Сказка

Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?

Содержание

Читаем вместе — Сайт 5 «А» класса

Показывать 9 элементов

АвторНазваниеРекомендуем после прочтения
Жуковский Василий Андреевич «Спящая царевна» Попробуйте сравнить сказку Жуковского со сказкой Шарля Перро «Спящая красавица» 
Пушкин Александр Сергеевич «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» Посмотрите мультфильм по сказке. Режиссер И.Иванов-Вано. 1951 г. 
Погорельский Антоний «Черная курица, или Подземные жители» Посмотрите мультфильм «Чёрная курица» (режиссёр Юрий Трофимов, т/о «Экран», 1975 г.) и фильм «Чёрная курица, или Подземные жители» (режиссёр Виктор Гресь, 1980 год) 
Стивенсон Роберт Льюис 
«Вересковый мёд» 
Посмотрите мультфильм «Вересковый мёд» (режиссёр И.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке? Гурвич, 1974 год) 
Дефо Даниель «Робинзон Крузо» Посмотрите фильм Станислава Говорухина «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» (1972 год) 
Андерсен Ханс Кристиан «Снежная королева» Посмотрите фильм-сказку «Снежная королева» (режиссер Геннадий Казанский, 1962 год) 
Жорж Санд «О чем говорят цветы»»  
Марк Твен «Приключения Тома Сойера» Посмотрите фильм «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна» (режиссёр Станислав Говорухин, 1981 год) 
Джек Лондон «Сказание о Кише»   

Показывать 9 элементов

Сказка о мертвой царевне и семи богатырях. Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях Анализ «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»

Уважаемые родители, очень полезно читать сказку «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» Пушкин А.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке? С. деткам перед сном, чтобы хорошее окончание сказки их радовало и успокаивало и они засыпали. Просто и доступно, ни о чем и обо всем, поучительно и назидательно — все входит в основу и сюжет данного творения. Благодаря развитой детской фантазии, они быстро оживляют в своем воображении красочные картины окружающего мира и дополняют пробелы своими зрительными образами. И приходит мысль, а за ней и желание, окунуться в этот сказочный и невероятный мир, завоевать любовь скромной и премудрой принцессы. Преданность, дружба и самопожертвование и иные положительные чувства преодолевают все противостоящие им: злобу, коварство, ложь и лицемерие. Сталкиваясь со столь сильными, волевыми и добрыми качествами героя, невольно чувствуешь желание и самому преобразиться в лучшую сторону. Народное предание не может потерять своей насущости, в силу незыблемости таких понятий как: дружба, сострадание, мужество, отвага, любовь и жертвенность. Сказка «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» Пушкин А. С.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?

читать бесплатно онлайн стоит всем, здесь и глубокая мудрость, и философия, и простота сюжета с хорошим окончанием.

Ц арь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.
Ждёт-пождёт с утра до ночи,
Смотрит в поле, инда очи
Разболелись, глядючи
С белой зори до ночи.
Не видать милого друга!
Только видит: вьётся вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белёшенька земля.
Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит.
Вот в сочельник в самый, в ночь
Бог даёт царице дочь.
Рано утром гость желанный,

День и ночь так долго жданный,
Издалеча наконец
Воротился царь-отец.
На него она взглянула,
Тяжелёшенько вздохнула,
Восхищенья не снесла
И к обедне умерла.
Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошёл, как сон пустой,
Царь женился на другой.
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
Ей в приданое дано
Было зеркальце одно;
Свойство зеркальце имело:
Говорить оно умело.
С ним одним она была
Добродушна, весела,
С ним приветливо шутила
И, красуясь, говорила:
“Свет мой, зеркальце! скажи,
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?”
И ей зеркальце в ответ:
“Ты, конечно, спору нет;
Ты, царица, всех милее,
Всех румяней и белее”.
И царица хохотать,
И плечами пожимать,
И подмигивать глазами,
И прищёлкивать перстами,
И вертеться подбочась,
Гордо в зеркальце глядясь.
Но царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла,
Поднялась — и расцвела,
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого.
И жених сыскался ей,
Королевич Елисей.
Сват приехал, царь дал слово,
А приданое готово:
Семь торговых городов
Да сто сорок теремов.
На девичник собираясь,
Вот царица, наряжаясь
Перед зеркальцем своим,
Перемолвилася с ним:

Всех румяней и белее?”
Что же зеркальце в ответ?
“Ты прекрасна, спору нет;
Но царевна всех милее,
Всех румяней и белее”.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
Как царица отпрыгнёт,
Да как ручку замахнёт,
Да по зеркальцу как хлопнет,
Каблучком-то как притопнет!..

“Ах ты, мерзкое стекло!
Это врёшь ты мне назло.
Как тягаться ей со мною?
Я в ней дурь-то успокою.
Вишь какая подросла!
И не диво, что бела:
Мать брюхатая сидела
Да на снег лишь и глядела!
Но скажи: как можно ей
Быть во всём меня милей?
Признавайся: всех я краше.
Обойди всё царство наше,
Хоть весь мир; мне ровной нет.
Так ли?” Зеркальце в ответ:
“А царевна всё ж милее,
Всё ж румяней и белее”.
Делать нечего. Она,
Чёрной зависти полна,
Бросив зеркальце под лавку,
Позвала к себе Чернавку
И наказывает ей,
Сенной девушке своей,
Весть царевну в глушь лесную
И, связав её, живую
Под сосной оставить там
На съедение волкам.
Черт ли сладит с бабой гневной?
Спорить нечего. С царевной
Вот Чернавка в лес пошла
И в такую даль свела,
Что царевна догадалась
И до смерти испугалась
И взмолилась: “Жизнь моя!
В чём, скажи, виновна я?
Не губи меня, девица!
А как буду я царица,
Я пожалую тебя”.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
Та, в душе её любя,
Не убила, не связала,
Отпустила и сказала:
“Не кручинься, бог с тобой”.
А сама пришла домой.
“Что? — сказала ей царица. —
Где красавица девица?” —
“Там, в лесу, стоит одна, —
Отвечает ей она.-
Крепко связаны ей локти;
Попадётся зверю в когти,
Меньше будет ей терпеть,
Легче будет умереть”.
И молва трезвонить стала:
Дочка царская пропала!
Тужит бедный царь по ней.
Королевич Елисей,
Помолясь усердно богу,
Отправляется в дорогу
За красавицей душой,
За невестой молодой.
Но невеста молодая,
До зари в лесу блуждая,
Между тем всё шла да шла
И на терем набрела.
Ей навстречу пёс, залая,
Прибежал и смолк, играя.
В ворота вошла она,
На подворье тишина.
Пёс бежит за ней, ласкаясь,
А царевна, подбираясь,
Поднялася на крыльцо
И взялася за кольцо;
Дверь тихонько отворилась,
И царевна очутилась
В светлой горнице; кругом
Лавки, крытые ковром,
Под святыми стол дубовый,
Печь с лежанкой изразцовой.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
Видит девица, что тут
Люди добрые живут;
Знать, не будет ей обидно! —
Никого меж тем не видно.
Дом царевна обошла,
Всё порядком убрала,
Засветила богу свечку,
Затопила жарко печку,
На полати взобралась
И тихонько улеглась.
Час обеда приближался,
Топот по двору раздался:
Входят семь богатырей,
Семь румяных усачей.
Старший молвил: “Что за диво!
Всё так чисто и красиво.
Кто-то терем прибирал
Да хозяев поджидал.
Кто же? Выдь и покажися,
С нами честно подружися.
Коль ты старый человек,
Дядей будешь нам навек.
Коли парень ты румяный,
Братец будешь нам названый.
Коль старушка, будь нам мать,
Так и станем величать.
Коли красная девица,
Будь нам милая сестрица”.
И царевна к ним сошла,
Честь хозяям отдала,
В пояс низко поклонилась;
Закрасневшись, извинилась,
Что-де в гости к ним зашла,
Хоть звана и не была.
Вмиг по речи те опознали,
Что царевну принимали;
Усадили в уголок,
Подносили пирожок;
Рюмку полну наливали,
На подносе подавали.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
От зелёного вина
Отрекалася она;
Пирожок лишь разломила
Да кусочек прикусила
И с дороги отдыхать
Отпросилась на кровать.
Отвели они девицу
Вверх, во светлую светлицу,
И оставили одну
Отходящую ко сну.
День за днём идёт, мелькая,
А царевна молодая
Всё в лесу; не скучно ей
У семи богатырей.
Перед утренней зарёю
Братья дружною толпою
Выезжают погулять,
Серых уток пострелять,
Руку правую потешить,
Сорочина в поле спешить,
Иль башку с широких плеч
У татарина отсечь,
Или вытравить из леса
Пятигорского черкеса.
А хозяюшкой она
В терему меж тем одна
Приберёт и приготовит.
Им она не прекословит,
Не перечат ей они.
Так идут за днями дни.
Братья милую девицу
Полюбили. К ней в светлицу
Раз, лишь только рассвело,
Всех их семеро вошло.
Старший молвил ей: “Девица,
Знаешь: всем ты нам сестрица,
Всех нас семеро, тебя
Все мы любим, за себя
Взять тебя мы все бы ради,
Да нельзя, так, бога ради,
Помири нас как-нибудь:
Одному женою будь,
Прочим ласковой сестрою.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
Что ж качаешь головою?
Аль отказываешь нам?
Аль товар не по купцам?”
“Ой, вы, молодцы честные,
Братцы вы мои родные, —
Им царевна говорит, —
Коли лгу, пусть бог велит
Не сойти живой мне с места.
Как мне быть? ведь я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удалы, все умны,
Всех я вас люблю сердечно;
Но другому я навечно
Отдана. Мне всех милей
Королевич Елисей”.
Братья молча постояли
Да в затылке почесали.
“Спрос не грех. Прости ты нас, —
Старший молвил поклонясь. —
Коли так, не заикнуся
Уж о том”. — “Я не сержуся, —
Тихо молвила она, —
И отказ мой не вина”.
Женихи ей поклонились,
Потихоньку удалились,
И согласно все опять
Стали жить да поживать.
Между тем царица злая,
Про царевну вспоминая,
Не могла простить её,
А на зеркальце своё
Долго дулась и сердилась:
Наконец об нём хватилась
И пошла за ним, и, сев
Перед ним, забыла гнев,
Красоваться снова стала
И с улыбкою сказала:
“Здравствуй, зеркальце! скажи,
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?”
И ей зеркальце в ответ:
“Ты прекрасна, спору нет;
Но живёт без всякой славы,
Средь зелёныя дубравы,
У семи богатырей
Та, что всё ж тебя милей”.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
И царица налетела
На Чернавку: “Как ты смела
Обмануть меня? и в чём!..”
Та призналася во всём:
Так и так. Царица злая,
Ей рогаткой угрожая,
Положила иль не жить,
Иль царевну погубить.
Раз царевна молодая,
Милых братьев поджидая,
Пряла, сидя под окном.
Вдруг сердито под крыльцом
Пёс залаял, и девица
Видит: нищая черница
Ходит по двору, клюкой
Отгоняя пса. “Постой.
Бабушка, постой немножко, —
Ей кричит она в окошко, —
Пригрожу сама я псу
И кой-что тебе снесу”.
Отвечает ей черница:
“Ох ты, дитятко девица!
Пёс проклятый одолел,
Чуть до смерти не заел.
Посмотри, как он хлопочет!
Выдь ко мне”. — Царевна хочет
Выйти к ней и хлеб взяла,
Но с крылечка лишь сошла,
Пёс ей под ноги — и лает
И к старухе не пускает;
Лишь пойдёт старуха к ней,
Он, лесного зверя злей,
На старуху. Что за чудо?
“Видно, выспался он худо, —
Ей царевна говорит.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
На ж, лови!” — и хлеб летит.
Старушонка хлеб поймала;
“Благодарствую, — сказала, —
Бог тебя благослови;
Вот за то тебе, лови!”
И к царевне наливное,
Молодое, золотое,
Прямо яблочко летит…
Пёс как прыгнет, завизжит…
Но царевна в обе руки
Хвать — поймала. “Ради скуки
Кушай яблочко, мой свет.
Благодарствуй за обед…” —
Старушоночка сказала,
Поклонилась и пропала…
И с царевной на крыльцо
Пёс бежит и ей в лицо
Жалко смотрит, грозно воет,
Словно сердце пёсье ноет,
Словно хочет ей сказать:
Брось! — Она его ласкать,
Треплет нежною рукою:
“Что, Соколко, что с тобою?
Ляг!” — ив комнату вошла,
Дверь тихонько заперла,
Под окно за пряжу села
Ждать хозяев, а глядела
Всё на яблоко. Оно
Соку спелого полно,
Так свежо и так душисто,
Так румяно-золотисто,
Будто мёдом налилось!
Видны семечки насквозь…
Подождать она хотела
До обеда; не стерпела,
В руки яблочко взяла,
К алым губкам поднесла,
Потихоньку прокусила
И кусочек проглотила…
Вдруг она, моя душа,
Пошатнулась не дыша,
Белы руки опустила,
Плод румяный уронила,
Закатилися глаза,
И она под образа
Головой на лавку пала
И тиха, недвижна стала…
Братья в ту пору домой
Возвращалися толпой
С молодецкого разбоя.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
Им навстречу, грозно воя,
Пёс бежит и ко двору
Путь им кажет. “Не к добру! —
Братья молвили, — печали
Не минуем”. Прискакали,
Входят, ахнули. Вбежав,
Пёс на яблоко стремглав
С лаем кинулся, озлился
Проглотил его, свалился
И издох. Напоено
Было ядом, знать, оно.
Перед мёртвою царевной
Братья в горести душевной
Все поникли головой
И с молитвою святой
С лавки подняли, одели,
Хоронить её хотели
И раздумали. Она,
Как под крылышком у сна,
Так тиха, свежа лежала,
Что лишь только не дышала.
Ждали три дня, но она
Не восстала ото сна.
Сотворив обряд печальный,
Вот они во гроб хрустальный
Труп царевны молодой
Положили — и толпой
Понесли в пустую гору,
И в полуночную пору
Гроб её к шести столбам
На цепях чугунных там
Осторожно привинтили
И решёткой оградили;
И, пред мёртвою сестрой
Сотворив поклон земной,
Старший молвил: “Спи во гробе;
Вдруг погасла, жертвой злобе,
На земле твоя краса;
Дух твой примут небеса.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
Нами ты была любима
И для милого хранима —
Не досталась никому,
Только гробу одному”.
В тот же день царица злая,
Доброй вести ожидая,
Втайне зеркальце взяла
И вопрос свой задала:
“Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?”
И услышала в ответ:
“Ты, царица, спору нет,
Ты на свете всех милее,
Всех румяней и белее”.
За невестою своей
Королевич Елисей
Между тем по свету скачет.
Нет как нет! Он горько плачет,
И кого ни спросит он,
Всем вопрос его мудрён;
Кто в глаза ему смеётся,
Кто скорее отвернётся;
К красну солнцу наконец
Обратился молодец:
“Свет наш солнышко! Ты ходишь
Круглый год по небу, сводишь
Зиму с тёплою весной,
Всех нас видишь под собой.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видало ль где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ей”. — “Свет ты мой, —
Красно солнце отвечало, —
Я царевны не видало.
Знать, её в живых уж нет.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
Разве месяц, мой сосед,
Где-нибудь её да встретил
Или след её заметил”.
Тёмной ночки Елисей
Дождался в тоске своей.
Только месяц показался,
Он за ним с мольбой погнался.
“Месяц, месяц, мой дружок,
Позолоченный рожок!
Ты встаёшь во тьме глубокой,
Круглолицый, светлоокий,
И, обычай твой любя,
Звёзды смотрят на тебя.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ей”. — “Братец мой, —
Отвечает месяц ясный, —
Не видал я девы красной.
На стороже я стою
Только в очередь мою.
Без меня царевна, видно,
Пробежала”. — “Как обидно!” —
Королевич отвечал.
Ясный месяц продолжал:
“Погоди; об ней, быть может,
Ветер знает. Он поможет.
Ты к нему теперь ступай,
Не печалься же, прощай”.
Елисей, не унывая,
К ветру кинулся, взывая:
“Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе,
Не боишься никого,
Кроме бога одного.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених её”. — “Постой, —
Отвечает ветер буйный, —
Там за речкой тихоструйной
Есть высокая гора,
В ней глубокая нора;
В той норе, во тьме печальной,
Гроб качается хрустальный
На цепях между столбов.
Не видать ничьих следов
Вкруг того пустого места;
В том гробу твоя невеста”.
Ветер дале побежал.
Королевич зарыдал
И пошёл к пустому месту,
На прекрасную невесту
Посмотреть ещё хоть раз.
Вот идёт, и поднялась
Перед ним гора крутая;
Вкруг неё страна пустая;
Под горою тёмный вход.
Он туда скорей идёт.
Перед ним, во мгле печальной,
Гроб качается хрустальный,
И в хрустальном гробе том
Спит царевна вечным сном.
И о гроб невесты милой
Он ударился всей силой.
Гроб разбился. Дева вдруг
Ожила. Глядит вокруг
Изумлёнными глазами;
И, качаясь над цепями,
Привздохнув, произнесла:
“Как же долго я спала!”
И встаёт она из гроба…
Ах!.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке? . и зарыдали оба.
В руки он её берёт
И на свет из тьмы несёт,
И, беседуя приятно,
В путь пускаются обратно,
И трубит уже молва:
Дочка царская жива!
Дома в ту пору без дела
Злая мачеха сидела
Перед зеркальцем своим
И беседовала с ним,
Говоря: “Я ль всех милее,
Всех румяней и белее?”
И услышала в ответ:
“Ты прекрасна, слова нет,
Но царевна всё ж милее,
Всё румяней и белее”.
Злая мачеха, вскочив,
Об пол зеркальце разбив,
В двери прямо побежала
И царевну повстречала.
Тут её тоска взяла,
И царица умерла.
Лишь её похоронили,
Свадьбу тотчас учинили,
И с невестою своей
Обвенчался Елисей;
И никто с начала мира
Не видал такого пира;
Я там был, мёд, пиво пил,
Да усы лишь обмочил.

Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.
Ждет пождет с утра до ночи,
Смотрит в ноле, инда очи
Разболелись глядючи
С белой зори до ночи;
Не видать милого друга!
Только видит: вьется вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белешенька земля.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит.
Вот в сочельник в самый, в ночь
Бог дает царице дочь.
Рано утром гость желанный,
День и ночь так долго жданный,
Издалеча наконец
Воротился царь-отец.
На него она взглянула,
Тяжелешенько вздохнула,
Восхищенья не снесла
И к обедне умерла.

Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошел, как сон пустой,
Царь женился на другой.
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
Ей в приданое дано
Было зеркальце одно:
Свойство зеркальце имело:
Говорить оно умело.
С ним одним она была
Добродушна, весела,
С. ним приветливо шутила
И, красуясь, говорила:
«Свет мои, зеркальце! скажи
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?»
И ей зеркальце в ответ:
«Ты, конечно, спору нет:
Ты, царица, всех милее,
Всех румяней и белее».Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
И царица хохотать,
И плечами пожимать.
И подмигивать глазами,
И прищелкивать перстами,
И вертеться подбочась.
Гордо в зеркальце глядясь.

Но царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла.
Поднялась — и расцвела.
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого.
И жених сыскался ей,
Королевич Елисеи.
Сват приехал, царь дал слово.
А приданое готово:
Семь торговых городов
Да сто сорок теремов.

На девичник собираясь.
Вот царица, наряжаясь
Перед зеркальцем своим,
Перемолвилася с ним:
«Я ль, скажи мне. всех милее.
Всех румяней и белее?»
Что же зеркальце в ответ?
«Ты прекрасна, спору нет;
Но царевна всех милее,
Всех румяней и белее».
Как царица отпрыгнет,
Да как ручку замахнет,
Да по зеркальцу как хлопнет,
Каблучком-то как притопнет!..
«Ах ты, мерзкое стекло!
Это врешь ты мне назло.
Как тягаться ей со мною?
Я в ней дурь-то успокою.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
Вишь какая подросла!
И не диво, что бела:
Мать брюхатая сидела
Да на снег лишь и глядела!
Но скажи: как можно ей
Быть во всем меня милей?
Признавайся: всех я краше.
Обойди все царство наше,
Хоть весь мир; мне ровной нет.
Так ли?» Зеркальце в ответ:
«А царевна все ж милее,
Все ж румяней и белее».
Делать нечего. Она,
Черной зависти полна,
Бросив зеркальце под лавку,
Позвала к себе Чернавку
И наказывает ей,
Сенной девушке своей,
Весть царевну в глушь лесную
И, связав ее, живую
Под сосной оставить там
На съедение волкам.

Черт ли сладит с бабой гневной?
Спорить нечего. С царевной
Вот Чернавка в лес пошла
И в такую даль свела,
Что царевна догадалась,
И до смерти испугалась,
И взмолилась: «Жизнь моя!
В чем, скажи, виновна я?
Не губи меня, девица!
А как буду я царица,
Я пожалую тебя».
Та, в душе ее любя,
Не убила, не связала,
Отпустила и сказала:
«Не кручинься, бог с тобой».Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
А сама пришла домой.
«Что? — сказала ей царица,-
Где красавица-девица?»
— «Там, в лесу, стоит одна,-
Отвечает ей она,-
Крепко связаны ей локти;
Попадется зверю в когти,
Меньше будет ей терпеть,
Легче будет умереть».

И молва трезвонить стала:
Дочка царская пропала!
Тужит бедный царь по ней.
Королевич Елисей,
Помолясь усердно богу,
Отправляется в дорогу
За красавицей-душой,
За невестой молодой.

Но невеста молодая,
До зари в лесу блуждая,
Между тем все шла да шла
И на терем набрела.
Ей навстречу пес, залая,
Прибежал и смолк, играя;
В ворота вошла она,
На подворье тишина.
Пес бежит за ней, ласкаясь,
А царевна, подбираясь,
Поднялася на крыльцо
И взялася за кольцо;
Дверь тихонько отворилась.
И царевна очутилась
В светлой горнице; кругом
Лавки, крытые ковром,
Под святыми стол дубовый,
Печь с лежанкой изразцовой.
Видит девица, что тут
Люди добрые живут;
Знать, не будет ей обидно.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
Никого меж тем не видно.
Дом царевна обошла,
Все порядком убрала,
Засветила богу свечку,
Затопила жарко печку,
На полати взобралась
И тихонько улеглась.

Час обеда приближался,
Топот по двору раздался:
Входят семь богатырей,
Семь румяных усачей.
Старший молвил: «Что за диво!
Все так чисто и красиво.
Кто-то терем прибирал
Да хозяев поджидал.
Кто же? Выдь и покажися,
С нами честно подружися.
Коль ты старый человек,
Дядей будешь нам навек.
Коли парень ты румяный,
Братец будешь нам названый.
Коль старушка, будь нам мать,
Так и станем величать.
Коли красная девица,
Будь нам милая сестрица».

И царевна к ним сошла,
Честь хозяям отдала,
В пояс низко поклонилась;
Закрасневшись, извинилась,
Что-де в гости к ним зашла,
Хоть звана и не была.
Вмиг по речи те опознали,
Что царевну принимали;
Усадили в уголок,
Подносили пирожок,
Рюмку полну наливали,
На подносе подавали.Окончание сказка о мертвой царевне и о семи богатырях: Как заполнить таблицу сравнения сказок о мертвой царевне и Белоснежке?
От зеленого вина
Отрекалася она;
Пирожок лишь разломила,
Да кусочек прикусила,
И с дороги отдыхать
Отпросилась на кровать.
Отвели они девицу
Вверх во светлую светлицу
И оставили одну,
Отходящую ко сну.

День за днем идет, мелькая,
А царевна молодая
Все в лесу, не скучно ей
У семи богатырей.
Перед утренней зарею
Братья дружною толпою
Выезжают погулять,
Серых уток пострелять,
Руку правую потешить,
Сорочина в поле спешить,
Иль башку с широких плеч
У татарина отсечь,
Или вытравить из леса
Пятигорского черкеса,
А хозяюшкой она
В терему меж тем одна
Приберет и приготовит,
Им она не прекословит,
Не перечат ей они.
Так идут за днями дни.

Братья милую девицу
Полюбили. К ней в светлицу
Раз, лишь только рассвело,
Всех их семеро вошло.
Старший молвил ей: «Девица,
Знаешь: всем ты нам сестрица,
Всех нас семеро, тебя
Все мы любим, за себя
Взять тебя мы все бы рады,
Да нельзя, так бога ради
Помири нас как-нибудь:
Одному женою будь,
Прочим ласковой сестрою.
Что ж качаешь головою?
Аль отказываешь нам?
Аль товар не по купцам?»

«Ой вы, молодцы честные,
Братцы вы мои родные,-
Им царевна говорит,-
Коли лгу, пусть бог велит
Не сойти живой мне с места.
Как мне быть? ведь я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удалы, все умны,
Всех я вас люблю сердечно;
Но другому я навечно
Отдана. Мне всех милей
Королевич Елисей».

Братья молча постояли
Да в затылке почесали.
«Спрос не грех. Прости ты нас,-
Старший молвил поклонись,-
Коли так, не заикнуся
Уж о том».- «Я не сержуся,-
Тихо молвила она,-
И отказ мой не вина».
Женихи ей поклонились,
Потихоньку удалились,
И согласно все опять
Стали жить да поживать.

Между тем царица злая,
Про царевну вспоминая,
Не могла простить ее,
А на зеркальце свое
Долго дулась и сердилась;
Наконец об нем хватилась
И пошла за ним, и, сев
Перед ним, забыла гнев,
Красоваться снова стала
И с улыбкою сказала:
«Здравствуй, зеркальце! скажи
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?»
И ей зеркальце в ответ:
«Ты прекрасна, спору нет;
Но живет без всякой славы,
Средь зеленыя дубравы,
У семи богатырей
Та, что все ж тебя милей».
И царица налетела
На Чернавку: «Как ты смела
Обмануть меня? и в чем!..»
Та призналася во всем:
Так и так. Царица злая,
Ей рогаткой угрожая,
Положила иль не жить,
Иль царевну погубить.

Раз царевна молодая,
Милых братьев поджидая,
Пряла, сидя под окном.
Вдруг сердито под крыльцом
Пес залаял, и девица
Видит: нищая черница
Ходит по двору, клюкой
Отгоняя пса. «Постой,
Бабушка, постой немножко,-
Ей кричит она в окошко,-
Пригрожу сама я псу
И кой-что тебе снесу».
Отвечает ей черница:
«Ох ты, дитятко девица!
Пес проклятый одолел,
Чуть до смерти не заел.
Посмотри, как он хлопочет!
Выдь ко мне».- Царевна хочет
Выйти к ней и хлеб взяла,
Но с крылечка лишь сошла,
Пес ей под ноги — и лает,
И к старухе не пускает;
Лишь пойдет старуха к ней,
Он, лесного зверя злей,
На старуху. «Что за чудо?
Видно, выспался он худо,-
Ей царевна говорит,-
На ж, лови!» — и хлеб летит.
Старушонка хлеб поймала;
«Благодарствую,- сказала.-
Бог тебя благослови;
Вот за то тебе, лови!»
И к царевне наливное,
Молодое, золотое
Прямо яблочко летит…
Пес как прыгнет, завизжит…
Но царевна в обе руки
Хвать — поймала. «Ради скуки,
Кушай яблочко, мой свет.
Благодарствуй за обед»,-
Старушоночка сказала,
Поклонилась и пропала…
И с царевной на крыльцо
Пес бежит и ей в лицо
Жалко смотрит, грозно воет,
Словно сердце песье ноет,
Словно хочет ей сказать:
Брось! — Она его ласкать,
Треплет нежною рукою;
«Что, Соколко, что с тобою?
Ляг!» — и в комнату вошла,
Дверь тихонько заперла,
Под окно за пряжу села
Ждать хозяев, а глядела
Все на яблоко. Оно
Соку спелого полно,
Так свежо и так душисто,
Так румяно-золотисто,
Будто медом налилось!
Видны семечки насквозь…
Подождать она хотела
До обеда, не стерпела,
В руки яблочко взяла,
К алым губкам поднесла,
Потихоньку прокусила
И кусочек проглотила…
Вдруг она, моя душа,
Пошатнулась не дыша,
Белы руки опустила,
Плод румяный уронила,
Закатилися глаза,
И она под образа
Головой на лавку пала
И тиха, недвижна стала…

Братья в ту пору домой
Возвращалися толпой
С молодецкого разбоя.
Им навстречу, грозно воя,
Пес бежит и ко двору
Путь им кажет. «Не к добру! —
Братья молвили,- печали
Не минуем». Прискакали,
Входят, ахнули. Вбежав,
Пес на яблоко стремглав
С лаем кинулся, озлился,
Проглотил его, свалился
И издох. Напоено
Было ядом, знать, оно.
Перед мертвою царевной
Братья в горести душевной
Все поникли головой
И с молитвою святой
С лавки подняли, одели,
Хоронить ее хотели
И раздумали. Она,
Как под крылышком у сна,
Так тиха, свежа лежала,
Что лишь только не дышала.
Ждали три дня, но она
Не восстала ото сна.
Сотворив обряд печальный,
Вот они во гроб хрустальный
Труп царевны молодой
Положили — и толпой
Понесли в пустую гору,
И в полуночную пору
Гроб ее к шести столбам
На цепях чугунных там
Осторожно привинтили,
И решеткой оградили;
И, пред мертвою сестрой
Сотворив поклон земной,
Старший молвил: «Спи во гробе.
Вдруг погасла, жертвой злобе,
На земле твоя краса;
Дух твой примут небеса.
Нами ты была любима
И для милого хранима —
Не досталась никому,
Только гробу одному».

В тот же день царица злая,
Доброй вести ожидая,
Втайне зеркальце взяла
И вопрос свой задала:
«Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?»
И услышала в ответ:
«Ты, царица, спору нет,
Ты на свете всех милее,
Всех румяней и белее».

За невестою своей
Королевич Елисей
Между тем по свету скачет.
Нет как нет! Он горько плачет,
И кого ни спросит он,
Всем вопрос его мудрен;
Кто в глаза ему смеется,
Кто скорее отвернется;
К красну солнцу наконец
Обратился молодец.
«Свет наш солнышко! ты ходишь
Круглый год по небу, сводишь
Зиму с теплою весной,
Всех нас видишь под собой.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видало ль где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ей».- «Свет ты мой,-
Красно солнце отвечало,-
Я царевны не видало.
Знать, ее в живых уж нет.
Разве месяц, мой сосед,
Где-нибудь ее да встретил
Или след ее заметил».

Темной ночки Елисей
Дождался в тоске своей.
Только месяц показался,
Он за ним с мольбой погнался.
«Месяц, месяц, мой дружок,
Позолоченный рожок!
Ты встаешь во тьме глубокой,
Круглолицый, светлоокий,
И, обычай твой любя,
Звезды смотрят на тебя.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ей».- «Братец мой,-
Отвечает месяц ясный,-
Не видал я девы красной.
На стороже я стою
Только в очередь мою.
Без меня царевна видно
Пробежала».- «Как обидно!» —
Королевич отвечал.
Ясный месяц продолжал:
«Погоди; об ней, быть может,
Ветер знает. Он поможет.
Ты к нему теперь ступай,
Не печалься же, прощай».

Елисей, не унывая,
К ветру кинулся, взывая:
«Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе.
Не боишься никого,
Кроме бога одного.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ее».- «Постой,-
Отвечает ветер буйный,-
Там за речкой тихоструйной
Есть высокая гора,
В ней глубокая нора;
В той норе, во тьме печальной,
Гроб качается хрустальный
На цепях между столбов.
Не видать ничьих следов
Вкруг того пустого места,
В том гробу твоя невеста».

Ветер дале побежал.
Королевич зарыдал
И пошел к пустому месту
На прекрасную невесту
Посмотреть еще хоть раз.
Вот идет; и поднялась
Перед ним гора крутая;
Вкруг нее страна пустая;
Под горою темный вход.
Он туда скорей идет.
Перед ним, во мгле печальной,
Гроб качается хрустальный,
И в хрустальном гробе том
Спит царевна вечным сном.
И о гроб невесты милой
Он ударился всей силой.
Гроб разбился. Дева вдруг
Ожила. Глядит вокруг
Изумленными глазами,
И, качаясь над цепями,
Привздохнув, произнесла:
«Как же долго я спала!»
И встает она из гроба…
Ах!.. и зарыдали оба.
В руки он ее берет
И на свет из тьмы несет,
И, беседуя приятно,
В путь пускаются обратно,
И трубит уже молва:
Дочка царская жива!

Дома в ту пору без дела
Злая мачеха сидела
Перед зеркальцем своим
И беседовала с ним,
Говоря: «Я ль-всех милее,
Всех румяней и белее?»
И услышала в ответ:
«Ты прекрасна, слова нет,
Но царевна все ж милее,
Все румяней и белее».
Злая мачеха, вскочив,
Об пол зеркальце разбив,
В двери прямо побежала
И царевну повстречала.
Тут ее тоска взяла,
И царица умерла.
Лишь ее похоронили,
Свадьбу тотчас учинили,
И с невестою своей
Обвенчался Елисей;
И никто с начала мира
Не видал такого пира;
Я там был, мед, пиво пил,
Да усы лишь обмочил.

Анализ «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»

Пушкин утверждал, что сюжет «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях» основан на народном сказании, записанным им в 1824 г. со слов няни. Поэт дополнил свое произведение деталями из других русских («Морозко») и зарубежных («Снегурочка») сказок. В результате в 1833 г. появилось оригинальное авторское произведение, имеющее свой сюжет и поучительный смысл.

В сказке присутствует четкое разделение персонажей на добрых и злых. К положительным относится большинство главных героев. К отрицательным – злая царица и Чернавка. Но последняя встает на сторону зла не по своей воли, а из страха перед наказанием. В душе она любит бедную царевну и старается помочь ей насколько возможно. Чернавка не связывает царевну, а просто отпускает ее на все четыре стороны. Этот эпизод показывает, что несмотря на видимое могущество зла, положительным персонажам всегда приходят на помощь человеческая доброта и сострадание.

Ярко Пушкин описывает образ злой мачехи. В ее характеристике сразу чувствуется неизбежность какой-то трагедии. Молодая царица блистает красотой, но отличается чрезмерной гордостью и ревностью. Она совершенно равнодушна к окружающим и озабочена только собственным превосходством. У царицы нет друзей и просто близких людей. Ее неизменный спутник – зеркальце, которое волшебным образом разговаривает. Но все разговоры любимой игрушки посвящены одной теме — красоте ее хозяйки. Даже от зеркальца царица не потерпит слов правды. Она приходит в ярость, узнав о красоте падчерицы. В первый раз она забрасывает зеркальце в угол, во второй – разбивает его в бессильном гневе.

Молодая царевна олицетворяет собой идеал женской красоты, доброты и верности. Она одинаково хорошо относится ко всем, не подозревает обмана от «нищей черницы». Даже потеряв всякую надежду на возвращение домой, она хранит верность своему нареченному мужу.

Королевич Елисей символизирует крепость мужской любви и преданности. В поисках невесты он готов объехать весь свет. Трехкратное обращение к природным силам (солнцу, месяцу и ветру) имеет древние национальные корни. Оно означает невероятно долгий и сложный поиск истины.

Счастливый конец сказки символизирует победу добра над злом. Причем эта победа досталась главным героям исключительно за положительные качества. В сказке нет традиционной решительной битвы или картины наказания злодеев. Царица умирает сама от «тоски». Свадьба царевны и Елисея – торжество счастья и справедливости.

Среди других сказок, созданных великим русским поэтом Александром Сергеевичем Пушкиным (а всего их написано пять), «Сказка о мертвой царевне и семи богатыря» занимает особое место. Она как бы стоит посредине. И по времени написаня (1863 год. Болдино), и по глубинному смыслу в ней заключенному.

Она, может быть, не так популярна, как скажем, веселая «Сказка о попе и работнике его Балде» или наполненная народным здравым смыслом и понятием о высшей справедливости «Сказка о рыбаке и рыбке», вошедшая в фольклор. Она проще по сюжету, чем трогательно-наивная «Сказка о царе Салтане» , в которой чудеса на каждом шагу, или философско-сатирическая «Сказка о золотом петушке».

Но в ней, как, пожалуй, ни в какой другой из пушкинских сказок, речь идет о другом волшебстве, о другом могуществе,чем козни какого-нибудь Кощея или бабы Яги. Тут по существу истинно волшебного колдовского чародейства и нет. Конечно, это сказка. И поэтому в ней есть и говорящее зеркальце, и дающие советы королевичу Елисею стихии природы, и чудесный богатырский терем в чаще глухого леса, и традиционная присказка «Я там был: мед, пиво пил – да усы лишь обмочил».

Но давайте-ка подумаем, разве любящая царица, которая умерла в начале сказки «от восхищения», от любви, едва дождавшись своего возвратившегося из дальних странствий супруга, которому родила дочь – разве она, если бы была волшебницей не сумела бы остаться в живых? Или королевич Елисей, если бы у него были скатерти-самобранки, ковры-самолеты да шапки-невидимки, так долго странствовал бы по свету в поисках исчезнувшей Царевны? А отыскав ее наконец разве стал бы так горевать, если знал бы какое-нибудь волшебное слово, способное оживить его невесту? А ведь в других сказках все было иначе.

Стоило Гвидону чего-нибудь захотеть, как его желание мигом исполнялось. Стоило старику пойти на берег моря да кликнуть золотую рыбку,- и тут же его сварливая старуха получала все, что бы не пожелала.
А вот в «Сказке о мертвой царевне» ничего подобного нет. Тут, пожалуй, единственная чародейка – злая завистливая царица. Да и то, никакие громы небесные ее настигали – сама «от тоски», не выдержав тяжести своей злобы, умерла. Это тихая, не торжественная, очень печальная и добрая сказка. Это скорее лирическая повесть в стихах, поэма о силе любви, всемогущей, все преодолевающей, спасающей. Это рассказ о» кротком нраве», о красоте чувства, о преданности и верности, побеждающих сами смерть.

Здесь все любят, кроме царицы-мачехи. Любят царь и царица-мать, любят Царевна и королевич Елисей, даже Чернавка поначалу отпустила царевну живой, даже пес из любви и преданности нарочно проглотил отравленное яблоко. Любят царевну все семеро могучих и добрых богатырей. Любит и автор своих чудесных героев. Он как бы любуется ими. Потому так насмешлив и резок его голос, когда он высмеивает вертящуюся перед зеркальцем самовлюбленную царицу (вот уж действительно кто любит только себя!). Потому так смягчается и теплеет тон повествователя, когда он останавливает свой взгляд на тихой прелестной Царевне. И потому интонации его неспешного рассказа становятся напевно-ласковыми (совсем как у крестьян, от которых он записал некоторые мотивы для своей сказки-поэмы), как только речь заходит о кротком нраве расцветающей «втихимолку» красавицы. И дело тут даже не в красоте Царевны, о которой так настойчиво твердит волшебное зеркальце. Пушкину гораздо важнее, чтобы мы поняли: никакая красота не заменит душевного благородства. И в этом то: в торжествующем, хоть и совсем не громком утверждении всесильной мощи челевеческой духовной красоты, в непоказном превосходстве сердечной верности, внутреннего изящества над шумным хвастовством самовлюбленной и пустой «румяности» — как раз и состоит самая чудесная и самая правдивая тайна пушкинской сказки.

Народная артистка СССР Вера Петровна Марецкая, которая читает «Сказку о мертвой царевне и семи богатырях», так рассказывала о своем отношении к пушкинским сказкам, о своем понимании их смысла. «Не любить Пушкина нельзя. Творчество его в народе – это целый хор голосов, многоголосый, восхищенный, произносящий строки великого поэта как свои, народные. Сейчас я попробовала осуществить свою давнюю мечту. Я ведь давно, очень давно хотела это сделать.Но..не смела. Вернее, боялась прикоснуться. Это поймет каждый. Никто, вероятно, не может в совершенстве записать их на пленку. Я старалась как могла, в меру своей любви, восхищения, очарованности. Ну, а если уж говорить об этой любви, то меня Пушкин каждый раз потрясает брызжущей жизнерадостностью, необычайным обилием жизненных сил, необозримой добротой. Это непередаваемое ощущение. Моя мечта – доставить слушателю радость общения с этим волшебным источником фантазии, чтобы он с головой окунулся в бурный океан пушкинских образов мыслей, пушкинской доброты…»
М.Бабаева

Тема: Р/р-3. Королевич Елисей. Победа добра над злом. Музыкальность пушкинской сказки .

Разработчик: Тоноян Н.П., учитель русского языка и литературы МБОУ «ЗСШ».

Предмет: Литература. Авторы УМК: В.Я. Коровина, В.П. Журавлёв, В.И. Коровин.

Класс: 5 класс

Тип урока: урок комбинированного строения

Цель: развивать представления учащихся о добре; воспитывать стремление совершать добрые дела; способствовать воспитанию в детях добрых человеческих взаимоотношений, отзывчивости, милосердия к окружающим; развивать самооценку учащихся; речь, мышление, умение связно выражать свои мысли, развивать коммуникативные умения; формировать специальные читательские навыки, интерес к самостоятельному чтению.

Задачи: Образовательная : продолжить знакомство учащихся с творчеством А. С. Пушкина; продолжить знакомство с понятиями «мораль и нравственность»; совершенствовать речевые навыки; развивать умение вести беседу. Развивающая: создать условие для развития у учащихся рефлексивных навыков, умений анализировать художественное произведение, работать над литературоведческими понятиями. Воспитательная: воспитывать культуру общения; любовь к жизни, веру в торжество добрых начал.

Методы и педагогические технологии: 1) технология уровневой дифференциации обучения на основе обязательных результатов (В.В. Фирсов), 2) групповые технологии (В.К. Дьяченко),

3) педагогика сотрудничества (К. Д. Ушинский, Н. П. Пирогов, Л. Н. Толстой), 4) объяснительно-иллюстративный метод, 5) проблемный метод.

Планируемые результаты : – предметные – создать условия для интерпретации литературной сказки Пушкина; научить выявлять смысл; научить приемам анализа литературного произведения; – метапредметные – создать условия для формирования коммуникативной и культуроведческой компетенций через понимание темы, идеи и проблемы текста, подбор аргументации для подтверждения собственной позиции, выделение причинно-следственных связей в устных и письменных высказываниях; научить самостоятельно организовывать деятельность, работая с разными источниками информации; – личностные – формировать духовно-нравственные качества личности на примере характеристики персонажей литературных произведений; воспитывать заложенные автором в литературных произведениях вневременные, непреходящие нравственные ценности; воспитывать доброжелательность в различных коммуникационных ситуациях. Формировать УУД: Личностные: – формирование волевых качеств личности на основе примеров из произведения ; познавательный интерес; – способность к самооценке на основе критериев успешности учебной деятельности. Регулятивные: – определять и формулировать цель на уроке с помощью учителя; – планировать своё действие в соответствии с поставленной задачей; – вносить необходимые коррективы в действие после его завершения на основе его оценки и учёта характера сделанных ошибок. Коммуникативные: слушать и понимать речь других; – оформлять свои мысли в устной форме; – договариваться с одноклассниками совместно с учителем о правилах поведения, общения и следовать им. Познавательные: – ориентироваться в своей системе знаний; – осуществлять анализ объектов; – находить ответы на вопросы в тексте, иллюстрациях; – преобразовывать информацию из одной формы в другую; – составлять ответы на вопросы.

Ход урока:

    Оргмомент. Мотивация (самоопределение) учебной деятельности.

    Актуализации учебного действия.

Заканчиваем разговор по эпизодам, выразительно читаем каждый отрывок, работаем с лексикой и ритмом сказки.

Эпизод восемнадцатый. «К красну солнцу наконец // Обратился молодец…»

Эпизод девятнадцатый. «Только месяц показался, // Он за ним с мольбой погнался…»

Эпизод двадцатый. «Елисей, не унывая, // К ветру кинулся, взывая…»

Обратим внимание, как от одной встречи к другой растет волнение Елисея, его стремление найти невесту. Отметим волшебное число три : столько раз королевич обращается к силам природы.

— Какими словами обращается Елисей к солнцу, месяцу и ветру?

Обращения Елисея к солнцу, месяцу и ветру приближают пушкинскую сказку к фольклорной. В них проявляется тревога, волнение, надежда и печаль королевича. Эти чувства проявляются в ласковости обращений, в вопросе: «Аль откажешь мне в ответе?», в настойчивом повторении главного вопроса:

Не видал ли где на свете

Ты царевны молодой?

    Изучение нового материала

    Беседа по вопросам.

Эпизод двадцать первый. «И о гроб невесты милой // Он ударился всей силой…»

— Найдите эпитеты в этом отрывке. Какое настроение создает автор с их помощью?

— Что помогло королевичу пробудить от волшебного сна свою невесту?

Строки о королевиче Елисее звучат сказочно-романтической кульминацией: «И о гроб невесты милой // Он ударился всей силой».

То, что хрустальный гроб будет разбит и царевна оживет, становится ясно. Мы ожидаем именно счастливой кульминации и развязки.

— Нравится ли вам иллюстрация Е. Пашкова к этому эпизоду сказки (с. 107 учебника) ? Почему?

— Сравните строки: «И молва трезвонить стала: // Дочка царская пропала!» — со словами: «И трубит уже молва: // Дочка царская жива!» В чем разница настроения и музыкального тона этих строк? В чем причина этой разницы? (12-й вопрос учебника, с. 109.) Какие картины вам представляются, когда вы слышите эти строки?

Первое двустишие звучит неуверенно, второе — уверенно, утверждающе, радостно. Разницу в настроении и музыкальном тоне строк создают звуки, из которых складываются слова. Например, слово трезвонить начинается теми же буквами, что и слово трубит . В первом случае неуверенность, ощущение надтреснутости создает мягкий звук [р’], сочетание [зв], второе двустишие звучит уверенно ([р] твердый, четко слышится звук [у]), его укрепляет слово «уже», в котором тоже звук [у].

В первом двустишии ударение падает на предпоследние слоги строк, и это тоже создает впечатление неуверенности. Во втором двустишии ударение на последних слогах строк, и это помогает утверждению чувства радости.

Эпизод двадцать второй. «Лишь ее похоронили, // Свадьбу тотчас учинили…»

Заметим, что злая мачеха сидела «в ту пору без дела».

— Отчего умерла злая царица?

— Какие качества царевны вознаграждаются в сказке?

Кротость, доброта и терпение вознаграждаются. Девушка становится королевной. Однако она не поступает подобно своей мачехе.

— Сравните финал сказки Пушкина и немецкой сказки «Белоснежка и семь гномов».

В немецкой сказке падчерица заставляет злую мачеху на своей свадьбе плясать в раскаленных железных башмаках до тех пор, пока та не умирает. Пушкинская царевна не делает и не может сделать такого. Она остается искренней и светлой в своих словах, обращенных к людям: «Всех я вас люблю сердечно…»

— Какой традиционный элемент русской народной сказки вводит автор в свою сказку?

Ученики находят и читают концовку.

2. Самостоятельная работа по стилистике сказки А. С. Пушкина

А) Письменно выполняем задание рубрики учебника «Будьте внимательны к слову» (с. 109) . Из предложенных в учебнике выражений выпишем только те, которые могут встретиться лишь в авторской сказке: восхищенья не снесла, свойство зеркальце имело, в горести душевной, сотворив обряд печальный, вдруг погасла жертвой злобе .

Трудность могут вызвать фразы: с мольбой погнался, трубит уже молва . Остальные перечисленные в учебнике выражения характерны для народной речи.

Пятиклассники работают самостоятельно, затем зачитывают выписанные выражения, обсуждают правильность выбора.

Б) Обратимся к вопросам рубрики учебника «Живопись, музыка, кино, театр» (с. 109-110) . Предложим ученикам 3-й вопрос:

— Какая музыкальная мелодия, по вашему мнению, — грустная или веселая, быстрая или медленная, резкая, четкая или плавная — могла бы сопровождать стихотворные строки, посвященные первой царице, царевне, богатырям и Елисею, царице-мачехе?

Дадим детям возможность высказаться. Строки, посвященные первой царице, могла бы сопровождать медленная, плавная и грустная мелодия. Строки, посвященные царевне, — не очень быстрая и тоже плавная; царице-мачехе — резкая мелодия с перепадами ритма, т. е. то быстрая, то медленная. Богатырям соответствует четкая, веселая, удалая музыка. Елисею — лирическая и в то же время решительная.

— Какие музыкальные произведения, созданные по сказкам Пушкина, вам известны?

Подготовленный ученик расскажет, что по сказкам А. С. Пушкина Н. А. Римским-Корсаковым созданы оперы «Сказка о царе Салтане» и «Золотой петушок», Д. Д. Шостакович написал оперу по «Сказке о попе и о работнике его Балде». Б. Кравченко написал детскую комическую оперу «Ай да Балда!». Наиболее известна опера М. И. Глинки «Руслан и Людмила», написанная по одноименной поэме Пушкина.

Фрагменты этих музыкальных произведений использовались режиссерами при создании мультфильмов по пушкинским сказкам.

Хорошо, если у учителя будет возможность дать детям послушать несколько заранее выбранных отрывков из этих произведений (используем аудиокнигу).

По «Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях» А. С. Пушкина поставлены художественный фильм и мультфильм. Существуют два диафильма: с рисунками художников Е. Мешкова и Л. Панова. Если кабинет литературы достаточно оснащен, можно посмотреть фрагменты фильма или одного из диафильмов.

    Систематизация и обобщение изученного материала.

    Вывод : Королевич Елисей, пустившись на поиски своей любимой, сумел отыскать ее даже под землей. Много пришлось постранствовать королевичу по свету, пока Ветер не помог ему отыскать пещеру, где в хрустальном гробу спала вечным сном царевна. Любовь и преданность Елисея оказались сильнее смерти: гроб разбился, и царевна ожила. Сила любви победила смерть, и мы верим, что молодые будут счастливы всю жизнь.

И о гроб невесты милой

Он ударился всей силой.

Гроб разбился. Дева вдруг

Ожила. Глядит вокруг

Изумленными глазами,

И, качаясь над цепями,

Привздохнув, произнесла:

«Как же долго я спала!»

И встает она из гроба…

Ах!.. и зарыдали оба.

В руки он ее берет

И на свет из тьмы несет,

И, беседуя приятно,

В путь пускаются обратно,

И трубит уже молва:

Дочка царская жива!

В своей сказке Пушкин не только порадовал читателя верой в силу добра и справедливости, но и заслуженно наказал злую мачеху, чтоб она уже никогда не смогла помешать счастью царевны и королевича Елисея. И царица умерла от тоски и злости.

Злая мачеха, вскочив,

Об пол зеркальце разбив,

В двери прямо побежала

И царевну повстречала.

Тут ее тоска взяла,

И царица умерла.

Злая, завистливая, коварная мачеха-царица получила по заслугам за свои козни. Правильно говорят: «Не рой другому яму — сам в нее попадешь». Ревность и черная злость сгубили гордячку, а вовсе не месть изгнанной ею царевны.

    Пословицы и поговорки

– Много пословиц и поговорок сложил народ о добре. Давай познакомимся с некоторыми из них, объясним их смысл.

Злой не верит, что есть добрый.

Добрая слава лежит, а худая бежит.

Доброго чтут, а злого жалуют.

Добрые вести прибавят чести.

Твоя красота в твоей доброте.

· Добрым словом и камень растопишь.

    Правила доброты.

– Были ли в твоей жизни случаи, когда ты совершал какое-либо доброе дело. Так что же значит «быть добрым»? Давай составим «Правила доброты и постараемся следовать им в течение всей жизни.

1. Будь приветлив, вежлив.

2. Будь внимателен к людям.

3. Делай добрые дела.

4. Не отвечай злом на зло.

5. Прощай другим их ошибки.

6. Жалей других, а не себя.

7. Относись к людям так, как хотел бы чтобы они относились к тебе.

Добрый человек замечает в других, прежде всего хорошее, злой – дурное.

Если хочешь протянуть руку помощи,

Но не можешь

Пожелай человеку добра в пути,

Добрым словом ты также поможешь.

    Рефлексия учебной деятельности .

– Давайте будем жить и следовать нашим правилам доброты, и тогда каждый человек будет необыкновенно красив и привлекателен, потому что доброта украшает человека.

Давайте каждый новый день своей жизни начинать с улыбки и не стесняться улыбаться себе самому, новому дню, маме, папе, учительнице и всем прохожим.

Сегодня, вспомнив пушкинскую сказку, мы поговорили о добре и зле. В завершение нашего урока хочется сказать: «Хоть зло сильно – всему вредит, Добро на свете победит!»

Музыкальность пушкинской сказки

    Домашнее задание : подготовить биографические данные о А.А. Погорельском, читать произведение «Черная курица, или Подземные жители».

Королевич Елисей,

Помолясь усердно богу,

Отправляется в дорогу

За красавицей душой,

За невестой молодой.

Но невеста молодая,

До зари в лесу блуждая,

Между тем всё шла да шла

И на терем набрела.

Ей на встречу пес, залая,

Прибежал и смолк, играя;

В ворота вошла она,

На подворье тишина.

Пес бежит за ней, ласкаясь,

А царевна, подбираясь,

Поднялася на крыльцо

И взялася за кольцо;

Дверь тихонько отворилась,

И царевна очутилась

В светлой горнице; кругом

Лавки, крытые ковром,

Под святыми стол дубовый,

Печь с лежанкой изразцовой.

Видит девица, что тут

Люди добрые живут;

Знать, не будет ей обидно!

Никого меж тем не видно.

Дом царевна обошла,

Всё порядком убрала,

Засветила богу свечку,

Затопила жарко печку,

На полати взобралась

И тихонько улеглась.

Час обеда приближался,

Топот по двору раздался:

Входят семь богатырей,

Семь румяных усачей.

Старший молвил: «Что за диво!

Всё так чисто и красиво.

Кто-то терем прибирал

Да хозяев поджидал.

Кто же? Выдь и покажися,

С нами честно подружися.

Коль ты старый человек,

Дядей будешь нам навек.

Коли парень ты румяный,

Братец будешь нам названый.

Коль старушка, будь нам мать,

Так и станем величать.

Коли красная девица,

Будь нам милая сестрица».

И царевна к ним сошла,

Честь хозяям отдала,

В пояс низко поклонилась;

Закрасневшись, извинилась,

Что-де в гости к ним зашла,

Хоть звана и не была.

Вмиг по речи те спознали,

Что царевну принимали;

Усадили в уголок,

Подносили пирожок;

Рюмку полну наливали,

На подносе подавали.

От зеленого вина

Отрекалася она;

Пирожок лишь разломила,

Да кусочек прикусила,

И с дороги отдыхать

Отпросилась на кровать.

Отвели они девицу

Вверх во светлую светлицу

И оставили одну,

Отходящую ко сну.

День за днем идет, мелькая,

А царевна молодая

Всё в лесу, не скучно ей

У семи богатырей.

Перед утренней зарею

Братья дружною толпою

Выезжают погулять,

Серых уток пострелять,

Руку правую потешить,

Сорочина в поле спешить,

Иль башку с широких плеч

У татарина отсечь,

Или вытравить из леса

Пятигорского черкеса.

А хозяюшкой она

В терему меж тем одна

Приберет и приготовит.

Им она не прекословит,

Не перечут ей они.

Так идут за днями дни.

Братья милую девицу

Полюбили. К ней в светлицу

Раз, лишь только рассвело,


Всех их семеро вошло.

Старший молвил ей: «Девица,

Знаешь: всем ты нам сестрица,

Всех нас семеро, тебя

Все мы любим, за себя

Взять тебя мы все бы ради,

Да нельзя, так бога ради

Помири нас как-нибудь:

Одному женою будь,

Прочим ласковой сестрою.

Что ж качаешь головою?

Аль отказываешь нам?

Аль товар не по купцам?»

«Ой вы, молодцы честные,

Братцы вы мои родные, —

Им царевна говорит, —

Коли лгу, пусть бог велит

Не сойти живой мне с места.

Как мне быть? ведь я невеста.

Для меня вы все равны,

Все удалы, все умны,

Всех я вас люблю сердечно;

Но другому я навечно

Отдана. Мне всех милей

Королевич Елисей».

Братья молча постояли

Да в затылке почесали.

«Спрос не грех. Прости ты нас, —

Старший молвил поклонясь, —

Коли так, не заикнуся

Уж о том». — «Я не сержуся, —

Тихо молвила она, —

И отказ мой не вина».

Женихи ей поклонились,

Потихоньку удалились,

И согласно все опять

Стали жить да поживать.

Между тем царица злая,

Про царевну вспоминая,

Не могла простить ее,

А на зеркальце свое

Долго дулась и сердилась;

Наконец об нем хватилась

И пошла за ним, и, сев

Перед ним, забыла гнев,

Красоваться снова стала

И с улыбкою сказала:

«Здравствуй, зеркальце! скажи

Да всю правду доложи:

Я ль на свете всех милее,

Всех румяней и белее?»

И ей зеркальце в ответ:

«Ты прекрасна, спору нет;

Но живет без всякой славы,

Средь зеленыя дубравы,

У семи богатырей

Та, что всё ж тебя милей».

И царица налетела

На Чернавку: «Как ты смела

Обмануть меня? и в чем!..»

Та призналася во всем:

Так и так. Царица злая,

Ей рогаткой угрожая,

Положила иль не жить,

Иль царевну погубить.

Раз царевна молодая,

Милых братьев поджидая,

Пряла, сидя под окном.


Вдруг сердито под крыльцом

Пес залаял, и девица

Видит: нищая черница

Ходит по двору, клюкой

Отгоняя пса. «Постой,

Бабушка, постой немножко, —

Ей кричит она в окошко, —

Пригрожу сама я псу

И кой-что тебе снесу».

Отвечает ей черница:

«Ох ты, дитятко девица!

Пес проклятый одолел,

Чуть до смерти не заел.

Посмотри, как он хлопочет!

Выдь ко мне». — Царевна хочет

Выдти к ней и хлеб взяла,

Но с крылечка лишь сошла,

Пес ей под ноги — и лает,

И к старухе не пускает;

Лишь пойдет старуха к ней,

Он, лесного зверя злей,

На старуху. «Что за чудо?

Видно, выспался он худо, —

Ей царевна говорит: —

На ж, лови!» — и хлеб летит.

Старушонка хлеб поймала:

«Благодарствую, — сказала. —

Бог тебя благослови;

Вот за то тебе, лови!»

И к царевне наливное,

Молодое, золотое,

Прямо яблочко летит…

Пес как прыгнет, завизжит…

Но царевна в обе руки


Хвать — поймала. «Ради скуки

Кушай яблочко, мой свет.

Благодарствуй за обед».

Старушоночка сказала,

Поклонилась и пропала…

И с царевной на крыльцо

Пес бежит и ей в лицо

Жалко смотрит, грозно воет,

Словно сердце песье ноет,

Словно хочет ей сказать:

Брось! — Она его ласкать,

Треплет нежною рукою;

«Что, Соколко, что с тобою?

Ляг!» — и в комнату вошла,

Дверь тихонько заперла,

Под окно за пряжу села

Ждать хозяев, а глядела

Всё на яблоко. Оно

Соку спелого полно,

Так свежо и так душисто,

Так румяно-золотисто,

Будто медом налилось!

Видны семечки насквозь…

Подождать она хотела

До обеда; не стерпела,

В руки яблочко взяла,

К алым губкам поднесла,

Потихоньку прокусила

И кусочек проглотила…

Вдруг она, моя душа,

Пошатнулась не дыша,

Белы руки опустила,

Плод румяный уронила,

Закатилися глаза,

И она под образа

Головой на лавку пала

И тиха, недвижна стала…

Братья в ту пору домой

Возвращалися толпой

С молодецкого разбоя.

Им на встречу, грозно воя,

Пес бежит и ко двору

Путь им кажет. «Не к добру! —

Братья молвили: — печали

Не минуем». Прискакали,

Входят, ахнули. Вбежав,

Пес на яблоко стремглав

С лаем кинулся, озлился,

Проглотил его, свалился

И издох. Напоено

Было ядом, знать, оно.

Перед мертвою царевной

Братья в горести душевной

Все поникли головой,

И с молитвою святой

С лавки подняли, одели,

Хоронить ее хотели

И раздумали. Она,

Как под крылышком у сна,

Так тиха, свежа лежала,

Что лишь только не дышала.

Ждали три дня, но она

Не восстала ото сна.

Сотворив обряд печальный,


Вот они во гроб хрустальный

Труп царевны молодой

Положили — и толпой

Понесли в пустую гору,

И в полуночную пору

Гроб ее к шести столбам

На цепях чугунных там

Осторожно привинтили

И решеткой оградили;

И, пред мертвою сестрой

Сотворив поклон земной,

Старший молвил: «Спи во гробе;

Вдруг погасла, жертвой злобе,

На земле твоя краса;

Дух твой примут небеса.

Нами ты была любима

И для милого хранима —

Не досталась никому,

Только гробу одному».

5 класс. Литература. А.С. Пушкин — Сходство и различие литературной и народной сказок. Почему богатыри не спасли царевну?

Комментарии преподавателя

1. Создание «Сказки о мертвой царевне». Место и время

Се­год­ня наш раз­го­вор пой­дет о «Сказ­ке о мерт­вой ца­ревне и семи бо­га­ты­рях» Эта сказ­ка да­ти­ро­ва­на 4 но­яб­ря 1833 года. Ос­но­вой сю­же­та по­слу­жи­ла рус­ская сказ­ка, рас­ска­зан­ная Пуш­ки­ну няней, Ари­ной Ро­ди­о­нов­ной, когда он жил дол­гую зиму в ссыл­ке, в сель­це Ми­хай­лов­ском, в име­нии своих ро­ди­те­лей. Сель­цо Ми­хай­лов­ское было неко­гда ча­стью двор­цо­вых зе­мель, Ука­зом до­че­ри Петра 1  в 1742 году оно было по­жа­ло­ва­но в веч­ное вла­де­ние Аб­ра­му Пет­ро­ви­чу Ган­ни­ба­лу — «арапу Петра Ве­ли­ко­го», пра­де­ду Пуш­ки­на ,  в «воз­да­я­ние за­слуг, ока­зан­ных им оте­че­ству». «При­ютом спо­кой­ствия, тру­дов и вдох­но­ве­нья» на­зы­вал поэт Ми­хай­лов­ское. Два года он про­вел здесь в ссыл­ке – из­гнан­ни­ком.

Се­год­ня мы с вами по­про­бу­ем срав­нить ис­ход­ную на­род­ную сказ­ку , за­пись ко­то­рой оста­лась в бу­ма­гах поэта, со «Сказ­кой о мерт­вой ца­ревне…»

 2. Вступление

Мы уже го­во­рил о том, что в ос­но­ве ли­те­ра­тур­ной сказ­ки часто лежит сказ­ка на­род­ная, но из­ме­нен­ная, до­пол­нен­ная, при­об­рет­шее со­вер­шен­но новое зву­ча­ние, слу­жа­щее целям, ко­то­рые ста­вит перед собой автор.

Вот как, очень схе­ма­тич­но, вы­гля­дит   за­пись сю­же­та на­род­ной сказ­ки:

«Ца­рев­на за­блу­ди­лась в лесу.

Уже стран­но: сказ­ка без на­ча­ла.

Вы пом­ни­те на­ча­ло сказ­ки Пуш­ки­на:

«Царь с ца­ри­цею про­стил­ся, В путь-до­ро­гу сна­ря­дил­ся, И ца­ри­ца у окна Села ждать его одна.

Сказ­ка Пуш­ки­на на­чи­на­ет­ся с раз­лу­ки. Рас­сказ о то­ми­тель­ном ожи­да­нии «ми­лО­го друга» очень похож на на­род­ную песню, мы чув­ству­ем тре­во­гу, и она не на­прас­на.

Ждет-по­ждет с утра до ночи, Смот­рит в поле, инда очи Раз­бо­ле­лись гля­дю­чи С белой зори до ночи; Не ви­дать ми­ло­го друга! Толь­ко видит: вьет­ся вьюга, Снег ва­лит­ся на поля, Вся бе­ле­шень­ка земля. Де­вять ме­ся­цев про­хо­дит, С поля глаз она не сво­дит. Вот в со­чель­ник в самый, в ночь Бог дает ца­ри­це дочь.

Одна ра­дость вле­чет за собой дру­гую: воз­вра­ще­ние царя Рано утром гость же­лан­ный, День и ночь так долго ждан­ный, Из­да­ле­ча на­ко­нец Во­ро­тил­ся царь-отец.

Ка­за­лось бы : о чем даль­ше рас­ска­зы­вать – уже счаст­ли­вый конец? Но про­дол­же­ние самое неожи­дан­ное:

На него она взгля­ну­ла, Тя­же­ле­шень­ко вздох­ну­ла, Вос­хи­ще­нья не снес­ла, И к обедне умер­ла.

По­лу­ча­ет­ся ,что ца­ри­ца уми­ра­ет от ра­до­сти встре­чи. От этого про­ти­во­ре­чия:  ра­дость – смерть тре­во­га и бес­по­кой­ство чи­та­те­ля воз­рас­та­ют мно­го­крат­но.

 3. Язык сказки

Язык сказ­ки очень бли­зок на­род­но­му, осо­бен­но это за­мет­но во вступ­ле­нии: это со­зда­ет осо­бое на­стро­е­ние . Ис­поль­зо­ва­ны обо­ро­ты речи, ха­рак­тер­ные для ска­зок путь –до­ро­га, ждет по­ждет, царь-отец;  на­род­ные (уста­рев­шие уже в пуш­кин­ские вре­ме­на) формы речи : инда  очи раз­бо­ле­лись гля­дю­чи, из­да­ле­ча;  осо­бые суф­фик­сы, ко­то­рые до­бав­ля­ют сло­вам вы­ра­зи­тель­но­сти: лас­ко­во-пе­чаль­ное — бе­ле­шень­ка, тя­же­ле­шень­ко.

 4. Мачеха

В на­род­ной сказ­ке упо­ми­на­ет­ся ма­че­ха ца­рев­ны – новая жена царя. Вот как у Пуш­ки­на:  Долго царь был неуте­шен, Но как быть? и он был гре­шен; Год про­шел, как сон пу­стой, Царь же­нил­ся на дру­гой. Прав­ду мол­вить, мо­ло­ди­ца Уж и впрямь была ца­ри­ца: Вы­со­ка, строй­на, бела, И умом и всем взяла; Но зато горда, лом­ли­ва, Свое­нрав­на и рев­ни­ва.

За­ме­ча­тель­ная де­таль: уж и впрямь  была ца­ри­ца. Ви­ди­мо, пер­вая жена царя (по мне­нию кого, кста­ти?) дер­жа­ла себя не по-цар­ски?

Об­ра­ти­те вни­ма­ние ,что в на­род­ных сказ­ках о ма­че­хе го­во­рит­ся обыч­но так: Злая ма­че­ха – и все. А тут ха­рак­тер ма­че­хи не ис­чер­пы­ва­ет­ся одним опре­де­ле­ни­ем , а очень по­дроб­но опи­сан. Мы еще вер­нем­ся к этим стро­кам.

Ис­то­рию вза­и­мо­от­но­ше­ний новой ца­ри­цы и зер­каль­ца: «Я ль на свете всех милее, всех ру­мя­ней и белее?» мы тоже не на­хо­дим в за­пи­си на­род­ной сказ­ки. А это очень важ­ная часть ис­то­рии. Имен­но зер­каль­це ,само того не желая, на­прав­ля­ет гнев ма­че­хи про­тив ца­рев­ны: «А ца­рев­на все ж милее ,все ж  ру­мя­ней и белее» «Ах ты, мерз­кое стек­ло! Это врешь ты мне назло. Как тя­гать­ся ей со мною? Я в ней дурь-то успо­кою.

 5. Царевна в лесу. Богатыри

Итак, ца­ри­ца от­прав­ля­ет ца­рев­ну в лес. Чер­ной за­ви­сти полна, Бро­сив зер­каль­це под лавку, По­зва­ла к себе Чер­нав­ку И на­ка­зы­ва­ет ей, Сен­ной де­вуш­ке своей, Весть ца­рев­ну в глушь лес­ную И, свя­зав ее, живую Под сос­ной оста­вить там На съе­де­ние вол­кам.  

В за­пи­си  на­род­ной сказ­ки ца­рев­на ока­зы­ва­ет­ся в лесу слу­чай­но – за­блу­ди­лась, у Пуш­ки­на  — злой волей ца­ри­цы , пом­ни­те – «чер­ной за­ви­сти полна»

На­род­ная сказ­ка между тем рас­ска­зы­ва­ет, что было даль­ше:

На­хо­дит дом  пу­стой, уби­ра­ет его. Две­на­дцать бра­тьев при­ез­жа­ют.»Ах ,го­во­рят ,тут был  кто -то — али муж­чи­на, али жен­щи­на: коли муж­чи­на, будь нам отец род­ной или брат на­зван­ный, коли жен­щи­на, будь нам мать или сест­ра»

По­хо­же у Пуш­ки­на? Очень, толь­ко бра­тьев ста­но­вит­ся 7 . «Вхо­дят семь бо­га­ты­рей, Семь ру­мя­ных уса­чей. Стар­ший мол­вил: «Что за диво! Все так чисто и кра­си­во. Кто-то терем при­би­рал Да хо­зя­ев под­жи­дал. Кто же? Выдь и по­ка­жи­ся, С нами чест­но по­дру­жи­ся. Коль ты ста­рый че­ло­век, Дядей бу­дешь нам навек. Коли па­рень ты ру­мя­ный, Бра­тец бу­дешь нам на­зва­ный. Коль ста­руш­ка, будь нам мать, Так и ста­нем ве­ли­чать. Коли крас­ная де­ви­ца, Будь нам милая сест­ри­ца».

А что было даль­ше?

Сии бра­тья враж­ду­ют с дру­ги­ми две­на­дца­тью бо­га­ты­ря­ми, уез­жая, они остав­ля­ют сест­ре пла­ток ,сапог и шапку: «Если кро­вию на­льют­ся ,не жди нас»

В сказ­ке Пуш­ки­на  не рас­ска­зы­ва­ет­ся об этом ,но эта ис­то­рия с вол­шеб­ны­ми ве­ща­ми до­воль­но рас­про­стра­не­на в на­род­ных вол­шеб­ных сказ­ках . По­че­му же Пуш­кин не вос­поль­зо­вал­ся таким по­во­ро­том?  Ви­ди­мо ,по­то­му что это от­влек­ло бы наше вни­ма­ние от ца­рев­ны?

Даль­ше сказ­ка рас­ска­зы­ва­ет о том, что никак не вя­жет­ся в нашем со­зна­нии с ца­рев­ной и ее ха­рак­те­ром: Бе­ло­ли­ца, чер­но­бро­ва, Нраву крот­ко­го та­ко­го.

При­ез­жая назад, спят они сном бо­га­тыр­ским. Пер­вый раз 12, вто­рой 24 ,тре­тий раз – 31. Про­тив­ни­ки при­ез­жа­ют и пи­ру­ют. Она под­но­сит  им сон­ных ка­пель итд.

Неспо­соб­на пуш­кин­ская ца­рев­на под­не­сти ко­му-то сон­ных ка­пель!!! Это  — к ма­че­хе.

2.5. Смерть ца­рев­ны.

Ма­че­ха ее при­хо­дит в лес под видом ни­щен­ки – со­ба­ки ходят на цепях и не под­пус­ка­ют ее.Она дарит ца­ревне ру­баш­ку, ко­то­рую та ,надев, уми­ра­ет

И у Пуш­ки­на так же, за ис­клю­че­ни­ем де­та­ли – не ру­баш­ка, а яб­ло­ко губит ца­рев­ну.

По­че­му так?

Оно Соку спе­ло­го полно, Так свежо и так ду­ши­сто, Так ру­мя­но-зо­ло­ти­сто, Будто медом на­ли­лось! Видны се­меч­ки на­сквозь… На­по­е­но было ядом, знать , оно. Опять на­ли­цо несо­от­вет­ствие между внеш­ней кра­со­той и внут­рен­ним со­дер­жи­мым. Это яб­ло­ко ни­ко­го вам  не на­по­ми­на­ет?

Кста­ти, в на­род­ной сказ­ке не объ­яс­ня­ет­ся, от­ку­да ма­че­ха узна­ла про ца­рев­ну и по­че­му ре­ши­ла ее по­гу­бить ( хотя в на­род­ной сказ­ке ма­че­ха губит пад­че­ри­цу прак­ти­че­ски все­гда), в сказ­ке Пуш­ки­на ца­рев­ну вы­да­ет зер­каль­це:

…живет без вся­кой славы, Средь зе­ле­ныя дуб­ра­вы, У семи бо­га­ты­рей Та, что все ж тебя милей.

Ца­рев­на уми­ра­ет

 Бра­тья хо­ро­нят ее в гроб­ни­це, на­тя­ну­той зо­ло­ты­ми це­пя­ми к двум сос­нам.

Пуш­кин­ские бра­тья бо­га­ты­ри по­сту­па­ют ровно также. Нами ты была лю­би­ма И для ми­ло­го хра­ни­ма — Не до­ста­лась ни­ко­му, Толь­ко гробу од­но­му».

 6. Королевич Елисей

Да ведь у пуш­кин­ской ца­рев­ны был жених – ко­ро­ле­вич Ели­сей. И беда слу­чи­лась на­ка­нуне сва­дьбы, ца­ри­ца-то на де­вич­ник ( де­ви­чьи по­си­дел­ки перед сва­дьбой) со­би­ра­лась.

И,  как по­ло­же­но в на­род­ной сказ­ке,  он от­прав­ля­ет­ся «за кра­са­ви­цей- женой, за неве­стой мо­ло­дой» и ищет ее по всему свету ,и об­ра­ща­ет­ся за по­мо­щью к силам при­ро­ды,  с той раз­ни­цей, что он –то , Ели­сей, ни­ка­ко­го за­пре­та не на­ру­шал – обя­за­тель­ное усло­вие, как мы пом­ним в на­род­ной сказ­ке.

В за­пи­си на­род­ной сказ­ки у ца­рев­ны нет же­ни­ха, Ца­ре­вич влюб­ля­ет­ся в ее труп

Уви­дел необык­но­вен­ную кра­со­ту (внеш­нюю!)  — по­лю­бил.   Что было даль­ше,  Пуш­кин не за­пи­сы­ва­ет.

Но со­чи­ня­ет:  И о гроб неве­сты милой Он уда­рил­ся всей силой. Гроб раз­бил­ся. Дева вдруг Ожила. Зачем уда­рил­ся? На­де­ясь ожи­вить? По-ви­ди­мо­му, нет. Тогда по­че­му?  По­че­му имен­но этот по­сту­пок ожи­вил деву? Счаст­ли­вые ца­ре­вич  и ца­рев­на «бе­се­дуя при­ят­но, В путь пус­ка­ют­ся об­рат­но, И тру­бит уже молва: Дочка цар­ская жива!»

По за­ко­нам жанра,  добро долж­но вос­тор­же­ство­вать  — сва­дьба  — обя­за­тель­на!!!

Сва­дьбу тот­час учи­ни­ли, И с неве­стою своей Об­вен­чал­ся Ели­сей; И никто с на­ча­ла мира Не видал та­ко­го пира; Я там был, мед, пиво пил, Да усы лишь об­мо­чил.                         Но и зло долж­но быть на­ка­за­но: пом­ни­те, что злых се­стер могли вы­гнать из дому, а могли и ки­нуть на съе­де­ние диким зве­рям. У Пуш­ки­на ма­че­ху никто не на­ка­зы­ва­ет, она сама уми­ра­ет, от соб­ствен­ной зло­сти: Злая ма­че­ха, вско­чив, Об пол зер­каль­це раз­бив, В двери прямо по­бе­жа­ла И ца­рев­ну по­встре­ча­ла. Тут ее тоска взяла, И ца­ри­ца умер­ла.

И это  важ­ное от­ли­чие ли­те­ра­тур­ной сказ­ки от на­род­ной. 

 7. Выводы

Таким об­ра­зом мы видим, что Пуш­кин ис­поль­зо­вал де­та­ли сю­же­та на­род­ной сказ­ки, но ведут себя герои по-ино­му, и ру­ко­вод­ству­ют­ся не жест­ки­ми –пред­пи­сан­ны­ми пра­ви­ла­ми ( как дол­жен по­сту­пить герой в сказ­ке),  их по­ступ­ки ос­но­ва­ны на их ха­рак­те­рах, чув­ствах, прин­ци­пах))

Ма­че­ха нена­ви­дит пад­че­ри­цу «не по долж­но­сти» ,а из за­ви­сти,  ца­рев­на дер­жит дан­ное слово – но дру­го­му я на­веч­но от­да­на, Ели­сей бьет­ся об гроб не по­то­му что вол­шеб­ные по­мощ­ни­ки ему от­кры­ли это – как вер­ное сред­ство спа­се­ния неве­сты – он в этот мо­мент точно знает ,что она мерт­ва.

Вот и по­лу­ча­ет­ся,  что сказ­ка Пуш­ки­на, ос­но­вы­ва­ясь на на­род­ной, рас­ска­зы­ва­ет со­всем о дру­гом.

На этом наш урок за­кон­чен, до сви­да­ния.

*******************************************

 1. Названия пушкинских сказок

Здрав­ствуй­те! Мы про­дол­жа­ем раз­го­вор о «Сказ­ке о мерт­вой ца­ревне и семи бо­га­ты­рях» Пуш­ки­на. И пре­жде всего се­год­ня наш раз­го­вор пой­дет о ее на­зва­нии.

Вы на­вер­ня­ка об­ра­ти­ли вни­ма­ние на то, как на­зва­ны сказ­ки Пуш­ки­на:

Осмот­рим их в по­ряд­ке на­пи­са­ния:

Сказ­ка «Жених» на­пи­са­на в 1825 году

«Сказ­ка о попе и его ра­бот­ни­ке Балде» —  в 1830г.

Неза­кон­чен­ная «Сказ­ка о мед­ве­ди­хе» —  пред­по­ло­жи­тель­но тоже в 1830г

«Сказ­ка о царе Сал­тане…» — в 1831г

«Сказ­ка о ры­ба­ке и рыбке» в 1833г, в том же году на­пи­са­на «Сказ­ка о мерт­вой ца­ревне и семи бо­га­ты­рях»

По­след­ней на­пи­са­на «Сказ­ка о зо­ло­том пе­туш­ке» — в 1834 году.

Об­ра­ти­те вни­ма­ние, что в на­зва­нии ,кроме самой пер­вой сказ­ки, фи­гу­ри­ру­ет на­зва­ние жанра – сказ­ка. Слу­чай­но ли это?

На­вер­ное, нет. Ве­ро­ят­но, Пуш­ки­ну было важно ука­зать жанр, об­ра­тить на него вни­ма­ние чи­та­те­ля. Сказ­ка как жанр была жан­ром для чи­та­те­лей (имен­но чи­та­те­лей, не слу­ша­те­лей) новым.

 2. Сказочное состязание с Жуковским

Имен­но на­ча­ло 30 годов 19 века можно на­звать вре­ме­нем «ска­зоч­но­го со­стя­за­ния» Пуш­ки­на с Жу­ков­ским, когда оба поэта со­зда­ют свои сказ­ки и чи­та­ют их друг другу.

Сказ­ки Ва­си­лия Ан­дре­еви­ча Жу­ков­ско­го:

В 30 годы 19 века Жу­ков­ским было на­пи­са­но несколь­ко ска­зок:

1. «Сказ­ка о царе Бе­рен­дее, о сыне его Иване-ца­ре­ви­че, о хит­ро­стях Кощея Бес­смерт­но­го и о пре­муд­ро­сти Ма­рьи-ца­рев­ны, Ко­ще­е­вой до­че­ри».  Сюжет сказ­ки был за­пи­сан А. С. Пуш­ки­ным в Ми­хай­лов­ском и по­да­рен В. А. Жу­ков­ско­му.

2. «Спя­щая ца­рев­на». В 1826 году Жу­ков­ский пе­ре­вел на рус­ский язык сказ­ку «Ко­лю­чая роза» из сбор­ни­ка бра­тьев Гримм. В 1831 году на ос­но­ве ее сю­же­та поэт со­зда­ет ори­ги­наль­ную сказ­ку, введя в нее эле­мен­ты рус­ской на­род­ной сказ­ки, обо­га­тив ее ре­аль­ны­ми при­ме­та­ми рус­ско­го быта, ис­поль­зуя тра­ди­ци­он­ные ска­зоч­ные фор­му­лы:

Сва­дьба, пир, и я там был И вино на сва­дьбе пил; По усам вино бе­жа­ло, В рот ни капли не по­па­ло.

3 «Война мышей и ля­гу­шек» яв­ля­ет­ся воль­ным пе­ре­ло­же­ни­ем древ­не­гре­че­ской поэмы. По со­ве­ту Пуш­ки­на, ис­поль­зуя ста­рый ли­те­ра­тур­ный сюжет, Жу­ков­ский со­зда­ет  сказ­ку, в ко­то­рой вы­сме­и­ва­ет  ли­те­ра­тур­ные споры сво­е­го вре­ме­ни.

 3. Противоречие в названии: «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»

Итак: «Сказ­ка о мерт­вой ца­ревне и семи бо­га­ты­рях»  

Что ме­ша­ет,  «ца­ра­па­ет», ка­жет­ся стран­ным  в на­зва­нии?   Ко­неч­но, — мерт­вая ца­рев­на. Ка­за­лось бы, по­че­му не ска­зать спя­щая? «Сказ­ка о спя­щей ца­ревне и семи бо­га­ты­рях»  — зву­ча­ло бы  от­лич­но? 

Ведь слово «мерт­вая» вну­ша­ет ужас, а «спя­щая» — на­деж­ду, даже уве­рен­ность в счаст­ли­вом конце. Зачем же в за­гла­вии по­ка­зы­вать чи­та­те­лю ,что дело – без­на­деж­но, ца­рев­на-то мерт­вая?

Осо­бен­но нелов­ко от со­сед­ства в на­зва­нии мерт­вой ца­рев­ны и целых семи! бо­га­ты­рей. Что  ж за бо­га­ты­ри такие, если они не могут за­щи­тить от смер­ти одну ца­рев­ну???

А дей­стви­тель­но, кто такие бо­га­ты­ри?

Бо­га­ты­ри — (от др. тюрк. ба­га­тур храб­рый воин) герои рус­ских былин, за­щит­ни­ки рус­скойземли, со­вер­ша­ю­щие во­ин­ские по­дви­ги, от­ли­ча­ю­щи­е­ся осо­бой силой, удаль­ством, умом, са­мо­об­ла­да­ни­ем. Бо­га­тырь все­гда за­щи­ща­ет сла­бо­го, без­за­щит­но­го ,все­гда стоит за прав­ду.

По­смот­ри­те, ка­ки­ми  изоб­ра­же­ны бо­га­ты­ри на кар­тине Вас­не­цо­ва:          

Ведь невоз­мож­но пред­ста­вить, что такие ви­тя­зи не спа­сут, не убе­ре­гут, оста­вят без за­щи­ты и по­мо­щи.

 4. Почему богатыри не уберегли царевну?

Как так по­лу­чи­лось, что се­ме­ро  бо­га­ты­рей не смог­ли убе­речь одну  де­вуш­ку, ко­то­рую они  по­чи­та­ли за сест­ри­цу и даже лю­би­ли?

Но неве­ста мо­ло­дая, До зари в лесу блуж­дая, Между тем все шла да шла И на терем на­бре­ла. Ей нав­стре­чу пес, залая, При­бе­жал и смолк, играя; В во­ро­та вошла она, На по­дво­рье ти­ши­на. Пес бежит за ней, лас­ка­ясь, А ца­рев­на, под­би­ра­ясь, Под­ня­ла­ся на крыль­цо И взя­ла­ся за коль­цо; Дверь ти­хонь­ко от­во­ри­лась. И ца­рев­на очу­ти­лась В свет­лой гор­ни­це; кру­гом Лавки, кры­тые ков­ром, Под свя­ты­ми стол ду­бо­вый, Печь с ле­жан­кой из­раз­цо­вой. Видит де­ви­ца, что тут Люди доб­рые живут; Знать, не будет ей обид­но. Ни­ко­го меж тем не видно. Дом ца­рев­на обо­шла, Все по­ряд­ком убра­ла, За­све­ти­ла богу свеч­ку, За­то­пи­ла жарко печку, На по­ла­ти взо­бра­лась И ти­хонь­ко улег­лась. Час обеда при­бли­жал­ся, Топот по двору раз­дал­ся: Вхо­дят семь бо­га­ты­рей, Семь ру­мя­ных уса­чей. Стар­ший мол­вил: «Что за диво! Все так чисто и кра­си­во. Кто-то терем при­би­рал Да хо­зя­ев под­жи­дал. Кто же? Выдь и по­ка­жи­ся, С нами чест­но по­дру­жи­ся. Коль ты ста­рый че­ло­век, Дядей бу­дешь нам навек. Коли па­рень ты ру­мя­ный, Бра­тец бу­дешь нам на­зва­ный. Коль ста­руш­ка, будь нам мать, Так и ста­нем ве­ли­чать. Коли крас­ная де­ви­ца, Будь нам милая сест­ри­ца». И ца­рев­на к ним сошла, Честь хо­зя­ям от­да­ла, В пояс низко по­кло­ни­лась; За­крас­нев­шись, из­ви­ни­лась, Что-де в гости к ним зашла, Хоть звана и не была. Вмиг по речи те опо­зна­ли, Что ца­рев­ну при­ни­ма­ли; Уса­ди­ли в уго­лок, Под­но­си­ли пи­ро­жок, Рюмку полну на­ли­ва­ли, На под­но­се по­да­ва­ли. От зе­ле­но­го вина От­ре­ка­ла­ся она; Пи­ро­жок лишь раз­ло­ми­ла, Да ку­со­чек при­ку­си­ла, И с до­ро­ги от­ды­хать От­про­си­лась на кро­вать. От­ве­ли они де­ви­цу Вверх во свет­лую свет­ли­цу И оста­ви­ли одну, От­хо­дя­щую ко сну.

Ца­рев­на при­хо­дит с доб­ром – убра­ла, за­то­пи­ла печку, при­го­то­ви­лась к встре­че с хо­зя­е­ва­ми, и Бо­га­ты­ри от­ве­ти­ли доб­ром, при­юти­ли ца­рев­ну, и стали они друж­но жить да по­жи­вать:

День за днем идет, мель­кая, А ца­рев­на мо­ло­дая Все в лесу, не скуч­но ей У семи бо­га­ты­рей…. Им она не пре­ко­сло­вит, Не пе­ре­чат ей они. Так идут за днями дни. Но такая идил­лия не может длить­ся вечно – ца­рев­на мо­ло­да и пре­крас­на. Бра­тья милую де­ви­цу По­лю­би­ли. К ней в свет­ли­цу Раз, лишь толь­ко рас­све­ло, Всех их се­ме­ро вошло. Стар­ший мол­вил ей: «Де­ви­ца, Зна­ешь: всем ты нам сест­ри­ца, Всех нас се­ме­ро, тебя Все мы любим, за себя Взять тебя мы все бы рады, Да нель­зя, так бога ради По­ми­ри нас как-ни­будь: Од­но­му женою будь, Про­чим лас­ко­вой сест­рою. Что ж ка­ча­ешь го­ло­вою? Аль от­ка­зы­ва­ешь нам? Аль товар не по куп­цам?» Ца­рев­на ока­зы­ва­ет­ся в очень слож­ной си­ту­а­ции: от­ка­за при­ютив­шим ее людям. Она вол­ну­ет­ся, она не хочет их оби­деть, ведь она от­ка­зы­ва­ет не по­то­му что она  -ца­рев­на, но по­то­му что  – Дру­го­му я на­ве­ки от­да­на.Иначе по­сту­пить она не может. Тут за­ме­ча­тель­на ре­ак­ция бра­тьев : Бра­тья молча по­сто­я­ли Да в за­тыл­ке по­че­са­ли.

Так и ви­дишь этих огром­ных муж­чин, силь­ных, доб­рых, но немнож­ко неда­ле­ких  и уж со­всем неро­ман­ти­че­ских натур.

Отказ ца­рев­ны ни­че­го не из­ме­нил в их жизни:

Же­ни­хи ей по­кло­ни­лись, По­ти­хонь­ку уда­ли­лись, И со­глас­но все опять Стали жить да по­жи­вать.

Когда бра­тья об­на­ру­жи­ли, вер­нув­шись домой, ца­рев­ну мерт­вой, они очень опе­ча­ли­лись:

Перед мерт­вою ца­рев­ной Бра­тья в го­ре­сти ду­шев­ной Все по­ник­ли го­ло­вой. Им даже по­ка­за­лось ,что она не умер­ла, а спит. Она, Как под кры­лыш­ком у сна, Так тиха, свежа ле­жа­ла, Что лишь толь­ко не ды­ша­ла. Но все, что они пред­при­ня­ли – ждать. Это ров­ное спо­кой­ствие, сми­ре­ние и может ни­ко­го спа­сти. Пас­сив­ным ожи­да­ни­ем зло не по­бе­дишь, так ли долж­ны вести себя бо­га­ты­ри? А когда ца­рев­на сама собой «не вос­ста­ла ото сна»,они ее по­хо­ро­ни­ли. Со­тво­рив обряд пе­чаль­ный, Вот они во гроб хру­сталь­ный Труп ца­рев­ны мо­ло­дой По­ло­жи­ли Все, она для них умер­ла без­воз­врат­но, а ведь это сказ­ка, где все воз­мож­но!!! где мерт­вая и живая вода чу­де­са может со­тво­рить– труп ца­рев­ны мо­ло­дой, это их ощу­ще­ние про­ис­хо­дя­ще­го пе­ре­да­ет Пуш­кин. — и тол­пой По­нес­ли в пу­стую гору, И в по­лу­ноч­ную пору Гроб ее к шести стол­бам На цепях чу­гун­ных там Осто­рож­но при­вин­ти­ли, И ре­шет­кой огра­ди­ли;

По­лу­ча­ет­ся, что бо­га­ты­ри ни­че­го и не сде­ла­ли, чтоб вы­рвать ца­рев­ну из этого оча­ро­ван­но­го сна- смер­ти. По­че­му они сразу сми­ри­лись? Недо­ста­точ­но лю­би­ли?

А может, не это и не под силу было сде­лать бо­га­ты­рям, с их доб­ро­той и спо­кой­стви­ем, без от­ча­я­ния и тре­пе­та?

Как же один ко­ро­ле­вич Ели­сей смог? По­че­му один ока­зал­ся силь­нее всех бо­га­ты­рей, силь­нее даже смер­ти? И молва тре­зво­нить стала: Дочка цар­ская про­па­ла! Тужит бед­ный царь по ней. Ко­ро­ле­вич Ели­сей, По­мо­лясь усерд­но богу, От­прав­ля­ет­ся в до­ро­гу За кра­са­ви­цей-ду­шой, За неве­стой мо­ло­дой.

И тоже об­ра­ти­те вни­ма­ние – царь ту­жит-пе­ча­лит­ся, но ни­че­го не пред­при­ни­ма­ет ,чтоб найти дочь.

А Ели­сей между тем  отрав­ля­ет­ся ис­кать свою неве­сту и ни у кого не по­лу­ча­ет не толь­ко по­мо­щи, но даже про­сто­го че­ло­ве­че­ско­го со­чув­ствия:

За неве­стою своей Ко­ро­ле­вич Ели­сей Между тем по свету ска­чет. Нет как нет! Он горь­ко пла­чет, И кого ни спро­сит он, Всем во­прос его муд­рен; Кто в глаза ему сме­ет­ся, Кто ско­рее от­вер­нет­ся;

К силам вол­шеб­ным, силам при­ро­ды он об­ра­ща­ет­ся от безыс­ход­но­сти, но ни солн­це, ни месяц (кста­ти, об­ра­ти­те вни­ма­ние ,что к солн­цу и ме­ся­цу он об­ра­ща­ет­ся с раз­ной сте­пе­нью тор­же­ствен­но­сти) не могут ему по­мочь, толь­ко ветер по­мо­га­ет  и од­но­вре­мен­но от­би­ра­ет вся­кую на­деж­ду.  (Кста­ти, так чест­ность зер­каль­ца, пре­воз­но­ся­ще­го кра­со­ту ца­рев­ны,  ее же и губит)

Ко­ро­ле­вич за­ры­дал И пошел к пу­сто­му месту На пре­крас­ную неве­сту По­смот­реть еще хоть раз.   Ца­ре­вич, в от­ли­чие от бо­га­ты­рей, не видит, что ца­рев­на как будто спит, он знает ( ему ветер ска­зал),  что она умер­ла.  Он идет про­щать­ся на­все­гда. И   о гроб неве­сты милой Он уда­рил­ся всей силой. Какое чув­ство он ис­пы­тал?   Пол­ней­шее от­ча­я­ние. Пол­ную без­на­деж­ность. Без­гра­нич­ное горе.

И имен­но эта невоз­мож­ность сми­рить­ся с по­те­рей, имен­но край­нее от­ча­я­ние, ко­то­рое ис­пы­ты­ва­ешь ,когда те­ря­ешь самое до­ро­гое( чув­ство, бо­га­ты­ря­ми не ис­пы­тан­ное)  и спа­са­ет –вос­кре­ша­ет-про­буж­да­ет ца­рев­ну.

Такой мотив не ха­рак­те­рен для на­род­ной сказ­ки: герой обя­за­тель­но спа­сет свою суже­ную, про­сто по­то­му что иного не дано, он вос­поль­зу­ет­ся вол­шеб­ным пред­ме­том или за­го­во­ром, но чтоб спа­сти, по­то­му что от­ча­ян­но го­рю­ешь, спа­сти силой са­мо­го чув­ства – та­ко­го на­род­ная сказ­ка не знает.

Итак, то, что ока­за­лось непод­власт­но бо­га­ты­рям – чудо спа­се­ния без­на­деж­но мерт­вой ца­рев­ны,  — воз­мож­но для лю­бя­ще­го и от­ча­яв­ше­го­ся Ели­сея. Спа­сти не толь­ко лю­бо­вью, но и силой стра­да­ния – еще одно из про­ти­во­ре­чий этой сказ­ки.

На этом наш се­го­дняш­ний урок за­кон­чен, за­гла­вие сказ­ки поз­во­ли­ло нам лучше по­нять ав­тор­ский за­мы­сел. Но нам еще есть о чем по­го­во­рить. До сви­да­ния.

 

ИСТОЧНИКИ

http://interneturok.ru/ru/school/literatura/5-klass/aspushkin-skazka-o-mertvoj-carevne-i-o-semi-bogatyryah/shodstvo-i-razlichie-literaturnoy-i-narodnoy-skazok?seconds=0

http://bigslide.ru/literatura/15342-literaturnaya-skazka-o-myortvoy-carevne-i-o-semi-b.html

http://interneturok.ru/ru/school/literatura/5-klass/aspushkin-skazka-o-mertvoj-carevne-i-o-semi-bogatyryah/pochemu-bogatyri-ne-spasli-tsarevnu?seconds=0

Какая пословица выражает идею сказки А. С. Пушкина (о мертвой царевне, о золотом петушке, о попе, о царе Салтане)

Во время обучения в школе дают много заданий, связанных с подбором и поиском пословиц. В частности, ответить на вопрос

  • какая пословица выражает идею сказки А. С. Пушкина

помогают Сборники русских народных пословиц.

Сказка о золотом петушке

Пословицы:

Слово давать, так слово держать.
Долг платежом красен.
Как ни мудри, а совести не перемудришь.
Как аукнется, так и откликнется.
Не рой другому яму — сам в нее попадешь.
Давши слово — держись, а не давши—крепись.
Доверяй, но проверяй.
За доброту добром воздается, а за зло воздается злом

Сказка о царе Салтане

Пословицы:

Сколько веревочке ни виться, а конец будет.
Сколько верёвочке не виться, всё равно конец будет.
Завистливый сохнет о том, когда видит счастье в ком.
Завистливый злее волка голодного.
За чужим погонишься — свое потеряешь.
Такие чудеса, что дыбом волоса.
Хорошо птичке в золотой клетке, а того лучше на зеленой ветке.
Злой с лукавым водились, да оба в яму свалились.

Сказка о мертвой царевне и семи богатырях

Пословицы:

Где счастье плодится, там и зависть родится.
Доброму бог помогает.
Как аукнется, так и откликнется.
Не рой яму другому, сам в нее попадешь.
При родной матери — тепло, при мачехе — холодно.
Снаружи красота, внутри пустота.
Красота без разума пуста.
Красна ягода, да на вкус горька.
Хороша очами, да нехороша речами.
Не родись красивым, а родись счастливым.
В лихости и зависти нет ни проку, ни радости.
Дай душе волю, захочет и поболе.
Добрался, как волк до овчарни.
Доброе братство лучше богатства.

Сказка о попе и работнике его Балде

Пословицы:

Жадность последнего ума лишает.
Ест за четверых, работает за семерых.
Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной.

Урок 9 Тема: ПРОПИСНАЯ БУКВА В НАЧАЛЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ | Поурочные планы по обучению грамоте 1 класс (2 четверть)

Урок 9 Тема: ПРОПИСНАЯ БУКВА В НАЧАЛЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ