Сказка о рыбаке и рыбке русская сказка: Золотая рыбка, русская народная сказка читать онлайн бесплатно
Золотая рыбка, русская народная сказка читать онлайн бесплатно
О сказке
На море на океане, на острове на Буяне стояла небольшая ветхая избушка: в той избушке жили старик да старуха. Жили они в великой бедности; старик сделал сеть и стал ходить на море да ловить рыбу: тем только и добывал себе дневное пропитание. Раз как-то закинул старик свою сеть, начал тянуть, и показалось ему так тяжело, как доселева никогда не бывало: еле-еле вытянул. Смотрит, а сеть пуста; всего-навсего одна рыбка попалась, зато рыбка не простая — золотая. Возмолилась ему рыбка человечьим голосом: «Не бери меня, старичок! Пусти лучше в сине море; я тебе сама пригожусь: что пожелаешь, то и сделаю». Старик подумал-подумал и говорит: «Мне ничего от тебя не надобно: ступай гуляй в море!»
Бросил золотую рыбку в воду и воротился домой. Спрашивает его старуха: «Много ли поймал, старик?» — «Да всего-навсего одну золотую рыбку, и ту бросил в море; крепко она возмолилась: отпусти, говорила, в сине море; я тебе в пригоду стану: что пожелаешь, все сделаю! Пожалел я рыбку, не взял с нее выкупу, даром на волю пустил». — «Ах ты, старый черт! Попалось тебе в руки большое счастье, а ты и владеть не сумел».
Озлилась старуха, ругает старика с утра до вечера, не дает ему спокоя: «Хоть бы хлеба у ней выпросил! Ведь скоро сухой корки не будет; что жрать-то станешь?» Не выдержал старик, пошел к золотой рыбке за хлебом; пришел на море и крикнул громким голосом: «Рыбка, рыбка. Стань в море хвостом, ко мне головой». Рыбка, приплыла к берегу: «Что тебе, старик, надо?» — «Старуха осерчала, за хлебом прислала». — «Ступай домой, будет у вас хлеба вдоволь». Воротился старик: «Ну что, старуха, есть хлеб?» — «Хлеба-то вдоволь; да вот беда: корыто раскололось, не в чем бельё мыть; ступай к золотой рыбке, попроси, чтоб новое дала».
Пошел старик на море: «Рыбка, рыбка! Стань в море хвостом, ко мне головой». Приплыла золотая рыбка: «Что тебе надо, старик?» — «Старуха прислала, новое корыто просит». — «Хорошо, будет у вас и корыто». Воротился старик, — только в дверь, а старуха опять на него накинулась: «Ступай, — говорит, — к золотой рыбке, попроси, чтоб новую избу построила; в нашей жить нельзя, того и смотри что развалится!» Пошел старик на море: «Рыбка, рыбка! Стань в море хвостом, ко мне головой». Рыбка приплыла, стала к нему головой, в море хвостом и спрашивает: «Что тебе, старик, надо?» — «Построй нам новую избу; старуха ругается, не дает мне спокою; не хочу, говорит, жить в старой избушке: она того и смотри вся развалится!» — «Не тужи, старик! Ступай домой да молись богу, все будет сделано».
Воротился старик — на его дворе стоит изба новая, дубовая, с вырезными узорами. Выбегает к нему навстречу старуха, пуще прежнего сердится, пуще прежнего ругается: «Ах, ты, старый пес! Не умеешь ты счастьем пользоваться. Выпросил избу и, чай, думаешь — дело сделал! Нет, ступай-ка опять к золотой рыбке да скажи ей: не хочу я быть крестьянкою, хочу быть воеводихой, чтоб меня добрые люди слушались, при встречах в пояс кланялись». Пошел старик на море, говорит громким голосом: «Рыбка, рыбка! Стань в море хвостом, ко мне головой». Приплыла рыбка, стала в море хвостом, к нему головой: «Что тебе, старик, надо?» Отвечает старик: «Не дает мне старуха спокою, совсем вздурилась: не хочет быть крестьянкою, хочет быть воеводихой». — «Хорошо, не тужи! Ступай домой да молись богу, все будет сделано».
Воротился старик, а вместо избы каменный дом стоит, в три этажа выстроен; по двору прислуга бегает, на кухне повара стучат, а старуха в дорогом парчовом платье на высоких креслах сидит да приказы отдает. «Здравствуй, жена!» — говорит старик. «Ах ты, невежа этакой! Как смел обозвать меня, воеводиху, своею женою? Эй, люди! Взять этого мужичонка на конюшню и отодрать плетьми как можно больнее». Тотчас прибежала прислуга, схватила старика за шиворот и потащила в конюшню; начали конюхи угощать его плетьми, да так угостили, что еле на ноги поднялся. После того старуха поставила старика дворником; велела дать ему метлу, чтоб двор убирал, а кормить и поить его на кухне. Плохое житье старику: целый день двор убирай, а чуть где нечисто — сейчас на конюшню! «Экая ведьма! — думает старик. — Далось ей счастье, а она как свинья зарылась, уж и за мужа меня не считает!»
Ни много, ни мало прошло времени, придокучило старухе быть воеводихой, потребовала к себе старика и приказывает: «Ступай, старый черт, к золотой рыбке, скажи ей: не хочу я быть воеводихой, хочу быть царицею ». Пошел старик на море: «Рыбка, рыбка! Стань в море хвостом, ко мне головой». Приплыла золотая рыбка: «Что тебе, старик надо?» — «Да что, вздурилась моя старуха пуще прежнего: не хочет быть воеводихой, хочет быть царицею». — «Не тужи! Ступай домой да молись богу, все будет сделано». Воротился старик, а вместо прежнего дома высокий дворец стоит под золотою крышею; кругом часовые ходят да ружьями выкидывают; позади большой сад раскинулся, а перед самым дворцом — зеленый луг; на лугу войска собраны. Старуха нарядилась царицею, выступила на балкон с генералами да с боярами и начала делать тем войскам смотр и развод: барабаны бьют, музыка гремит, солдаты «ура» кричат!
Ни много, ни мало прошло времени, придокучило старухе быть царицею, велела разыскать старика и представить пред свои очи светлые. Поднялась суматоха, генералы суетятся, бояре бегают: «Какой-такой старик?» Насилу нашли его на заднем дворе, повели к царице. «Слушай, старый черт! — говорит ему старуха. Ступай к золотой рыбке да скажи ей: не хочу быть царицею, хочу быть морскою владычицей, чтобы все моря и все рыбы меня слушались». Старик было отнекиваться; куда тебе! коли не пойдешь — голова долой! Скрепя сердце пошел старик на море, пришел и говорит: «Рыбка, рыбка! Стань в море хвостом, ко мне головой». Золотой рыбки нет как нет! Зовет старик в другой раз — опять нету! Зовет в третий раз — вдруг море зашумело, взволновалося; то было светлое, чистое, а тут совсем почернело. Приплывает рыбка к берегу: «Что тебе, старик, надо?» — «Старуха еще пуще вздурилася; уж не хочет быть царицею, хочет быть морскою владычицей, над всеми водами властвовать, над всеми рыбами повелевать».
Ничего не сказала старику золотая рыбка, повернулась и ушла в глубину моря. Старик воротился назад, смотрит и глазам не верит: дворца как не бывало, а на его месте стоит небольшая ветхая избушка, а в избушке сидит старуха в изодранном сарафане. Начали они жить по-прежнему, старик опять принялся за рыбную ловлю; только как часто ни закидывал сетей в море, не удалось больше поймать золотой рыбки.
ВСЕ РУССКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ
← Предыдущая
Следующая →
Сказка о рыбаке и рыбке, Пушкин А.
С, читать с картинками
О сказке
Жил старик со своею старухой
У самого синего моря;
Они жили в ветхой землянке
Ровно тридцать лет и три года.
Старик ловил неводом рыбу,
Старуха пряла свою пряжу.
Раз он в море закинул невод, —
Пришёл невод с одною тиной.
Он в другой раз закинул невод, —
Пришёл невод с травой морскою.
В третий раз закинул он невод, —
Пришёл невод с одною рыбкой.
С непростою рыбкой, — золотою.
Как взмолится золотая рыбка!
Голосом молвит человечьим:
«Отпусти ты, старче, меня в море,
Дорогой за себя дам откуп:
Откуплюсь чем только пожелаешь».
Удивился старик, испугался:
Он рыбачил тридцать лет и три года
И не слыхивал, чтоб рыба говорила.
Отпустил он рыбку золотую
И сказал ей ласковое слово:
«Бог с тобою, золотая рыбка!
Твоего мне откупа не надо;
Ступай себе в синее море,
Гуляй там себе на просторе».
Воротился старик ко старухе,
Рассказал ей великое чудо.
«Я сегодня поймал было рыбку,
Золотую рыбку, не простую;
По-нашему говорила рыбка
Домой в море синее просилась,
Дорогою ценою откупалась:
Откупалась чем только пожелаю.
Не посмел взять с нее выкуп;
Так пустил ее в синее море».
Старика старуха забранила:
«Дурачина ты, простофиля!
Не умел ты взять выкупа с рыбки!
Хоть бы взял ты с неё корыто,
Наше-то совсем раскололось».
Вот пошел он к синему морю;
Видит — море слегка разыгралось.
Стал он кликать золотую рыбку,
Приплыла к нему рыбка и спросила:
«Чего тебе надобно, старче?»
Ей с поклоном старик отвечает:
«Смилуйся, государыня рыбка,
Разбранила меня моя старуха.
Не даёт старику мне покою:
Надобно ей новое корыто;
Наше-то совсем раскололось».
Отвечает золотая рыбка:
«Не печалься, ступай себе с богом,
Будет вам новое корыто».
Воротился старик ко старухе,
У старухи новое корыто.
Еще пуще старуха бранится:
«Дурачина ты, простофиля!
Выпросил, дурачина, корыто!
В корыте много ли корысти?
Воротись, дурачина, ты к рыбке;
Поклонись ей, выпроси уж избу».
Вот пошел он к синему морю,
(Помутилося синее море.)
Стал он кликать золотую рыбку,
Приплыла к нему рыбка, спросила:
«Чего тебе надобно, старче?»
Ей старик с поклоном отвечает:
«Смилуйся, государыня рыбка!
Еще пуще старуха бранится,
Не даёт старику мне покою:
Избу просит сварливая баба».
Отвечает золотая рыбка:
«Не печалься, ступай себе с богом,
Так и быть: изба вам уж будет».
Пошёл он ко своей землянке,
А землянки нет уж и следа;
С кирпичною, белёною трубою,
С дубовыми, тесовыми вороты.
Старуха сидит под окошком,
На чём свет стоит мужа ругает:
«Дурачина ты, прямой простофиля!
Выпросил, простофиля, избу!
Воротись, поклонися рыбке:
Не хочу быть чёрной крестьянкой,
Хочу быть столбовою дворянкой».
Пошёл старик к синему морю;
(Не спокойно синее море.)
Стал он кликать золотую рыбку.
Приплыла к нему рыбка, спросила:
«Чего тебе надобно, старче?»
Ей старик с поклоном отвечает:
«Смилуйся; государыня рыбка!
Пуще прежнего старуха вздурилась;
Не даёт старику мне покою:
Уж не хочет быть она крестьянкой,
Хочет быть столбовою дворянкой».
Отвечает золотая рыбка:
«Не печалься, ступай себе с богом».
Воротился старик ко старухе.
Что ж он видит? Высокий терем.
В дорогой собольей душегрейке,
Парчовая на маковке кичка,
Жемчуги огрузили шею,
На руках золотые перстни,
На ногах красные сапожки.
Перед нею усердные слуги;
Она бьёт их, за чупрун таскает.
Говорит старик свой старухе:
«Здравствуй, барыня-сударыня дворянка.
Чай; теперь твоя душенька довольна».
На него прикрикнула старуха,
На конюшне служить его послала.
Вот неделя, другая проходит,
Ещё пуще старуха вздурилась:
Опять к рыбке старика посылает.
«Воротись, поклонися рыбке:
Не хочу быть столбовою дворянкой,
А хочу быть вольною царицей».
Испугался старик, взмолился:
«Что ты, баба, белены объелась?
Ни ступить, ни молвить не умеешь,
Насмешишь ты целое царство».
Осердилась пуще старуха,
По щеке ударила мужа.
«Как ты смеешь, мужик, спорить со мною,
Ступай к морю, говорят тебе честью,
Не пойдёшь, поведут поневоле».
Старичок отправился к морю,
(Почернело синее море.)
Стал он кликать золотую рыбку.
Приплыла к нему рыбка, спросила:
«Чего тебе надобно; старче?»
Ей с поклоном старик отвечает:
«Смилуйся, государыня рыбка!
Опять моя старуха бунтует:
Уж не хочет быть она дворянкой,
Хочет быть вольною царицей».
Отвечает золотая рыбка:
«Не печалься, ступай себе с богом!
Добро! будет старуха царицей!»
Старичок к старухе воротился.
Что ж! пред ним царские палаты,
В палатах видит свою старуху,
За столом сидит она царицей,
Служат ей бояре да дворяне,
Наливают ей заморские вины;
Заедает она пряником печатным;
Вкруг ее стоит грозная стража,
На плечах топорики держат.
Как увидел старик, — испугался!
Молвил: «Здравствуй, грозная царица
Ну, теперь твоя душенька довольна».
На него старуха не взглянула,
Лишь с очей прогнать его велела.
Подбежали бояре и дворяне,
Старика взашеи затолкали.
А в дверях-то стража подбежала,
Топорами чуть не изрубила.
А народ-то над ним насмеялся:
«Поделом тебе, старый невежа!
Впредь тебе невежа, наука:
Не садись не в свои сани!»
Вот неделя, другая проходит,
Ещё пуще старуха вздурилась:
Царедворцев за мужем посылает,
Отыскали старика, привели к ней.
Говорит старику старуха:
«Воротись, поклонися рыбке.
Не хочу быть вольною царицей,
Хочу быть владычицей морскою,
Чтобы жить мне в Окияне-море,
Чтоб служила мне рыбка золотая
И была б у меня на посылках».
Старик не осмелился перечить,
Не дерзнул поперёк слова молвить.
Вот идет он к синему морю,
Видит, на море чёрная буря:
Так и ходят, так воем и воют.
Стал он кликать золотую рыбку.
Приплыла к нему рыбка, спросила:
«Чего тебе надобно, старче?»
Ей старик с поклоном отвечает:
«Смилуйся, государыня рыбка!
Что мне делать с проклятою бабой?
Уж не хочет быть она царицей,
Хочет быть владычицей морскою;
Чтобы жить ей в Окияне-море,
Чтобы ты сама ей служила
И была бы у ней на посылках».
Ничего не сказала рыбка,
Лишь хвостом по воде плеснула
И ушла в глубокое море.
Долго у моря ждал он ответа
Не дождался, к старухе воротился —
Глядь: опять перед ним землянка;
На пороге сидит его старуха;
А пред нею разбитое корыто.
Александр Сергеевич Пушкин
Я люблю нашу улицу
Черная курица, аудиосказка (2002)
Черная курица, аудиосказка (1982)
Чему научила сказка
Хуа-Хин в Тайланде – 12 месяцев лета
Фома Беренников, аудиосказка (1984)
Финтифлюшкин, стихи, Сергей Михалков
У Лукоморья, аудиосказка (1974)
У лукоморья дуб зелёный, диафильм (1938)
Три пояса
Тиха украинская ночь
Судьба барабанщика
Спящая красавица
Смерть Олега
Сказочник Христиан Андерсен
Сказочная традиция в русской литературе
Сказки Пушкина, Н. Литвинов, аудиосказка (1971)
Сказки Пушкина, аудиосказки (1969)
Сказка про славного царя Гороха, аудиосказка (1965)
Сказка о царе Салтане, спектакль (1974)
Сказка о царе Салтане, мульфильм (1984)
Сказка о царе Салтане, диафильм (1964)
Сказка о царе Салтане, диафильм (1952)
Сказка о царе Салтане, аудиосказка (1969)
Сказка о Царе Салтане, аудиосказка (1962)
Сказка о царе Салтане
Сказка о рыбаке и рыбке, спектакль сказка (1973)
Сказка о рыбаке и рыбке, мультфильм (1950)
Сказка о рыбаке и рыбке, диафильм (1989)
ВСЕ СКАЗКИ С КАРТИНКАМИ
← Предыдущая
Следующая →
Сказки и былины русские и аляскинские
Александр Пушкин
Жили-были старик и добрая жена его
На берегу глубокого синего океана;
Они жили в полуразрушенной лачуге
Тридцать три лета и зимы.
Старик зарабатывал себе на жизнь рыбой,
А его жена пряла пряжу на своей прялке.
Однажды он закинул свою сеть в океан,
И вытащил ее со дна илом;
Он снова закинул сеть в океан,
И на этот раз не поймал ничего, кроме водорослей;
Когда он закинул сеть в третий раз,
Он поймал только одну рыбу,
Не обычная рыба, а золотая рыбка.
Теперь золотая рыбка стала умолять его,
И заговорила по-человечески:
«Положи меня обратно, старик, в океан —
Я заплачу тебе верный королевский выкуп,
Я поникну дать тебе все, что ты попросишь меня».
Старик был изумлен и напуган —
Он рыбачил тридцать три лета,
Летучая мышь не слышала, чтобы рыба разговаривала.
Так бережно он распутал золотую рыбку
И нежно сказал при этом:
«Да благословит тебя Господь, моя золотая рыбка!
Большое спасибо, мне не нужен ваш выкуп.
Возвращайся в свой дом в океане,
И беспрепятственно броди, где хочешь.»
Поспешил к жене старый рыбак
Рассказать ей об этом великом чуде.
«Сегодня утром я поймал только одну рыбку —
Это была золотая рыбка, очень необычная;
Оно говорило как христианин и умоляло меня
Вернуть его в океан,
И обещало заплатить богатый выкуп,
Чтобы дать мне все, что я прошу.
Но как я мог просить выкуп?
Я выпустил его без оплаты.»
Жена начала ругать мужа:
«Ах ты простак! О, великий глупец!
Невозможно заставить простую рыбу заплатить выкуп!
Вы бы хоть корыто просили —
А то у нас все развалится!»
Вернулся старик на берег моря,
Где легко резвились голубые волны.
Он громко позвал золотую рыбку,
А золотая рыбка подплыла и спросила:
«Чего тебе, старик, надо?»
Поклонившись, старик сказал в ответ:
«Простите меня, Ваше Величество Золотая Рыбка!
Моя старуха ругала меня кругло —
Не оставляй меня ни на минуту,
Она говорит, что хочет новое корыто,
Потому что наше все разваливается. »
Золотая рыбка пробормотала в ответ:
«Не волнуйся, иди домой, Бог с тобой —
Хорошо, тебе будет новый корыто».
К жене поспешил старый рыбак,
И вот — новая корыто.
Но она ругала его громче прежнего:
«Ах ты простак! Ах ты великий глупый!
Просить ванну — просто корыто!
Что хорошего можно получить от мочалки?
Вернись к золотой рыбке, глупышка,
Низко поклонись и попроси коттедж.»
Снова он вернулся на берег моря,
И на этот раз синее море взволновалось.
Он громко позвал золотую рыбку,
И приплыла золотая рыбка и спросила:
«Чего тебе, старик, надо?»
Поклонившись, старик сказал в ответ:
«Простите меня, Ваше Величество Золотая Рыбка!
Моя старуха злее, чем когда-либо,
Не оставляй меня в покое ни на минуту—
Старая негодяйка говорит, что хочет новый коттедж.»
Золотая рыбка пробормотала в ответ:
«Не волнуйся, иди домой, Бог с тобой!
Да будет так! У тебя будет новый коттедж!»
Итак, старик повернул назад;
Ни следа своей лачуги.
На его месте стоял новый остроконечный коттедж,
С трубой из кирпича, свежепобеленный,
Вокруг него стоял забор с дубовыми воротами;
И жена его сидела у окна;
Увидев его, она ругала его резко:
«Ах ты простак! Ах ты великий глупый!
Просить не больше, чем коттедж!
Пойди, поклонись золотой рыбке и скажи ей
Что я устала быть крестьянкой,
Что хочу стать прекрасной дамой.»
Затем старик вернулся на берег моря,
Где океан беспокойно пенился,
Он громко позвал золотую рыбку.
Приплыла золотая рыбка и спросила:
«Чего тебе, старик, надо?»
Поклонившись, старик сказал в ответ:
«Простите меня, Ваше Величество Золотая Рыбка!
Моя старуха безумнее, чем когда-либо,
Она не дает мне покоя ни на секунду,
Говорит, что ей надоело быть крестьянкой,
И хочет стать прекрасной дамой.»
Золотая рыбка пробормотала в ответ:
«Не волнуйся, иди домой, Бог с тобой».
К жене поспешил старый рыбак,
И что он увидел? — высокий особняк;
На своей беломраморной лестнице — его старуха.
На ней была богатая соболиная куртка,
И головной убор, золотом весь расшитый;
Ее шея была усыпана тяжелым жемчугом;
На пальцах у нее были золотые кольца;
Она была обута в мягчайшую красную кожу;
Равнодушные слуги кротко склонились перед ней,
Когда она надели на них наручники и оценила их по кругу.
Затем старик подошел к жене и сказал:
«Здравствуйте, ваша светлость, здравствуйте, прекрасная дама!
Теперь я надеюсь, что твоя душа довольна!»
Она сердито приказала ему замолчать
И отправила его служить в конюшню.
Сначала медленно прошла неделя, затем другая,
Старуха стала гордее, чем когда-либо.
Однажды утром она послала за своим мужем,
И сказала: «Поклонись золотой рыбке и скажи
Я устала быть дамой,
И я хочу быть царицей».
Муж в ужасе умолял ее,
Говорил: «Женщина, ты, наверное, сошла с ума!
Ты даже говорить как леди не умеешь!
Над тобой будут смеяться во всем королевстве!
Его старуха рассвирепела еще больше,
Влепила ему пощечину, а потом в ярости закричала:
«Как ты смеешь, мужик, стоять и спорить,
Стоять и спорить со мной, барышней?
Немедленно иди — если не пойдешь, то предупреждаю,
Волей-неволей тебя вытащит на берег.
Старик спустился на берег моря
(Океан вздулся и хмурился).
Он громко позвал золотую рыбку,
И приплыла золотая рыбка и спросила:
«Чего тебе, старик, не хватает?»
Поклонившись, старик сказал в ответ:
«Простите меня, Ваше Величество Золотая Рыбка!
Опять моя старушка сошла с ума!
Теперь она устала быть леди!
Она хочет стать царицей.
Золотая рыбка пробормотала в ответ:
Не волнуйся, иди домой, Бог с тобой!
Очень хорошо! Она будет царицей!»
К жене поспешил старый рыбак,
И что он увидел? Большой дворец;
Во дворце увидел он старуху свою,
За столом она сидела, Царица,
Присутствовали дворяне и бояре;
В ее кубок наливали отборных вин,
Она грызла сладкие пряничные вафли;
Вокруг нее молча стояли мрачные стражники,
С алебардами на широких плечах.
Старик был ошеломлен, когда увидел это,
Он поклонился ей в ноги и смиренно сказал:
«Здравствуй, о могучая Царица!
Теперь я надеюсь, что твоя душа довольна!»
Но она не взглянула на своего мужа —
Она приказала ему выйти из ее присутствия.
Бояре и дворяне все поспешили
И ударами выгнали его из палаты;
Охранники у дверей размахивали алебардами
И угрожали разрубить его на куски.
Все люди смеялись над ним, говоря.
«Так тебе и надо, невоспитанный старик.
Негодяй — это будет тебе уроком,
Впредь оставаться на своем месте!»
Сначала медленно прошла неделя, потом другая;
Старуха стала гордее, чем когда-либо.
Однажды утром она послала за своим мужем,
И ее камергер привел его к себе.
Старуха так говорила своему мужу:
«Иди, поклонись золотой рыбке и скажи ей
Что я устала быть царицей,
Морей хочу быть владычицей,
С моим домом в голубых водах океана;
Золотая рыбка, которую я хочу для своего слуги
Чтобы выполнять мои команды и мои поручения. »
Старик не посмеет возразить ей,
И открыть рот, чтобы ответить.
Он печально отправился на берег моря.
Бушевала буря над океаном,
Воды его бушевали и гневались,
Волны его кипели от ярости.
Он громко позвал золотую рыбку.
Приплыла золотая рыбка и спросила:
«Чего тебе, старик, надо?»
С поклоном сказал старик в ответ;
«Простите меня, Ваше Величество Золотая рыбка!
Что мне делать с моей проклятой старухой?
Ей надоело быть царицей,
Морей она теперь хочет быть владычицей,
С домом своим в голубых водах океана;
Она хочет, чтобы ты был ее собственным слугой,
Чтобы выполнять ее команды и ее поручения.»
Ни слова не сказала золотая рыбка в ответ,
Просто взмахнула хвостом, и молча
Исчезла в глубинах океана.
Он напрасно ждал ответа,
И, наконец, повернул во дворец;
И вот — опять стояла его лачуга;
На пороге сидела его старуха,
Перед ней такой же сломанный веник.
Российско-американская компания
www. Russianamericancompany.com
1-800-742-6228
Рыбак и рыба-винтажные иллюстраторы
Рыбак и рыба от Ивана Билибина
Рыбак и рыба (иногда 7777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777 гг. — русская вариация известной сказки о рыбаке, который поймал рыбку и отпустил ее в обмен на исполнение желаний. Большинство людей знают его под названием «Рыбак и его жена» (KHM 19).«Дети в домашних сказках») братьев Гримм.
Сначала кажется, что сделка устроит обе стороны, но есть неожиданная переменная — жена рыбака. Ее не устраивает лучший дом. Даже дворца ей мало. И когда она получит самый престижный дворец, какой только можно себе представить (включая обслуживание), она захочет повысить свой социальный статус.
В то время как некоторые русские сказки значительно отличаются от немецких вариантов, эта версия, написанная Пушкиным и иллюстрированная Билибиным, довольно точно следует тому же сюжету. Главное отличие — рифма вместо прозы. Что особенного в представленной книжке с картинками, так это искусство Билибина. Кроме сцен с его фирменным фольклорным подтекстом, здесь также многочисленные декоративные бордюры и капители в стиле модерн.
Сначала книга была издана во Франции, а затем и в России.
Рыбак с женой жили в бедной хижине.
Однажды он поймал маленькую рыбку. Это убедило его отпустить его. Он будет награжден за это.
Что ж, теперь у них большой и красивый дом. Но достаточно ли этого? Жена хочет большего.
Прекрасный дом, несколько животных и рабочие в помощь… Теперь жизнь действительно выглядит прекрасно. Но достаточно ли этого?
Рыбак снова должен вернуться на море. Рыба поможет. Опять таки. Обещано, значит надо. Тем не менее, это кажется довольно сердитым.
У рыбака больше нет дома. Теперь он живет во дворце. Огромный дворец со слугами и всем остальным.
Теперь он и его жена принадлежат к дворянству. Но достаточно ли этого?
Жена рыбака хочет еще большего. В конце концов, он пощадил рыбу, и она пообещала исполнить его желание, верно?
Жена рыбака хочет стать самым важным человеком в мире. Ну почему не во Вселенной?
У рыбака нет другого выхода. Он должен вернуться на берег и попросить еще об одной услуге. Рыба сейчас выглядит очень сердитой.
Когда он возвращается, старая хижина снова. Его бедная жена сидит перед дверью. У нее был шанс. Они оба были. Но ничего хорошего для них не было!
Обратите внимание, как Билибин играл с волнами, становясь все страшнее и страшнее по мере того, как растут требования рыбака и исчезает терпение рыбы.
Leave a Reply