Семь богатырей сказка: Читать сказку о мёртвой царевне и семи богатырях онлайн
Семь богатырей против семи гномов
Александр Сергеевич Пушкин справедливо считается одной из вершин нашей культуры, ее символом и эталоном. Среди его произведений найдутся шедевры для читателей всех возрастов – начиная от его замечательных сказок, которые родители читают детям-дошкольникам, и заканчивая романами, повестями и поэмами, изучаемыми в старших классах. Как раз именно о сказках мне и хотелось бы поговорить. Всем известно, что Пушкин сочинил их, основываясь на рассказах своей няни Арины Родионовны, облачив ее сказания в стихотворную форму, необыкновенно точно выдержав при этом стиль русской народной сказки. У меня всегда была любимой «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях».
Данное произведение традиционно вызывает немало споров, поскольку практически в точности копирует сюжет немецкой сказки братьев Гримм «Белоснежка и семь гномов». Оттого великого поэта часто обвиняли и в отсутствии воображения, и даже в плагиате. Действительно, сказка Гримм была написана в 1812 г., а пушкинская «Царевна» появилась двадцатью годами позже – в 1833-м. Но, познакомившись уже позднее с оригинальной версией германских писателей, а потом и с популярным диснеевским фильмом, я поняла, что при всей «внешней» похожести у этих сказок абсолютно различный «ментальный код», ярко выявляющий особенности нравственных традиций обеих культур. Давайте оставим в стороне чисто литературные достоинства обеих сказок и проанализируем только их сюжет.
Итак, начинается все почти одинаково. У царицы (или королевы) рождается ребенок – маленькая девочка поразительной красоты. Вскоре после этого мать девочки скоропостижно умирает, и отец женится снова. Завязка, вполне типичная для очень многих сказок и легенд. Хотя уже на этом этапе можно заметить некие важные мелочи. Так, например, внешность Белоснежки описана у братьев Гримм довольно подробно, мать перед ее рождением даже вслух «проговаривает» те черты внешности, которые она хотела бы видеть в будущем ребенке: «Ах, если бы у меня родился ребеночек белый, как снег, румяный, как кровь, и черноволосый, как черное дерево!»
А вот наружность Царевны Пушкиным нарисована довольно скупо:
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого
Это все. Зато ее «антипод» – царица-мачеха − напротив, наделяется всем набором «прелестей», необходимых для того, чтобы вызывать восхищение окружающих:
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла
Понятно, что поэт хочет заставить своих читателей оценить прежде всего внутреннюю красоту, чистоту и доброе сердце своей героини, а не ее внешность. Однако если у царевны упор делается именно на «кроткий нрав», то и описание характера мачехи подчеркивает противоречие между ее внешней красотой и серьезными душевными изъянами:
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
То есть если у королевы из «Белоснежки» причиной ее падения служит непомерное тщеславие, то пороки царицы намного серьезней. Гордыня, как известно, в религиозной традиции всегда считалась одним из самых страшных грехов. Слово «ломлива» происходит от малоизвестного сейчас глагола «ломаться» и означает притворство, рисовку, манерничанье, то есть неискренность, а следовательно – ложь. Своенравие – это грубая манера обращения с людьми. Ну а ревность к той любви, которую муж и все окружающие испытывают в отношении ее юной падчерицы, постепенно превращается в зависть и доводит до преступления. Поступки царицы, как можно видеть, являются прямым следствием дурных страстей, склоняющих человека ко злу. И у Пушкина это показано очень точно.
Что же дальше? Волшебное говорящее зеркало, восхваляющее красоту своей владелицы, действует и там и там. Не будем сейчас останавливаться на его значении и рассуждать о том, что именно оно символизирует. Достаточно самого факта его наличия и того, что оно всегда говорит правду, из-за чего его слова пробуждают зависть в душе мачехи и заставляют ее воспылать к невинной девушке смертельной ненавистью. Тут нужно отметить, что у Пушкина царица слышит от зеркальца роковые слова, «собираясь на девичник» по случаю обручения царевны. А королевич Елисей – спаситель и суженый героини – является ее нареченным женихом и связан с ней клятвами верности и любви с самого начала. Это важный момент, который будет подробно разбираться ниже…
Что же делает злодейка, убедившись в превосходстве своей подопечной? В обеих сказках она начинает изыскивать способ ее убить. Но вот способ осуществления этого замысла… И там и там женщина избирает себе сообщника: у Пушкина это чернавка, у братьев Гримм – псарь или егерь, которому отдает приказание отвести девушку в лес, где и избавиться от нее. Однако меня всегда коробил жуткий эпизод в «Белоснежке», где королева велит принести ей вырезанные легкие и печень принцессы (в другой версии – сердце) в доказательство, что ее желание выполнено. Столь садистский «натурализм» сильно отдает людоедством. И так ли уж он нужен в детской сказке? Сильнее переживать за героиню ребенка это едва ли заставит, а вот испугать его очень даже может. Не хочу показаться ханжой, но, на мой взгляд, вариант Пушкина нисколько не страдает от отсутствия таких кровавых подробностей.
Но история продолжается… Выбранный мачехой исполнитель жалеет жертву и отпускает ее с миром. Правда, надо отметить, что в «Белоснежке» егерь открывает принцессе, что мачеха приказала ему ее убить. А у Пушкина чернавка попросту оставляет царевну одну в лесу. Бедняжка некоторое время скитается, пока не находит наконец себе приют. Вот здесь перед нами встает главный вопрос: зачем Пушкин, переосмысливая произведение братьев Гримм, заменил гномов на богатырей? Прежде всего, конечно же, потому, что он писал именно для русской аудитории и поэтому не желал использовать элементы чужого фольклора, тем более что гномы сами по себе были не слишком популярны и понятны для наших читателей. К тому же гном (или карлик) – маленький человечек с длинной седой бородой – традиционно являлся на Руси одним из образов злого духа, что доказано обликом Черномора в поэме «Руслан и Людмила». Так что, естественно, пушкинскую царевну никак не могли спасать подобные персонажи. Да и чисто с внешней стороны сильные, могучие «румяные усачи» богатыри воспринимаются в качестве положительных героев намного легче. А вот теперь самое время немного поморализаторствовать… Оказавшись в пустом домике гномов в отсутствие хозяев, Белоснежка действует следующим образом:
«Посреди хижины стоял столик с семью маленькими тарелочками, и на каждой тарелочке по ложечке, а затем семь ножичков и вилочек, и при каждом приборе по чарочке. Около стола стояли рядком семь кроваток, прикрытых белоснежным постельным бельем. Белоснежка, которой очень и есть, и пить хотелось, отведала с каждой тарелочки овощей и хлеба и из каждой чарочки выпила по капельке вина, потому что она не хотела все отнять у одного. Затем, утомленная ходьбой, она пыталась прилечь на одну из кроваток; но ни одна не пришлась ей в меру; одна была слишком длинна, другая – слишком коротка, и только седьмая пришлась ей как раз впору. В ней она и улеглась, перекрестилась и заснула».
Я понимаю, что голодный и усталый гость может и позабыть на некоторое время о правилах этикета, не позволяющих брать что-либо в чужом доме без разрешения. Но мне опять-таки больше импонирует то, как ведет себя пушкинская гостья, ее стремление с порога «отплатить за приют», оказав живущим в доме людям услугу:
Дом царевна обошла,
Все порядком убрала,
Засветила Богу свечку,
Затопила жарко печку,
На полати взобралась
И тихонько улеглась.
Таким образом, возвратившиеся домой хозяева узнают о присутствии постороннего в доме не по съеденному или выпитому с их стола, а по тому, что кто-то навел порядок, прибрался в доме, то есть сделал для них нечто хорошее. Лишь потом, после знакомства, богатыри подносят царевне еду и питье, а затем провожают в светлицу для сна. Согласитесь, такой пример для детей гораздо предпочтительнее.
И Белоснежка, и царевна остаются жить под новым кровом и ведут хозяйство приютивших их людей. Усердие и удовольствие, с которым они обе это делают, показывает наличие у обеих девушек такой важной добродетели, как трудолюбие. Несмотря на то, что они воспитаны в богатстве, они не считают традиционную роль хранительницы очага унизительной для себя. И вот тут мы подходим к теме, которая является центральной и у Пушкина и у Гримм – теме преодоления соблазна.
В трактовке Пушкина значимое место занимает искушение новым браком, которого нет у Гримм. Это проявляется в сцене, когда богатыри все вместе сватаются к царевне. В немецком варианте это исключено: гномы не питают к Белоснежке никаких чувств, кроме приятельских. У нас же иначе. Наличие такого количества весьма завидных поклонников и их соперничество из-за нее лестно для любой женщины. И мало кто в такой ситуации откажется воспользоваться случаем если не для романа, то хотя бы для того, чтобы «поиграть» на чувствах влюбленных молодых людей, заставляя их добиваться ее благосклонности.
Царевна же не выказывает ни возмущения, ни ложного страха. Честно и спокойно она объявляет своим благодетелям, что помолвлена с другим и может относиться к ним только как к братьям, поскольку ее любовь и верность принадлежат жениху. С которым, заметим, она даже не знает, удастся ли ей еще когда-либо увидеться вновь. А что же богатыри? Они так же спокойно принимают этот ответ, хотя вряд ли их чувства от ее слов могли измениться. Но уважение к обязательствам и к нравственным нормам сильнее страсти. Юноши дают клятву больше никогда не возвращаться к этому. Соблазн преодолен обеими сторонами. А вот у Белоснежки в борьбе с соблазнами успехи значительно скромнее. Начать с того, что, в отличие от царевны, она знает, что мачеха желает ей смерти. Знают об этом и гномы, которые специально предупреждают ее, чтобы она никому из посторонних не открывала дверь. Тем временем королева узнает посредством своего зеркала, что падчерица жива, и где та находится. У братьев Гримм злодейка трижды является к девушке под видом бродячей торговки, продающей свои товары, и та покупает у нее сначала пояс, затем гребень, а уж потом и то самое яблоко. Начнем с того, что трижды «наступать на одни и те же грабли», делая именно то, чего тебе для твоего же блага строго наказали не делать, – уже непохвальное легкомыслие. Да еще и побуждает Белоснежку нарушить запрет суетная падкость на красивые безделушки. Царевна же попадается в ловушку мачехи по кардинально иной причине: из-за своего сострадания к бедным, щедрости и благочестия. Она подает милостыню старой монахине, каковая в благодарность и дарит ей отравленное яблоко. Снова героиня Пушкина выглядит более достойно…
После отравления все опять очень похоже: горе друзей, хрустальный гроб, долгожданные заверения от зеркала. И вот тут мы подходим к образу героя-возлюбленного. В немецкой сказке принц просто проезжает мимо и, увидев Белоснежку в гробу, просит гномов отдать ему ее, а затем, когда слуги несут ее на плечах, один по случайности спотыкается, и отравленный кусок яблока вылетает у красавицы изо рта, после чего та оживает – а дальше свадьба. Другими словами, возлюбленный героини не сделал практически ничего, чтобы ее завоевать – ему просто помог случай. Образ Елисея несравненно полнее. Королевич отправляется искать невесту сразу же, как только узнает о ее пропаже, он долго скитается, безрезультатно расспрашивая о ней всех подряд:
И кого ни спросит он,
Всем вопрос его мудрен;
Кто в глаза ему смеется,
Кто скорее отвернется
Но, несмотря на бесплодность своих попыток, он не прекращает своих поисков. Витязь обращается сначала к солнцу, затем к месяцу и ветру, пока последний не рассказывает ему о судьбе возлюбленной. И хотя уж тут, казалось бы, конец: раз любимая умерла, он ничего уже не в силах сделать и мог бы возвратиться домой, – королевич принимает решение отыскать свою нареченную хотя бы для того, чтобы с ней попрощаться, чем доказывает свою отвагу, любовь и верность. Так что, когда он наконец добирается до заветной пещеры, царевна просыпается у него на глазах. Как и положено, герой получает награду за мужество и стойкость в испытаниях. Символично, кстати, что в нашем замечательном фильме «Осенние колокола» по мотивам пушкинской сказки Елисею вдобавок приходится выдержать поединок с воинами − приспешниками злой мачехи, в котором ему на помощь приходят семь богатырей – приходят по соображениям чести и дружеской преданности. Соединенными усилиями всех положительных персонажей зло удается победить. Засим следует возвращение домой, свадьба и эпизод со смертью мачехи. Тут опять невольно упрекаешь немецких авторов в излишней жестокости и вспоминаешь Пушкина, у которого ее гибель занимает две строчки и воспринимается как справедливое воздаяние свыше, в отличие от пытки раскаленными башмаками…
Александр Сергеевич не просто переработал немецкую сказку − он сделал ее русской по духу
Подытожив сказанное, можно понять, что Александр Сергеевич не просто переработал «под нас» немецкую сказку. Он сделал ее такой, какой она только и может быть для нас, какой она должна быть на нашей земле и в нашем сознании. Он сделал ее русской по духу. Мы читаем ее, чтобы рассказать будущим поколениям о нашей правде и доблести, нашей смелости и нашей любви. И будем читать из поколения в поколение…
Источник: http://www.pravoslavie.ru/95488.html
Сказка о мертвой царевне и 7 богатырях, краткое содержание
автор: Ekaterina 04.08.2018
пересказы
сказки
В статье вы прочитаете краткое содержание известной сказки Пушкина « О мертвой царевне и 7 богатырях». Кстати, сюжет очень похож на популярную зарубежную сказку «Белоснежка и семь гномов». Только гномы заменены на богатырей и молодая царевна умирает после 1-й же попытки отравления.
Нижеприведенный текст подходит для использования в читательском дневнике. Если хотите, можете его немного подсократить.
Итак, краткое содержание сказки Пушкина
Царь простился со своей супругой, и отправился в поход. Государыня очень скучает по мужу. День и ночь она проводит у окна. В самый сочельник у царицы рождается дочь, а утром возвращается и муж. Верная супруга лишь на него взглянула и умерла. Долго царь переживал гибель горячо любимой жены, сильно горевал, только дочь была отрадой — он не мог нарадоваться на нее. Прошел год, и царственный вдовец женился во второй раз.
Новоиспеченная царица отличалась сварливым характером и эгоизмом. Она была красива, но очень жестока. У нее имелось чудесное зеркальце, которое умело изъясняться человеческим языком. Царица не выпускала его из рук, постоянно спрашивая о своей исключительной красоте. Зеркальце всегда подтверждало слова хозяйки, говоря ей, что она самая красивая во всем мире, «на всем белом свете».
Дочь царя тем временем взрослела, хорошела, и вскоре превратилась в очаровательную девушку. У царевны был кроткий характер и ее все любили. Особенно ее боготворил жених, юноша королевских кровей, Елисей.
Однажды злая царица задала свой извечный вопрос зеркалу о своей красоте. Ответ ей не понравился, оказывается, теперь титул самой красивой принадлежит не ей, а падчерице. Государыня разгневалась. Она велела служанке отвести девушку в лес и привязать к дереву. Мачеха возжелала, чтобы падчерицу съели волки. Прислужница пожалела царевну, она просто отвела ее в лес, оставив там. А вернувшись, сказала барыне, что приказание исполнено.
Молодая царевна долго блуждала по лесной чаще и обнаружила высокий терем. Девушка зашла в дом, навела порядок и приготовила ужин. Вечером в терем вернулись хозяева, семь богатырей. Братья обрадовались гостье и попросили стать женой одному из них. Девушка вежливо отказалась, у нее уже был суженый, Елисей. Богатыри не обиделись, они предложили прекрасной незнакомке остаться в тереме, и быть их сестрой. Она с радостью, согласилась. Стали они жить все вместе. Царевна готовила еду и создавала уют в доме, а богатыри добывали хлеб насущный на охоте.
Королевич Елисей узнал о пропаже своей невесты и поспешил на поиски. А злая царица, тем временем, опять обращается к волшебному зеркалу. Она была уверена, что падчерица погибла. Ответ зеркальца привел женщину в бешенство. Чудесная штуковина настаивала на своем, твердя одну и ту же фразу «Царевна всех краше». Царица решила собственноручно избавиться от соперницы. Она вырядилась в лохмотья и отправилась в лес.
Царевна ждет братьев с охоты, она не чувствует приближения беды. Вдруг девушка замечает старуху у ворот. Пес насторожился и стал лаять, не пуская свою хозяйку к нищенке. Царевна сердится на собаку, а потом кидает кусок хлеба старушке. Та в ответ угощает девушку отравленным яблочком и уходит. Верный пес жалобно смотрит на свою хозяйку, предупреждая о беде, но она его не понимает. Царевна запирается в горнице, откусывает яблоко и падает замертво.
Вернувшись с охоты, богатыри сразу заметили что-то неладное. Еще и собака бежит навстречу и лает. Братья побежали в дом, и обнаружили там свою нареченную сестрицу мертвой. Пес укусил отравленный фрукт и тут же издох. Богатыри все поняли. Они очень опечалились, но ничего не поделаешь, девушку не оживить. Братья похоронили царевну в пещере, в хрустальном гробу.
Елисей уже долгое время ищет свою возлюбленную. Поиски безуспешны. От безысходности юноша просит совета у Солнца и Месяца, но и небесные светила не в силах помочь. Они направляют его к Ветру, который и сообщает ужасную весть. Царевна мертва и покоится в хрустальном гробу, в пещере. Елисей отправляется к ней. Когда он увидел свою невесту, он был поражен ее красотой – царевна была как живая. Юноша не удержался и поцеловал девушку. Вдруг царевна оживает. Радости не было предела! Влюбленные едут во дворец и играют свадьбу. Мачеха, узнав об этом, умирает от злости.
Краткое содержание сказки предоставила liliya-2018.
Не жадничаем, делимся в соцсетях, если статья оказалась полезной:
СКАЗКА О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ И СЕМИ БОГАТЫРЯХ
Санкт-Петербургский государственный музыкально-драматический театр «Буфф»
22 апреля, понедельник. 11:00
Красноярский государственный театр юного зрителя
А.С. Пушкин
СКАЗКА О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ И СЕМИ БОГАТЫРЯХ
Музыкальная сказка в 2 д.
Режиссер – Роман Феодори
Сценограф, художник по костюмам –
Балетмейстер – Татьяна Безменова
Композитор – Евгения Терёхина
Пушкинскую сказку все мы знаем с детства. Злая мачеха хочет погубить юную царевну, завидуя её красоте. Девушка вынуждена бежать в лес, где её готовы приютить семь богатырей. Но злодейка так просто не оставит своих коварных планов…
Магия и музыка пушкинского слова, романтический сюжет, чёрно-белое графическое оформление спектакля – все это создает особую атмосферу тайны и ожидания чуда. Ритм специально созданной для спектакля музыки завораживает зрителей и вовлекает в игру.
«Сказка о мертвой царевне» Романа Феодори, главного режиссера Красноярского ТЮЗа – своего рода коллективный заговор театра в попытке показать процесс творчества, причем не сочинение сказки поэтом, а предвосхищение ее будущим гением, рождение образов пока что в снах и фантазиях мальчика Пушкина. На сцене создается атмосфера сна, но не благодушного, а волнующего, часто пугающего. И волшебство здесь не только рождает чудеса да забавы, но и оборачивается иной стороной – зловещим колдовством. Композитор Евгения Терехина использует фольклорные мотивы, в том числе сумрачные, языческие. Загадочное пространство Елены Турчаниновой, разделенное высоченными арочными окнами, уводит в таинственное зазеркалье…
Продолжительность спектакля 1 час 20 минут
ФОТОГРАФИИ СПЕКТАКЛЯ
Занятие «Интерпретация художественного текста» | АЛЬФА-ДИАЛОГ
О главном чуде на земле или перечитываем вместе:
А. С. Пушкин «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»
«…если Пушкин приходит к нам с детства,
то мы по-настоящему приходим к нему лишь с годами»
А. Т. Твардовский
Дорогие ребята! Конечно, все вы хорошо знаете эту пушкинскую сказку, и вероятно, даже удивлены тому, что именно этот текст станет сегодня предметом наших размышлений. По-новому прочитать сегодня «Сказку о мертвой царевне и семи богатырях» вам помогут наши вопросы и задания.
1. Прочитайте запись народной сказки, которая легла в основу литературной сказки. Сравните сюжеты сказок.
«Царевна заблудилася в лесу. Находит дом пустой — убирает его. Двенадцать братьев приезжают. «Ах, — говорят, — тут был кто-то — али мужчина, али женщина: коли мужчина, будь нам отец родной али брат названный, коли женщина, будь нам мать али сестра…» Сии братья враждуют с другими двенадцатью богатырями; уезжая, они оставляют сестре платок, сапоги и шапку. «Если кровию нальются, то не жди нас», — Приезжая назад, спят они сном богатырским. Первый раз — 12 дней, второй — 24, третий — 31. Противники приезжают и пируют. Она подносит им сонных капель… и проч. Мачеха её приходит в лес под видом нищенки — собаки ходят на цепях и не подпускают её. Она дарит царевне рубашку, которую та, надев, умирает. Братья хоронят её в гробнице, натянутой толстыми цепями к двум соснам. Царевич влюбляется в её труп и проч.»
2. Найдите полюбившиеся эпизоды в пушкинском тексте и прочитайте их выразительно.
3. Подумайте и ответьте на вопросы:
— Какие эмоции вы испытывали при чтении? Что вас удивило в сказке больше всего? Какими вы видите героев сказки в разные сюжетные моменты?
— Какие силы в сказке пытаются помочь царевне, а какие погубить? Как вы думаете, почему Пушкин называет так сказку, ведь царевна не умерла, а богатыри — не главные герои повествования? Почему семь богатырей не спасли царевну (эти вопросы предложены В. Г. Маранцманом)?
4. Изменились ли ваши читательские впечатления от сегодняшнего прочтения? Если да, то как именно? Расскажите об этом.
Читать «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях — 2» — Оредеж Андрей Евгеньевич — Страница 1
Андрей Оредеж
СКАЗКА О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ И СЕМИ БОГАТЫРЯХ — 2
Сказка
Сказку о мертвой царевне и семи богатырях написал…
Помните, кто?
Правильно, замечательный русский поэт и сказочник Александр Сергеевич Пушкин.
Вы ведь помните эту сказку, наверное. Да?
А перед вами — продолжение этой сказки.
А ну-ка, почитайте.
Интересно, что же там было дальше?..
Королевич Елисей после свадьбы начал терзаться какими то беспокойными мыслями.
«Кто же такие эти семь богатырей? Как это моя невеста жила у них? Некрасиво как-то. Даже хоть и по обстоятельствам. Да и вообще семь богатырей в лесу — это подозрительно. Раньше о них никто и не знал. Может, они заговорщики какие нибудь? А налоги-то они платят? Надо узнать у боярина, отвечающего за поборы».
Прошла неделя другая, и Елисей, измученный этой мыслью, прямо спросил у своей молодой жены:
— Скажи правду, кто тебе эти семь богатырей?
— Да ты что, Елисеюшка, бог с тобой! Они мне как братья.
— Как братья, говоришь?..
— Ну, конечно. Как ты мог подумать?
— Ну, теперь-то ты полноправная царица, а вдруг они захотят себе льгот каких-нибудь или благодарность за то, что ты жила там? Ты должна с ними держаться теперь строго и близко до себя не допускать.
Молодая царица улыбнулась.
— Ну как же, Елисеюшка, я могу так сделать. Я же говорю тебе — это братья.
Елисей побледнел.
— Вот это-то и плохо. Братья… Да целая братва получается! Раз братья, так могут и претендовать на царство. Как вдруг решат: давай дробить страну на восемь частей! Всем поровну. Такие вещи случались в истории. И что тогда? Раздробление государства?..
— Да не надо им ничего. Никакого государства! Они в лесу живут, грибы-ягоды собирают, охотятся, да в лесу порядок поддерживают. Браконьеров гоняют. Разбойников да грабителей в реке топят. Добрые они.
— Ага! какое они право имеют разбойников судить? На это полиция есть у нас.
— Да наша полиция только с пьяными может справиться. Это же все знают. Ты бы лучше наградил богатырей да платил им жалование за то что, в лесу порядок.
— Ага! Так они уже просили и жалование выхлопотать? Ты же знаешь, что все деньги у нас на свадьбу ушли. Денег нет. Чиновникам даже платить нечем. Теперь-то я вижу, какие это опасные люди. К казне подбираются через тебя, через сестрицу. А там и к короне подберутся. Если и сами пока не хотят, так кто-нибудь подучит их. У нас тут полно доброжелателей. Чего доброго народ начнут баламутить?.. А я тебя искал по белу свету, и это государство ваше возглавлял не для того, чтобы смуту здесь разводить.
— А я думала, что ты это… из-за того, что любишь, меня искал.
— Ну, люблю, конечно. Но у нас царей-королей любовь всегда готова уступить место политическим интересам. Так говорит мой дядя Зигфрид. А дядя Зигфрид великий человек. Так что и ты, сделай одолжение, умерь свою сестринскую любовь к этим лесным братьям. Царству-государству это не выгодно.
— Говорили мне, не выходи за бездушного иностранишку. У него не души, ни чувств.
— А ваша русская загадочная душа мне давно поперек горла. Будучи царевной и невестой, взяла и стала жить у семи посторонних молодых людей! Да вся Европа надо мной смеётся. Прав был дядя Зигфрид… Ох, прав!..
— У вас, в Европе, между прочем, тоже самое было с Белоснежкой. И никто над ней не смеялся.
— Так там были гномы! Безобидные! Полезные ископаемые добывали. А тут незаконное вооруженное формирование. Молодые здоровяки. И ещё этот странный летаргический сон?!?
— Ну всё, с меня довольно! — Царица вскочила и направилась к выходу вся в слезах, — Не могу больше слушать этот бред!
— Вау! Как нервно она реагирует. Да это точно заговор… — промычал себе под нос Елисей. — С этим надо разобраться не откладывая..
Через час в рабочем кабинете Елисея навытяжку перед ним стояли боярин-прокурор и боярин-начальник разведки.
— Ну что, заговор проглядели? Или тоже в заговоре участвуете против меня? А это значит, против всей страны, так как я законно и принародно получил в приданое это царство. Тут и батюшка отставной царь, мой тесть, может подтвердить. Да только старика беспокоить не хочется.
— Что вы, Ваше величество, всё спокойно! Какой там заговор! Это вам после Европов кажется. Тут у нас народ к заговорам не склонен по причине доброты душевной и сердечной чуткости. Так уж исторически сложилось, что любит у нас народ наших царей-батюшек. — попытался смягчить его прокурор.
— А я обо всем народе и не говорю. А конкретно о семи богатырях. Что такое эти семь богатырей? Ведь это незаконное вооруженное формирование на территории суверенного государства!
— Так они ж безобидные! От них одна польза. Они как санитары леса у нас.
— А то, что эти санитары к царице подбираются в виде названных братцев это что? А то, что жалование хотят получать? Я вот ваше жалование им и отдам. Как?
— Ну, это совсем меняет дело. Чего начальник разведки-то молчал?
— Мы хотели окончательно убедиться в преступных замыслах этой, как вы Ваше Величество верно заметили, группировки, поэтому не докладывали раньше времени. Боялись побеспокоить. — вытянулся начальник разведки и покраснел. Он всегда краснел когда врал.
— Так вот, немедленно арестовать всех. А дом их отдать под санаторий для бояр.
— О, так это конечно!! — хором гаркнули бояре.
— Только одна деталь, — вкрадчиво сказал прокурор.
— Какая?
— Дело в том, что это у вас в Европах можно кого хочешь в тюрьму, и так далее. А у нас веками сложившиеся демократические традиции не позволяют этого сделать. Надо официальную версию. А то народ раскричится.
— Ну, разбойников они топят.
— Народ это приветствует.
— Скажите, за неуплату налогов. То, что налогов не платят. И золото у себя на участке зарыли. Сто пудов.
— А вот это другое дело. Такого у нас народ страсть как не любит.
На следующее утро вокруг домика семи богатырей уже стояло тяжеловооруженное войско под руководством Главного Опричника.
— Сдавайтесь, изменники и предатели! — закричал он, сложив ладони рупором.
Сонные богатыри открыли окна. Кто-то высунулся через дверь. И тут в дом посыпались опричники. По пять-шесть человек повисли они на руках не ожидавших подвоха богатырей и хотя и с трудом, но повалили их на пол. Бригада кузнецов тут же заковала несчастных в кандалы. Через несколько часов богатырей уже вели в тюрьму. А народ, сопровождавший их толпой, свистел и радовался, отпуская в их адрес шуточки.
Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: тема, смыслы, схожие сюжеты
Предыстория. Отличие от «Белоснежки» и «Волшебного зеркальца»Сказка Александра Сергеевича Пушкина «О мертвой царевне и о семи богатырях» появилась на свет в самый плодотворный творческий период, который принято называть «болдинской осенью». Если точнее, то сказка написана в 1833 году в так называемую вторую «болдинскую осень» (первая относится к 1830 году).
Стоит заметить, что наряду с рассматриваемой сказкой, поэт написал в этот же период «Сказку о рыбаке и рыбке», а через год – «Сказку о золотом петушке». Произведения этого периода можно назвать этапом зрелого творчества писателя, когда многое в жизни было переосмыслено.
Возможные источники сюжета и похожие варианты
А.С. Пушкин обладал огромной библиотекой, в которой были как произведения европейских авторов, так и восточных. К тому же его няня – Арина Родионовна оказалась неисчерпаемым источником сказок, ведь именно она открыла для будущего поэта мир русского фольклора.
Чаще всего высказываются мнения, что «Белоснежка» братьев Гримм стала прообразом «Сказки о мертвой царевне..», ведь она написана раньше – в 1812 году. Однако стоит помнить, что братья Гримм не сколько выдумывали сказки, а собирали и обрабатывали народные германские сказки. Русская земля тоже богата фольклористами. Так, все знают Владимира Ивановича Даля – составителя «Толкового словаря…», но, помимо этого, он был любителем и собирателем русской сказки. Именно на фоне увлечения сказкой В.И. Даль познакомился с А.С. Пушкиным. Так, после знакомства Пушкин подарил Далю экземпляр «Сказки о балде…» со знаменательным автографом:
Твоя отъ твоихъ!
Сказочнику казаку Луганскому, сказочникъ Александръ Пушкинъ
*Под псевдонимом казак Луганский В.И. Даль опубликовал сборник своих сказок.
Многие сказки, собранные В.И. Далем, а также другими русскими собирателями, например, такими как П.И. Якушкин, были впоследствии опубликованы русским сказочником А.Н. Афанасьевым в сборнике «Русские народные сказки» (1855 год – дата выхода первого издания). Так, во втором издании сборника под номерами 210 и 211 записаны два варианта сказки «Волшебное зеркальце», которая имеет очень много схожего со сказкой «О мертвой царевне…».
Таким образом, материалом для написания сказки мог служить как немецкий, так и русский фольклор, который Александр Сергеевич любил и знал. Поэтому вернее всего сказать, что источником сказки «О мертвой царевне…» является народное творчество, в этом случае, неважно какого народа или народности, т. к. и А.Н. Афанасьев, и другие фольклористы в своих трудах показывали целостную мифологическую картину древних народов, что отразилось в схожести многих сказок.
В чем схожесть и различия инвариантных сюжетов
Известные варианты народной сказки о мертвой царевне (условное название таких сказок) объединяет сюжет и структура,но в деталях же они во многом расходятся. Например, в сказке А.Н. Афанасьева под номером 211 купеческая дочь приходит в белокаменный дворец, в котором хозяйствовали «два сильномогучих богатыря». В сказке под номером 210, записанной в Гродненской губернии (ныне Белоруссия), дочь короля забрела во дворец 12-и королевичей. В немецком варианте сказки дочь короля – Белоснежка забрела в хижину семи гномов-рудокопов. Таких отличий немало, но все они в большей части связаны с местными восприятием окружения и сложившимися мифологическими образами.
Сказка «Волшебное зеркальце» (под номером 211) больше других отличается от инвариантной структуры, т. к. сюжет и количество задействованных героев гораздо шире. Ее особенность в том, что она максимальна приближена к народной жизни и больше воспринимается не как сказка, а быль.
Что сделал Пушкин с народной сказкой?
Для Александра Сергеевича, народные сказки оказались неограненным алмазом, из которого он творил свои произведения. Действительно, многие народные сказки записаны простым языком, порою не имеют вообще никакой литературной обработки. В этом их и ценность и недостаток. Например, в сборнике сказок А.Н. Афанасьева вы можете найти много грубых или простоватых выражений, местечковых слов, что сильно мешает восприятию сказки. Впоследствии многие литераторы специально обрабатывали сказки, например, Алексей Толстой, Лев Толстой, Владимир Одоевский и другие, придавая им литературный лоск.
Пушкин не просто обработал сюжет народной сказки о мертвой царевне.., переложив записанную с устных рассказов сказку на стихи, а вдохнул в нее Евангельский дух, запечатлел в ней русскую самобытность. Это выразилось в созданных персонажах, характерах главных героев, в деталях, по которым легко можно идентифицировать русскость сказки. Когда читаешь сказки Пушкина, чувствуешь необыкновенную легкость слова, его текучесть, плавность и певучесть.
Обрабатывая таким образом народные сказки, Пушкин оказался у истоков русского языка, создав тот литературный эталон, который оказался фундаментом последующей русской литературы. Можно сказать, что Поэт поднял обычные народные сказки, близких к устной разговорной речи (что можно назвать низким уровнем языка), до уровня литературного, не являющимся самым высоким типом (есть еще более сложный, высший уровень – церковнославянский), но который стал главенствующим для все более секуляризирующегося общества.
Несостоятельная языческая подоплека сказкиШкольные мифы о сказкеНачиная изучать «Сказку о мертвой царевне и о семи богатырях», школьникам часто даются пояснения тем или иным мотивам, образам и поступкам, не учитывая все то, о чем мы писали выше. Действительно, как можно говорить детям что королевич Елисей был язычником, так как он обращался к солнцу, ветру и луне? Как можно говорить детям, что сказка отражает собою языческие верования народа? Как можно вообще объяснять сказку, не учитывая ее христианские мотивы, которые заложил в нее Пушкин? Как можно не учитывать христоцентричность русского человека, которая отражена в сказке? Как можно не учитывать то, что Пушкин не только отлично знал Священные Писание и Предание, но и к концу жизни был глубоко верующим человеком и просто не мог превозносить язычество в том понимании, в котором понимают сказку сегодня?
Разбивается миф о язычестве Елисея очень просто, если мы найдем ответ на вопрос, заданный выше. В инвариантах сказки такого имени вы не найдете, значит, Александр Сергеевич вставил это имя намеренно, вложив в него, несомненно, какой-то смысл.
Если внимательно читать сказку, то можно обратить внимание, что имя есть только у одного персонажа – королевича Елисея. Другие герои только отождествляются: Царь, Царица, Царевна, богатыри, Чернавка и собака по кличке Соколко.
Елисей, безусловно, положительный персонаж, на плечи которого ложится спасение Царевны от мертвого сна. Кто мог быть прототипом или образом Царевича и какая аллюзия должна возникать при восприятии его имени?
Самый известный человек, носивший имя Елисей – это пророк Елисей, живший в IX веке до Р.Х., который был учеником другого пророка – Илии. Самым известным чудом, которым прославился пророк Елисей – это воскрешение мертвых (! а Царевич Елисей разбудил Царевну от мертвого сна), об этом вы можете прочитать в его житии. Пророк Елисей прославился также тем, что мог повелевать силами природы (! а Царевич Елисей просил помощи у сил природы), в частности, разделял воды реки Иордан. Имя Елисей переводится как «Бог – спасение» (! а Роль Царевича Елисея в сказке – это спасение Царевны). Оно было весьма популярно среди христиан, в том числе на Руси.
Согласитесь, здесь совпадения быть не может, автор намеренно выбрал главному герою подчеркнуто–христианское имя Елисей, что в корне разрушает мнение о языческой природе Королевича.
Разрушая миф о язычествеСтоить также вспомнить как Королевич Елисей собирался в путь:
Королевич Елисей,
Помолясь усердно Богу,
Отправляется в дорогу
За красавицей душой,
За невестой молодой.
Согласитесь, что язычник, скорее всего, молился бы «богам».
Обращаясь к силам природы, стоит сказать, что Елисей называет их следующими словами: «солнышко», «месяц», «ветер». У Пушкина все эти обращения написаны с маленькой буквы (если обращение не попадает на начало предложения или строки), что, конечно, не позволительно при обращении к «богам» если таковы подразумеваются. Наоборот, слово Бог у Пушкина всегда с большой буквы. К сожалению, со времен советского книгопечатания практически по всем изданиям «гуляет» вариант сказки, в котором слова: «Бог», «Царь», «Царица» написаны с маленькой буквы. Как было напечатано в первом издании 1834 года можете посмотреть здесь. В последнем обращении к силе природы – к ветру, Королевич Елисей и вовсе говорит следующее:
“Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе,
Не боишься никого,
Кроме Бога одного.
Бога одного или Бога единого. Здесь в принципе разговоры о «язычнике Елисее» можно закрывать. Вы, конечно, понимаете, что «Бог один» может подразумеваться только у монотеистической религии, которой является Христианство, но никак не язычество, имеющим целый сонм богов.
Раскрытие внутреннего содержания героев через образ ЦаревныОбраз ЦаревныПоложительный женский образ в русских народных сказках часто создается через художественное изображение сохранения добродетелей героини, путем претерпевания различных невзгод и несправедливостей.
Вспомните как описана Царевна при первом упоминании:
Но Царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла,
Поднялась — и расцвела,
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого.
И жених сыскался ей,
Королевич Елисей.
А.С. Пушкин указывает на то как росла Царевна – «тихомолком», т. е. росла в тишине и покое; и какая она вследствие этого выросла – «нраву кроткого такого», характеризуя ее красоту души и добродетельность. Здесь стоит пояснить, что кротость – в понимании того времени, – это нравственная категория, которая характеризует героиню не как застенчивую или скромную, что можно предположить в контексте современного понимания слова, а кротость как тождество добромыслия и добродетели. Как отмечал Иоанн Лествичник: «Кротость есть неизменное устроение ума, которое и в чести, и в бесчестии пребывает одинаковым. Это искусство из искусств, состоящее в сохранении трезвенного самообладания в любых обстоятельствах, во владении собой и страстями».
В указании на кротость, Автор предопределяет дальнейшие действия героини и отражает на фоне ее как в зеркале других героев Сказки.
Образ героевТак, Царица отразилась на фоне добродетельной Царевны завистливой и злой, к тому же оказалась подвержена гневным страстям. Важно, Царь эти качества супруги либо не знал, либо не замечал, ослепленный плотской страстью к ней, что подразумевает несовершенство нравственного начала в нем.
У семи богатырей, на фоне Царевны выявилась высокая степень взаимоотношений в коллективе, построенных на любви и терпении. Так, увидев ее добродетельность, они отнеслись к ней как к сестрице. Обратите внимание, что высокая степень отношений в мужском коллективе подтверждается тем, как они к ней сватались: «раз, лишь только рассвело, всех их семеро вошло». Тут, Автор показывает на достигнутое среди богатырей согласие о том, как им быть с красавицей Царевною. Каким мог быть обратный результат появления женщины в конкурентной среде мужчин, не являющимся коллективом или товариществом? Наверное, через устранение соперников должен был остаться только один… Но Пушкин как раз таки показывает правильное мужское общество, построенное на братской любви и товариществе. Что еще символизирует полноту мужского коллектива, изображенного в Сказке? Цифра семь. Многие знают, что число семь часто символизирует полноту жизни, которая возможна там, где есть любовь. Образ семи богатырей олицетворяет такую полноту, которая выразилось в нравственно-правильном отношении к Царевне.
Как раскрылся образ Королевича Елисея мы объяснили выше, описывая тайну его имени. Отметим, что его образ как спасителя развернулся тоже через Царевну, ведь спасал он именно ее.
Нельзя не упомянуть символический образ собаки Соколко. Чаще всего собака в сказках изображена как верный и первый друг человеку. Об этом, в частности, мы писали в анализе «Сказки про репку». Через образ Соколки Автором раскрывается два качества любви: жертвенность и преданность (Соколко пожертвовал собою, съев яблоко, указав богатырям на то, что Царевна была отравлена). Наверное, для этого А.С. Пушкин и ввел образ собаки, чтобы отразить все грани любви, т.к. получается что в каждом герое, помогающем Царевне, отражаются какие-то качества любви. Это касается и Королевича Елисея, и семи богатырей, и собаки Соколко.
Что отражает зеркальце?Если добродетели в Сказке отражаются через любовь к ближнему, то человеческие пороки изображены через любовь к себе. А.С. Пушкин показывает искаженную грань любви – себялюбие. Символизируется эта «любовь» через волшебное зеркальце. На самом деле зеркальце отражает не то «кто на свете всех милей», а непомерную гордыню Царицы. Какие еще качества отражает зеркальце? Это и зависть, и злорадство, и гнев. Все это является результатом и причиной отсутствия любви и тяжелой духовной болезни Царицы.
В своем развитии сказка имеет ключ к началу (или по-другому корень), четкое жанровое развитие и конец. Ключ к пониманию сказки может быть заложен автором в любом месте повествования. А.С. Пушкин заложил этот ключ в самом начале, вспомните:
Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошёл, как сон пустой,
Царь женился на другой.
Пушкин в развитии всех злоключений героев видит грех, который положил Царь, женившись на другой. Чем вылился этот брак для дочки Царя? В конечном итоге в ненависти и зависти мачехи (Царицы). Любила ли Царица Царевну, не являющуюся ей родной дочкой? Конечно же, нет, т. к. убить собственного ребенка – это очень серьезная нравственная черта ниже которой опускаться даже в литературной форме не допустимо, т. к. в той или иной форме Автор изображает в сказке какие-то устоявшиеся представления народа о грехе и нравственных понятиях. Другими словами, если Пушкин изобразил желание Царицы погубить собственную дочь, к примеру, то это бы указывало скорее не на греховное состояние персонажа, а на его патологическое состояние, а цель у автора другая.
В развитии сюжета мы видим развитие греха, когда непомерная зависть и неудовлетворенное тщеславие переросли в замысел убийства, т. е. в смертный грех. Сочетавшись с этой мыслью, по сути, Царица уже совершила этот грех, который в итоге вырос в смертельное отчаяние Царицы («тоска взяла и Царица умерла»), что повлекло ее смерть. Здесь, Автор скорее указывает не только на телесную смерть, но и на духовную. Концовка сказки могла иметь и другой сюжет, который изображал возрождение Царицы, если бы та, увидев Царевну, покаялась и омыла слезами ее ноги. Но Пушкин показывает развитие греха до конца, результатом чего стало безмерное отчаяние, а это грех самоубийц.
«Сказка о мертвой Царевне и о семи богатырях» является не только образцом великолепной словесности и мастерства А.С. Пушкина, но и является глубокой, нравственной и поучительной сказкой. Найдя источники сюжета в народных сказках Руси и германских племен, Автор переосмыслил многие составляющие и создал настоящий шедевр русской сказки, вложив свой писательский и духовный опыт.
Стоит помнить, что духовная поэзия проходит красной нитью через все творчество Писателя, это не могло не отразиться во всем его творчестве, а тем более в таком поучительном жанре, как сказка.
Прочтений: 513
Сценарий сказки А.С.Пушкина «Сказка о Мертвой Царевне и семи богатырях»
Цели и задачи:
Способствовать воспитанию гуманных качеств, доброжелательных отношений в коллективе сверстников, усвоение норм морали.
Систематизировать и закреплять знания учащихся по данной теме.
Способствовать развитию познавательных интересов учащихся, внимания, памяти, мышления, речи.
Формировать устойчивость навыков культуры умственного труда.
Привлекать учащихся к способам выражения своих театральных способностей, к участию в драматизации, умению выражать себя через роль.
Тренировать развитие слухового восприятия.
Действующие лица и исполнители:
Ведущие — Сурина Юлия, Шокурова Сабина, Жукова Анна, Жаботинская Дарья, Морозова Алина
Царь –Уваров Алексей
Царица –Захарова Анастасия
Мачеха – Ивахненко Злата
Царевна – Шокурова Эльвира
Царевич Елисей –Дорожкин Богдан
Чернавка – Алексеева Александра
Богатыри –Бабкин Алексей, Буяльский Кирилл, Шайна Глеб, Еськов Артем, Шаталов Илья, Морозов Дмитрий, Харитонов Илья
Солнце Сокуренко Виолеета
Месяц –Дмитриева Александра
Ветер-Лапутько Арсений
Оборудование:
Сценарий, костюмы, оформление зала, музыкальное сопровождение, использование ИКТ, презентация к сказке, декорации.
Подготовительная работа:
Чтение текста сказки.
Распределение ролей.
Заучивание наизусть слов.
Изготовление декораций.
Подбор костюмов.
Создание слайдов к сказке.
Подбор музыкального сопровождения.
Ежедневные репетиции.
Выступление.
Сказка о мертвой царевне и семи богатырях
Сценарий
Музыка: (царские палаты)
Богатырь:
Одно старинное преданье
Я вам поведаю сейчас
О злобной мачехе-царевне,
О раскрасавице – девице
О семи богатырях,
О гробе на златых цепях,
О королевиче влюбленном,
О самолюбии уязвленном…
Но что заглядывать вперед?
Всему в рассказе свой черед.
(на сцене Царь и Царица стоят, голова царицы на плече у Царя)
Царь:
Вот с царицею простился,
В путь – дорогу снарядился
(стоят прощаются)
Царица:
А, я сяду у окна
Стану ждать тебя одна
(говорит грустно царю, опускает глаза, машет платочком, царь медленно уходит)
Жду – пожду с утра до ночи,
Смотрю в поле, инда очи
Разболелась, глядючи
С белой зори до ночи.
Не видать милого друга!
Только вижу: вьется вьюга, снег валится на поля,
Вся белешенька земля!
(садится с пяльцами у окна в комнате. Оформлена из декорации (стол, сундук, посуда, пряжа).
Ведущая 1.
Девять месяцев проходит,
Бог Царице дочку дарит
(царица берет на руки «ребенка», с нежным взглядом смотрит»)
Рано утром наконец
Воротился царь отец.
(царь выходит на сцену, подходит к царице, она отдает ребенка отцу, уходит со сцены медленно. Царь ходит по сцене с ребенком, уходит).
На него она взглянула,
Тяжелешенко вздохнула,
Восхищенья не снесла
И к обедне умерла.
Ведущая 2.
Год прошел, как сон пустой,
Царь женился на другой
(входит царица-мачеха кокетливо и гордо проходит под музыку с царем)
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла,
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
(сидит царица у стола, перебирает драгоценности).
Ведущая 3.
Ей в приданое дано
Было зеркальце одно.
(царица смотрит в зеркальце).
Свойство зеркальце имело:
говорить оно умело:
с ним одним она была
добродушна, весела,
с ним приветливо шутила
И, красуясь, говорила.
Царица:
Свет мой, зеркальце! Скажи,
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?
(входит зеркальце)
Зеркальце
Ты, конечно, спору нет,
Ты, царица, всех милее,
Всех румяней и белее:
Царица:
Ха-ха-ха
(плечами пожимать, подмигивать, вертеться, гордо смотреть, уходит).
Ведущая 4.
Но царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла-росла,
Поднялась и расцвела,
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого.
И жених сыскался ей,
Королевич Елисей.
(появляется царевна и Елисей – музыка) уходят, появляется царица).
Царица:
Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?
Зеркальце:
Ты прекрасна, спору нет,
Но царевна всех милее,
Всех румяней и белее.
(отпрыгнула, замахнулась на зеркальце, прихлопывает ногами и властно говорит).
Царица:
Ах, ты, мерзкое стекло!
Это врешь ты мне назло.
Как тягаться ей со мною?
Я в ней дурь – то успокою.
Вишь, какая подросла!
И не диво, что бела:
Но скажи: как можно ей
Быть во всем меня милей?
Признавайся: всех я краше.
Обойди все царство наше,
Хоть весь мир, мне равной нет.
Так ли?
Зеркальце:
А царевна всех милее,
Всех румяней и белее.
Царица:
Позвать ко мне Чернавку!
(говорит властным голосом, входит Чернавка).
Царица:
Веди Царевну в глушь лесную
И, связав ее, живую
Под сосной оставишь там,
На съедение волкам
(уходит).
Музыка (сцена леса)
Ведущая 5.
Вот Чернавка в лес пошла,
И в такую даль свела,
Что Царевна догадалась,
И до смерти испугалась
Царевна:
Жизнь, моя!
В чем, скажи, виновна я?
Не губи меня, девица!
А как буду я царица,
Я пожалую тебя.
Чернавка:
Я в душе тебя люблю!
Отпущу и не свяжу!
Не кручинься, бог с тобой.
(уходит)
(царские палаты)
Царица:
Что?
Где красавица девица?
Чернавка:
Там, в лесу, стоит одна, —
Крепко связаны ей локти,
Попадется зверю в когтю,
Меньше будет ей терпеть,
Легче будет умереть (уходят)
(по сцене бегают слуги, шепчутся,
— Дочка, царская пропала (3 раза)
(входят царь и Елисей. В руках стрелы и лук).
Елисей:
Усердно богу помолюсь
В путь дорогу снаряжусь
За красавицей душой,
За невестой молодой (уходит).
Музыка, на сцене Царевна попадает в дом богатырей.
(Смена декораций – терем богатырей на экране).
(Заходит, убирает, выбивает половик, подметаем, накрывает на стол).
(Музыка, слышен топот, царевна прячется, входят семь богатырей).
Богатырь 1.
Что за диво!
Все так чисто и красиво.
Богатырь 2.
Кто-то терем прибирал
Да хозяев поджидал.
Богатырь3.
Кто же? Выдь и покажися,
С нами честно подружися.
Богатырь 4.
Коль ты старый человек,
Дядей будешь нам навек.
Богатырь 5.
Коли парень ты румяный,
Братец будешь нам названый.
Богатырь 6.
Коль старушка, будь нам мать
Так и станем величать
Богатырь 7.
Коли красная девица
Будь нам милая сестрица
(царевна выходит, в пояс поклонилась), (удивляются, восхищаются).
Царевна
Извините, что к вам зашла,
Хоть звана и не была.
(царские палаты).
(у зеркальца)
Царица:
Здравствуй, зеркальце! Скажи
Да всю правду доложи,
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?
Зеркальце:
Ты, прекрасна, спору нет!
Но живет без всякой славы,
У семи богатырей,
Та, что все ж тебя милей.
(зеркальце уходит)
Царица:
Позвать, ко мне Чернавку
(входит Чернавка)
Как ты смела
Обмануть меня? И в чем?
Чернавка:
Я признаюсь вам во всем
Не связала, не убила
В лесу глухом оставила
Царица:
Иль тебе не жить,
Иль царевну погубить
(дает яблоко, уходят)
(Музыка, смена – терем богатырей)
(Царевна сидит за прялкой, рядом пес).
Пес:
Гав, гав, гав (входит бабка, в черном одеянии, пес не пускает ее к царевне).
Царевна:
Видно выспался он худо!
Бабушка, постой немножко,
Пригрожу сама я псу
И кой, что тебе снесу
(дает хлеб).
Чернавка:
Бог тебя благослови,
Вот за то тебе, лови!
(бросает Царевне яблочко)
(музыка) тревожная.
Кушай, яблочко, мой свет
Благодарствуй, за обед –
(уходит)
(Царевна, любуется яблочком, прикусила, пошатнулась, закатила глаза, садится на лавку).
(входят богатыри, уводят царевну в сторону).
(смена действия – царские палаты)
(вертится перед зеркальцем)
Царица:
Я, ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?
Зеркальце:
Ты, царица, спору нет,
Ты на свете всех милее,
Всех румяней и белее
(царица улыбается, уходит)
(лес, входит Елисей, и Солнышко, ходят по кругу).
Елисей:
Свет наш солнышко! Ты ходишь
Круглый год по небу, сводишь
Зиму с теплою весною
Всех нас видишь под собою.
Аль откажешь, мне в ответе?
Не видало ль где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ей.
Солнышко:
Свет ты мой, —
Я царевны не видало.
Знать, ее в живых уж нет.
Разве месяц, мой сосед
Где-нибудь ее да встретил
Или след ее заметил
(солнце уходит, Елисей далее идет по кругу, выходит месяц).
Елисей
Месяц, месяц, мой дружок,
Позолоченный рожок!
Ты встаешь во тьме глубокой,
Круглолицый, светлоокий,
И, обычай твой любя,
Звезды смотрят на тебя.
Аль, откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ее.
Месяц:
Братец мой
Не видал я девы красной
На стороже я стою
Только в очередь мою
Без меня царевна видно,
Пробежала!
Елисей:
Как обидно!
Месяц:
Погоди! Об ней быть может,
Ветер знает, Он поможет.
Ты к нему теперь ступай, не печалься же, прощай.
(месяц уходит)
(Елисей ходит по кругу, под дуновение ветра, шум, вбегает ветер)
Елисей:
Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе,
Не боишься никого, Кроме бога одного,
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ее!
Ветер:
Постой!
Там за речкой тихоструйной,
Есть высокая гора,
В ней глубокая нора,
В той норе, во тьме печальной,
Гроб качается хрустальный
На цепях между столбов
Не видать ничьих следов
Вокруг того пустого места,
В том гробу твоя невеста
(ветер уходит, Елисей кланяется ему, подходит к ширме с тканью, плачет, выходят вместе).
(потягивается).
Царевна:
Как же долго я спала!
(обнимаются).
Все дети хором:
— Дочка царская жива! (3 раза).
(выбегают девочки).
Царевна:
Я, ль на свете
Всех милее,
Всех румяней и белее?
Зеркальце:
Ты прекрасна, слова нет!
Но царевна все ж милее
Все румяней и белее?
(входят Елисей и царевна)
Музыка.
Epic Seven получает праздничное сезонное обновление — новая побочная история, события, ограниченный герой и многое другое
Как раз к сезону праздников разработчик Super Creative и издатель Smilegate Megaport развернули серию праздничных мероприятий и других обновлений для своей пошаговой мобильной RPG Epic Seven . Если вы играете в эту игру и хотите узнать, что нового, прокрутите вниз, чтобы увидеть сводку изменений и включений:
Новая сторона истории
Совершенно новая праздничная побочная история «Приключения в зимней стране чудес» доступна игрокам в течение следующих трех недель, с 24 декабря по 1 января 2021 года.Проходя эту побочную историю, действие которой происходит в Сидонском городе-государстве Контелла, Городе Звезд, игроки могут прочитать историю о том, как несколько любимых героев из Сидонии попадают в Страну чудес, выслеживая бандитов на зимнем фестивале Констеллы, с особым видом новый Герой «Сказочная Тенебрия».
Эта праздничная побочная история также предоставляет новые особые подарочные предметы, которые увеличивают дружбу героев, которым они дарованы. Доступны подарки для Героев-элементалей Огня, Льда и Земли, причем каждую неделю предоставляется новый элемент.
Больше мероприятий в этом праздничном сезоне
К праздничному сезону в этом году подготовлено еще больше специальных мероприятий. Разнообразные баффы, такие как увеличение количества золота и опыта и удвоенная вероятность выпадения рун, будут предоставляться каждый день с 24 по 28 декабря, в течение которых игроки также смогут бесплатно снимать артефакты и снаряжение.
Кроме того, теперь действует семидневное событие «Сезон снежинок» и «Звездный свет» до 1 января.Игроки могут собирать награды, просто заходя в игру каждый день, и последней наградой будет 5 ★ Билет призыва героя.
New Limited Hero — Да, мне удалось сделать это с первого раза!
Новая Limited Hero Fairytale Tenebria также ждет игроков. Сказочная Тенебрия — маг Ледяного элементаля, способный наложить новый дебафф «перенаправленная провокация». Жертвы, подвергнутые перенаправленной провокации, вынуждены использовать свой базовый навык, чтобы атаковать врага с самым высоким максимальным здоровьем в начале своего хода.
Обновление пути искателя приключений
Внутриигровое интерактивное руководство «Путь искателя приключений» было обновлено путем добавления пути «Успешный искатель приключений», помогая как новичкам, так и вернувшимся игрокам адаптироваться к игре и быстро воспитывать сильных героев. Этот контент предоставляет игрокам пошаговые инструкции по различным частям игры и награды за выполнение задач, побуждая игроков опробовать множество различных частей игры.
Обновление PvP-арены
Новый сезонEpic Seven в режиме реального времени «Мировая арена» начнет свой новый сезон 25 декабря.Игроки, которые поднимутся в Мастер-лигу к концу сезона, получат эпический скин для героя Павшей Сесилии.
8 персонажей, которые заслуживают владения одним для всех (и 7, которые, конечно, не хотят)
Даже если Fairy Tail не является частью легендарной «Большой тройки» Shonen Jump, и даже если My Hero Academia и Demon Slayer находится в центре внимания, это одно из величайших приключений аниме / манги конца 2000-х и 2010-х годов. Героиня Люси Хартфилия — небесный волшебник, который может вызывать знаки астрологии как воины, и она присоединяется к могущественной гильдии Хвоста Феи, чтобы найти новый дом среди других волшебников.И во время своих приключений она встречает самых разных людей.
СВЯЗАННЫЙ: Хвост Феи: 10 персонажей с наибольшим количеством драк, рейтинг
Один из способов измерить ценность персонажа — получить ли он высокую честь или способность, например «Один за всех» из My Hero Academia .Всемогущий очень разборчив в выборе того, кому достанется эта причуда, и пользователь должен быть крутым, храбрым, самоотверженным, вдохновляющим и неподкупным. Итак, кто в большом составе Fairy Tail заслуживает этой причуды или нет?
Обновление , 14 сентября 2020 г., Луи Кемнер: Фандомы «Мой герой» и «Академия Хвоста Феи» продолжают развиваться, а истории Нацу Драгнила и Изуку Мидории продолжают волновать поклонников сёнэн по сей день.Обе франшизы получают свежий материал, чтобы поддерживать их жизнь, и интересно представить, могут ли эти персонажи позаимствовать силы друг друга. Видя, что «Один за всех» является такой центральной причудой для My Hero Academia, было бы неплохо рассмотреть еще несколько персонажей Хвоста Феи и посмотреть, достойны ли они.
15 заслуживает: Эрза Скарлет
Эрза — победитель «Один за всех».Честно говоря, из всех персонажей Fairy Tail она, наверное, самая достойная, поэтому список начинается с нее. С точки зрения личности, Эрза прекрасно подходит для этой причуды, поскольку она храбрая, яростно преданная, любящая (как старшая сестра) и сострадательная по отношению к другим.
И, конечно же, ее боевые навыки и силы огромны, так что она определенно могла бы добавить «Один за всех» в свой арсенал и научиться этому.Это потребует короткого периода адаптации, поскольку Эрза обычно использует оружие, но это не серьезное препятствие.
14 Не заслуживает: Нацу Драгнил
Это близкий вызов.У Нацу действительно есть некоторые факторы в его пользу, когда дело доходит до наследования «Один за всех», но он немного проигрывает. Он один из самых сильных членов гильдии Хвост Феи, на самом деле занимающий первое место среди всех волшебников Фиора. Его огненная магия и стиль рукопашного боя хорошо подходят Одному За Всех.
Но Нацу иногда бывает довольно тупым, и он часто враждует со своими друзьями и слишком много дурачится во время битвы.Он слишком много развлекается во время миссий, и ему еще нужно повзрослеть, прежде чем он получит One For All. Но он добивается цели.
13 заслуживает: Макаров
Этот миниатюрный старик — третий глава гильдии Хвоста Феи, и он занимал эту должность долгое время.Он очень почитает Мавис, первого мастера, но достоин почти такого же уважения. Фактически, он для всех фигура дедушки, а не только для своего настоящего внука (Лаксуса).
СВЯЗАННЫЕ С: Fairy Tail: 10 фан-артов Люси, которые поистине небесны
Макаров добр и с радостью отдал бы жизнь за своих товарищей по гильдии, считая их семьей.Другие участники Хвоста Феи, конечно, тоже так думают, но Макаров воплощает это лучше, чем кто-либо. Это, в сочетании с его огромными способностями к рукопашному бою, делает его привлекательным кандидатом на роль «Один за всех».
12 не заслуживают этого: Люси Хартфилия
Люси — веселая и веселая девушка, которая присоединяется к Хвосту Феи в самом первом эпизоде, и ее магия основана на вызове астрологических воинов и миньонов из золотых ключей.Она не из тех, кто поднимает меч или наносит удары руками.
Это уже удар по ней в том, что касается «Один за всех», и, более того, ее грубое отношение и привычка легко пугаться или нервничать несовместимы с «Один за всех».Люси не трус и не лодырь, но ей не хватает стальной решимости и храбрости Эрзы.
11 заслуживает: Эльфман Штраус
Эльфман называет себя человеком с большой буквы, и он скажет нечто подобное о каждом, кто его впечатлит.Он не просто ведет себя жестко; он может доказать это на поле боя, используя свою магию Take Over, чтобы стать чудовищным зверем.
СВЯЗАННЫЕ: 10 веселых линий пикапа из Хвоста Феи
Этот суровый стиль рукопашного боя как раз подходит One For All, и чистая выдержка и упорство Эльфмана прекрасно подходят для этой причуды, как и его ценности лояльности и добродетели настойчивости.Всемогущий действительно объявил бы Эльфмана прекрасным человеком за такую причуду.
10 Не заслуживают: Джувия Локсар
Эта голубоволосая молодая женщина присоединилась к Хвосту Феи после решающей битвы с Фантом Лордом, и она сразу же влюбилась в Грея (даже называя его «Грей-сама»).Она может использовать магию воды, и ее тело также состоит из воды, что делает ее устойчивой к ответному огню.
Джувия — надежный боец, но она может сделать не так много, и ее главным мотивом является попытка произвести впечатление или защитить Грея от вреда.Ее озабоченность Греем помешает ей претендовать на звание «Один за всех», поскольку ей нужно сражаться за каждого, , а не только за свою любовь.
9 заслуживает: Гажил Рэдфокс
Сначала Гажил был злодеем, будучи частью бандитской гильдии Фантом Лорд (вместе с Джувией и Хосе).Он лично оскорблял Люси, пока она была в плену, и Нацу было трудно победить его. К счастью, Гажил повернулся.
СВЯЗАННЫЙ: Хвост Феи: 10 фактов, которые вы не знали о главном ролях
Он присоединился к Хвосту Феи и начал искупление, и он заслужил прощение почти всех вокруг себя.Теперь он использует свою магию убийцы драконов во благо, и он пойдет на любой риск, чтобы защитить свою новую семью. Это упорство, честность и всесторонний подход сделали бы его сильным кандидатом на роль «Один за всех».
8 не заслуживают этого: Люси Эшли
Похоже, Люси не может успокоить взгляд Всемогущего.У каждого в Фиоре есть двойник Эдоласа, а Люси — Люси Эшли, крутая девушка, которая сама сражается с врагом, а не использует небесную магию. Во всяком случае, магия на Эдоласе была редкостью (а теперь ее больше нет).
Она хороший боец, но ее отношение требует некоторой работы, и она слишком агрессивна и агрессивна для такой причуды, как «Один за всех».Она также не демонстрирует по-настоящему выдающихся навыков или талантов во время боя. Она просто настоящий боец.
7 заслуживает: Ul
Также известная как Ур, Ул была женщиной, обучившей Грея и Лайона использованию магии создателя; в данном случае лед.Она даже предложила всем ходить в нижнем белье, чтобы укрепить сопротивление холоду.
СВЯЗАННЫЙ: D&D Моральное выравнивание персонажей Хвоста Феи
По материнской линии она всегда заботится о других, и она практически относилась к Грею и Лайону, как к своим сыновьям.Она также охотно отдала свою жизнь, чтобы положить конец ярости Делиоры, и с улыбкой на лице тоже. Если бы она не потеряла свою жизнь таким образом, она была бы образцовым пользователем One For All.
6 Не заслуживает этого: Уртир Милкович
Это дочь Ула, она изранена жестокими экспериментами, которым подвергалась в детстве.Сначала надеялись, что пытки помогут раскрыть весь магический потенциал человечества, но Уртир взяла дело в свои руки.
Она сильный боец и однажды сражалась за гильдию Сердца Гримуара, демонстрируя свой гнев и враждебность всем окружающим.Теперь, годы спустя, она помогает Джерару и Мелди выслеживать темных волшебников, но в целом она не заинтересована в том, чтобы быть героем. Она думает о другом, и Всемогущего это не впечатлит.
5 заслуживает: Лаксус Дреяр
Когда он впервые появился, Лаксус на самом деле не заслуживал «Единого за всех», поскольку он был эгоцентричным и ценил только силу, а не узы дружбы и преданности.Он действительно хотел отсеять самых слабых членов своей гильдии, в стиле Саблезубого Тигра.
СВЯЗАННЫЙ: Хвост Феи: 5 величайших сильных сторон Нацу (и 5 его слабостей)
Не более того.Лаксус стал настоящим волшебником Хвоста Феи и использует свою огромную силу, чтобы защитить своих товарищей, и он будет рисковать своей жизнью ради них. Учитывая все это, его подавляющую силу и навыки, ясно, что он заработал шанс для «Один за всех».
4 Не заслуживает: Иван Дреяр
Этот волшебник — член гильдии Хвост Ворона, сын Макарова и отец Лаксуса.У него есть серьезные разногласия со своим отцом, и однажды он пытался, но безуспешно, переманить на свою сторону собственного сына.
Иван грязно сражается с помощью иллюзий и своих товарищей по гильдии, и он ценит власть и престиж, а не защиту других.Учитывая все это, он был бы плохим кандидатом на роль «Один за всех», даже если бы его навыки рукопашного боя были хорошими.
3 заслуживает: Кагура Микадзути
Эта молодая женщина — настоящая силач, самый сильный волшебник Пята Русалки.Кагура — мастер меча, и она сражалась наравне с Эрзой и Минервой Орланд во время Великих Магических Игр, что о многом говорит.
СВЯЗАННЫЕ: Хвост Феи: 5 сильнейших (и 5 самых слабых) Убийц драконов
Техника и храбрость Кагуры равны «Один за всех», и она благородно хочет защитить невинных и бороться за справедливость.Это правда, что она несправедливо напала на Эрзу из-за смерти ее брата Саймона, но это недоразумение было устранено. Жизнь Кагуры не поглощена гневом и местью.
2 Не заслуживает: король Фауст
Король Фауст — правитель Эдоласа, но он не из добрых и мудрых королей.Вместо этого он жаждет власти и несколько параноик, и он планирует украсть всю магическую силу у Земли, чтобы сохранить силу своей армии.
Король Фауст крайне враждебно настроен по отношению к гостям Земли, и ему нравилось пытаться сокрушить их в своей драконьей Дорме Аним, гигантской военной машине, подпитываемой магией.Если бы он получил «Один для всех», его первой мыслью было бы его использовать. Этого не должно быть.
1 заслуживает: Стинг Эвклиф
Стинг — убийца драконов, основанный на белом цвете, поэтому он может дополнять собственные силы Роуга.Стинг похож на несколько других персонажей Fairy Tail : заблудший парень, который использовал свои силы, чтобы навредить другим, пока не узнал, для чего на самом деле предназначена сила.
Теперь он борется за добро, и он будет рисковать своей жизнью против любого дракона или волшебника Spriggan 12 всеми фибрами своего существа.Имея это в виду и его потрясающие боевые навыки, будет справедливо сказать, что он заслуживает возможности сыграть в «Один за всех».
СЛЕДУЮЩИЙ: Хвост Феи: 10 персонажей, у которых должен быть глаз Шарингана
Следующий 10 персонажей Hunter X Hunter, заслуживших больше экранного времени
Об авторе Луи Кемнер (Опубликовано 2184 статей)Я окончил среднюю школу в Канзас-Сити в 2009 году, затем получил степень младшего специалиста по искусству в 2011 году в MCC Longview, а затем получил степень бакалавра в области творческого письма в UMKC в 2013 году.У меня страсть к художественной литературе, я изучал и практиковал свое ремесло более десяти лет. В настоящее время я расширяю свое резюме и набор навыков такими профессиями, как написание SEO и журналистика.
Ещё от Louis Kemnerсамых разыскиваемых персонажей Fairytale: пять самых известных типов персонажей
Одна из замечательных особенностей сказок заключается в том, что вы можете знать почти все, что вам нужно знать о персонажах из первых нескольких строк рассказа.Итак, когда начинается Король лягушек : «Давным-давно, когда желания еще сбывались, жил король, у которого были прекрасные дочери», вы знаете, что история будет вращаться вокруг одной или нескольких архетипических «сказочных принцесс», и закончится тем, что по крайней мере один из них выйдет замуж за столь же архетипического сказочного принца. Или, когда мы знакомимся с персонажем из Гензель и Гретель со словами «внезапно дверь отворилась, и женщина, старуха, как холмы, прихрамывала, опираясь на костыль», тогда вы знаете, что только что встретили нечестивых. crone и тоже знают, что она ни к чему хорошему не встанет.
Более того, вы можете удалить этих персонажей из их убежища под обложками Гримма, Перро и Ланга и по-прежнему узнавать их. Злая ведьма в книгах унции могла бы сошла со страниц сказки. Когда мы встречаемся с начальником секретной полиции Белой ведьмы Фенрисом Ульфом в фильме Лев, Ведьма и волшебный шкаф, , наша способность мысленно проследить его характер до Большого Злого Волка из Красной Шапочки не требует большого воображения. .Снова и снова герои сказок возникают в новых историях, будь то Золушка в образе Фанни Прайс в Мэнсфилд-парке Джейн Остин , или фея-крестная, возвращающаяся к жизни в качестве советника Гарри Поттера, профессора Дамблдора. .
Чтобы помочь идентифицировать архетипы, когда они действительно возникают, я представляю пять лучших сказочных персонажей.
Иллюстрация Артура Рэкхема к изданию 1909 года «Сказок братьев Гримм»
Бесхитростный дурак
«Великан прочитал буквы:« Семь за один удар! » и он подумал, что это означает, что портной убил семерых человек.Он начал испытывать некоторое уважение к маленькому парню перед ним… »
–Храбрый портной
Бесхитростный или честный дурак — один из самых часто повторяющихся персонажей сказок. Этот тип персонажа обычно отличается необычным отсутствием здравого смысла, честностью духа и почти сверхъестественной удачей. Отважный портной — это типичная история «бесхитростного крестьянина», в которой наивного крестьянского героя противостоят невероятные трудности, в том числе не один, а два гиганта, единорог-убийца, бешеный кабан и его менее восторженная принцесса-невеста.Все эти проблемы ему удается преодолеть без единой царапины и без каких-либо особых навыков, но просто будучи настолько простым, что он хитрый, и тем, что он настолько невежественен, что он храбрый.
Братья Гримм особенно любили давать простакам и дуракам шанс превзойти мудрых и выиграть день. Джек, играющий главную роль в « Джек и бобовый стебель », — выдающийся дурак, как видно из его краткого разговора с торговцем в рассказе.
«О, ты выглядишь из тех, кто продает коров», — сказал мужчина. «Интересно, знаете ли вы, из скольких бобов получается пять?’
«По два в каждой руке и по одному во рту», - говорит Джек острым, как игла.
«Правильно, — говорит мужчина, — и вот они, сами бобы», — продолжил он, вытаскивая из кармана несколько странно выглядящих бобов. «Поскольку ты такой сообразительный, — говорит он, — я не против пойти с тобой на своп — твою корову ради этих бобов».
Конечно, Джек не расплачивается за эту глупую сделку. Вместо этого он награждается богатством, принцессой и, конечно же, долго и счастливо.Урок, который можно извлечь из этих бесхитростных дураков, лучше всего резюмируется последней строкой книги Мальчик и кот бедного Миллера , которая также представлена как мораль истории: «Не позволяйте людям говорить вам, что простак никогда ничего не добьется в жизни ».
«Дух ночи» Джона Аткинсона Гримшоу, 1879
Вредоносная фея
Ибо в те дни единственное, о чем следовало думать при управлении королевством, — это держаться в порядке со всеми феями и чародеями и ни в коем случае не ограничивать их лепешками, полосками лент и подобными мелочами, которые им причитались. и, самое главное, во время крещения не забыть пригласить на церемонию всех, хороших, плохих или равнодушных.
–Ледяное сердце
На данный момент фея-назойливая фея — самый известный из сказочных персонажей. Она лежит в основе диснеевского фильма « Maleficent » и в своей «хорошей» форме неизбежно появится в грядущем фильме Cinderella . Что интересно в сказочном персонаже, так это то, насколько он отличается от нашего современного взгляда на фей. В современных рассказах феи натуралистичны и мудры, но в большинстве оригинальных историй они до крайности мелочны.
История Сильвена и Якозы — прекрасный пример подлости сказочной феи. В сказке двое молодых людей вырастают под защитой феи и, казалось бы, становятся ее любимцами. В обмен на свою дружбу она просит, чтобы они каждое утро возвращались к определенному фонтану и убирали каждый камень, каждый мертвый лист или сломанную ветку до восхода солнца. Они делают это довольно долго, но однажды утром они опаздывают, и фея заставляет ручей подниматься в могущественную реку, разделяющую их.В течение трех лет молодые люди безуспешно пытаются найти способ вернуться друг к другу и готовы броситься в реку, чтобы утонуть, когда фея наконец смягчается.
В эпизоде Princess Featherhead и Princess Celandine персонаж Чистотел просит, чтобы ее волшебный защитник забрал все ее дары (остроумие, красоту и т. Д.), Чтобы она могла знать, действительно ли ее достижения в жизни являются ее собственными или просто результатом сила феи. Разумная просьба для большинства, но фею она бесит.
Я подумал, что она заслуживает небольшого урока, поэтому для начала я увез ее в пустыню и оставил!
Абсурдность реакции феи и непропорциональная реакция — отличительные черты назойливой феи. Самым известным примером, конечно же, является темная фея из Спящая красавица , которая из-за отсутствия приглашения была готова убить невинную девушку. Это поможет вам лучше понять известное уведомление об авторских правах Нила Геймана,
Это художественное произведение.Все персонажи в нем, люди и другие, являются воображаемыми, за исключением некоторых из волшебного народа, которых было бы неразумно оскорблять, ставя под сомнение их существование. Или отсутствие таковых.
Действительно.
Иллюстрация из «Гоблинов Гриммса», опубликованная в 1861 г.
Злая старушка
Теперь злая мачеха, как выясняется, на самом деле была ведьмой, и, когда она увидела, что дети решили уйти из дома, она тайком последовала за ними, крадясь за ними, как это делают ведьмы.
–Маленький брат и младшая сестра
Злая ведьма или старая старуха — стандартная еда для сказок. Фактически, эти магически злобные существа появляются в пугающем количестве. В году Гензель и Гретель она строит дом из конфет в лесу, чтобы заманить в ловушку маленьких детей, и «как только ребенок попал к ней в руки, она убила его, приготовила и съела». Она превращает своих пасынков в лебедей из ревности, как в Six Swans . Возможно, наиболее жестокой является ведьма из Рапунцель , которая ценой украденного салата заставляет отца отдать ей свою дочь.Затем она запирает дочь в башне, и, когда она обнаруживает, что девушка крадется к принцу, чтобы увидеть ее, «изгоняет бедную Рапунцель в пустыню, где ей приходилось жить в жалком, жалком состоянии».
Однако самое лучшее в этих историях — это то, что вы можете рассчитывать на то, что злая старуха будет ужасно наказана за свои преступления. Обычно это влечет за собой сожжение ведьмы дотла на костре. Однако наказания могут быть самыми изобретательными. Злая свекровь в году «Двенадцать братьев » «помещена в бочку, наполненную кипящим маслом и ядовитыми змеями.В рассказе без надобности добавляется, что «она умерла мучительной смертью». Тем не менее, самое великолепное описание справедливого финала злой старухи взято из классической книги Гензель и Гретель , где вы почти можете слышать ликование рассказчика в его словах:
.Гретель толкнула ее так, что она растянулась. Затем она закрыла железную дверь и заперла ее на засов. Уф! Ведьма ужасно завизжала. Но Гретель убежала, и безбожная ведьма ужасным образом сгорела.
Неизвестный художник
Очаровательный принц
Сначала Рапунцель была в ужасе, когда увидела мужчину, входящего через окно, тем более что она никогда раньше не видела его. Но князь заговорил с ней по-доброму и сказал, что был тронут ее голосом, что он не может успокоиться, пока не увидит ее. Вскоре Рапунцель больше не боялась, и когда принц, молодой и красивый, спросил ее, хочет ли она выйти за него замуж, она подумала: «Он будет больше любить эту старую мать Готель.”
–Рапунцель
Эта цитата из Рапунцель прекрасно описывает очаровательного принца из сказки. Они неизбежно лихие и красивые, обычно хорошо говорят, и каким-то образом умудряются убедить молодых девушек выйти за них замуж почти сразу после знакомства. Все классические принцессы, Золушка, Вересковая роза и Белоснежка выходят замуж за своего принца, как минимум, после единственной встречи.
Возьмите историю о Белоснежке , это все взаимодействие между девушкой и принцем до того, как она согласится стать его женой:
Она вернулась к жизни.«Боже мой, где я?» она закричала.
Принц был взволнован и сказал: «Ты останешься со мной», и рассказал ей, что случилось. «Я люблю тебя больше всего на свете», — сказал он. «Пойдем со мной в замок моего отца. Ты будешь моей невестой ». Белоснежка питала к нему нежные чувства, и она ушла вместе с ним. Брак был отмечен с большим блеском.
И довольно часто эти принцессы вознаграждают своих принцев за то, что они делают очень мало. В приведенном выше отрывке Белоснежка просыпается, потому что кусок отравленного яблока у нее во рту выпадает, когда принц целует ее, в то время как в оригинальном повествовании Briar Rose принц просто случайно появляется в тот день, когда она это проснуться.
Так случилось, что срок в сто лет только что закончился, и настал день, когда Вересковая Роза должна была проснуться. Когда принц подошел к изгороди из вереска, он не нашел ничего, кроме больших красивых цветов. Они открылись, чтобы создать для него путь и пропустить его целым и невредимым, затем они закрылись за ним, образуя изгородь.
Лучшее, что вы можете сказать об этих принцах, — это то, что им повезло и они отлично рассчитывают время, но это еще один урок, который часто повторяют сказки: удача иногда лучше героических подвигов.
Иллюстрация Анны Андерсон, опубликованная в Old Old Fairy Tales, 1935
красивая девушка
Неудивительно, что персонаж номер один в сказке — это красивая девица. Это также самый разнообразный тип персонажей. Хотя чаще всего они королевские и богатые, они также могут быть бедными крестьянами, как в Мудрая дочь крестьянина или Рапунцель . Хотя их обычно лелеют, с ними можно обращаться жестоко, как в Cinderella или, что еще более известно, в истории Furrypelts , где дочери приходится годами притворяться зверем, чтобы сбежать от своего кровосмесительного отца.Они могут быть чистыми сердцем и благородными, как в Белоснежка , или мелкими и избалованными, как принцесса в Король лягушек . Они могут пассивно ждать своего спасающего принца, как в Briar Rose , или сами могут быть спасителями, как в The Seven Ravens . Тем не менее, есть одна черта, которую объединяет всех сказочных девушек: они должны быть красивыми, в некоторых случаях невероятно красивыми, а в некоторых — до неприличия красивыми.
В то время как все сказки описывают своих девушек как «красивых», в некоторых рассказах похвала более выразительна.Рапунцель описывается как «самый красивый ребенок на земле». В «Спящей красавице » Шиповник Роуз «настолько красива, добра, очаровательна и разумна, что каждый, кто видел ее, не мог не полюбить ее», в то время как Белоснежка «прекрасна, как солнечный день, и прекраснее. чем сама королева. Среди всех превосходных степеней мой личный фаворит — это книга «Король лягушек» , где принцесса описана как «такая прекрасная, что даже солнце, видевшее так много вещей, наполнилось изумлением, когда оно осветило ее лицо.”
В конечном счете, это универсальная истина характера принцессы, ее достоинства должны отражаться во внешнем виде — она должна быть красивой. По крайней мере, в этом смысле сказки, к сожалению, остались актуальными, отражая на своих страницах те же ценности, что увековечены на страницах журналов мод.
Джек Хекель — писательский коллектив Джона Пека, поверенного по интеллектуальной собственности, проживающего в Лонг-Бич, Калифорния, который с нетерпением ждет выхода игры Once Upon A Rhyme , и Гарри Хекеля, дизайнера ролевых игр и автора фэнтези, который ищет ждем публикации Happily Never After .
Народных сказок и сказок: Семь миль стального чертополоха
«Есть семь миль горящего холма, который вам нужно пересечь, семь миль стального чертополоха и семь миль моря».
В ирландской сказке «Король, у которого было двенадцать сыновей» (в West Irish Folktales , изд. Уильям Лармини, 1893 г.) герой проезжает на своем пони по суровой территории три раза семь миль, чтобы добраться до замка. на острове, где живет дочь царя восточного мира, с золотой жемчужиной на каждом ребре ее волос.’
«Семь миль горящего холма, семь миль стального чертополоха и семь миль моря». Когда я впервые прочитал это почти десять лет назад, мне это показалось метафорой не только творческих усилий и сложности написания книга, но о жизни и ее борьбе в целом. Ничего стоящего не дается легко. В то время я не только писал детские фантазии для журнала HarperCollins, но и вел блог обо всем, что касалось сказок, фольклора и фэнтези. Так что я окрестил его Семь миль стального чертополоха и только в прошлом году, привет! — с волшебной помощью Greystones Press, блог был преобразован в одноименную книгу: сборник из восемнадцати эссе по сказкам и фольклору.
Великая шелковая ткань Суле Скерри https://archive.org/stream/balladsweirdwond00choprich#page/n37/mode/2up
Одна из вещей, которые я хотел сделать в этой книге, — это противостоять ряду популярных заблуждений о сказках, таких как «сказки — это все о принцах, спасающих принцесс из башен». Фактически, если вы возьмете двести одиннадцать собрал сказки братьев Гримм и не считая сотни или около того, которые на самом деле являются баснями о животных, бессмысленными сказками, сказками святых и т. д., почти половина оставшихся историй содержит выдающихся женских персонажей, которые спасают своих братьев или возлюбленных, спасают себя и другие, и выиграть богатство и счастье.Главные герои сказок любого пола обычно проигравшие — сироты, простаки, младший ребенок или приемный ребенок — и добиваются успеха благодаря сообразительности, удаче и добродушию, а не силе. Обман, а не грубая сила — это норма. Это не только ставит полы в равное положение, но и у некоторых героинь есть дополнительное преимущество в том, что они работают с магией — навыком, которым обладают немногие герои. Только в сказках Гримм героинь, спасающих принцев, в два раза больше, чем героев, спасающих принцесс.
Еще одно распространенное мнение — сказки всегда заканчиваются свадебными колокольчиками. Многие этого не делают, а некоторые относятся к браку довольно мрачно. Истории о сказочных невестах или невестах-селки часто сосредотачиваются на напряжении поддержания неравных отношений. Один партнер, обычно муж, доволен браком, не осознавая, что невеста, которую он поймал или обманул, полна подавляемого негодования. Он нарушает обещание или запрет, который после многих лет союза считает тривиальным, и она оставляет его навсегда.Эти истории говорят что-то глубокое об инаковости даже человека, которого вы знаете лучше всего.
Несмотря на клише «сказочного романа», сказки — это не романы; союз в конце, когда он наступает, часто бывает почти формальным. Вместо этого они рассказывают о семейных отношениях: слабых или кровосмесительных отцах, жестоких мачехах и ожесточенном соперничестве или сильной преданности между братьями и сестрами. Некоторые, такие как «Можжевельник», подчеркивают силу материнской любви; достаточно сильна, чтобы защитить ее ребенка после смерти.В «Aschenputtel», версии «Золушки» Гримм, нет феи-крестной; скорее это дерево, растущее на могиле матери, которое сбрасывает золотые и серебряные платья, чтобы удовлетворить нужды дочери. Белые голуби, сидящие на дереве, — это символы ее умершей души.
Ашенпуттель и голуби, Александр Зик
Семь миль стального чертополоха открывается рассказом о том, как сказки очаровывали меня в детстве. Затем я перехожу к таким темам, как роль сказочных героинь (сложнее, чем вы думаете), использование зачарованных предметов (утилитарные чайники и скатерти, а не мечи или кольца), значение основных цветов (никаких диснеевских розовых или пурпурных цветов). ), и почему ссылки на сказочных королей, популярные в средневековье, похоже, исчезли в Британии после шестнадцатого века.Во втором разделе книги «Размышления о сказках» я подробно обсуждаю шесть моих любимых сказок — «Вересковая роза» / «Спящая красавица», «Можжевельник», «Король, у которого было двенадцать сыновей», Великий шелк Суле Скерри, «Джоринда и Джорингель» и «Синяя Борода» / «Мистер Фокс» — контекстуализируем их и исследуем различные версии, делая все возможное, чтобы учесть их замечательную эмоциональную силу. В заключительном разделе, «Размышления о народных сказках», я рассматриваю водных духов и Белых дам, смотрю на некоторые истории из замечательного сборника Томаса Кейтли начала 19 века «Сказочная мифология» и исследую исторический отчет Томаса Крофтона Крокера из Ирландии 1820-х годов. о жене, украденной феями — навязчивая сказка, которая, как волшебное золото, превращается в нечто совершенно иное.
При написании книги часто всплывают темы, о которых вы изначально не задумывались. Когда я подошел к концу этой, я обнаружил, что провел много времени, размышляя и говоря о том, как меняются отдельные истории в зависимости от того, кто их рассказывает и с каким мотивом. Попытки найти «оригинальную» версию традиционной сказки — тщетный поиск, и важность рассказчика в устной традиции невозможно переоценить. Каждый, кто пересказывает историю, как-то ее меняет, и мне кажется, что:
«Сказки в книгах подобны окаменелостям или замку Спящей красавицы, которые сохранились во времени и все более и более устаревают.Сказки на печатной странице закончены, неизменны, каноничны, анонимны. Сказки, рассказываемые вслух, нечеткие, подвижные, изменчивые — и принадлежат человеку, который их рассказывает, , пока они у него на языке ».
От себя лично скажу, что год, в течение которого я написал эту книгу, был трудным. Большую часть времени я уделял уходу за моей все более хрупкой и очень любимой матерью. Время для написания было скудным и драгоценным, но время всегда скудно и драгоценно.Моя мать дожила до книги, но не до чтения; тем не менее, воспоминания хорошие, и жизнь возникает, как тонкие зеленые лезвия, проталкивающиеся сквозь сажу на выжженных холмах. «Семь миль горящего холма, который нужно преодолеть, и семь миль стального чертополоха, и семь миль моря». Сказки признают жизненные трудности, но остаются полны надежд:
«Он предал свое лицо пути, и он догонит мартовский ветер, который был перед ним, и мартовский ветер, который шел после него, не настигнет его.’
Выиграйте копию
Seven Miles of Steel Thistles Кэтрин ЛэнгришТалантливая Кэтрин Лэнгриш в этом месяце подарила одну удачливую читательницу #FolkloreThursday копию своей книги!
Семь миль стального чертополоха — это сборник очерков о сказках и фольклоре, основанный на популярном одноименном блоге Кэтрин Лэнгриш. Эссе отражают такие разные темы, как сказочные невесты и японские духи лисицы, призрачные Белые дамы, роли сказочных героинь и то, что случилось с Потерянными королями сказочной страны.Она исследует ряд конкретных сказок, таких как «Вересковая роза», «Джоринда и Джорингель», «Синяя Борода» и «Мистер Фокс», и рассматривает, почему и при каких обстоятельствах люди были готовы поверить в фей.
Подпишитесь на новостную рассылку #FolkloreThursday , чтобы участвовать (действительна в марте 2017 г .; только для Великобритании и рентабельности).
Ссылки и дополнительная литература
Следующие две вкладки изменяют содержимое ниже. Кэтрин Лэнгриш — автор ряда исторических фантазий, в том числе трилогии о викингах к западу от Луны (HarperCollins).Получив первую степень по английскому языку, она изучала средневековую литературу в Университетском колледже и Королевском колледже в Лондоне. Ее произведения для детей основаны на фольклоре и легендах, а ее блог для взрослых читателей «Семь миль стального чертополоха» посвящен всему, что связано со сказками, фольклором и фэнтези. Кэтрин — консультант по фольклору в новом журнале сказок Unsettling Wonder и регулярно рецензирует журнал Gramarye Сассексского фольклорного центра. Для получения дополнительной информации о Кэтрин и ее работе вы можете посетить ее веб-сайт и подписаться на нее в Twitter.Последние сообщения от Katherine Langrish (посмотреть все)
Семь воронов
Наведите указатель мыши на изображение, чтобы изучить его с помощью лупы. (Или щелкните здесь, чтобы увидеть большую версию.) Мир «Семи воронов» братьев Гримм, разработанный Bernheimer Architecture.Сказки завораживали читателей на протяжении тысячелетий и по многим причинам; одна из самых убедительных — обещание волшебного дома. Сколько архитекторов, молодых и старых, были вдохновлены героем или героиней, которые должны представить новые миры и новые пространства — новые способы существования в этом странном мире? Дома в сказках никогда не бывают просто домами; в них всегда есть секреты и мечты.Этот проект представляет собой новый путь исследования, новую линию полета в архитектуру как фантастическое, литературное царство становления.
— Кейт Бернхаймер и Эндрю Бернхаймер
Семь воронов
Истории братьев и сестер изобилуют мировой литературой, и мне особенно нравятся сказки, в которых девушка спасает положение. В восхитительном сборнике фольклорных мотивов, известном как Индекс Аарна-Томпсона, эти рассказы классифицируются как Тип 450, Брат и Сестра Сказка .Самый известный пример — «Гензель и Гретель», где девушка, используя хитрость и силу, спасает своего младшего брата от того, чтобы его съела хищная ведьма. «Семь воронов» братьев Гримм — еще более авантюрная история.
Архитекторы обычно рисуют в масштабе, и мы хотели разработать механизм, чтобы изменить это ощущение масштаба.
Начинается с желания. Родители семерых сыновей мечтают о дочери, и, вуаля, она родилась. Сыновья идут за водой, но ведро падает в колодец, и ошеломленные мальчики не знают, что делать.Их нетерпеливый отец, возвращающийся домой и ожидающий крестить девочку, восклицает: «Я хочу, чтобы мальчики превратились в воронов!» И они это делают.
Родители опечалены, но Гриммы говорят нам, что их «несколько утешает» их прекрасная дочь. (Обратите внимание на «немного»; в сказках часто присутствует качество почти — но не совсем , которое незаметно формирует настроение и сюжет рассказа.) Родители никогда не говорят девочке, что у нее есть братья. -А теперь вороны. И вот однажды, поскольку семейную травму трудно стереть, она подслушивает, как люди говорят о мальчиках и о том, как она виновата в их судьбе.Ее родители заявляют, что она невиновна, но ее сердце разбито. Она решает, что должна спасти своих потерянных братьев-воронов.
Итак, девушка отправляется в одну из величайших одиночных поисково-спасательных миссий в литературе. У нее есть кольцо, кувшин с водой и стул, на котором можно сесть, когда она устанет. Кресло! Теперь это планирование. Интересно, это был деревянный стул, и она привязала его к своей спине? Было ли это тяжело или громоздко? Такого рода повседневная логика в сказках опускается. Чтобы превратить мальчиков в воронов, требуется всего лишь пуф .
Мой брат Энди Бернхеймер и его сотрудники из Bernheimer Architecture выбрали эту историю, потому что им очень понравилась ее находчивая героиня. Она такая бесстрашная! Братья Гримм пишут: «Она пришла к солнцу, но было слишком жарко и ужасно, и она ела маленьких детей. Она поспешила прочь и побежала на луну, но она была слишком холодной, а также пугающей и злой, и когда она увидела ребенка, она сказала: «Я чувствую запах человеческой плоти».
Звезды — это стулья Bertoia, потому что они красивые и неземные, но на них невозможно удобно сесть.
Она едет дальше, пока в конце концов не встречает утреннюю звезду, которая дает девушке кость и говорит ей, что она откроет стеклянную гору, где хранятся ее братья. Хотя она аккуратно заворачивает кость в платок, она потеряна, поэтому она аккуратно отрезает палец, чтобы использовать его как ключ. Оно работает! Перед ней открывается стеклянная гора. («Стеклянная гора» Дональда Бартельма подхватывает этот неотразимый мотив из старых сказок в его культовом постмодернистском, фаллическом и вертикальном рассказе.)
Девушка роняет кольцо в маленькую чашку за столом, обменивается словами с гномом, а затем прячется за дверью, когда ее братья, вороны, входят, чтобы насладиться своим маленьким ужином. Мне нравится, что нет объяснения, почему она должна прятаться или почему один из братьев должен обнаружить кольцо в своей чаше, чтобы вороны могли снова стать мальчиками. Мне также нравится, как все они счастливо возвращаются домой — к отцу, вызвавшему их трансформацию, и к матери, которая сговорилась сохранить их существование в секрете, доведя девочку до самоампутации.
Больше всего мне нравится, что эта история с ее темами верности и восстановления понравилась фирме моего брата. Это потрясающая приключенческая история, которую следует знать большему количеству читателей. В дизайне Bernheimer Architecture подчеркиваются физические ориентиры на пути женщины-пехотинца к краю земли, пути протеста и сердца.
— Кейт Бернхеймер
Три вопроса Эндрю Бернхеймеру от Кейт Бернхеймер
Это шестнадцатая часть нашей серии сказочной архитектуры и шестая, разработанная вашей фирмой.Я знаю, что одна из ваших целей при выборе этой сказки состояла в том, чтобы избежать той истории, которую я приписывал вам в прошлом (часто с участием погибшего ребенка). В более раннем интервью вы отметили, что как архитектор не стремитесь создавать пространства наказания и страдания. Неужели это утопический образ? Каково взаимодействие тьмы и света во Вселенной, изображенной здесь?
Да, мы немного устали от мертвых детей, от увечий (хотя в этой истории есть один, хотя и самоповрежденный и целеустремленный).Итак, эта история была интригующей тем, что рассказывала о героизме, о спасении. Нас особенно тянет к героине, сильной молодой женщине, которая мужественно входит и выходит из тьмы, чтобы найти своих семерых братьев — особенно в свете нынешнего политического климата и проблем гендерной власти, которые он высветил.
Мы хотели нарисовать эту историю, которая одновременно описывает множество событий в нескольких масштабах. Рисунки должны были свернуть несколько эпизодов в своего рода пространство событий, умышленно искажающее время и пространство.Архитекторы обычно рисуют «в масштабе», и мы хотели разработать механизм, позволяющий изменить это ощущение масштаба.
В нашей композиции мы отображаем физические и душевные эмоции, присущие поискам героини через свет и тьму, насыщенность и одиночество. Масштаб — это не только пространство и объекты в пространстве. Также это может быть шкала эмоций: одиночество, единение, отчаяние и настойчивость.
Хотите увидеть стеклянную гору, построенную в реальной жизни, и где? Было бы возможно? Изображение напоминает о глобальном потеплении.Если все ледники растают, будут ли они через тысячи лет изображены гигантскими заказанными мемориалами — стеклянными скульптурами? Как вы думаете, вы бы подали заявку на роль архитектора для чего-то подобного?
Это видение антиутопии, с которой мы, как оптимистичные архитекторы, стремящиеся улучшить жизнь людей, должны противостоять реальности и делать все возможное, чтобы ее избежать. Было бы обидно получить эту (по общему признанию, потрясающую) комиссию.
Вы называете художников, дизайнеров и архитекторов, таких как Брейгель, Гарри Бертойя, Ээро Сааринен, Хилла и Бернд Бехер, среди эстетических вдохновителей этого дизайна.Это отличный список. Вы можете указать на одну работу и описать, как она здесь действует?
Подобно гомеровскому эпосу, охватывающему обширные пространства времени и пространства, «Семь воронов» рассказывают историю галактического путешествия, состоящего из моментов, мест и людей во многих масштабах. Таким образом, включение фрагментов других произведений искусства; это коллаж деконтекстуализированных работ, которые вместе составляют новую историю, подобранную оригиналу Гриммса.
Стулья Bertoia использованы в дизайне для изображения звезд, потому что они красивые и воздушные (как звезды), но на них невозможно удобно сидеть.Если, конечно, это не газообразное небесное тело.
Архетипов Белоснежки — сообщений в блоге сказок
При рассмотрении сказки с архетипической точки зрения становится очевидным, что существует множество мотивов и символов, которые помогают сформировать общий смысл сказки.Ситуационный архетип
С этой точки зрения можно сказать, что главная тема, выраженная в этой сказке, — это битва между добром и злом. Здесь происходит столкновение двух сил.Белоснежка изображает невинность и доброту, а злая королева символизирует злой умысел. По сюжету Белоснежка считается «самой прекрасной из всех», на ней много раз фолила королева, которая пытается убить ее из чистой ненависти и ревности с помощью колдовства.
Однако ее попытки убить Белоснежку, обманом заставив ее съесть ядовитое яблоко, увенчались успехом. До тех пор, пока чары, наконец, не будут разрушены с «истинной любви первым поцелуем». Здесь зрители могут идентифицировать смерть и возрождение главного героя.Таким образом, пробуждение Белоснежки представляет собой возрождение и новую главу в сказке.
В терминах «Белоснежки» квест принца завершен. Принц в этой сказке рассматривается как герой, потому что он воскресил ее поцелуем настоящей любви. Сказав это, он нормализовал тревожную ситуацию, спасая ее от смерти.
Архетип персонажа
Во время трудного путешествия Белоснежки, чтобы избежать гнева злой королевы, она встречает и подружится с семью гномами.Они позволяют ей оставаться с ними в их маленьком коттедже, защищая ее. Они верные слуги сказки, потому что отражают отвагу и благородство героя. Без них путешествие Белоснежки могло бы быть более мрачным.
В поисках королевы убить Белоснежку она не проявляет никакого сердца, поскольку она полна жадности, ревности и ненависти. Она персонаж, который играет решающую роль в истории. Королева создает конфликт, позволяя сказке достичь кульминации и окончательного разрешения.Она фигура дьявола.
Как часть усилий королев, она посылает егеря, чтобы исполнить ее желание. Однако он не может заставить себя выполнить ее просьбу, убив Белоснежку. Вместо этого он оставляет ее в лесу, чтобы жить, и возвращается с сердцем свиньи в надежде обмануть королеву. Охотник рассматривается как злая фигура с добрым сердцем, потому что он искупил себя в совершении ужасного поступка только из-за хорошего потенциала, который он нес в себе, а также из-за любви и красоты, которыми обладает Белоснежка.
Символические архетипы
В связи с семью гномами число семь используется для обозначения баланса между смертными и духовными качествами. Семь часто считают числом совершенства, объединяя числа три и четыре, создавая завершение цикла в истории.
Частично и частично добро против зла, свет против тьмы. Свет, означающий надежду, возобновление и интеллектуальное озарение.Пример этого — когда гномы освещают Белоснежку светом свечи, когда находят ее крепко спящей в своей постели. Это можно рассматривать как символический знак надежды для нее в рассказе. Однако темнота подразумевает полную противоположность. Он олицетворяет невежество, отчаяние, зло и неизвестное. В лесу темно, когда Белоснежку оставляет там охотник. Это можно изобразить как страх перед неизвестным, поскольку она также напугана самим лесом.
Замок как в рассказе, так и в литературе, символизирует заключенного в тюрьму человека, которого охраняет нечестивое существо.В этой ситуации мы видим Белоснежку в заточении у стен вольера, зарезервированного злой королевой. Замок также представляет собой освобождение из заточения, которое происходит ближе к концу истории, когда королева умирает, а Белоснежке остается жить остаток своей счастливой жизни.
Конвенций сказок — KS3 English — Сказки: какова их история?
Сказочные конвенции — KS3 English — Сказки: какова их история? — Tanglin LibGuides в Tanglin Trust School Перейти к основному содержаниюПохоже, вы используете Internet Explorer 11 или старше.Этот веб-сайт лучше всего работает с современными браузерами, такими как последние версии Chrome, Firefox, Safari и Edge. Если вы продолжите работу в этом браузере, вы можете увидеть неожиданные результаты.
Сказочные конвенции
Люди во всем мире продолжают изобретать новые сказки и пересказывать традиционные сказки.
В целом людям нравятся истории, в которых правда преобладает над ложью, щедрость вознаграждается, препятствия преодолеваются тяжелым трудом и любовью, добро побеждает зло, а милосердие и доброта — величайшие силы.
Сказки часто содержат моральное послание для читателя.
Вы можете использовать две ссылки в поле ниже, чтобы помочь вам спланировать свою сказку.
Следуйте инструкциям на этой странице, чтобы узнать обо всех элементах, из которых складывается сказка.
Особенности сказки
(Слайд из: Burton, A., 2011. Особенности сказки, Сказки. Tanglin Trust School)
Спланируйте свой участок и спланируйте свою историю
ПЛАНИРУЙТЕ УЧАСТОК
Используйте этот интерактивный сайт, чтобы спланировать сюжет своей сказки.Веб-сайт поможет вам ввести все детали вашей сказки, помогая включить важные элементы. Затем вы можете распечатать свой план и использовать его при написании волшебной истории.
ПЛАНИРУЙТЕ ИСТОРИЮ
Этот интерактивный веб-сайт поможет вам спланировать свою историю. Вы можете ввести подробную информацию о персонажах, конфликте, который произойдет, как он будет разрешен, а также о настройке вашей истории.
ШАГ 1: Моральный урок
Ваша первая задача — решить, какой будет мораль вашей сказки.Мораль или урок — это ключевая идея в сказках, поэтому вы должны понять, какой моральный посыл будет в вашей истории. Если вы пересказываете сказку, вы можете сохранить исходную мораль или ввести свою.
В этом видео рассказывается, как с помощью сказок можно научить детей нравственности:
ШАГ 3: Злодеи
Придумайте для своей истории злодея, например, ведьму, гоблина, дракона или людоеда.Плохой персонаж действует как антагонист по отношению к хорошему персонажу, и у них обычно есть злые силы, которые используются, чтобы причинить боль хорошему персонажу.
ШАГ 5: Магия
Создайте волшебного персонажа или предмет, который будет включен в вашу историю. Во многих сказках есть как добрые, так и злые волшебные персонажи, которые нейтрализуют влияние друг друга.Магия всегда должна играть роль в сказке, будь то пыль пикси, волшебная палочка или любая другая форма магии, которую вы хотите включить.
Цифры три и семь очень особенные, и без них сказки не были бы такими же. Есть множество примеров того, как эти числа используются в сказках — 3 поросенка, 7 гномов, 3 феи-крестные, 3 желания, 7 сестер-русалок, 3 медведя … Попробуйте найти способ включить три или семь в вашу фею. сказка.
ШАГ 7: Долго и счастливо …
(Источник изображения: amazon.co.uk)
Завершите игру счастливым концом, ваш персонаж должен добиться успеха, а ваш злой персонаж должен проиграть, чтобы вы могли написать свою концовку «долго и счастливо».
Практически все сказки начинаются словами «Жили-были-были» и заканчиваются «И жили они долго и счастливо».
«> «>ШАГ 2: Хороший персонаж
Вот еще один слайд, который вы видели на своем уроке, на котором объясняются типичные характеристики разных типов персонажей сказки. Вы можете узнать больше о разных персонажах на этой странице.
(Слайд из: Burton, A., 2011. Персонажи, Сказки. Tanglin Trust School)
Всем сказкам нужен хороший персонаж, они не должны быть идеальными, но читателю они должны нравиться. Вы сможете придумать много «хороших» персонажей — Золушку, Белоснежку, Гадкого утенка; подумайте о любой сказке, и вы сможете определить «хорошего» персонажа.
ШАГ 4: Второстепенные персонажи
Вам также понадобится ряд вспомогательных сказочных персонажей, в их число могут входить:
- постановщик задач (это может быть, например, король)
- другие сообщники (в том числе говорящие животные)
- противники (например, злая мачеха)
- персонажи, которых герой должен спасти и освободить от заклинания
ШАГ 6: Препятствия или задачи
Базовая структура сказки включает в себя героя или героиню, выполняющих одно или несколько заданий, а затем получающих в результате награду.
Leave a Reply