Съешь моего простого киселика с молоком, – скажу.

– О, у моего батюшки и сливочки не едятся!

И долго бы ей бегать по полям да бродить по лесу, да, к счастью, попался еж; хотела она его толкнуть, побоялась наколоться и спрашивает:

– Ежик, ежик, не видал ли, куда гуси полетели?

– Вон туда-то! – указал.

Побежала – стоит избушка на курьих ножках, стоит-поворачивается. В избушке сидит баба-яга, морда жилиная, нога глиняная; сидит и братец на лавочке, играет золотыми яблочками. Увидела его сестра, подкралась, схватила и унесла; а гуси за нею в погоню летят; нагонят злодеи, куда деваться? Бежит молочная речка, кисельные берега.

– Речка-матушка, спрячь меня!

– Съешь моего киселика!

Нечего делать, съела. Речка ее посадила под бережок, гуси пролетели. Вышла она, сказала: “Спасибо!” – и опять бежит с братцем; а гуси воротились, летят навстречу.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать Что делать? Беда! Стоит яблонь.

– Яблонь, яблонь-матушка, спрячь меня!

– Съешь мое лесное яблочко!

Поскорей съела. Яблонь ее заслонила веточками, прикрыла листиками; гуси пролетели. Вышла и опять бежит с братцем, а гуси увидели – да за ней; совсем налетают, уж крыльями бьют, того и гляди – из рук вырвут! К счастью, на дороге печка.

– Сударыня печка, спрячь меня!

– Съешь моего ржаного пирожка!

Девушка поскорей пирожок в рот, а сама в печь, села в устьецо. Гуси полетали-полетали, покричали-покричали и ни с чем улетели.

А она прибежала домой, да хорошо еще, что успела прибежать, а тут и отец и мать пришли.

262 Загрузка…

Понравилось? Поделись с друзьями!

Загрузка…

Понравилось? Поделись с друзьями!

Гуси-лебеди 🦆 русская народная сказка читать онлайн

Здесь вы можете читать онлайн русскую народную сказку Гуси-лебеди, где девочка пошла спасать своего брата, которого унесли гуси-лебеди к Бабе-Яге. Также вы можете слушать сказку Гуси-лебеди.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать

Текст сказки Гуси-лебеди.

Жили старичок со старушкою; у них была дочка да сынок маленький.

— Дочка, дочка! — говорила мать. — Мы пойдем на работу, принесем тебе булочку, сошьем платьице, купим платочек; будь умна, береги братца, не ходи со двора.

Старшие ушли, а дочка забыла, что ей приказывали; посадила братца на травке под окошком, а сама побежала на улицу, заигралась, загулялась. Налетели гуси-лебеди, подхватили мальчика, унесли на крылышках.

Пришла девочка, глядь — братца нету! Ахнула, кинулась туда-сюда — нету! Кликала, заливалась слезами, причитывала, что худо будет от отца и матери, — братец не откликнулся!

Выбежала в чистое поле; метнулись вдалеке гуси-лебеди и пропали за темным лесом.

Гуси-лебеди давно себе дурную славу нажили, много шкодили и маленьких детей крадывали; девочка угадала, что они унесли ее братца, бросилась их догонять. Бежала, бежала, стоит печка.

— Печка, печка, скажи, куда гуси полетели?

— Съешь моего ржаного пирожка, — скажу.Сказка про гуси лебеди слушать: Аудио сказка Гуси-лебеди. Слушать онлайн или скачать

— О, у моего батюшки пшеничные не едятся!

Печь не сказала.

Побежала дальше, стоит яблонь.

— Яблонь, яблонь, скажи, куда гуси полетели?

— Съешь моего лесного яблока, — скажу.

— О, у моего батюшки и садовые не едятся!

Побежала дальше, стоит молочная речка, Кисельные берега.

— Молочная речка, кисельные берега, куда гуси полетели?

— Съешь моего простого киселика с молоком, — скажу.

— О, у моего батюшки и сливочки не едятся!

И долго бы ей бегать по полям да бродить по лесу, да, к счастью, попался еж; хотела она его толкнуть, побоялась наколоться и спрашивает:

— Ежик, ежик, не видал ли, куда гуси полетели?

— Вон туда-то! — указал.

Побежала — стоит избушка на курьих ножках, стоит-поворачивается. В избушке сидит баба-яга, морда жилиная, нога глиняная; сидит и братец на лавочке, играет золотыми яблочками. Увидела его сестра, подкралась, схватила и унесла; а гуси за нею в погоню летят; нагонят злодеи, куда деваться? Бежит молочная речка, кисельные берега.

— Речка-матушка, спрячь меня!

— Съешь моего киселика!

Нечего делать, съела. Речка ее посадила под бережок, гуси пролетели. Вышла она, сказала: “Спасибо!” — и опять бежит с братцем; а гуси воротились, летят навстречу. Что делать? Беда! Стоит яблонь.

— Яблонь, яблонь-матушка, спрячь меня!

— Съешь мое лесное яблочко!

Поскорей съела. Яблонь ее заслонила веточками, прикрыла листиками; гуси пролетели. Вышла и опять бежит с братцем, а гуси увидели — да за ней; совсем налетают, уж крыльями бьют, того и гляди — из рук вырвут! К счастью, на дороге печка.

— Сударыня печка, спрячь меня!

— Съешь моего ржаного пирожка!

Девушка поскорей пирожок в рот, а сама в печь, села в устьецо. Гуси полетали-полетали, покричали-покричали и ни с чем улетели.

А она прибежала домой, да хорошо еще, что успела прибежать, а тут и отец и мать пришли.

Сказка гуси-лебеди читать

Гуси-лебеди

Русская народная сказка Гуси-лебеди читать онлайн или скачать бесплатно в формате pdf или doc.

Жили старичок со старушкою; у них была дочка да сынок маленький.

— Дочка, дочка! — говорила мать. — Мы пойдем на работу, принесем тебе булочку, сошьем платьице, купим платочек; будь умна, береги братца, не ходи со двора.

Старшие ушли, а дочка забыла, что ей приказывали; посадила братца на травке под окошком, а сама побежала на улицу, заигралась, загулялась.

Налетели гуси-лебеди, подхватили мальчика, унесли на крылышках.

Пришла девочка, глядь — братца нету! Ахнула, кинулась туда-сюда — нету! Кликала, заливалась слезами, причитывала, что худо будет от отца и матери, — братец не откликнулся!

Выбежала в чистое поле; метнулись вдалеке гуси-лебеди и пропали за темным лесом.

Гуси-лебеди давно себе дурную славу нажили, много шкодили и маленьких детей крадывали; девочка угадала, что они унесли ее братца, бросилась их догонять. Бежала, бежала, стоит печка.

— Печка, печка, скажи, куда гуси полетели?

— Съешь моего ржаного пирожка, — скажу.

— О, у моего батюшки пшеничные не едятся!

Печь не сказала.

Побежала дальше, стоит яблоня.

— Яблоня, яблоня, скажи, куда гуси полетели?

— Съешь моего лесного яблока, — скажу.

— О, у моего батюшки и садовые не едятся!

Побежала дальше, стоит молочная речка, кисельные берега.

— Молочная речка, кисельные берега, куда гуси полетели?

— Съешь моего простого киселька с молоком, — скажу.

— О, у моего батюшки и сливочки не едятся!

И долго бы ей бегать по полям да бродить по лесу, да, к счастью, попался еж; хотела она его толкнуть, побоялась наколоться и спрашивает:

— Ежик, ежик, не видал ли, куда гуси полетели?

— Вон туда-то! — указал.

Побежала  —  стоит избушка на курьих ножках, стоит -поворачивается. В избушке сидит баба-яга, морда жилиная, нога глиняная; сидит и братец на лавочке, играет золотыми яблочками. Увидела его сестра, подкралась, схватила и унесла; а гуси за нею в погоню летят; нагонят злодеи, куда деваться? Бежит молочная речка, кисельные берега.

— Речка-матушка, спрячь меня!

— Съешь моего киселька!

Нечего делать, съела. Речка ее посадила под бережок, гуси пролетели. Вышла она, сказала: “Спасибо!” — и опять бежит с братцем; а гуси воротились, летят навстречу. Что делать? Беда! Стоит яблоня.

— Яблоня, яблоня-матушка, спрячь меня!

— Съешь мое лесное яблочко!

Поскорей съела. Яблоня ее заслонила веточками, прикрыла листиками; гуси пролетели. Вышла и опять бежит с братцем, а гуси увидели — да за ней; совсем налетают, уж крыльями бьют, того и гляди — из рук вырвут! К счастью, на дороге печка.

— Сударыня печка, спрячь меня!

— Съешь моего ржаного пирожка!

Девушка поскорей пирожок в рот, а сама в печь, села в устьице. Гуси полетали-полетали, покричали — покричали и ни с чем улетели.

А она прибежала домой, да хорошо еще, что успела прибежать, а тут и отец и мать пришли.

 

  • Сказка Колобок
Powered by e-max.it, posizionamento sui motori

Все русские народные сказки

 

Sur La Lune || Аннотации Six Swans

Записки Гримм к сказке

из Гессена. Это связано с историей Семь Воронов (№ 25), только здесь у нас шесть лебедей, потому что дети были заколдованы, когда были совершенно невиновны. Еще одна история из немецкой Богемии связывает эти две истории вместе. Это согласуется с первым до того момента, когда сестра вышла в мир с буханкой хлеба и небольшим кувшином воды, чтобы искать своих братьев.Затем рассказывается, что она бродила день за днем ​​много миль и не нашла ни малейшего следа их, но, наконец, добралась до древнего заброшенного замка и подумала, что, возможно, она может там что-нибудь найти. Но ни одного человека в замке не было видно, и все же она увидела поднимающийся дым и услышала потрескивание огня. «Там, где поднимается дым и горит огонь, должно быть, живут люди», — подумала она и пошла дальше. Наконец она добралась до кухни, где на очаге стояли семь сковородок, которые вспенивались и пузырились, но повара там не было.»Эх, а что здесь готовят?» — сказала девушка и заглянула в кастрюли, а внутри них были странные коренья и травы. «Поток хороший, они должны быть вкусными!» — сказала она, попробовала по чуть-чуть от каждого и тщательно перемешала. Ей нравилось готовить, чего она давно не делала, и кусок теплой еды пошел ей на пользу, потому что она давно уже ничего не пробовала. И вот она услышала шорох в воздухе, и семь черных воронов пролетели сквозь дымоход; каждый взял свою сковородку, полетел с ней в столовую и стал есть свой обед.Первый ворон только что съел пару кусков рта, когда сказал: «Это странно! Моей еды гораздо меньше, чем должно быть, но на вкус она такая, как если бы она была приготовлена ​​руками человека». «То же самое и с моим!» сказал второй: «Что, если бы наша младшая сестра была здесь?» «Ах!» сказал третий: «она причина всех наших несчастий; мы вырвем ей глаза». «При чем тут она?» сказал четвертый ворон. Пятый сказал: «Я ничего не сделаю, чтобы причинить ей боль». «Возможно, она сможет нас освободить», — сказал шестой, и, когда седьмой заплакал: «Дай бог, она может быть здесь», она вошла через дверь комнаты, потому что она слушала весь разговор. и не могла найти в своем сердце больше ждать, так велико было ее горе от того, что ее дорогие братья превратились в таких уродливых птиц.«Делай со мной, как хочешь, — сказала она, — я твоя сестра с золотым крестом; скажи мне, могу ли я освободить тебя». «Да, — сказали они, — ты еще можешь освободить нас, но это очень трудно». Она сказала, что он готов и с радостью сделает все, что бы это ни было. Тогда вороны сказали: «Семь долгих лет ты не должен говорить ни слова под страхом смерти, и в течение этого времени должен сшить для каждого из нас рубашку и носовой платок и связать нам пару чулок, которые не должны быть готовы. либо раньше, либо позже, чем в последний день семи лет.Это время, однако, не может быть пропущено тобой здесь, с нами, потому что мы могли бы когда-нибудь нанести тебе вред, если бы на нас напала воронья природа; или наш корабль-компаньон может когда-нибудь увести тебя, чтобы ты заговорил ».

Итак, они искали в лесу для нее дуплистое дерево, поместили ее в него наверху, чтобы она могла оставаться тихой и одинокой, добывали для нее столько льна, сколько было необходимо, и прялки, и время от времени несла ей немного еды, чтобы она не умерла от голода.

Так прошел год, второй и еще один; и добрая младшая сестра сидела неподвижно в дупле дерева и двигалась ровно столько, сколько было необходимо для ее прядения. Затем случилось так, что сын короля, которому принадлежал лес, однажды приказал погоню в лесу, и по ошибке стая гончих прошла через колючие кусты и кусты в то место, где раньше никогда не бывал ни один охотник. , и дошел до дупла. Там они остановились, потому что почувствовали запах живого существа, нюхали и лаяли вокруг дерева.Охотники, однако, последовали за звуком и подошли, но сначала не смогли найти ни одного животного, за которым могли бы выследить гончие, потому что девочка сидела так неподвижно — и никогда не двигалась, и она пробыла там столько времени, что весь мох покрылся мхом. ее, и она была почти как дерево. В конце концов, однако, они различали форму ее тела и сообщили своему хозяину, что зверь в человеческом обличье сидит в дупле дерева и не двигается и не издает ни звука. Князь подошел к нему и приказал вывести ее.Она позволяла им делать то, что им нравится, и никогда не говорила. И когда они начали снимать с нее мох и очищать ее, показалось ее белое лицо, а также крест на ее лбу, так что князь был поражен ее красотой и заговорил с ней на всех языках, которые он знал: чтобы он мог узнать, кто она такая и как попала туда. Но она оставалась немой, как рыба, на все, что он говорил, поэтому принц взял ее с собой, отдал ее на попечение фрейлинам и велел им вымыть и одеть ее, что и было сделано, как он приказал. .Но если раньше она была красива, то теперь она сияла в своих богатых одеждах, как ясный день, только ни слова не слетело с ее губ. Тем не менее принц посадил ее рядом с собой за стол и был так глубоко тронут ее внешним видом и нежным поведением, что через несколько дней он пожелал жениться на ней и не хотел иметь другой на свете. Его мать решительно возражала против этого брака и сказала, что никто не знает наверняка, животное она или человек, потому что она не говорила и не хотела учиться этому, а такой брак был не чем иным, как преступлением.Но никакие разговоры не пошли на пользу, король сказал: «Как можно сомневаться в том, что она человек? У нее форма, столь же прекрасная, как у ангела, а крест на ее лбу свидетельствует о ее благородном происхождении?» Таким образом, бракосочетание было торжественно оформлено с большим блеском и радостью.

Как жена принца, она скромно и усердно жила в своей маленькой комнате, постоянно работая за прялкой, чтобы освободить своих братьев от проклятия, лежавшего на них. Через полгода, когда она была беременна, принцу пришлось уйти на войну, и он приказал матери хорошо заботиться о его жене.Но его мать была очень рада его отсутствию, и когда настал час родов принцессы, и она родила прекраснейшего мальчика с крестом на лбу, как у нее самой, старуха отдала ребенка одному из родителей. слуга и приказал ему отнести его в лес и убить его, и принести ей его язык в знак того, что дело было сделано. Она написала письмо князю, в котором было написано, что его жена, которую все должны считать полуживотной, как и следовало ожидать, была доставлена ​​от утопленной ими собаки.На что принц ответил, что с ней, тем не менее, будут обращаться как с его женой, пока он не вернется с войны, и сам не определит, что делать. Тем временем слуга ушел в лес с маленьким мальчиком, и его встретила львица, и он бросил ребенка к ней, думая, что она сожрет его, и ему не нужно было его убивать, но львица облизала его ее язык. «Если разъяренный зверь может пожалеть, я еще менее способен вести себя с жестокостью», — подумал слуга и, оставив ребенка с львицей, вернул собачий язык старой королеве.Вскоре после этого король вернулся домой с войн и, увидев, насколько красива его жена, не мог не поверить в ее невиновность и не мог заставить ее подвергнуться никакому наказанию. В следующем году она снова ждала ребенка; и поскольку принц снова собирался уйти, все произошло так же, как и прежде: родившееся дитя было отведено к львице, и она была воспитана ею. Престарелая принцесса обвиняла ее гораздо сильнее, но принц снова убедился в ее невиновности, хотя сама она не осмелилась произнести ни единого слога в свое оправдание.Но когда в третий раз все, что произошло раньше, повторилось снова, князь решил, что он подпадет под неудовольствие Бога, если он продолжит жить с женой, которая принесла в мир животных вместо человеческих наследников, поэтому, когда он вернувшись домой, он приказал, чтобы она была казнена огнем. День ее казни был как раз последним из семи лет, и когда она зашивала последний шов, она вздохнула и подумала: «О, небеса, неужели утомительное время подошло к концу!» В тот же момент семь ее братьев были освобождены от чар, и снова превратились из воронов в людей, мгновенно вскочили на семь уже оседланных лошадей и поскакали по лесу.Посреди этого они увидели трех маленьких мальчиков, сидящих рядом со львицей, каждый с золотым крестом на лбу. «Это дети нашей дорогой сестры», — сказали они и усадили их на лошадей. Когда они выезжали из леса, они увидели издалека стоящую толпу людей и горящую груду дров. Они подавали сигналы носовыми платками и ехали галопом. «Дорогая сестра, как ты?» они плакали. «Вот тебе трое детей». Она была освобождена, и, когда ей снова было разрешено говорить, она громким голосом благодарила Бога, и злая старуха была сожжена дотла вместо нее.Здесь мы видим, как наша история связана с историей Семь Воронов (№ 25) и с историей Двенадцать братьев (№ 9), и как все трое принадлежат к одной группе, как и Богемная история (см. Далее). В коллекции Brunswick Collection см. Стр. 349-379, The Seven Swans . In Kuhn, № 10. In Sommer, p. 142. In Meier, No. 7. In Asbjörnsen, p. 209. Сравните Altdeutsche Blätter , 1. 128; и Leo’s Beowulf , стр. 25 и далее.Повсюду история показывает крайнюю древность, семь мужских рубашек, кажется, связаны с рубашками лебедя, что мы знаем из Völundarquida . В связи с этим существует также сага о лодке, запряженной лебедями на Рейне ( Parcifal, Lohengrin и т. Д.), И старинная французская Chevalier au cigne , где также последний лебедь не отпущен на свободу, потому что золото ее лебединого кольца уже израсходовано. Мяч, который раскручивается и указывает путь, также можно найти в русской балладе в Круглый стол Владимира , с.115.

Гримм, Якоб и Вильгельм. Бытовые сказки . Маргарет Хант, переводчик. Лондон: Джордж Белл, 1884, 1892. 2 тома.


Аннотации SurLaLune

1. Король: Отец не король во всех версиях сказки. Хотя обычно он по крайней мере дворянин, в «Семи воронах» он крестьянин.
Вернуться на место в истории.


2. Охота: В прошлом охота была популярным занятием среди знати, использовавшимся для спорта и по необходимости.Дичь часто использовалась в пищу, но также и для трофеев.
Вернуться на место в истории.


3. Большой лес: Лес часто встречается в немецких сказках, отчасти потому, что более четверти страны состоит из лесов. В сказках Гримм лес — это сверхъестественный мир, место, где все может случиться и часто случается.

Согласно юнгианской психологии, лес является олицетворением женского начала и отождествляется с бессознательным.Листва блокирует солнечные лучи, солнце ассоциируется с мужским началом. Лес символизирует опасную сторону бессознательного, его способность разрушать разум (Cirlot 1962) и (Matthews 1986).
Вернуться на место в истории.


4. Его придворные: Придворный — это «слуга при дворе государя» (WordNet).
Вернуться на место в истории.


5. Ведьма: Вера в ведьм существует почти во всех культурах мира (Leach 1949).В юнгианской психологии ведьма — это олицетворение зла, которое в конце концов поглотит само себя. Ведьма символизирует разрушительную силу бессознательного (Luthi 1976).
Вернуться на место в истории.


6. Но при одном условии: Волшебные помощники редко помогают главным героям в сказках без уважительной причины или сделки. В сказках либо главный герой добродетелен и, таким образом, получает помощь, либо он должен заключить сделку, которую он обычно не делает, кроме как в отчаянных обстоятельствах.
Вернуться на место в истории.


7. У меня есть дочь: Сказки наполнены матерями — ведьмами и обычными матерями — пытающимися выдать своих дочерей замуж при благоприятных обстоятельствах. К ним относятся мать в Золушке и тролль-карга к востоку от Солнца и к западу от Луны.
Вернуться на место в истории.


8. Настолько прекрасна, что ей нет равных в мире: Гипербола часто используется для описания красоты в сказках.Каждой красивой женщине «нет равных», или она «самая красивая» или похожая. Красота часто олицетворяет в сказках добро, достоинство, привилегии и богатство. От принцесс особенно ждут красоты. В фольклоре часто считается, что физическая красота олицетворяет внутреннюю красоту, за исключением случаев, когда она является магической маскировкой.
Вернуться на место в истории.


9. Сделай ее королевой: Сказочные персонажи часто стремятся повысить свой статус, женившись на государя или будущего государя.
Вернуться на место в истории.


10. Она ждала его: Эта короткая реплика дает нам знать, что король был обманут в этом соглашении. Он стал жертвой нечестной игры.
Вернуться на место в истории.


11. Он не мог смотреть на нее без тайного чувства ужаса: Король — человек благородный и любящий отец. Он чувствует зло в своей новой невесте, но не нарушит заключенного им соглашения.

Обещания, хотя и важны сегодня, были более сильными в прошлом, когда честь была большим мотиватором.Кроме того, до того, как началась грамотность в массах и письменные контракты, словесным обещаниям придавалось большее значение. Обещание является контрактом, и в случае его нарушения может быть предусмотрено судебное преследование. Фольклор подчеркивает важность обещания, наказывая тех, кто не выполняет свои обещания. Складывается ощущение, что король находится в безвыходной ситуации. Он будет страдать, если он нарушит свое обещание, и он будет страдать, если он этого не сделает, как покажет сказка.
Вернуться на место в истории.


12. Семь детей, шесть мальчиков и одна девочка: Дочь обычно самый младший ребенок в сказке. Некоторые варианты сильно зависят от размещения дочери как младшей. Когда она рождается, король беспокоится о ее наследстве и поэтому планирует убить своих сыновей, чтобы о ней позаботились.
Вернуться на место в истории.


13. Он любил больше всего на свете: Здесь у нас есть сказка, в которой отец активно работает, чтобы защитить своих детей от злых махинаций их мачехи.Большинству сказочных детей повезло меньше, таких как Золушка, Гензель и Гретель. Собственный интерес родителей часто является причиной затруднительного положения ребенка, как, например, дочь и ее отец в Румпельштильцхене.
Вернуться на место в истории.


14. Мачеха: Образ злой мачехи часто встречается в сказках. Она ассоциируется с ревностью и жестокостью (Olderr 1986). «В мужской психологии мачеха является символом бессознательного в деструктивной роли» (фон Франц 1970).Фигура мачехи на самом деле двусторонняя: хотя у нее есть деструктивные намерения, ее действия часто приводят главного героя в ситуации, которые определяют и усиливают его или ее лучшие качества.
Вернуться на место в истории.


15. Поместите их в одинокий замок, который стоял посреди леса: Мать Готель — еще одна мать, которая прячет своего ребенка в лесу в Рапунцель.
Вернуться на место в истории.


16. Мудрая женщина: Обратите внимание, что мудрая женщина, хотя она, очевидно, использует магию, не считается ведьмой, поскольку она полезна и добра.Колдовство имеет злую окраску в сказках, в то время как сама магия может быть силой добра или зла в зависимости от пользователя.
Вернуться на место в истории.


17. Катушка с ниткой: В греческой мифологии Тесей получает клубок ниток от Ариадны, чтобы использовать его, чтобы войти в лабиринт Минотавра, победить его и все же найти выход в безопасное место (Lindemans, Pantheon.org).
Вернуться на место в истории.


18. Много денег, и они выдали ей секрет: Деньги часто порождают коррупцию.Взяточничество, особенно деньгами, часто встречается в литературе, даже в некоторых сказках. Одно из самых известных предательств в истории — предательство Христа Иудой Искариотом за 30 сребренников в Новом Завете.
Вернуться на место в истории.


19. Маленькие белые рубашки: Цвет рубашек предвещает, какими птицами станут братья — белыми лебедями.
Вернуться на место в истории.


20. В каждую из них пришили чары: Чары часто кастуются с использованием физических чар или гексов, которые можно вшить в одежду.В сказке «Маленький брат и маленькая сестра» злая мачеха превратила брата в оленя.
Вернуться на место в истории.


21. Превратил их в лебедей: Превращение животных и изменение облика — распространенный мотив в фольклоре и встречается почти во всех культурах по всему миру, часто приписывается ведьмам и другим магическим существам, но иногда практикуется людьми. Изменение может быть добровольным или навязанным посредством чар, как здесь.Оборотень часто провоцируется восходом или заходом солнца или луны. Наиболее распространенные типы изменения облика для людей обычно включают превращение в медведя или волка, особенно для мужчин. В сказках классификации AT 451: Дева, которая ищет своих братьев, братьев обычно превращают в птиц, включая воронов, уток и лебедей.
Вернуться на место в истории.


22. Они ушли и оставили меня в покое: В некоторых вариантах сказки сестра не узнает, что у нее есть братья, пока не станет старше.Она считает, что она единственный ребенок, не зная, что ее отец по ошибке проклял своих сыновей вскоре после ее рождения, например, в «Семи воронах». В «Двенадцати братьях» сестра — невольный агент преобразований братьев.
Вернуться на место в истории.


23. Лебеди: Лебеди имеют разнообразную историю в фольклоре, включая греческую мифологию, где Зевс принимает форму лебедя в Леде и Лебеде. Птица также является эротическим символом из-за ее ассоциации с Афродитой / Венерой.Сказки о Лебединой деве встречаются по всему миру, в том числе рассказ о знаменитом балете «Лебединое озеро». «Поскольку лебедь движется в трех элементах — земле, воде и воздухе, он традиционно ассоциируется с изменением формы, особенно с формой красивой молодой женщины. Как и аисты, лебеди, как иногда думали, принимали человеческий облик, когда мигрировали. в другие страны »(Jones 1995, 408).

Лебеди также стали символом верности и настоящей любви благодаря всеобщему убеждению, что они спариваются на всю жизнь.«Обычно считается, что гуси, лебеди, голуби и альбатросы остаются полностью верными одному партнеру, смерть разлучит их. На самом деле, лебеди стали символом романтики на всю жизнь в народных преданиях, потому что, когда они плывут вместе, чтобы спариваться, их головы соприкасаются, а шеи образуют форму сердца »(WWF.org: My Feeding Valentine).

Птица может символизировать воздух, ветер, время, бессмертие, женское начало, стремление, пророчество, любовь и свободу (Olderr 1986).
Вернуться на место в истории.


24. Я пойду искать своих братьев: Во всех вариантах, когда сестра узнает о чарах своих братьев, независимо от их причины, она полна решимости спасти их и снова сделать свою семью единой. Это рассказ о преданности семьи и самопожертвовании. Эти братья и сестры не завидуют друг другу и не ссорятся между собой. Сестру больше заботит благополучие своей семьи, чем собственное наследство.

Джек Зайпс предполагает, что эта сказка была важна для Гримм, поскольку она говорила о семейной верности через невзгоды и разлуки (Zipes 1988, 40).
Вернуться на место в истории.


25. Маленькая хижина: Во многих сказках есть хижины или дома, спрятанные в лесу по разным причинам, например, Гензель и Гретель, Белоснежка и семь гномов, Златовласка и три медведя. Хижина может быть местом опасности или зоной безопасности для героини. Грэм Андерсен обнаруживает несколько сильных связей между Шесть лебедей, Белоснежкой и семью гномами в своем исследовании происхождения сказок в древнем мире (Anderson 2000).
Вернуться на место в истории.


26. Комната с шестью маленькими кроватями: В то время как в комнате шесть кроватей, она не предназначена для шести братьев, которые будут находиться в человеческом обличье всего 15 минут, что не превышает длины кошачьего сна.
Вернуться на место в истории.


27. Это логово разбойников: Другие сказки включают притоны разбойников, такие как Жених-разбойник и Бременские музыканты.
Вернуться на место в истории.


28. Откладывайте наши лебединые шкуры на четверть часа каждый вечер: Очарованные люди часто имеют возможность вернуться в человеческий облик в сказках, как правило, вечером или ночью. Однако время обычно не ограничивается временем, измеренным на часах, но временем захода и восхода солнца или луны. Пример другой сказки с персонажем, меняющим форму, — это к востоку от Солнца и к западу от Луны.
Вернуться на место в истории.


29. Вы не должны говорить или смеяться шесть лет: Сестре обычно приходится хранить молчание столько лет, сколько она очаровывала братьев.

Тишина также похожа на тишину самих лебедей. Принято считать, что лебеди — молчаливые существа. Лебединые предания гласят, что лебеди не поют до самой смерти. Это неправда, но это устоявшаяся вера в фольклоре (Jones 1995, 408).

Феминистские критики интерпретируют это условие как заставление замолчать женщин, ставя их на их место — оставаясь видимыми и не услышанными — и награждая их за молчание, как часть социокультурных требований во времена Гримм.Марина Уорнер находит иронию в сказке, рассказанной женщинами-рассказчиками. Во время выступления и обучения они «пренебрегают критикой женского авторитета, которую они наделяют: женщины-рассказчики, превозносящие магию молчания героической сестры в« Двенадцати братьях », говорят сами, нарушая тишину, рассказывая рассказ »(Warner 1994, 395).

Другое толкование может включать крайнюю пытку ситуации. В течение шести лет сестра не должна ни с кем общаться, чтобы поделиться своим опытом или облегчить свое бремя.Это должно быть особенно тяжело в сказках, где она близка со своими братьями и привыкла к их общению. Позже она не может объяснить несправедливость, вызванную увезением ее детей, даже когда ее вот-вот сожгут на костре. Она полностью изолирована тишиной, даже когда ее окружают люди.
Вернуться на место в истории.


30. Должен сделать за это время для нас шесть рубашек из звездных цветов: Обратите внимание, что заклинание нужно разрушить способом, аналогичным тому, как оно было наложено.Белые рубашки вызвали чары, поэтому сестра должна шить новые рубашки для своих братьев, чтобы противодействовать заклинанию.
Вернуться на место в истории.


31. Даже если это будет стоить ей жизни: Сестра терпит физическое и эмоциональное насилие во время суда, чтобы освободить своих братьев. В «Семи воронах» она заканчивает тем, что отрубает себе мизинец, чтобы открыть дверь, чтобы добраться до своих братьев.
Вернуться на место в истории.


32. Забрался на дерево и переночевал там: Сестра предпочитает спать на дереве, которое может быть параллельным месту отдыха ее братьев, как птиц, хотя лебединые гнезда обычно строят на возвышенности возле водоемов, но рассказчик может не знаю этого.
Вернуться на место в истории.


33. Звезды-цветы: В некоторых переводах растение называют звездочником. Ганс Христиан Андерсен требует для своей героини крапивы или чертополох, которые причиняют ей боль, когда она шьет рубашки.
Вернуться на место в истории.


34. Чтобы сшить: Обратите внимание, что сестра должна использовать домашнее искусство как часть своих усилий, чтобы спасти своих братьев. Несмотря на то, что она более смелая и агрессивная, чем многие из ее сказочных собратьев, она все же должна преуспеть в домашнем искусстве и женских добродетелях, чтобы завершить свою миссию.
Вернуться на место в истории.


35. Король страны охотился в лесу: Обратите внимание на параллелизм истории.Сказка началась с того, что король охотился в лесу и женился на невесте, которую нашел там. Сейчас у нас повторение подобных событий.
Вернуться на место в истории.


36. Золотая цепочка на ее шее: Сестра быстро передает свое ожерелье в надежде отказаться от всего ценного, что она могла иметь при себе, чтобы мужчины могли оставить ее в покое.
Вернуться на место в истории.


37. Ее пояс: В данном случае пояс — это «лента из материала вокруг талии, которая укрепляет юбку или брюки» (WordNet).Пояс — это не часть ее нижнего белья, а верхняя одежда, часто вышитая или украшенная для женщин. Пояс был бы одним из самых ценных предметов ее одежды.
Вернуться на место в истории.


38. Ее подвязки: Подвязки — это «повязка, которую носят вокруг ноги, чтобы удерживать чулок (или вокруг руки, чтобы удерживать рукав)» (WordNet). Сестра постепенно выбирает более интимную и ценную одежду, пытаясь успокоить мужчин и заставить их оставить ее в покое.Подвязки, особенно для принцессы, скорее всего, будут из тонких тканей, например из шелка.
Вернуться на место в истории.


39. Ее платье: Сестра не останется обнаженной после того, как откажется от платья. Она все еще носит нижнее белье, которое по сегодняшним стандартам одежды напоминало бы простую хлопковую ночную рубашку или аналогичную одежду. Раньше одежда включала в себя базовую одежду, такую ​​как смены или нижние юбки, которые носили под верхней одеждой.
Вернуться на место в истории.


40. Он спросил ее на всех языках, которые знал: Владение несколькими языками было важным навыком и высоко ценилось дипломатами и членами королевской семьи, а также высшими сословиями в прошлом. Конечно, сегодня важно знать более одного языка.
Вернуться на место в истории.


41. Тупой: Быть тупым — значит быть «неспособным говорить» из-за физического дефекта, шока, выбора и т. Д.(WordNet). История не описывает интеллект сестры, хотя в прошлом немые часто ошибочно считались менее умными, отсюда и множество значений этого слова.
Вернуться на место в истории.


42. Через несколько дней он женился на ней: Сестра начинает создавать собственную семью через брак и роды, но она не будет полностью посвящать себя своей новой жизни, пока ее братья не будут спасены. Она не может жертвовать одной семьей ради другой.
Вернуться на место в истории.


43. Не достоин короля: Матери в версии Красавицы и Чудовища принцессы и Пиана де Вильнева также обеспокоены королевским наследием и воспринимаемым достоинством жен своих сыновей, хотя они и не прибегают к нечестивые способы избавиться от будущих невест.
Вернуться на место в истории.


44. Ее первый ребенок: Первенец и, возможно, дочь будут наследным принцем.Потеря ребенка — это не только личная трагедия для королевы, но и возможная катастрофа для ее королевства, которое полагается на потомство, чтобы избежать раздоров в королевской семье.
Вернуться на место в истории.


45. Старуха забрала у нее: Подобные сюжетные линии встречаются и в других сказках. В версии «Спящей красавицы» Перро свекровь-людоедка пытается приготовить себе еду внуков.
Вернуться на место в истории.


46. Королева убила его: В оригинальной версии вместо этого смягченного перевода свекровь заходит так далеко, что мажет рот сестре кровью, пока она спит. Она обвиняет женщину в колдовстве и каннибализме.
Вернуться на место в истории.


47. Ее невиновность будет доказана: Невиновность сестры принимается до третьего события, когда совпадение больше не рассматривается. Для доказательства вины часто требуются три свидетеля.
Вернуться на место в истории.


48. Третий ребенок: Число и / или тройка часто появляется в сказках, чтобы обеспечить ритм и напряжение. Шаблон добавляет драматизма и напряженности, делая историю легко запоминающейся и понятной. Третье событие часто сигнализирует слушателю / читателю об изменении и / или окончании. Третий раз также не допускает совпадений, как можно предположить из двух повторяющихся событий.

Причины и теории популярности тройки многочисленны и разнообразны.Это число считалось мощным на протяжении всей истории в разных культурах и религиях, но не во всех. У христиан есть Троица, у китайцев — Великая Триада (человек, небо, земля), а у буддистов — Тройной Драгоценный камень (Будда, Дхарма, Санга). У греков было три судьбы. Пифагор считал три идеальным числом, потому что оно представляет все: начало, середину и конец. В некоторых культурах используются разные мощные числа, часто в пользу семи, четырех и двенадцати.
Вернуться на место в истории.


49. Ее надо сжечь заживо: Сжигание часто встречается в сказках. Это символ очищения (Matthews 1986). Герхард Мюллер, изучавший криминологические аспекты нескольких сказок, утверждает, что в средние века обвинение в колдовстве каралось огнем, обычно сжигаемым на костре. Другими словами, наказание героини соответствует тому преступлению, в котором ее обвиняют (Mueller 1986).
Вернуться на место в истории.


50. Это был последний день шести лет: Поворот событий здесь во многом зависит от совпадений, даже больше, чем в пантеоне сказок, как во многих вариантах сказки AT 451. А. С. Биатт пишет: «Кажется, что все в сказках происходит совершенно случайно — и это дает странный эффект, создавая впечатление, будто ничего не происходит случайно, что все обречено» (Byatt 2004).
Вернуться на место в истории.


51. Остался только левый рукав, желающий до последнего: Незаконченное состояние рубашки создает напряжение.Не сработает ли отсутствие рукава разочарование или будут другие последствия?
Вернуться на место в истории.


52. У младшего было крыло лебедя вместо левой руки: Брат с крылом вместо руки был предметом некоторых современных художественных произведений, таких как «Седьмой лебедь » Николаса Стюарта Грея и Урсулы Синдж. Лебединое крыло.

Вернуться на место в истории.


53. Злая мать не погибла: В «Семи воронах» «злую мачеху привели к судье и поместили в бочку, наполненную кипящим маслом и ядовитыми змеями, и она умерла злой смертью. . »
Вернуться на место в истории.


54. Но король и королева со своими шестью братьями прожили много лет в счастье и мире: В большинстве вариантов сказки братья интегрированы в новую семью сестры и никогда не возвращаются к отцу.Поскольку сестра не находит мужа в «Семи воронах», в конце рассказа все возвращаются в первоначальную семью.
Вернуться на место в истории.

Гусь: Оригинальная сказка

Сегодня настал день, книга № 1 из серии «Переплетенные сказки» с несколькими авторами доступна для покупки или чтения в KU! (Напоминание: это новелла, поэтому она такой же длины, как история о короле Артуре!) Чтобы отпраздновать выпуск — и чтобы не выпалить спойлеры — я собираюсь повторить оригинальную сказку в сегодняшнем посте!

«Девушка-гусь», как и многие сказки, которые я пересказывал, была впервые записана братьями Гримм и опубликована в 1815 году.Хотя девочка-гусь — это конкретная версия Братьев Гримм, на самом деле существует так много подобных историй / вариантов, что у нее есть свой собственный «Тип». (Вроде того, как «Спящая красавица» и «Дикие лебеди» тоже имеют оооочень много вариантов.) Похожая версия истории — «Золотой браслет».

А вот что касается сказки, у этого получится weird . (Кроме того, предупреждение , это довольно кроваво.)

Итак, есть старая королева, у которой есть дочь — прекрасная принцесса, обещанная принцу в далеком королевстве.Когда приходит время, королева отсылает прекрасную принцессу с огромным приданым / суммой денег, потому что она очень любит свою дочь. ( Она так сильно ее любила, что единственной сопровождающей, которую она отправила с принцессой, была горничная. Да. Я не куплюсь на это! )

Прежде чем девушки отправятся в путь, королева дает принцессе носовой платок с тремя каплями ее крови и говорит дочери, что он будет ей полезен. ( Никакого объяснения этому не дается. Я предполагаю, что есть какой-то символизм, который мы потеряли из-за массового культурного сдвига.По крайней мере, я на это надеюсь, потому что GUARDS был бы гораздо более практичным подарком…)

Принцесса и горничная какое-то время путешествуют, пока принцессы не почувствуют жажду и не прикажут горничной пойти принести ей воды. Горничная велит ей сделать это сама, что принцесса делает с множеством мелодрам. (Принцесса грустит, потому что она не может позаботиться о том, чтобы принести ей свою золотую чашу, поэтому ей приходится лечь на землю и пить — потому что также, очевидно, что-то не так с ее руками, поэтому она не может ПОДНЯТЬ ИХ. ЕЕ ЛИЦО.Затем капли крови на ткани говорят принцессе, что сердце ее матери разобьется надвое, если она увидит ее сейчас — хорошие времена для всех.)

Это происходит снова, но на этот раз, когда принцесса наклоняется над водой, она роняет платок в ручей и теряет его. Далее — и это прямая цитата из оригинала — «… горничная видела, что произошло, и радовалась, думая, что теперь у нее есть власть над невестой, потому что, потеряв капли крови, принцесса стала слабой и бессильной.”

… Хорошо, хорошо, в своем исследовании я обнаружил несколько причин, почему это было так важно, но если вы не проводите культурное исследование, это действительно «что, черт возьми, только что произошло?» момент. Я собираюсь рассказать об этом в своем следующем посте, а пока просто попробую поработать с этим.

Итак, поскольку принцесса сейчас «бессильна», горничная приказывает ей поменяться одеждой и лошадьми и заставляет ее поклясться, что она не скажет ни слова об этом никому при королевском дворе, иначе она будет убита на месте. (Как вы спрашиваете? Понятия не имею.) Затем горничная едет на Фаладе — лошади принцессы, которая, очевидно, может говорить (??) — в королевство.

Когда они прибывают, горничную встречают как принцессу и забирают в замок, а настоящую принцессу оставляют стоять во дворе, как идиотку. ( Я знаю, что она дала клятву и все такое, но серьезно, девочка, стоять рядом было самым полезным в вашей ситуации, которая пришла вам в голову? )

Король (НЕ принц!) Замечает принцессу во дворе и видит, что у нее удивительно красивые черты лица, поэтому он спрашивает о ней горничную.Служанка лжет и говорит, что она случайная девушка, которую она подобрала в качестве попутчика, и что король должен дать ей работу. Поэтому король отправляет ее пасти королевских гусей с мальчиком-гусем, Маленьким Конрадом. (Это собственно имя, данное ему в сказке!)

Тем временем горничная / ложная принцесса нервничает из-за Фалады и опасается, что он может сказать всем правду ( Честно говоря, тот факт, что лошади могут говорить в этой истории, может быть наименее странным в этом .) она его убила.

Итак, принцесса, превратившаяся в девочку-гуся, слышит об этом и спрашивает парня, убившего Фаладу, не заколачет ли он голову лошади и прибьет ее к воротам, через которые она проходит каждое утро, выводя гусей. Когда она проходит мимо головы лошади, она повторяет строку, очень похожую на ту, которую произносят капли крови на платке.

Маленький Конрад замечает обмен, так же как он замечает, что у принцессы великолепные золотые волосы, которые она развязывает и расчесывает всякий раз, когда они, как предполагается, наблюдают за гузами! Он хочет выщипать несколько ее волос для себя ( Я бы тоже, если бы она должна была помогать мне и вместо этого села на спину и расчесывала волосы ), но когда он пытается это сделать, принцесса приказывает ветру подуть Конраду. шляпу, так что он будет преследовать ее, пока она не закончит свою красоту.И ВЕТЕР СЛУШАЕТ. ( Скажи, что? )

Это также происходит дважды, прежде чем Маленький Конрад выходит из себя и говорит королю, что он не может работать с принцессой / девушкой-гусем, а затем передает всю историю. ( Молодец, Маленький Конрад, за отличные коммуникативные навыки! )

Король вызывает принцессу / гусь, которая говорит, что дала клятву, что не может никому рассказать. Затем король говорит, что в этом случае она должна излить свои печали в железную печь, а затем уходит.Принцесса делает это, не зная, что король поспешил к вытяжке печи, поэтому он может слышать все, что она говорит. Когда рассказывается полная история, король одевает ее в королевскую одежду, вызывает сына и рассказывает ему все, что произошло — и, как это бывает во многих сказках, принц видит ее красоту и тут же влюбляется в принцессу — и устраивает вечеринку.

Горничная приходит на вечеринку, но не узнает принцессу в ее великолепии. ( Может быть, она родственница принца Золушки? ) Итак, король расспрашивает горничную и спрашивает ее, что должно случиться с слугой, предавшей своего хозяина.

Служанка говорит королю, что слуга заслуживает того, чтобы его раздели догола, поместили в бочку с гвоздями и тащили по улицам на лошадях. По сути, король говорит ей: «Ты предатель, и это будет сделано с ней», и именно так, как он обещает, это будет сделано.

… но потом принцесса и неглубокий принц женятся и живут долго и счастливо! Yaaaaayy!

Если вы хотите прочитать пересказ, который действительно соответствует оригиналу — но не делает его настолько невероятным / странным, я настоятельно рекомендую «Гусь-девочка» Шеннон Хейл.«Несмотря на исходный материал, это красивый пересказ истории и моя самая любимая версия. Но на сегодня все, чемпионы! Надеюсь, вам понравится A Goose Girl — если вы рассмотрите его на Amazon или Goodreads, я был бы очень признателен! До следующего поста желаю хорошей недели!

Связанные

A Общественное пространство | Братья Гримм: общественное пространство

Прочтите The Grimm Reader: The Classic Tales of the Brothers Grimm с Ииюнь Ли в девятом выпуске #APSto together, нашей серии виртуальных книжных клубов.Подробную информацию о том, как работает #APStoght, можно найти здесь.

В 1806 году наполеоновские армии вторглись в Гессен-Кассель, где братья Гримм и Якоб и Вильгельм в свободное время занимались исследованием своих народных сказок. Говоря о суматохе времени, Вильгельм писал: «Те дни развала всех существующих заведений навсегда останутся перед моими глазами…. Несомненно, мировая ситуация и необходимость втянуть мир в науку способствовали пробуждению давно забытой литературы; но мы не только искали утешения в прошлом, мы, естественно, надеялись, что этот наш курс внесет что-то в возвращение лучших дней.

Этой осенью, поскольку история представляет собой неуверенность и смятение в нескольких формах, мы приглашаем вас прочитать сказки братьев Гримм с публичным пространством и Июнь Ли, не только для утешения, но и для надежды на возвращение лучший день.

Вы можете приобрести свой экземпляр через наши партнерские книжные магазины, Seminary Co-Op в Чикаго и Книжный магазин Loyalty в Вашингтоне, округ Колумбия.

График чтения
День 1 | 29 октября: Король лягушек, или Железный Генрих.Бедный мальчик Миллера и кот. Мать Труди.

День 2 | 30 октября: Волк и семь козлят. Двенадцать братьев. В Рука с ножом.

День 3 | 31 октября: Маленький брат и младшая сестра. Как дети играли в мясника с каждым Другой.

День 4 | 1 ноября: Трое человечков в лесу. Отважный портной. Ганс Думм.

День 5 | 2 ноября: Мать Холле. Семь воронов. Злая свекровь.

День 6 | 3 ноября: Бременские музыканты.Дьявол и его три золотых волоса. Дети, живущие во время голода.

День 7 | 4 ноября: Волшебный стол, Золотой осел и Дубинка в мешке. В Эльфы. Упрямое дитя.

День 8 | 5 ноября: Жених-разбойник. Крестный отец смерти. Роза.

День 9 | 6 ноября: Птица Фирчера. Можжевельник. Шесть лебедей.

День 10 | 7 ноября: Вересковая роза. Золотая птица. Три пера.

День 11 | 8 ноября: Пушистые шкуры. Поющий, парящий жаворонок.Девушка-гусь.

День 12 | 9 ноября: Сказка о мальчике, который покинул дом, чтобы узнать о страхе. В Изношенные танцевальные туфли. Белоснежка и красная роза.

День 11 | 8 ноября
Пушистые шкуры. Поющий, парящий жаворонок. Девушка-гусь.

«Я решил жениться на моей дочери, потому что она — живой образ моей умершей жены, и я никогда не найду другой невесты, подобной ей». Furrypelts
Утверждение, подобное калейдоскопу — никто не знает, что сказать, за исключением того, что не хочет слишком сильно его раскручивать.

«Поющий, парящий жаворонок», возможно, моя любимая книга из Гриммса, со всеми сложностями во взаимоотношениях: родитель и ребенок, родственники, муж и жена, жена и любовница. Нет злодея, кроме людей, чью жизнь изменяет их разумное желание.

Две вещи, извлеченные из «Девочки-гуся»:
1. Живодер: покупатель изношенных домашних животных или их туш для использования в качестве корма для животных или удобрений
2. Фалада (говорит по-португальски): лошадь теряет свою жизнь не потому, что он сказал, но он может говорить.

День 10 | 7 ноября
Briar Rose. Золотая птица. Три пера.

«Лошади и пятнистые псы лежали на одном месте … голуби корнились, засунув головочки под крылья … мухи крепко спали на стене». The Briar Rose
Как хочется узнать свои мечты.

«Что случилось с бедной лисицей? Много лет спустя князь гулял в лесу и встретил лису». Золотая птица
Что за лиса.Не часто лисе достается почетная роль в сказке.

«Самая красивая женщина в мире! Ее сейчас здесь нет». Три пера
Помимо вызова желтой репы, запряженной шестью мышами, откровенность жабы — «ее здесь нет» — делает его запоминающимся персонажем Гримма.

День 9 | 6 ноября
Птица Фирчера. Можжевельник. Шесть лебедей.

«Моя мать, она убила меня,
Мой отец, он съел меня,
Моя сестра, Марлен,
Собрала мои кости,
Связала их шелком для можжевельника.
Чирикать, чирикать, какая я прекрасная птица «
Можжевельник
Есть ли более буквальный и литературный твитер, чем этот мальчик?

» Она принялась за работу, собирая все части тела и возвращая их туда, где они должны были: головы, туловища, руки и ноги ». Птица Фитчера.
Сказка в самых обнадеживающих моментах: жизнь и смерть — только две стороны двусторонней куртки.

День 8 | 5 ноября
Жених-разбойник. Крестный отец смерти. Роза.

«Они заставили ее выпить вина, белого, красного и желтого, и вскоре ее сердце разорвалось на две части.»Жених-грабитель
Зверства грабителей в стороне, их душераздирающий рецепт интригует: смешайте все три, это апельсиновое вино.

» Здесь вы можете увидеть свечи, которые являются светом человеческих жизней … Иногда даже дети и у молодых есть только маленькие свечи ». Смерть Крестного отца
Иногда у соловья простужается грудь, у дельфина — зубная боль, иногда в сказке просто грустно.

« Мать подошла к кровати ребенка и обнаружила, что он умер.Но он выглядел умиротворенным. И роза в то утро была в полном цвету. «Роза должна верить, что некоторые розы цветут, не отнимая у ребенка жизнь. Некоторые розы просто цветут.

День 7 | 4 ноября
Волшебный стол, Золотой Осел, и клуб в мешке. Эльфы. Упрямое дитя.

«Было ясно, что это животное ничего не понимает в искусстве чеканки, потому что не каждый осел может зарабатывать деньги». Волшебный стол, золотой осел и дубинка в мешке
Чувствуешь ослов, не овладевших искусством чеканки.

«Маленькая рука продолжала тянуться из могилы. Наконец, его матери пришлось … ударить по маленькой ручке переключателем. После того, как она это сделала, рука отдернулась, и ребенок наконец стал спокойно отдыхать под землей ». Упрямое дитя
Мир? МИР???

«Разве мы не выглядим просто аккуратными и аккуратными? За удовольствие! Мы расслаблены!» Эльфы
Разделено между эльфами и парой в Эдемском саду: не стиль жизни определяет их моду, но мода определяет их образ жизни.

День 6 | 3 ноября
Бременские музыканты. Дьявол и его три золотых волоса. Дети, живущие во время голода.

«Они наткнулись на кошку, корчившую морду после трех дней дождя подряд». Бременские музыканты
Лицо после трех дождливых дней подряд — это прекрасно. Лицо размером с пандемию или четыре ужасных года не годится даже в сказке.

«Он родился с чепчиком …» Дьявол и его три золотых волоса
Другой персонаж с похожей судьбой: «Я родился с чепчиком, который в газетах рекламировался для продажи по низкой цене. пятнадцати гиней.«Ch2, Дэвид Копперфилд

« Дьявола не было дома, но его бабушка сидела там в большом большом кресле ». Дьявол и его три золотых волоса
Мы не знаем, кем были родители дьявола, но немного утешительно встретить дьявольскую бабушку.

День 5 | 2 ноября
Мать Холле. Семь воронов. Злая свекровь.

«Сестричка взяла нож, отрубила себе мизинец, вставил его в замок, и он открылся.«Семь воронов»
Когда-то существовало королевство детей-отшельников. Они поняли свободу еще до того, как приобрели слово, так же как соловьям никогда не нужно платить за уроки пения. Иногда они забредали слишком далеко и, заблудившись, их ключи больше не открывали ни одного замка.

Аннотация к «Злой свекрови» из Монтеня: «И тот старик, который, бросив камень в собаку, ударил и убил свою свекровь, не имел оснований произносить этот стих:« У Фортуны больше суждений, чем у нас ».

« Среди густой тьмы Первой мировой войны светящийся маяк магии внутри жуткого.»Еще один кладезь иллюстраций Гримм.
https://www.brainpickings.org/2016/02/29/arthur-rackham-brothers-grimm/

День 4 | 1 ноября
Три человечка в лесу. Отважный портной. Ганс Думм.

«Слава Богу, что мы, портные, быстроногие». Отважный портной
Давным-давно, еще до того, как существовало какое-либо королевство, жил крошечный быстроногий тираннозавроид. Этот динозавр размером с человека — около 4 футов в длину и 170 фунтов массы — жил как счастливый эльф среди колоссальных тираннозавров, пока они существовали.

Ганс Думм: сколько браков в сказочной истории заключали лимоны? Вот «Три лимона» — еще одна лимонная история, в которой сын султана искал жену в лимонах.
https://digital.library.upenn.edu/women/gask/tales/LEMONS.html

Хорошее место, чтобы читать сказки со всего мира. https://digital.library.upenn.edu/women/gask/tales/tales.html

День 3 | 31 октября
Маленький брат и младшая сестра. Как дети играли в мясника с каждым Другой.

«Они долго обсуждали этот вопрос и понятия не имели, что им делать, потому что поняли, что все это было детской игрой». Как дети играли в мясника друг с другом

Однажды в коммунистической стране солдат застрелил в середине сцены актера, который играл злого домовладельца на сцене. Я услышал рассказ о стрельбе, когда мне было четыре года. Я любил петь главную песню из этой оперы, которая называлась «Седовласая дева».

«Пора нам покинуть дом и искать счастья в этом мире.«Если я не пойду, я умру от горя». Эти строки, произнесенные младшим братом и младшей сестрой, произнесли тысячи храбрых детей. Их родители смелее.

Толстой после «Войны и мира» и Анны Карениной написал сборник сказок для детей.

День 2 | 30 октября
Волк и семь козочек. Двенадцать братьев. В Рука с ножом.

«Было приготовлено двенадцать гробов, наполненных стружкой, и каждому мальчику положена небольшая подушечка для отдыха головы.«Двенадцать братьев»
Однажды дочери плотника пришлось сшить подушки для гробов. Когда ей было грустно, она думала о судье, чья работа заключалась в том, чтобы приговаривать людей к смертной казни. По крайней мере, она положила в подушку больше стежков, чем он вложил в предложение.

«Волк пошел в магазин и купил большой кусок мела. Он съел его, чтобы он смягчил его голос». Волк и семь маленьких козочек
Мел для смягчения голоса и отбеливатель, убивающий COVID: некоторые изобретения есть… (какое здесь прилагательное?)

Множество иллюстраций Гримма
https://www.brainpickings.org/2015/07/20/best-brothers-grimm-illustrations/

Современная вариация Гримма Сказка — рассказ Патрисии Хайсмит «Хомяки против Вебстеров», в которой несколько поколений хомяков помогают принцу убить его отца, который является противоположностью злого короля.

День 1 | 29 октября
Король лягушек, или Железный Генрих. Бедный мальчик Миллера и кот.Мать Труди.

«Жили-были, когда желания еще сбывались…» Король лягушек, или Железный Генрих
Давным-давно желания были монетами, с одной стороны говорилось: сбудутся. Позже желания появлялись в форме игральных костей, некоторые с шестью гранями, некоторые с десятью, некоторые с шестидесятью. В наши дни желания — мраморные шары. Прокатился, выдав желаемое за действительное.

Элизабет Боуэн, празднуя столетие братьев Гримм, написала для журнала NYT в 1963 году: «Это сказки для всех возрастов. Это сказки для всех…Здесь необыкновенное есть прекрасное. Почему нет? Если красота когда-нибудь станет обычной, то какое печальное дело! »

« Это книга для взрослых для взрослых, которые не забыли, что читают в детстве »- А.С. Байетт о« Очарованных охотниках: сила детских историй ». Мария Татар, для которой мы читаем перевод Братьев Гримм.
https://www.theguardian.com/books/2009/nov/07/enchanted-stories-byatt-book-review

Español — Сказки Гримма — Район региональной библиотеки Форт Ванкувер

Español — Сказки Гримма — Район региональной библиотеки Форт Ванкувер — OverDrive

Форт Ванкуверский региональный библиотечный округ

Español

×

Вам могут быть доступны другие названия.Войдите, чтобы увидеть полную коллекцию.

Этот сборник, зачитанный удостоенными наград рассказчиками, содержит одни из самых неподвластных времени и очаровательных народных сказок и сказок, собранных братьями Гримм.

Братья Гримм собрали оригинальные сказки, которые сегодня наиболее известны американцам. Эти 21 сказка с лирическим переводом и прекрасным повествованием звездного состава выбраны из The Complete Grimm’s Fairy Tales и представлены в том виде, в каком их изначально сформулировали Якоб и Вильгельм Гримм: смело, первобытно, достаточно пугающе и бесконечно увлекательно.
Рассказы включают:
Рапунцель, читает Кэтрин Келлгрен
Золушка, читает Январь ЛаВой
Маленькая красная шапочка, читает Саймон Вэнс
Маленькая шиповник-роза, читает Гровер Гарднер
Маленькая Белоснежка, читает Кейт Радд
Румпельштильцхен, прочитано Джимом Дейлом
Ботинки, которые танцевали под пьесы, прочитано Альфредом Молиной
Загадочная история, прочитано Дженис Ян
Двенадцать братьев, прочитано Грэмом Малкольмом
Белая змея, прочитано Скоттом Бриком
Эльфы , читает Бахни Терпин,
Шесть лебедей, читает Давина Портер,
Двенадцать охотников, читает Дион Грэм,
Гусь, читает Эдоардо Баллерини,
Сладкая каша, читает Джейн Энтвистл,
Золотой гусь, читает Люк Дэниелс.
«Различные дети Евы», читает Рой Дотрис
Белоснежка и розово-красный, читает Джулия Уилан
Король-лягушонок, или Железный Генри, читает Кирби Хейборн
Морской Заяц, читает Марк Брэмхолл
Гензель и Гретель , прочитал R Обин Майлз

Доступность может меняться в течение месяца в зависимости от бюджета библиотеки.Вы по-прежнему можете удерживать титул, и он будет автоматически заполнен, как только титул снова станет доступен.

Формат OverDrive Read этой электронной книги имеет профессиональное повествование, которое воспроизводится, пока вы читаете в браузере. Узнайте больше здесь.

Закрывать

Вы достигли максимального количества наименований, которые в настоящее время можете рекомендовать для покупки.

ОК

Время сеанса истекло. Пожалуйста, войдите в систему еще раз, чтобы вы могли продолжать брать книги и получать доступ к страницам «Ссуды», «Список желаний» и «Удержания».

Если проблема не исчезла, выполните следующие действия, чтобы войти в систему.

Добавьте библиотечную карточку в свою учетную запись, чтобы брать книги, размещать удержания и добавлять книги в свой список желаний.

Есть карта? Добавьте его сейчас, чтобы начать заимствовать из коллекции.

Библиотечную карточку, которую вы добавили ранее, нельзя использовать для выполнения этого действия.Пожалуйста, добавьте свою карту еще раз или добавьте другую карту. Если вы получили сообщение об ошибке, обратитесь за помощью в свою библиотеку.

Девушка-гусь | Управляемые обсуждения | Книги и авторы

Девушка-гусь Шеннон Хейл

О книге

Она родилась с закрытыми глазами и словом на языке, словом, которое она не могла почувствовать. Ее звали Анидори-Киладра Талианна Исили, наследная принцесса Килденри, и она провела первые годы своей жизни, слушая рассказы своей тети и изучая язык птиц, особенно лебедей.А когда она стала старше, она увидела, как родился жеребенок, и услышала первое слово на его языке, его имя, Фалада.

Шеннон Хейл из сказки Гримм о принцессе, которая стала гусиной девочкой, прежде чем стать королевой, сплела невероятную, оригинальную и волшебную историю о девушке, которая должна найти свои собственные необычные таланты, прежде чем сможет вести за собой людей. сделал ее собственное.

Об авторе

Шеннон Хейл была рассказчиком с рождения. В 10 лет она начала писать книги, в основном фантастические рассказы, в которых она была героиней.Хейл продолжал тайно писать в течение многих лет, работая на телевидении, на сцене и в комедии импровизаций. После учебы в Мексике, Великобритании и полутора лет в качестве бесплатного миссионера в Парагвае Шеннон получила степень бакалавра английского языка в Университете Юты. В конце концов ее выгнали из туалета писателей, когда она получила степень магистра творческого письма в Университете Монтаны.

Девушка-гусь , ее первая книга, получившая признание критиков, вошла в десятку лучших среди подростков и получила премию Жозетт Франк. Enna Burning , River Secrets и Forest Born — это книги-компаньоны к Goose Girl , продолжая серию книг Баварии. Академия принцесс — это книга почета Ньюбери и бестселлер New York Times. Вместе со своим мужем Дином она написала графический роман «Месть Рапунцель», который был выбран сегодня Элом Рокером для Детского книжного клуба Эла.

Чтобы получить дополнительную информацию о Шеннон Хейл, посетите раздел «Книги и авторы» AdLit, где вы найдете видео-интервью с автором и другие ресурсы.

Рейтинг книги «Компас»


Примечание издателя:

Потрясающий дебют в сказке

Анидори-Киладра Талианна Исили, наследная принцесса Килденри, проводит первые годы своей жизни, слушая рассказы своей тети и изучая язык птиц, особенно лебедей. По мере того, как она вырастает, Ани развивает навыки животной речи, но никогда не может комфортно разговаривать с людьми, поэтому, когда ее серебристо-язычная дама в ожидании поднимает мятеж во время путешествия Ани, чтобы выйти замуж в чужой стране, Ани беспомощна и не может никого убедить чтобы помочь ей.Она становится гусиной девочкой и должна использовать свои особые, почти магические силы, чтобы найти свой путь к своей истинной судьбе.

Шеннон Хейл из сказки Гримм о принцессе, которая стала гусиной девочкой, прежде чем стала королевой, соткала невероятную и оригинальную историю о девушке, которая должна найти свои собственные необычные таланты, прежде чем она сможет руководить людьми, которых она сделала своими собственными. .

Эта книга была отправлена ​​в Compass Book Ratings на рассмотрение Bloomsbury USA

Шеннон Хейл

Дата проверки:

18.07.2012

Рекомендуемый возраст:

12+

Общий рейтинг:

Ненормативная лексика / язык:

Насилие / кровопролитие:

Секс / нагота:


Общий обзор:

Шеннон Хейл с этой сенсационной книгой снова представляет одну из завершенных серий из четырех книг Баварии.Хотя это легко читать, мне потребовалось несколько страниц, чтобы заинтересоваться, но как только я это сделал, было трудно оторваться. Как вариант истории брата Гримма под тем же названием, это не типичная история принцессы, но включает в себя действие, неизвестность, ложь и волшебную принцессу. Интересно наблюдать, как развиваются особые способности принцессы Анидори-Киладры, и видеть, как она их использует. К сожалению, эти способности не полностью защищают принцессу от очень убедительной злодейки и ее приспешников; некоторые серьезно злые люди, которых вы любите ненавидеть.К счастью, у принцессы есть несколько необычных, но очень преданных последователей и друзей. Конечно, нам нравится сладкая, но запретная история любви, переплетенная между воинственностью и обманом. Эта фантастическая история понравится тем, кто любит добрую сказку с некоторыми увлекательными отклонениями.

Мысли о версии аудиокниги от рецензента, Эмбер: Хотя я полюбил эту историю с тех пор, как впервые прочитал книгу, я не нашел, что версия аудиокниги сделана так хорошо, как я надеялся.Аудиокнига была полностью записана, что было бы неплохо, но у главного рассказчика не было особенно цепкого голоса. В целом, мне все еще нравилось слушать книгу, но я думаю, что это можно было бы сделать лучше. Если у вас есть время взять и прочитать книгу, я бы сделал это вместо того, чтобы слушать аудиокнигу. Однако, если вы знаете, что у вас не будет времени прочитать книгу, если вы не послушаете ее в поездке, я бы сказал, что ее все же стоит послушать. В любом случае история все еще хорошо написана.


Анализ содержания:

Ненормативная лексика / язык: Нет

Насилие / Мясо: Несколько (11) коротких инцидентов, включая словесные угрозы; мать дает пощечину дочери; люди повешены; драки и сражения, в результате которых люди и животные получают травмы и умирают. Несколько (5) продолжительных инцидентов, включая удержание персонажа против воли; сражения с ранениями и смертью.

Секс / нагота: Несколько (14) коротких инцидентов, включая держание за руки; поцелуи; недосказанность; персонажи, держащие друг друга; прикосновение к рукам и лицу; история о женщинах, снимающих верхние части платьев, чтобы символически мотивировать мужей вернуться в бой и защитить свои дома.

Зрелая тема:

Смерть родителей, война, сражения и убийства, измена.

Употребление алкоголя / наркотиков:

Нет

Отзыв от Дженни

Странные горизонты — наблюдение за птицами: сказка Натальи Теодориду

Предупреждение о содержании:
Показать предупреждения

Эта страница содержит:

  • Аборт / выкидыш
  • Кровь
  • Трансформация тела
  • Жестокое обращение с детьми
  • Смерть / смерть
  • Беременность
  • Насилие / борьба
  • Хорошо, поехали, детка.Слушайте:

    Жила-была история о конце света.

    Нет, попробуем еще раз.

    Это сказка о том, как закончился мир.

    Нет, это тоже не то. Прости, девочка моя. Я не умею это делать.

    И все же конец света не наступил. Это просто изменилось.


    Шоссе, ведущее в город с запада, забито брошенными машинами.Некоторое время было трудно маневрировать на громоздком Hyundai вокруг них, но теперь Марии приходится выходить из машины, чтобы закрыть двери и убирать другие машины каждые двадцать метров. Наконец-то она вынуждена остановиться. Очереди машин тянутся так далеко, насколько она может видеть, запекаются под неумолимым северным греческим солнцем, мигают аварийные огни. Некоторые двигатели все еще работают, тихо мурлыкают или задыхаются от дыма.

    Людей в поле зрения нет. Ей интересно, куда все эти люди пытались попасть, зачем им нужно было ехать в город.Ищут ли они свои семьи, пытаясь вернуться в свои дома, как она? Думали ли они, что там будет безопаснее?

    Стая птиц пролетает над головой, отбрасывая свои короткие тени на шоссе. Она не поднимает глаз достаточно быстро, чтобы увидеть, какие они были. Возможно, злоба воронов. Имитация птиц. «Не думай о нем среди них, — говорит она себе, — не надо, не надо».

    Она выключает двигатель, кладет руку на свой опухший живот и на мгновение упирается лбом в руль.Она вдыхает, затем выдыхает, прислушиваясь к звукам птиц снаружи, хлопаньям, щебетанию, песням, вездесущим, агрессивным.

    «Выходи из этого», — громко говорит она. Она сразу жалеет об этом и ласкает свою маленькую шишку. «Извини, детка», — говорит она. «Все нормально. Мы в порядке. Затем она добавляет: «Мы его найдем, детка. Мы будем.»

    Она поворачивается к отцу. Он сидит сзади, пусто смотрит вперед и ни в что не смотрит. Его кожа шелушится. Его легкие свистят каждый раз, когда он делает вдох.

    «Я ухожу, папа», — говорит она. «Мне нужно найти нам место, где можно остановиться, что-нибудь поесть и выпить. Я скоро вернусь, хорошо? »

    Старик поворачивает голову — медленное, усталое движение. На мгновение ей кажется, что он действительно смотрит на нее, но он не смотрит. Он смотрит на что-то мимо нее, за ней. Он поднимает руку и рассеянно почесывает мягкий белый пух, растущий на шее.

    Она бросает на него последний взгляд и снова смотрит на лобовое стекло. По-прежнему никого нет, только птицы и жар, дрожащий на асфальте.Она открывает бардачок и достает новую хирургическую маску, чтобы заменить ту, что была на ней, прежде чем отправиться в путь. Так, на всякий случай.

    Снаружи мир шумит от щебета птиц, сидящих на деревьях и на электрических проводах над головой. Она оглядывается, пытаясь сориентироваться. Она проверяет свой телефон на наличие сигнала, даже несмотря на то, что он пропал некоторое время назад, рано на обратном пути из столицы — правительство отключило связь, когда беспорядки вышли из-под контроля, как раз перед тем, как отключилась электросеть.И когда беспорядки наконец утихли, некому было все это возобновить. Она смотрит на изображение Симоса на экране, прежде чем убрать телефон. «Как быстро все разваливается», — думает она, глядя на блестящие вдали шоссе. Как быстро наши телефоны, компьютеры и автомобили замолкают в тот момент, когда мы отводим взгляд.

    Мария замечает незавершенный мост Национальной автомагистрали, который они строили в течение многих лет. Город быстро расширялся, и мост должен был помочь с ужасной пробкой, которая всегда угрожала тем, кто пытался въехать.Она все еще далеко от центра города, от дома, но один из самых обширных западных районов виден вдалеке, за мостом. Может быть, час ходьбы, если ее тело будет сотрудничать.

    Она поднимает рюкзак на плечо и слегка поглаживает живот.

    «Поехали, детка», — говорит она, подавляя раскаленную добела тревогу паники, поднимающуюся в ее груди, говоря «это-небезопасно, это-небезопасно». Как она делала каждую минуту с самого начала. «Вот так.»


    Этот район так же безлюден, как и любой другой городок поменьше между Афинами и Салониками.Люди здесь, должно быть, пытались покинуть свои дома и бежать из города раньше, должно быть, смирились с происходящим быстрее, чем люди в столице. Возможно, им было легче. Здесь больше народных сказок. Еще суеверия.

    Этого все еще было недостаточно.

    Она идет по главной улице, следя за птицами, кружащимися над ней. Большая часть запустения здесь возникла еще до чумы. Закрытые магазины, банкроты и закрытые. Облупившиеся стены, рушащиеся здания.Машины без номеров, брошенные из-за прошлых катастроф иного рода. Она проходит мимо стайки гусей, роющихся в огромном мусорном ведре в поисках еды. Они останавливаются и смотрят на нее на мгновение, их глаза-бусинки оценивают ее, блестящие и непознаваемые.

    Знакомый стук, сопровождаемый взмахом крыльев, нарушает их взаимную концентрацию. Гуси возвращаются к своей добыче. Еще два удара, и она замечает пару голубей через переднее окно квартиры на втором этаже. Они бьются о стекло, затем отлетают прочь, а затем снова бросаются на стекло в отчаянии.Она бежит к зданию, надеясь, что дверь не заперта.


    Квартира пыльная и темная — все занавески задернуты. Она использует фонарик своего телефона, чтобы пройти по коридору и начинает с зеркала, покрытого белой простыней. Либо кто-то из членов семьи умер недавно, либо люди, которые здесь жили, больше не могли смотреть на себя.

    Гостиная заставлена ​​старинной мебелью и реликвиями долгой жизни: зеленый бархатный диван, оба сиденья провисли; салфетки связанные крючком на каждой поверхности; вазы с пластиковыми цветами; маленькие фарфоровые фигурки.Это мог бы быть дом ее бабушки и дедушки, если бы не участки кожи здесь и там, выброшенные ткани и кости. Бархат дивана усыпан перьями и пухом, журнальный столик — птичьим пометом.

    На громоздком телевизоре фотография обнимающейся пожилой пары, улыбающейся в камеру. Это те люди, которые сейчас бросаются в балконные окна? Наверное, да, но она выбросила эту мысль из головы. Птицы садятся на деревянный карниз, как только замечают ее.Она задается вопросом, знают ли они, почему она здесь.

    Мария кладет руку на хирургическую маску и прижимает ее к носу и рту, прежде чем приблизиться к птицам. Это-небезопасно, звучит тревога, это-небезопасно. Она открывает балконное окно и отступает. Птицы слетают с карниза и кружат вокруг гостиной один, два, три раза бок о бок, прежде чем вылететь. Это было прощание? Она следует за ними на балкон. Смотрит, как они улетают.

    Солнце садится.Скоро ей пора будет вернуться, даже если она не найдет ничего полезного. Она прислоняется к перилам и осматривает окрестности в поисках супермаркетов или магазинов. Большинство из них было взломано и обыскано, но обычно она может найти то, что ей нужно. Людям не хватило времени все взять. Чистая вода в бутылках — это то, что ей нужно больше всего. Все пошли на это в первую очередь, потому что многие люди опасались, что пресная вода была виновата в инфекции, в том, как быстро она распространилась.Другие думали, что это проклятие или последнее наказание за какой-то грех, передаваемый из поколения в поколение. Кто знает.

    Её взгляд бросается в глаза. Фигура в капюшоне наблюдает за ней с улицы в двух кварталах. Это противогаз? Ее сердце замирает, и ребенок сильно пинает ее, заставляя ее задыхаться.

    «Эй!» — кричит она, как только переводит дыхание, но фигура уже повернула за угол и молча исчезла.


    Но она заметила супермаркет в нескольких кварталах от отеля.

    Она заботится о приближении. Супермаркеты всегда опасны, даже те, которые чаще всего грабят. Люди стекаются к ним, как животных тянет к пресной воде.

    Спрятавшись за грузовиком на стоянке, она несколько минут наблюдает за зданием. У нее колющие ощущения в затылке, как будто за ней наблюдают. Но нет никаких признаков того, что люди, здоровые или инфицированные, входят в здание или выходят из него. Внутри темно. Возможно, внутри кто-то прячется, но нет возможности узнать наверняка.Ей придется рискнуть.

    Она хватает тележку и направляется внутрь.

    У входа следы борьбы. Кровь на полу. Женская сумочка, ее ремешок перерезан, и все содержимое вылилось наружу. Никаких следов женщины.

    Чума сделала это с нами, думает она, или мы всегда были такими? Она толкает тележку мимо крови в поисках чего-нибудь полезного, что осталось на полках. В первую очередь вода. Консервированные продукты. Свечи. Аккумуляторы. Вообще ничего.


    Её тележка наполовину заполнена, она прячет то, что нашла в квартире пожилой пары, и возвращается к машине.Она берет с собой тележку.

    Ее отец там, где она оставила его, все еще тупо глядя в тусклый свет.

    Она открывает дверь на заднее сиденье и проскальзывает внутрь.

    «Привет, папа», — говорит она. Она достает из кармана зерновой батончик и предлагает ему. «Хотите что-нибудь поесть?» Старик медленно моргает, но не поворачивается, чтобы посмотреть на нее. Что-то в его глазах привлекает внимание Марии, и она включает свет на крыше, чтобы лучше рассмотреть.

    Она скользит рядом со своим отцом, ее лицо так близко к его лицу, что она может почувствовать его запах, затхлый, знакомый запах его, смешанный с чем-то новым, чем-то пыльным и животным.

    Она фокусируется на его левом глазу. То, что раньше смотрело на нее, теперь ясно: его радужная оболочка стала больше. Новый чернильный оттенок настигает старую зелень, как масляное пятно, растекающееся по озеру. Конечно, она видела это раньше, темные глаза на лицах больше не были похожи на человеческие, но она никогда не видела, чтобы трансформация происходила так близко, так кропотливо, никогда не видела каждую стадию во всех ее абсурдных деталях.

    «Ты здесь, папа?» она спрашивает. «Вы помните меня? Вы что-нибудь помните? Она ждет, несмотря на уверенность в том, что он не ответит.«Ты помнишь маму?» Она делает паузу. «Или только твои птицы?» Еще одна пауза. «Ты теперь счастлив, папа?» — мягко спрашивает она. «Счастливее, чем раньше?»

    Ее отец глубоко вздыхает, а затем испускает длинный, присвистывающий вздох.

    Мария отступает и медленно выходит из машины. Закусочная все еще у нее в руке. Она разворачивает его и ест, доверяя обещанию питательных веществ на упаковке. Затем она переставляет тележку супермаркета на другую сторону машины и открывает дверь.

    «Ты можешь выйти, папа, пожалуйста?» она пытается, хотя знает, что это бесполезно.

    Когда он не отвечает, она обнимает его за торс и вытаскивает. Она задыхается от его легкости; это как если бы его тело потеряло всю свою плотность, его кости выдолбились. Чтобы поднять его, требуется так мало усилий, что она ошеломляет ее. «Это не должно быть так просто, — думает она. Это не должно быть так просто. Она стоит на мгновение с отцом на руках, легкая, как птица, чужая, как птица. Затем она сажает его в тележку и возвращается в квартиру.


    К тому времени, как они добираются туда, его кожа сходит длинными полосками, обнажая мурашки под ней, покрытые нежнейшим пухом.

    Небо темное. Она припарковывает тележку у главного входа и несет отца по лестнице. Она убирает с дивана и осторожно кладет его на мягкую подушку, боясь сломать ему кости даже при малейшем давлении.

    Для себя она выбирает комнату поменьше сзади. В нем есть односпальная кровать, покрытая одеялом ручной работы. Есть фотография мальчика, улыбающегося в камеру, на буколическом разрисованном фоне — вероятно, школьная фотография давно выросшего ребенка. Она помнит те фотографии; у обоих ее родителей было то же самое, когда они росли.С помощью фонарика она изучает лицо мальчика: широкий лоб, длинный тонкий нос. «Ты что, птица?» — хочет спросить она. Какой ты птицей? Как добрая птица?


    Итак, вот как рассказывается, детка:

    Жила-была юная королева. Она была доброй королевой, которая уехала навестить мага по другую сторону своего царства, потому что была беременна, и ей нужна была помощь мага, чтобы убедиться, что ее ребенок родится здоровым, не обремененным родительскими грехами.В конце концов, это не имело значения. Потому что, пока она отсутствовала, на ее землю обрушилась чума, волшебная чума, превратившая почти всех ее подданных в птиц. И королева не знала, что делать. Она вернулась в свой замок в поисках мужа, который остался там. Они не разговаривали с тех пор, как началась чума.

    У королевы был также ее отец, Старый король, потому что они вместе отправились навестить мага. И она держала его в тележке супермаркета, потому что он был болен, и она не знала, куда еще его положить.

    Прости, детка. Я дерьмо придумываю сказки. Мы попробуем еще раз как-нибудь вечером, хорошо?


    Утром в глазах ее отца не осталось белого цвета, а его нос стал длинным и твердым, как верхняя часть клюва. Она подходит к нему осторожно, потому что видела, как на этом этапе люди становятся агрессивными. Поцарапать или укусить — верный способ заразиться, но ее отец не намерен причинить ей вред. Он позволяет поднять себя с дивана и понести вниз по лестнице, его тонкие перистые руки свободно обвивают шею дочери.

    Она загружает его в тележку вместе с запасами воды, батареями, фонариками и сухим кормом и направляется к центру города.

    Чем ближе она подъезжает к центру, тем больше людей на улицах в обоих направлениях. Следы разрушения также более заметны; сгоревшие здания, некоторые из которых все еще скрипят от тлеющих огней, оставляют в воздухе отчетливый запах дыма. Он щиплет ее ноздри, затрудняет дыхание. Птиц здесь тоже больше — гуляющих по улицам, летающих над головой или просто сидящих на проводах, инертных, смотрящих на нее сверху вниз, время от времени издающих потоки птичьего пения.Мария смотрит на отца, скомканного в тележке, молчит, тяжело дыша. Следует ли ей их бояться? Следует ли ей бояться его? Она смотрит на ворон, сидящих на балконе над ней. Она перечисляет имена, которые она знает, чтобы описать группу ворон. Свалка ворон, толпа, парламент. Убийство, орда. И ее любимый рассказ о воронах.

    «На что ты смотришь?» кричит она. «Какого хрена ты хочешь?»

    Они каркают на нее и в негодовании улетают.

    Вот когда она видит женщину в окне.Она смотрит на что-то через улицу, ее ладони прижаты к стеклу, ее кожа покрыта черными перьями. Сначала Марии кажется, что она не смотрит ни в что, как ее отец, но затем она следует по траектории взгляда женщины. По улице есть школа.

    Она толкает тележку дальше, пока не оказывается у боковой стены школы. Теперь она слышит это — неистовое трепетание, звук мелких тел, бросающихся в окна.

    «Останься здесь», — говорит она отцу, как будто он внезапно мог решить встать и уйти.Улетай, как он это делал в ее снах, когда она была маленькой. Возможно, скоро. Но не сейчас. «Я постараюсь их выпустить».

    Она кружит перед школьным двором, но обнаруживает, что вход заперт снаружи. Кто-то запер этих детей. Она стоит неподвижно, размышляя над этим фактом. Кто-то запер всех этих детей. Что они думали о своих действиях? Может быть, сохранить их в безопасности. С надеждой.

    Она обходит квартал в поисках чего-нибудь, чем можно разбить окна.Рядом со строительной площадкой есть груда кирпичей, которая подойдет. Она наполняет рюкзак и возвращается к краю школы, взвешивая в руке один из кирпичей. Она поворачивает за угол и замирает.

    Фигура в капюшоне, которую она видела ранее, стоит рядом с ее тележкой с полиэтиленовым пакетом, наполненным чем-то комковатым. Глядя на отца Марии.

    «Не трогай его!» — кричит Мария. Ее пальцы сжимают кирпич в руке.

    Фигура в капюшоне смотрит на нее, затем поворачивается к школьным окнам, раскачивает сумку кругами высоко в воздухе, а затем позволяет ей лететь к окнам, разбивая их.

    Стая ласточек вырывается из школы, черно-белый крылатый класс поднимается в небо.

    Когда Мария снова смотрит вниз, фигура в капюшоне исчезает.


    Она ходит до тех пор, пока у нее не распухнут ноги, и она не может толкать тележку дальше. Пустой гараж вполне подойдет на ночь, так как погода еще мягкая. Она думает обо всех недавно обращенных птицах — особенно о маленьких, малиновках и крапивниках. Сколько из них переживут наступающую зиму.

    Она толкает отцовскую тележку к задней стене и делает себе гнездо из картонных коробок. Засыпая, она слышит, как дыхание отца становится все менее и менее знакомым.


    Она мечтает о Симосе. Он стоит на берегу огромного озера, его вода спокойная и зеленая. Он повернулся к ней спиной, его руки раскрыты, как будто он собирается взлететь.

    «Симо?» — спрашивает она, ее сердце болит в груди.

    Он не оборачивается.Вместо этого он смотрит вверх, и она тоже.

    Плач лебедей парит над ними, направляясь на запад к заходящему солнцу.

    «Вы к ним присоединитесь?» — спрашивает она его, своего высокого белого лебедя-мужа.

    Вместо того чтобы ответить ей, он издает долгий, блеющий крик, сгибает колени, скрещивает руки.

    Она просыпается перед взлетом.


    Когда кто-то роется в ее рюкзаке, она просыпается.

    Мария выскакивает из гнезда так быстро, как позволяет живот, и включает фонарик в телефоне.Фигура в капюшоне склонилась над рюкзаком. Она девушка. Она поворачивается, чтобы посмотреть на Марию, держащую сонограмму в одной руке в перчатке, а другой поднятой, чтобы защитить глаза от света.

    «Это твое?» — спрашивает девушка. Ее голос за противогазом приглушен, но звучит она молодо. У нее стройное тело. Ей не может быть больше восемнадцати.

    Мария опускает телефон, чтобы не ослепить девушку. «Да», — говорит она.

    «Как далеко вы продвинулись?»

    Рука Марии летит к ее животу, чтобы защитить.Она могла кричать на эту девушку, прогонять ее, наказать за попытку украсть у нее. Она этого не делает. «Двадцать три недели», — говорит она и поправляет себя. «Сейчас двадцать четыре».

    Девушка кивает. Она аккуратно кладет сонограмму обратно в рюкзак и встает. Она отпускает капюшон и протягивает руку.

    «Я Елена», — говорит она. «Эл.»

    Мария делает шаг ближе, мгновение колеблется, но затем сжимает руку Эля. «Мария», — говорит она. «Самое распространенное имя.”

    Эль издает короткий тревожный смех.

    «Ты голоден?» — спрашивает Мария, показывая на картонные коробки. «Я могу сэкономить немного воды и еды, если это то, что вы искали».

    Эль снова кивает, но ничего не говорит. Она подходит к гнезду Марии и садится на картон, скрестив ноги. Мария достает из тележки два шоколадных батончика и два энергетических напитка и ставит их перед Элом.

    Ни один из них некоторое время не молчит. Эль поднимает противогаз ровно настолько, чтобы отпить напиток или протащить ей в рот небольшие кусочки еды.Она изучает отца Марии.

    Он выглядит все меньше и меньше с каждым часом — кусочки его старого «я» отбрасываются, уступая место новому.

    «Что с ним случилось?» — спрашивает Эль.

    «Его поцарапали несколько дней назад. Мы вместе были в Афинах, посещали специалиста по уходу за ребенком, когда случилось самое страшное из беспорядков ».

    «Почему вы держите его?»

    «Он мой папа».

    Человек-птица медленно поворачивает голову, будто хочет на них посмотреть.Его шея теперь покрыта белыми перьями, а нос и подбородок слились в длинный темно-оранжевый клюв. «Я думаю, он превращается в белого аиста. Это была его любимая птица ». Она хочет сказать, что ему нужно будет перебраться на зиму, пересечь Гибралтарский пролив на западе или Левант на востоке, чтобы отправиться в более теплый климат. Она ничего не говорит.

    «Как вы думаете, он понимает, о чем мы говорим?»

    Мария на мгновение потягивает свой напиток. «Я не знаю», — говорит она через некоторое время.«Он потерял смысл на следующий день после заражения. Лихорадка длилась недолго. Когда его не стало, он вообще замолчал. Я думаю, что это скоро будет «.

    «Разве он не должен был полностью повернуться к настоящему моменту?»

    Мария пожимает плечами. «Я не знаю. Может, он борется с этим ».

    «Может быть, пожилым людям просто нужно больше времени», — говорит Эль.

    «Может быть».

    «Некоторые люди меняются очень быстро. Как тот телеведущий, который вживую превратился в чайку на глазах у всех.Ты видел это?»

    «Все это видели. Это было причиной беспорядков в Афинах ». Мария смотрит на отца. Она задается вопросом, не будет ли лучше, если он быстро изменится. Она задается вопросом, больно ли это.

    «Мне очень жаль, что я просмотрел ваши вещи», — говорит Эль. «Я не пытался украсть ваши припасы. Я искал оружие ».

    Мария пристально смотрит на нее. «Брать?»

    «Нет. Чтобы решить, стоит ли мне держаться от тебя подальше ».

    Мария пропускает мгновение, прежде чем снова заговорит.«Вы откуда-то здесь?» она спрашивает. «Есть ли у вас кто-нибудь?»

    Эль смотрит на темное пятно на полу, но не отвечает.

    Отец Марии издает слабое шипение и стучит клювом.

    «Почему он это делает?» — спрашивает Эль. «Он не умеет петь?» Она делает паузу. В ее голосе есть резкость. «Я видела, как другие звучали как гребаные певчие птицы», — добавляет она.

    «Аисты глухи или почти глухи, потому что у них нет полностью развитого сиринкса», — говорит Мария. «Так называется голосовой орган птиц.Он похож на гортань человека, но расположен в груди и двуствольный. Эль смотрит на нее. Она с трудом видит глаза девушки за противогазом, но понимает, что это озадачено. «Представьте человека, у которого две флейты соединяют его губы с легкими, и он может играть одним легким, а другой воздухом из второго легкого».

    «Откуда вы все это знаете? Вы биолог или что-то в этом роде?

    Мария смеется. «Нет», — говорит она. «Но мой отец был.Орнитолог. Мне просто нравились птицы ».

    Солнце появляется над зданиями через улицу, его свет падает на гараж.

    «Мне скоро пора», — говорит Мария, вставая.

    Эл кивает и тоже встает. Она молча смотрит через улицу.

    «Куда вы собираетесь?» — спрашивает ее Мария.

    Эль пожимает плечами. «Не знаю», — говорит она.

    «Хочешь пойти со мной?»

    «Где?»

    «Дом. Я пытаюсь добраться до мужа.Когда я уходил, он был занят. Вот почему я пошел с отцом. Я не знаю, где он сейчас.

    «Это тот, о ком вы мечтали раньше?» — спрашивает Эль. «Когда я тебя разбудил?»

    «Почему? Я что-то сказал? »

    Эль колеблется. «Нет», — говорит она через мгновение. «Вы просто звучали так, будто мечтаете о ком-то, кто вам небезразличен. Кого-то, кто ушел «.


    Они долго ходят, не говоря ни слова. Чем ближе к центру они подходят, тем больше и больше наполовину повернутых.Мария следит за тем, чтобы они держались подальше, чтобы не спровоцировать агрессию. Но больше всего ее беспокоят нерешенные вопросы. Время от времени они видят трупы: людей, зарезанных до смерти, или с расколотыми головами, брошенных на улицах, как будто они ничто. «Нет, это не чума заставила нас стать такими», — думает она. Вот кем мы всегда были.

    Эль нарушает тишину. «Так вы прошли весь путь из Афин? В твоем состоянии это, должно быть, было тяжело. Она звучит впечатлённо и подозрительно одновременно.

    «Нет. У меня была машина. На самом деле машины — мне пришлось несколько раз переключаться по дороге, и я преодолел лишь часть расстояния пешком ».

    Эль выглядит впечатленным. «Тем не менее, — говорит она. «Крутой».

    Мария смеется. Она поворачивается, чтобы посмотреть на девушку. Волосы у нее темные и спутанные, но концы закручиваются в большие локоны, как и у нее. Она могла бы быть ее дочерью в другой жизни, в другом мире.

    «Я бы хотела видеть твое лицо», — говорит она. «Но не снимайте маску!» она спешит добавить.«Хорошо, что она у вас есть. Мы не можем быть уверены в том, как эта штука распространяется или как она может видоизменяться ».

    Эль не отвечает. Она проводит пальцами по волосам, распутывая некоторые кудри. Она смотрит на здания вокруг них, словно ища что-то поблизости.

    «А где ты это вообще взял?» — спрашивает Мария. «Маска.»

    «Мой отец был сторонником выживания», — говорит Эль. Кажется, она отвлеклась. «Я думаю, это из Первой мировой войны, по крайней мере, так он утверждал. Я даже не знаю, работает ли это ».

    Мария резко вдыхает, пытаясь найти что-нибудь утешительное, но Эль перехватывает ее сочувствие.«О нет, это не так. Он умер, когда я был маленьким, много лет назад.

    «Понятно, — говорит Мария. «А твоя мама?»

    Эль внезапно останавливается. Она смотрит на переулок слева от себя и очень тихо говорит: «Ее не было рядом. Я вырос с дядей. Ушел, когда мне было пятнадцать ».

    Мария перестает толкать тележку и смотрит в том же направлении. «Что не так?» она шепчет.

    «На самом деле мы очень близко к тому месту, где жил мой дядя», — говорит Эль. Она поднимает руку и указывает на переулок.»Это две улицы вниз». На мгновение она, кажется, колеблется, пытаясь принять решение. «Я пойду посмотрю», — наконец говорит она. Она смотрит на Марию. «Тебе не обязательно приходить».

    «Я знаю, — говорит Мария. «Но я иду».

    Они слышат ястреба раньше, чем видят его. Он с визгом кидается в стеклянную дверь, ведущую на веранду. Его звук хриплый и тревожный — как крик того, кто не должен кричать.

    «Это, должно быть, мой дядя», — говорит Эль.

    Мария кладет руку девушке на плечо. Она не игнорирует это. «Мне очень жаль, — говорит Мария.

    «Не будет», — отвечает Эль. Она стоит на месте, не сводя глаз с птицы.

    «Должны ли мы освободить его?» — спрашивает Мария.

    Эль нужно время, чтобы оторвать взгляд от кричащей птицы. «Нет», — говорит она. Ее голос твердый. «Он не был хорошим человеком. Позволь ему быть.»

    Мария кивает. «Мне жаль.»

    «Ты сказал это раньше», — рявкнул Эль и пошел прочь.Затем она поворачивается к Марии, на этот раз ее голос звучит мягче: «Давай. Раньше здесь за углом была аптека. Мы должны это проверить ».


    Аптека находится в квартале дальше, чем помнил Эль, но она все еще там. Дверь заперта на засов, но кто-то проделал дыру в металлических ставнях и разбил витрину. Место явно обыскано, как и все остальное.

    Эль осторожно проскальзывает через разбитое окно и зовет Марию следовать за ней.Мария стоит на секунду неподвижно, закрывает глаза и делает глубокий вдох. В ее голове мелькает картина из давних времен: ее отец, намного моложе, плещется по отмелям озера, окаймленного высокими желтыми камышами. Он пытается добраться до раненой птицы. Ибис со сломанной ногой, скорее всего, сбит моторной лодкой, которой не должно было быть. Ее отец говорил, что люди разрушают все, к чему прикасаются. Озеро кишит самыми разными птицами, жаворонками, фламинго и аистами, и оно очень громкое.Она стоит у кромки воды, пораженная силой этого звука. Ее отец достигает птицы и поднимает ее, и она даже не машет крыльями, не выказывает никаких признаков сопротивления. Он просто висит, безвольно у него на руках. Легкий и сломанный.

    Мария достает из рюкзака фонарик и следует за Элом в аптеку.

    Зал все еще на удивление переполнен, несмотря на то, что в него вломились. Эль уже роется в полках и ящиках на заднем дворе, когда Мария вскрикивает и роняет фонарик.

    Эль бросается обратно в главное пространство, ее блузка превратилась в мешочек и заполнена небольшими коробками. «Что это?» она спрашивает.

    Мария медленно приседает на пол и берет свой фонарик. «Не говори, — шепчет она. «Иди ко мне очень медленно».

    Затем начинается шипение и щелчки. Мария светит светом на смотрящие на них три круглых лица. Совы расправляют крылья и в унисон покачивают головами взад и вперед. От их шипения Мария пробирается по спине, а ее колени почти подгибаются.«Мы должны убираться отсюда», — говорит она. «Они нападут».

    Эль выглядит бледным в полумраке аптеки. «Хорошо», — шепчет она. «Хорошо, мы идем».

    Они отступают к дыре в окне. Эль выскальзывает первой, затем Мария пробирается через дыру задом наперед, все время освещая фонариком шипящих сов.

    Они держатся на некотором расстоянии между собой и аптекой, прежде чем снова заговорить.

    Эль тяжело дышит. Мария обнаруживает, что выдыхает, задерживая дыхание с тех пор, как увидела, как на нее смотрят лица из потустороннего мира, их черные глаза впиваются в ее кожу.

    «Иисус, блядь, Христос», — говорит Эль.

    «Это были сипухи», — говорит Мария. «Вот как они реагируют на злоумышленников. Они бы напали в любую минуту ».

    Эль качает головой, а затем внезапно разражается смехом. Это пронзительный пронзительный смех. «Это похоже на гребаный зомби-апокалипсис, — говорит она, пытаясь дышать, — только с птицами».

    Мария тоже смеется, хотя по коже все еще мурашки по коже.

    Когда Эль немного успокоился, Мария спрашивает ее, что она нашла.

    «О, тебе это понравится», — говорит Эль. Она опорожняет сумку на тележку. Есть ибупрофен, антибиотики, чистый спирт, марля. Затем она делает паузу, прежде чем достать из заднего кармана еще одну коробку. «Тада!» она сказала.

    Витамины для беременных. Мария медленно повторяет это про себя, ее мозг пытается смириться с абсурдностью этой роскоши. Ее глаза наполняются слезами.

    «Вот», — говорит девушка, протягивая руку с витаминами.

    Вместо того, чтобы обнять их, Мария обнимает девушку.Противогаз плотно прижат к ее плечу, тело Эль застыло в ее руках. Но вскоре скованность уходит, и Эль обнимает ее в ответ.

    «Спасибо», — говорит Мария.

    Затем момент проходит, и они снова начинают идти. Над ними, на проводах, на балконах, на крышах, тысячи птиц смотрят на них, их крики пронзительны, их разум недоступен.


    Они неуклонно преодолевают расстояние к центру города, останавливаясь для отдыха только в случае необходимости, освобождая пойманных птиц по пути, когда они могут.Отец Марии почти избавился от своей человеческой внешности и стал, как ей кажется, тем, кем был всегда. Теперь он стоит в тележке, стучит клювом по встречным людям и угрожающе визжит, словно желая их защитить. Песня соловья, кажется, следует за ними, пробыла с ними часами, сладкая и мелодичная, но немного нестандартная, как будто она все еще учится, все еще привыкает к своему новому голосу.

    «Куда вы ушли после того, как перестали жить со своим дядей?» — спрашивает Мария Эля, когда они проходят под автомобильным мостом.«Вы были так молоды».

    Эль не торопится, прежде чем ответить. «Некоторое время я была бездомной, — говорит она тогда. «Это…» Она делает широкое движение рукой, показывая окружающее их запустение — трупы, полуобвернутые негодяи, тяжело дышащие, прислоненные к рушащимся стенам, все птичьи головы, птичьи глаза, неуверенные крылья. «Для меня это не так уж и отличается от прежнего». Она делает паузу. «Потом я встретил девушку, которую любил, и я был счастлив долгое время, так что не жалей меня. Я один из счастливчиков.Ее звали Ирис.

    «Как радуга?»

    «Ага», — говорит Эль. «Как радуга».

    «Что с ней случилось?»

    Эль пожимает плечами. «Как вы думаете?» Она смотрит на Марию, ее глаза за противогазом непостижимы, как у птиц. «Она рано превратилась в крошечную вещь. Думаю, жаворонок.

    «Это певчая птица», — мягко говорит Мария.

    «Ага», — отвечает Эль. «Я знаю.»

    Мария молчит. Эль идет вперед, ускоряя темп, словно пытаясь убежать.Но она этого не делает. В конце концов, она останавливается и оборачивается, снова лицом к Марии.

    «Скоро въезжаем в центр», — говорит Эль.

    «Я знаю».

    «Мы близко к вашему дому?»

    «Да».

    Эль смотрит в сторону. Над головой доносится ропот скворцов. «Ты скучаешь по нему, по твоему мужу?» она спрашивает.

    Мария теребит свой телефон, мертвый в кармане. «Мои кости болят от того, как сильно я скучаю по нему», — хочет сказать она. Она кивает.

    «Я тоже скучаю по Ирис», — говорит Эль.

    Мария смотрит на птиц, их полет подобен живому облаку, заслоняющему солнце. «Я знаю», — говорит она.


    Не так давно. Здесь, в центре города, полностью сгорели целые кварталы. Все пахнет сгоревшими шинами и дымом. Икры у Марии болят при ходьбе, хотя Эл стал толкать тележку. Она маневрирует вокруг перевернутых мусорных баков и брошенных машин. Есть открытый грузовик, нагруженный припасами — галлоны воды и целые стопки банок, которые только что остались там, словно незаконченная мысль.Перед ними проходит собака, держащая во рту безвольную цаплю. Мария дрожит. В голове у нее легкий свет, лицо горячее, как будто крошечные уколы пронзают ее кожу. Она останавливается, прислоняется к шелухе машины. Ее дыхание частое и частое, зрение затуманивается.

    «Привет», — говорит Эль, подходя к ней. «Эй, что это?»

    Мария прижимает руку к груди, пытаясь удержать что-то из нее, раз и навсегда. У нее перехватывает горло, но ей все же удается заговорить.«А что, если его там нет», — говорит она. «Что, если дом сгорел, что, если он…» — ее голос срывается.

    Девушка обнимает ее одним быстрым уверенным движением. «Ничего страшного, — говорит она. «Ты в порядке. Я здесь с тобой.»

    Мария позволяет удерживать себя, пока ее дыхание снова не замедлится, а зрение не прояснится.

    Поет соловей.


    Здание стоит, входная дверь цела. Эль пытается открыть его.

    «Он заперт, — говорит она.«Кто-то защищал это место». Она улыбается, заставляя сердце Марии трепетать от чего-то горячего и пугающего, как надежда.

    Мария выуживает ключи из рюкзака и открывает дверь. Они проталкивают тележку мимо входа и направляются к квартире Марии на третьем этаже.

    Все как она оставила. Шторы распахнуты, место чистое и аккуратное. Пахнет как всегда, ощущается как всегда. Но Симоса нет.

    Он оставил записку на холодильнике, как и раньше, как будто это было как в любое другое время, как если бы это была просто еще одна сладкая записка, чтобы скрасить прошлый день, говоря: «Доброе утро, моя птичка» (да, они раньше так называли друг друга), или «Не забудь вынести мусор», за которым следовало нацарапанное, кривое сердце.Но в этой записке говорится:

    Мария, родная моя, жизнь моя,

    Я сажусь на первый поезд до Афин. Я иду найти тебя.

    Если вы придете домой раньше меня, знайте: я люблю вас во веки веков.

    Simos

    Он датирован десятью днями назад, когда новости и чума охватили страну, как лесной пожар. Когда все развалилось гораздо быстрее, чем можно было представить.

    Многое могло случиться за десять дней.У многих есть.

    Мария упирается головой в дверцу холодильника. Она думала о возможности не найти Симоса, никогда не найти его. Она думала, что это заставит ее рыдать и плакать, но теперь все, что она может чувствовать, пусто, лишено всего того, что унесло ее из Афин домой.

    Эль находит ее такой и кладет руку ей на плечи.

    «Его здесь нет, — говорит Мария. Она протягивает ей записку.

    Эл кивает. «Давай, — говорит она. «Тебе нужно отдохнуть.”


    Мария отказывается лечь в их кровать. Вместо этого она падает на диван и засыпает глубоким сном, который не ощущается ни на что.

    Когда она просыпается, темно. Эль нигде не видно.

    «Эль?» она кричит, что-то неистовое поднимается в ее груди.

    «По соседству!» девушка перезванивает.

    Она находит ее в квартире соседей, гладящей их кошку — раньше она была величественной, пушистой, с торчащими костями таза. Кошка мурлычет, трясь о теленка Эля.

    «Я думаю, она съела своих хозяев», — говорит Эль, указывая на небольшую кучку перьев и костей в нескольких метрах от нее.

    «Это были мистер и миссис Анастасиу», — говорит Мария, наклоняясь, чтобы погладить кошку.

    «Должны ли мы ее выпустить?»

    Мария кивает. Находит кошачий корм на кухне, наполняет пресной водой маленькую кадку. «Давай вернемся», — говорит она. «Мы вернемся, чтобы найти вещи, которые можно было бы использовать утром, а потом выпустим ее».

    Вернувшись в квартиру Марии, они зажигают камин и кипятят воду, чтобы принять ванну.Они находят чистую одежду, чтобы они оба могли переодеться. Затем Мария заваривает им чай и простую еду из вареного картофеля. Это первая теплая еда, которую они съели за последние дни.

    Они молча едят, наблюдая за пламенем.

    «Вы были близки со своим отцом?» Эль спрашивает, когда огонь почти утих.

    Мария трет глаза. «Мы работали над этим», — говорит она. «Мы не были близки, когда я рос. Он проводил со своими птицами гораздо больше времени, чем с нами. Иногда он был жестоким.У него было несколько дел. Моя мать была глубоко несчастной женщиной. Она скончалась, не сказав ни слова ». Она делает паузу. «С тех пор мы оба пытаемся улучшить ситуацию; Но было уже слишком поздно. Я люблю его, но не хватило времени простить его. Не знаю, смогу ли я когда-нибудь.

    «Мне очень жаль, — говорит Эль. Она впервые сняла противогаз с момента их знакомства. У нее темно-карие глаза, блестящие в угасающем свете огня.

    «Иногда мне кажется, что это все мы виноваты, вся эта птичья чума», — говорит Мария.«Моя семья. Как будто это наша невысказанная тьма заразила всех ».

    Эль смотрит на нее загадочным взглядом.

    «Я знаю, что это глупо, — говорит Мария. «Эгоцентричный».

    «Не думаю, что это глупо, — говорит Эл. «Раньше я думал, что Ирис была источником каждой радуги на Земле».

    Мария улыбается. «Это одна из самых сладких вещей, которые я когда-либо слышала», — говорит она.

    «Я искал радугу с тех пор, как она повернулась. Я никогда раньше не желал так сильно дождя.”

    Мария подскакивает к Эль и обнимает ее. Они так и остаются, долго глядя на тлеющие угли.


    Итак, детка, давай посмотрим, поправляюсь ли я в этом.

    Слушайте. Я начну снова. Ты слушаешь?

    Жил-был король, который так любил птиц, что хотел взять одну в жены. И поэтому он пошел к Королеве Птиц в небе и умолял ее отдать ему одну из ее дочерей, чтобы он женился.Королева птиц согласилась, но сказала, что придется заплатить цену. И цена заключалась в том, что король должен был отдать свою первенцу королеве птиц в обмен на ту, от которой она отказалась.

    Прошли годы, и король был счастлив со своей невестой-птицей, но потом она отложила яйцо и долго сидела на нем, и не подпускала его к своему яйцу, пока оно не вылупилось. А когда он вылупился, из него вышла красивая девочка с идеальными человеческими глазами и мягкими крыльями. И король знал, что он должен отдать этого ребенка Королеве птиц, как он и обещал, но его невеста умоляла его не забирать ее дочь.И поэтому король, каким бы мягким он ни был, когда дело касалось его жены и дочери, оставил их в покое. Они назвали свою дочь Марией, это самое распространенное имя, чтобы Королеве птиц было труднее ее найти. И Королева Птиц не узнала, что Король нарушил данное ей обещание, пока девочка не выросла и сама не стала Королевой, а Король теперь был Старым Королем, неспособным позаботиться о себе. Тогда Королева Птиц так разозлилась, что прокляла все Королевство, потому что у нее обманули дочь.И если она не сможет вернуть обещанную дочь, она получит их всех.

    И это, детка, вот почему в этом мире так много птиц.


    Утром они пьют растворимый кофе, завтракают с витаминами и переодеваются в свежую одежду просто потому, что могут.

    «Что теперь?» — спрашивает Эль, глядя в окно.

    Мария молчит, упаковывая сумку, полную самого необходимого.

    «Я знаю, что ты хочешь найти его…» — начинает Эль, но Мария резко смотрит на нее и останавливается, ее фраза висит в воздухе, незаконченная, но ясная.«Мы могли бы остаться здесь», — говорит Эль.

    «Вы можете оставаться здесь сколько угодно», — говорит Мария. Она тоже смотрит в окно. «Я должен его искать. Но сначала я хочу отправиться куда-нибудь высоко. Где-то я могу видеть город сверху ».

    У Эль требуется несколько секунд, прежде чем она снова заговорит. «Хорошо, — говорит она. «Пошли.»


    Они направляются к старым замкам, к византийским стенам, которые когда-то давным-давно обозначали внешний край города. Отец Марии теперь полностью белый аист.Она не может отвести от него глаз, изучая его с такой интенсивностью, что весь остальной мир вокруг нее превращается в размытое пятно. Она замечает его темно-оранжевый клюв на его белой голове, тело с белыми перьями, оканчивающееся шелковисто-черным оперением, его длинные тонкие ноги. Его глаза приобрели новый блеск, и он проводит все больше и больше времени, глядя в небо.

    На что ты смотришь, папа? — беззвучно спрашивает Мария. Что приходит в голову? «Мой отец — аист, — думает она, — и в нем нет ничего, что могло бы заставить кого-нибудь сказать: это не птица, как любая другая птица в мире, это человек, превратившийся в аиста».

    Эль не надела противогаз, когда они уходили из дома сегодня утром. Когда Мария спросила ее об этом, она испуганно пожала плечами, но не стала настаивать на этом.

    Мария проводит ладонью по изгибу живота, когда они садятся на пологую террасу перед старой стеной, с которой открывается вид на город. Отсюда она видит все, вплоть до моря: бесчисленные церкви, их колокола теперь беззвучны, кладбище рядом с больницей Святого Димитрия, беспорядок многоэтажных зданий и старый вокзал, краны в городе. порт — машины, а не птицы, их клювы низко опущены к поверхности воды.А дальше, за морем, она даже может разглядеть гору. Олимп, его вершина постоянно засыпана снегом.

    Фаланга аистов поднимается из центра города и летит к ним, хлопая их могучими крыльями.

    «Как вы думаете, когда-то они были людьми, эти группы птиц, все они?» — спрашивает Эль. «Как целые деревни или районы или что-то в этом роде? Или это просто птицы? »

    Мария прикрывает глаза от восходящего солнца, V-образная форма аистов выгравирована на ее глазах наоборот.Город опустел. Страна, которая улетела. «Есть ли разница?»

    Затем, когда птицы почти достигли стен, ее отец издает пронзительное карканье и взлетает. Он неуверенно скользит в течение минуты, но затем набирает высоту, поднимаясь все выше и выше, пока не достигнет остальных птиц и не присоединится к их фаланге. Они улетают на запад, все они, отец Марии теперь совершенно неотличим от любого другого аиста.

    В горле поднимается узел.Она закрывает лицо ладонями и дышит.

    «Ты в порядке?» — спрашивает Эль.

    Мария собирается ответить, что нет, когда кто-то бросается на нее сзади, сбивая с ног. Она мельком видит черные глаза мужчины, прежде чем ее подбородок касается земли. Он поворачивает ее и прижимает к земле, пытаясь сорвать рюкзак с ее спины. Она слышит, как Эль пытается оторвать его от нее, и ей хочется кричать, но из ее легких вылетает весь воздух.

    Затем раздается глухой удар, и мужчина откатывается от ее тела.На мгновение он пошатывается, придерживая голову пернатой рукой.

    Эль держит большой окровавленный камень. Она позволяет ему упасть на землю, когда мужчина поворачивается и убегает.

    Эль бросается к Марии и помогает ей встать.

    «Я в порядке», — говорит Мария, потирая плечо.

    «Нет», — говорит Эль. Ее лицо бледно, глаза залиты красным. «Нет», — снова говорит она. Она хватает Марию за руку и осторожно поворачивает ее, чтобы увидеть ее локоть. «Он поцарапал тебя», — говорит она.«Он поцарапал тебя».


    Лихорадка приходит к ней волной, согревающая и мягкая, почти успокаивающая. Он окутывает ее тело, каждый его дюйм, сжигая ее страх, заглушая ее тревогу. И поэтому она это приветствует. Он показывает ее видения, которые напоминают ей о себе, когда она была маленькой, о ее немногих поездках с отцом, когда он брал ее с собой на работу: поющие тростники, утки-матери, пасмурное небо, прекрасная грязь, изобилующая головастиками и крошечными , блестящая жизнь. Это тоже говорит с ней; он говорит на языке шелестящей листвы, дождя облаков и волн, покрытых пеной.

    Эль все время рядом с ней.

    «Уходи», — умоляет ее Мария. «Уходи, уходи». Но она этого не делает.


    Затем кожа на ее животе ощущается, как будто ее ужалили изнутри, и есть ужасная уверенность в том, что что-то покидает ее тело и никогда не может вернуться. Между ее ног тепло. Она садится, прислоняется к стене замка и смотрит вниз, протягивая руку к промежности. Она находит крошечные перья и кровь.

    Симос улетает за ее веками.


    Когда лихорадка начинает спадать, Мария поднимает руки перед собой, ожидая увидеть их покрытыми перьями, но ее пальцы остаются такими же, какими она их знает: ее кожа, запястье, ее обручальное кольцо.

    «Мои руки дрожат», — говорит она.

    Эль берет их в свои, держит их, уравновешивает.

    «Ничего страшного, — говорит она.

    «Что ты собираешься делать?» — спрашивает Мария.

    Темные глаза Эля влажные, затуманенные. «От тебя пахнет облаком», — хочет сказать Мария.

    «Не знаю, — говорит Эль. «Я могу вернуться к тебе, если можно. Останься ненадолго. Посмотри, вернется ли кот ».

    Мария улыбается. «Хорошо», — говорит она. «Хорошо.» Ее кожа кажется мягкой. Ее кости легкие. Она погружается во что-то старое и безымянное.

    Эль щелкает пальцами, пытаясь привлечь ее внимание. «Привет, — говорит она. «Та сказка, которую ты рассказываешь каждую ночь с тех пор, как мы встретились. Как это кончается?»

    «Не знаю». Воздух. Воздух.

    «Давай, — говорит Эль.«Сделай это».

    Ее голова плывет в воздухе, ее взгляд длинный, горизонт так близко, так близко. «Я не могу», — говорит она.

    «Пожалуйста, — умоляет Эль. «Я хочу это услышать».

    «Не могу», — шепчет Мария.

    «Попробовать? Для меня?»

    «Хорошо, — говорит Мария.

    «Сделай это счастливым», — говорит Эль. Ее глаза полны дождя.

    «Хорошо. Я буду стараться.»


    Давным-давно, после того как Старый Король давно ушел, а Королева Птиц улетела, а молодая Королева засохла и умерла, было королевство без короля и мир без королевы, и это был известен во всем мире как край самых красивых птиц.

    Резкая боль в легком, длинный свист.

    На этой земле проживало очень мало людей. Но была девушка, сильная девушка, которая жила у озера и любила смотреть, как жаворонки улетают каждое утро и возвращаются каждую ночь.

Leave a Reply