Муха цокотуха о чем сказка: Недопустимое название — Народный Брифли
«Муха-Цокотуха» Корней Чуковский — читать текст
Муха, Муха-Цокотуха,
Позолоченное брюхо!
Муха по полю пошла,
Муха денежку нашла.
Пошла Муха на базар
И купила самовар:
«Приходите, тараканы,
Я вас чаем угощу!
Тараканы прибегали,
Все стаканы выпивали,
А букашки —
По три чашки
С молоком
И крендельком:
Нынче Муха-Цокотуха
Именинница!
Приходили к Мухе блошки,
Приносили ей сапожки,
А сапожки не простые —
В них застежки золотые.
Приходила к Мухе
Бабушка-пчела,
Мухе-Цокотухе
Мёду принесла…
«Бабочка-красавица,
Кушайте варенье!
Или вам не нравится
Наше угощенье?»
Вдруг какой-то старичок
Паучок
Нашу Муху в уголок
Поволок, —
Хочет бедную убить,
Цокотуху погубить!
«Дорогие гости, помогите!
Паука-злодея зарубите!
И кормила я вас,
И поила я вас,
Не покиньте меня
В мой последний час!»
Но жуки-червяки
Испугалися,
По углам, по щелям
Тараканы
Под диваны,
А козявочки
Под лавочки
А букашки под кровать —
Не желают воевать!
И никто даже с места
Не сдвинется:
Пропадай-погибай,
Именинница!
А кузнечик, а кузнечик!
Ну совсем как человечек,
Скок, скок, скок, скок!
За кусток,
Под мосток
И молчок!
А злодей-то не шутит,
Руки-ноги он Мухе верёвками крутит,
Зубы острые в самое сердце вонзает
И кровь у нее выпивает.
Муха криком кричит,
Надрывается,
А злодей молчит,
Ухмыляется.
Вдруг откуда-то летит
Маленький Комарик,
И в руке его горит
Маленький фонарик.
«Где убийца? Где злодей?
Не боюсь его когтей!»
Подлетает к Пауку,
Саблю вынимает
И ему на всем скаку
Голову срубает!
Муху за руку берёт
И к окошечку ведет:
«Я злодея зарубил,
Я тебя освободил,
И теперь, душа-девица,
На тебе хочу жениться!»
Тут букашки и козявки
Выползают из-под лавки:
Победителю!»
Прибегали светляки,
Зажигали огоньки —
То-то стало весело,
То-то хорошо!
Эй, сороконожки,
Бегите по дорожке,
Зовите музыкантов,
Будем танцевать!
Музыканты прибежали,
В барабаны застучали.
Бом! бом! бом! бом!
Пляшет Муха с Комаром.
А за нею Клоп, Клоп
Сапогами топ, топ!
Козявочки с червяками,
Букашечки с мотыльками.
А жуки рогатые,
Мужики богатые,
Шапочками машут,
С бабочками пляшут.
Тара-ра, тара-ра,
Заплясала мошкара.
Веселится народ —
Муха замуж идёт
За лихого, удалого,
Молодого Комара!
Муравей, Муравей
Не жалеет лаптей, —
С Муравьихою попрыгивает
И букашечкам подмигивает:
«Вы букашечки,
Вы милашечки,
Тара-тара-тара-тара
таракашечки!»
Сапоги скрипят,
Каблуки стучат, —
Будет, будет мошкара
Веселиться до утра:
Нынче Муха-Цокотуха
Именинница!
Корней Чуковский
Муха-цокотуха
Муха-цокотухаПубликации раздела Музыка
Смотрите также
{«storageBasePath»:»https://www.culture.ru/storage»,»services»:{«api»:{«baseUrl»:»https://www.culture.ru/api»,»headers»:{«Accept-Version»:»1.0.0″,»Content-Type»:»application/json»}}}}
Мы ответили на самые популярные вопросы — проверьте, может быть, ответили и на ваш?
- Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
- Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
- Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
- Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
- Как предложить событие в «Афишу» портала?
- Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?
Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».
Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.
Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.
Электронная почта проекта: [email protected]
Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».
Как предложить событие в «Афишу» портала?
В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».
Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?
Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.
Если вопросы остались — напишите нам.
Пожалуйста подтвердите, что вы не робот
Войти через
или
для сотрудников учреждений культуры
Системное сообщение
Ошибка загрузки страницы. Повторите попытку позже, либо воспользуйтесь другим браузером.
Спасибо за понимание!
Мы используем сookie
Во время посещения сайта «Культура.РФ» вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее.Конарев М.А. СПЕЦИФИКА ЖАНРА СИМФОНИЧЕСКОЙ СКАЗКИ В БАЛЕТЕ «МУХА-ЦОКОТУХА» Б. ТИЩЕНКО -2017. Выпуск 3 (18) (май-июнь) -Выпуски журналов
Современному слушателю Б.И. Тищенко (1939–2010) больше известен как композитор-симфонист, создавший немалое количество оркестровых опусов. В музыкознании различным аспектам симфонического и вокально-инструментального творчества Б. Тищенко посвящены солидные исследования и множество статей. Но произведения Тищенко, написанные для театра[1], еще не открыты для зрителей. Практически отсутствуют и публикации, связанные с изучением театральных произведений композитора по сказкам К. Чуковского[2]. Настоящая статья посвящена выявлению черт преемственности и новаторства в балете «Муха-Цокотуха» Тищенко (1968), особенностей программного содержания, драматургии и интонационно-мелодического строя сочинения, которому автор дал подзаголовок – симфоническая сказка.
Балет Тищенко связан с определенным типом картинного симфонизма – это программное произведение для оркестра с образами обобщенно-портретного характера. История жанра симфонической сказки уходит к творчеству русских композиторов середины XIX столетия[3]. Для своих программных оркестровых произведений авторы выбирали различные жанровые обозначения – симфоническая картина, фантазия, увертюра, поэма, былина, причем, сюжетам, содержащим фантастический элемент, отдавалось большее предпочтение.
Образцом особого подхода к жанру симфонической сказки может служить сюита Н.А. Римского-Корсакова для симфонического оркестра «Шехеразада». В этом произведении композитор не ограничился рамками одночастной композиции, а использовал сюитную композицию для картинного воплощения образов восточных сказок[4]. В ХХ веке необычный образец жанра симфонической сказки, рассчитанной непосредственно на детскую аудиторию, открыл в «Пете и волке» С. Прокофьев[5]. Традиции предшественников XIX и XX века были восприняты и обогащены Б. Тищенко в его симфонической сказке-балете «Муха-Цокотуха».
Стихотворение К. Чуковского «Муха-Цокотуха» (1-е изд. – 1924), использованное композитором в качестве литературной основы своего произведения, представляет собой стихотворную сказку, доступным языком рассказывающую об извечных проблемах борьбы добра со злом. В конце 20-х годов во многих печатных изданиях резко критиковались произведения К. Чуковского, написанные для детей. В частности сказка «Муха-Цокотуха», по мнению критиков, «восхваляет кулацкое накопление», «опасна для советских детей», «вводит их в заблуждение»[6] (
Как и большая часть сочинений Чуковского для детей, стихотворение «Муха-Цокотуха» пропитана ассоциациями с русским народным сказочным творчеством. Текст Чуковского отличается картинно-сюжетным воплощением замысла и яркостью характеристик героев, автору удается буквально в нескольких строках создать колоритные запоминающиеся образы и ситуации. В сказке применен прием постепенного рассказа о событиях, повествование идет вперед, нигде не задерживаясь и не возвращаясь к тому, что уже было рассказано. Повествовательный тон «от автора» иногда прерывается прямой речью персонажей сказки[7]. «Муха-Цокотуха» – это сказка-игра, сказка-действие, в ней нет столь типичного для жанра сказки и для ряда других детских произведений Чуковского морализирования и назидания. Писатель занимательно рассказывает простую историю, играет с рифмами, словами и стихотворными размерами.
Подход, применяемый Тищенко в работе с текстом Чуковского, можно обозначить как создание музыкального произведения по мотивам литературного источника. Тищенко использует отдельные фрагменты оригинального текста сказки «Муха-Цокотуха», причем, в написании либретто особой необходимости не было, так как композитора интересовала не конкретная событийность, не следование отдельных сюжетных линий и детально прописанных эпизодов, а совершенно другие моменты, о которых речь пойдет далее.
Стихотворный текст К. Чуковского композитор использует в двух вариантах: опосредованно – в виде названия конкретных номеров, в которых, как правило, подчеркивается их обобщенная трактовка (например «Базар и самовар», «Сражение»), либо непосредственно, – используя строки стихотворения, появляющиеся в особо важные для драматургии моменты музыкального развития.
Восприятие современной музыки, а также сам творческий процесс во второй половине ХХ века все более заметно тяготеет к ассоциативности образного мышления. Именно поэтому, используя сказку Чуковского, автор не стал открыто цитировать фольклорно-прикладную музыку, не стал обращаться к тем или иным бытовым жанрам, не попытался изобразить героев Чуковского в виде конкретных сказочных персонажей. У Тищенко общее подчинило частное, концептуальность морально-нравственной идеи растворила в себе психологическую дифференциацию отдельных персонажей. Поэтому детское стихотворение Чуковского стало просто почвой, поводом для написания сочинения совершенно недетского, как в плане образности, так и в выборе музыкальных средств выразительности и форм работы с материалом. Композитора привлекла образно-этическая концепция сказки, природа психологического конфликта в сюжете и возможность самовыражения в гуманистической сфере борьбы и победы Добра над Злом, которая стала основой всего последующего творчества Тищенко.
Знание глубинных принципов народного мышления позволило композитору достичь в симфонической сказке-балете «Муха-Цокотуха» синтеза исконно национальных и общехудожественных принципов и поставить фольклорно-национальное на уровень художественного обобщения. В этом аспекте Тищенко является хранителем и продолжателем идей И. Ф. Стравинского, который стоял у истоков нового осмысления фольклора, в частности, в жанре балета. В книге «Музыка советского балета» С. Катонова говорит о «формульности музыкального языка» Тищенко как показателе современного постижения композитором фольклора (2, с. 237-259). Сходство творческого метода преломления фольклора у Стравинского и Тищенко прослеживается на уровне работы с тематическим материалом. Как и Стравинский, Тищенко в симфонической сказке-балете «Муха-цокотуха» принципиально не обращается к протяжным, мелодически развернутым песенным темам. Его метод базируется на кратких напевах-формулах и ритмоформулах, где напевы-формулы тяготеют к горизонтально-вариантному развитию, а ритмоформулы – к различным ритмическим модификациям и, как следствие развития возникает их вертикальное контрапунктическое сопряжение-взаимодействие. Таким образом, попевка песенного или инструментально-плясового типа становится у Тищенко не только важной интонационной основой музыкального языка, но и главным стратегическим компонентом его музыки. Как известно, Стравинский использовал семантику песен-закличек и игровые обрядовые календарные песни, Тищенко же насыщает свой тематический строй интонационными оборотами плачей, девичьих хороводных песен, с одной стороны, а с другой – интонациями и ритмоформулами инструментальных наигрышей и плясовых.
Драматургия, музыкальный язык, композиция симфонической сказки-балета «Муха-Цокотуха» также обнаруживают усвоение и оригинальную проекцию накопленного опыта. Это, в первую очередь, проступает в сохранении номерной организации. Некоторые из 10 номеров произведения решены как эпизоды более общего характера, что видно по традиционным балетным названиям (№ 1 «Вступление», № 7 «Сцена», №№ 3, 9 «Пантомима»). С другими же номерами связаны опорные моменты развития сюжетного замысла (№ 2 «Базар самовар», № 4 «Приход гостей», № 5 «Угощение», № 6 «Паучок», № 8 «Сражение», № 10 «Общий танец»). Такого рода деление можно оценить как условное, так как разделы плавно переходят друг в друга, не останавливая развития сюжетной линии. Наиболее интенсивно эта тенденция проявляется в драматически-насыщенной второй половине сочинения[8]. Вместе с тем, многие эпизоды симфонической сказки-балета сопоставляются по принципу тематического контраста, с учетом всех компонентов стилистики – инструментовки, динамики, темпа и т.д. Так, например, громкая динамика, яркая звучность, игра оркестровыми группами первого номера («Вступление») явно контрастирует преобладающей камерной звучностью солирующих кларнетов и скрипок второго («Базар и самовар). Следующая за ним «Пантомима» (№ 3) выдержана в совершенно иной стилистике, здесь преобладает лирика народно-песенного склада, солирующие деревянные духовые, приемы подголосочной полифонии. Наиболее яркого контраста автор достигает между № 4 «Приход гостей» и № 5 «Угощение». Мощное динамичное звучание, насыщенное мотивной работой в № 4, сменяет мир изящной балетной, танцевально-жестовой музыкальной выразительности, с использованием разных сочетаний инструментов оркестра – трио (ц. 27), квартеты (ц. 29) и групповые ансамбли (ц. 31).
Это позволяет говорить о принципе контрастной драматургии, претворенном в симфонической сказке-балете «Муха-Цокотуха». Ее особенность – отсутствие действенного развития драматического конфликта, традиционного для большинства балетов конца ХIХ – первой половины ХХ века. Композитор предпочитает чередование образно-ситуативных планов, раскрывающих общий ход образного развития сказки и более обобщенных эпизодов. Подобный подход способствует выявлению в музыке главной идеи произведения – борьбы двух начал, агрессивно-наступательного и героического, противленческого. Это своеобразное двуединство сходных по темпераменту, но различных по сути сфер определило симфонический тип драматургии балета в особой его картинно-эпической форме.
Обобщенный симфонический подход к сказке «Муха-Цокотуха» привел Тищенко к отказу от создания портретной галереи образов Чуковского (за исключением Паучка, которому композитор посвящает отдельный номер сказки). Вместо персонифицированных образов автор пользуется более обобщенной системой сопоставления двух образно-эмоциональных сфер – мужской и женской[9].
Сфера лирики выступает в данном произведении в качестве моментов отстранения и никогда не участвует в развитии конфликта. Однако и лирические разделы отмечены очень интенсивной мотивной работой, не уступающей разделам с активной направленностью. В них композитор применяет более камерную оркестровку, сдержанную динамику, погружаясь в сферу лирико-эпических раздумий (№ 3) и изящной танцевальности (№ 5).
Мужское начало в балете-сказке «Муха-Цокотуха» превалирует. Оно связано с открытой, часто мощной звучностью crescendo и оркестровых tutti в опоре на активное звучание медной группы (№№ 1, 8, 10), тематизма плясовых мелодико-ритмических попевок (№№ 1, 10) и размашистой широкой интерваликой (№№ 1, 2, 8). Женское же начало почти неизменно проходит через все сочинение, и решено, например, в «Пантомиме» (№ 3), посвященном характеристике Мухи, в духе условного традиционного балетного Адажио. Обычно такие номера посвящены раскрытию любовных чувств, их музыка носит черты открытой эмоциональности. У Тищенко лирика трактуется целомудренно, что вероятно связано с традицией русских народных сказок, где юная девушка тиха, робка и беззащитна[10]. Тищенко не наделяет лирические эпизоды фольклорными чертами, но композитору удается воссоздать подлинный дух народной мелодики. Жанровый склад тематизма Мухи можно связать с плачевой причетной обрядово-песенной традицией. Автор воспроизводит также другую сферу архаического фольклора – инструментальный наигрыш солирующих деревянных духовых, тонко стилизуя вариантные приемы развития подобных тем.
Казалось бы, сопоставление двух образных сфер – активной мужской и нежной холодновато-отстраненной женской таит в себе зерно необходимого музыкального контраста, который мог бы послужить основой действенной конфликтной драматургии. Но Тищенко воплощает обе образные сферы как контрастные планы единого содержания. Об этом свидетельствует богатство тематических связей, которые впервые появляются во Вступлении и наличествуют на протяжении всего произведения.
Исторически сложилось, что драматургия сценических произведений основывается на приемах лейтмотивной работы. Традиционные лейтмотивы в симфонической сказке-балете Б. Тищенко отсутствуют, но здесь есть ряд последовательно проводимых, узнаваемых в любых условиях тем, которые становятся носителями определенной образности и которые условно можно обозначить как темы-тезисы. Например, первая тема Вступления, в которой уже в момент экспонирования обнаруживается ее потенциальная вариантность – это и ритмическое уменьшение, и мелодическое противодвижение, и тембровое изменение. Дальнейшее ее развитие подтверждает многовариантность этого материала.
В условиях вступления эта тема воспринимается, с одной стороны, как носитель удалого, плясового начала[11], с другой – в ней можно усмотреть некоторые черты декоративности, вводящие слушателя в мир сказки. Или, например, тема угрозы (ц. 2), являющаяся носителем враждебной, грозной силы, ее появление в симфонической ткани любого раздела воспринимается как символ предстоящей беды. Именно эта тема впоследствии неоднократно будет подвергнута тембровому варьированию.
Роль «Вступления» в произведении «Муха-Цокотуха» очень велика. Во-первых, оно предваряет сочинение, настраивая слушателя на определенное приподнято-повествовательное настроение. Во-вторых, уже с первых тактов начальный номер демонстрирует основную конструктивную идею всего сочинения и оправдывает жанровое обозначение, данное автором – симфоническая сказка для большого симфонического оркестра. В-третьих, вступление имеет и чисто драматургическую функцию – оно появляется не только в начале, но и в конце сочинения, образуя драматургически-тематическую арку. Кроме того, некоторые номера симфонической сказки-балета (№№ 3, 4, 10) начинаются с материала «Вступления», что позволяет говорить о функции «авторского слова», о присутствии рассказчика в повествовании. И, наконец, материал, изложенный во «Вступлении» является той конструктивной моделью, в опоре на которую в дальнейшем появятся другие темы произведения. Например, истоки темы № 2 («Базар и самовар») определяет секундовая попевка начала «Вступления». Также при создании образа Паучка (№ 6, ц. 33) композитор использовал отдельные интонации «Вступления», буквально пронизывающие всю ткань этого номера. Это вполне объяснимо, т.к. композитору понадобилось создать образ активный и беспощадно наступательный. При этом главный принцип работы с материалом типичен для Б. Тищенко – это симфоническое преобразование тем-тезисов и работа на мотивном уровне.
Наиболее близка традиционному представлению о лейтмотиве лирическая тема симфонической сказки-балета. На протяжении всего сочинения эта тема менее всего подверглась варьированию. Она впервые появляется в «Пантомиме» (№ 3), в экспозиционном этапе сказки, когда автор знакомит слушателя с образами предстоящего повествования. Дальнейшее ее появление приходится на заключительные разделы произведения, в которых изменений коснулась только ее тембровая сторона[12].
Немаловажное значение имеют также связки-интерлюдии. Как уже говорилось выше, композитор не стремился разграничить номера произведения ярко выраженными кадансовыми разделами. Отсутствие резких границ между номерами является одним из скрепляющих факторов цельности формы. Интерлюдии-связки между номерами имеют часто конструктивное значение, но Тищенко наделяет их и другими разнообразными задачами. Например, появление материала «Вступления» в других номерах выполняет роль «темы-предвестника», которая будет составлять основу следующего номера. Такие «связки-предвестники», как правило, возникают ближе к концу предыдущего раздела и с той или иной долей отчетливости показывают тематический материал, который найдет свое воплощение в следующем разделе. Например, восходящий гаммообразный мотив у скрипок в № 3 (3 т. после ц. 17) подвергнется в следующем № 4 целому ряду вариантных изменений, касающихся направления движения и тембра. Или появление в конце светлого по настроению номера «Угощение» (№ 5) в низком регистре мрачных красок, готовит основу последующего номера «Паучок» (№ 6). Подобной функцией обладает материал, изложенный в конце № 6 (3 т. после ц. 42) – это образ страдания и стенания, определяющий образное содержание первой части «Сцены» (№ 7). В заключительном разделе № 9 «Пантомима» (2 т. после ц. 62), зарождается та атмосфера предстоящего праздника и веселья, которую автор продемонстрирует в последнем номере сочинения «Общий танец».
Представленный анализ позволяет усмотреть в строении симфонической сказке-балете Б. Тищенко «Муха-Цокотуха» наличие формы второго плана – формы сонатного allegro, основные разделы которого соответствуют определенным номерам этого произведения. Так, роль главной партии выполняют первые два номера сказки «Вступление» и «Базар и самовар». «Пантомима» (№ 3) функционально соотносится с побочной партией сонатной формы. Развивающий раздел – разработка (№№ 4 – 8), в котором включены все соответствующие этапы – начало, эпизоды, заключение и, наконец, зеркальная реприза (№№ 9, 10).
Основным принципом в данном сочинении является проникновение напряженного разработочного развития во все разделы формы. Материал, который впоследствии будет находиться в разработочной части, первоначально представлен областью главной партии (№ 1 Вступление и № 2 «Базар и самовар»). Материал побочной партии, которому посвящен весь № 3 «Пантомима», проходит ряд изменений и развивается путем обогащения непосредственно в момент экспонирования. Позже он появится в сокращенном виде и в иной инструментовке только в репризе. Контраст главной и побочной партий, традиционный для формы сонатного аллегро, выражен в симфонической сказке-балете на жанровом и, как следствие, на образном-тематическом уровне. Если тематический комплекс главной партии – это активный действенный тематизм в духе плясовых, то природа побочной партии явно связана с фольклорно-песенной, лирической средой.
Говоря о симфоническом методе Б. Тищенко, нельзя не затронуть вопрос усвоения и преломления им традиций симфонизма его учителя Д.Д. Шостаковича. Они проявляются в способности к выражению «динамики переживания Времени» и «многозначности музыкальной материи» (5, с. 12), текучести формы, волновом характере драматургии, в процессуальном изложении тематизма главных партий (у Тищенко таковым является материал Вступления и следующий за ним номер, образующие в форме второго плана главную партию). Близкими оказываются приемы работы с материалом – вариантно-вариационный, использование специфической симфонической «рефренности», наличие признаков рассредоточенных вариаций. Часто применяемые Шостаковичем для воплощения образов Зла токкатность и остинатность нашли у Тищенко свое применение в раскрытии основного контробраза сказки (№ 6). Эту общность отмечает в монографии «О духовном ренессансе в русской музыке 1960-80 гг.» Л.Н. Раабен: «В изображении темных сил Тищенко также шел от Шостаковича («…бездушная моторная токкатность, тембровая драматургия с использованием визжащих, изгиляющихся высоких или угрюмых, мрачных басовых тембров…» (4, с.95). Овладение методом симфонического мышления, современными способами его реализации ставит Б. Тищенко в русло великой традиции европейского композиторского профессионализма.
Несмотря на то, что симфоническая сказка-балет «Муха-Цокотуха» была написана в юношеский период творчества Тищенко, этот дебют подготовил балет «Ярославна». Автор показал себя в нем как сложившийся симфонист, так как многоактный хореографический спектакль по сути своей явился оригинальной симфонией на сюжет великого древнерусского «Слова о полку Игореве». Как и в «Мухе-цокотухе», автор не прибегал к фольклорным первоисточникам, самостоятельно генерируя образно-тематические лейткомплексы, которые олицетворяют в балете два мира – русский и половецкий. Автор вновь использовал номерной принцип организации и прием «сцепляемости» эпизодов, который дает непрерывность музыкального развития. Явно просматривается в музыке «Ярославны» волновая природа музыкального развития, открытая в раннем балете Тищенко. Центральный образ балета – образ Ярославны – был подготовлен активными исканиями Тищенко в «женской» сфере балета-сказки «Муха-Цокотуха». Для Тищенко оба эти персонажа стали олицетворением русской женственности, сокровенного женского начала, которое формировалось в операх Глинки, Мусоргского и Римского-Корсакова и получило современное претворение в музыке ХХ века.
Масштаб личности Тищенко – композитора-симфониста рельефно проявляется в симфонической сказке-балете «Муха-Цокотуха», убедительном истоке последующих исканий и открытий мастера.
[1] Балет «Двенадцать» ор. 25 по поэме А.Блока, триптих по сказкам К. Чуковского – балет «Муха-Цокотуха» ор. 39, опера «Краденое солнце» ор. 40, оперетта «Тараканище» ор. 41, балет «Ярославна» («Затмение») ор. 58 по мотивам «Слова о полку Игореве», а также немало музыки к драматическим спектаклям.
[2] Литература советского периода о триптихе ограничивается статьей Л. Ивановой «Краденое солнце» Б. Тищенко (о фольклоризме в детской опере)» 1985 года, а также кратким упоминанием в монографии Б.А. Каца (1986).
[3] К программным симфоническим произведениям обращались многие композиторы этого периода (А.С. Даргомыжский – «Баба Яга», М.П. Мусоргский – «Ночь на Лысой горе», Н.А. Римский-Корсаков – «Океан-море синее»). В дальнейшем традиции картинно-сказочного симфонизма развивает в симфонических произведениях картинно-эпического склада, основанных на русском фольклорном материале А. Лядов («Кикимора», «Баба Яга», «Волшебное озеро») и др. Традиции же этого жанра были заложены в творчестве М.И. Глинки (Увертюра к опере «Руслан и Людмила» и «Марш Черномора»).
[4] При всех отличиях сочинений Римского-Корсакова и Тищенко, при той временной и стилистической дистанции, которая между ними существует, в сюите для оркестра «Шехеразада» и симфонической сказке-балете «Муха-Цокотуха» можно обнаружить целый ряд общих драматургических принципов, которые позволяют говорить о жанровой преемственности этих сочинений.
[5] В этом произведении, как известно, С. Прокофьев преследовал совершенно конкретную цель – познакомить детей с тембрами инструментов симфонического оркестра. Музыка Прокофьева явилась своего рода «музыкальными иллюстрациями» к прозаическому, доступному для понимания детей тексту. При всем многообразии подходов и приемов в построении формы, при всей доступности музыкального языка и изложения, сказка С. Прокофьева является полноценным симфоническим произведением, в котором используются традиционные методы работы с материалом – мотивная работа, тембровые приемы, столкновение и сопряжение разных образно-тематических сфер и т.д.
[6] Подвергались критике не только сказки К. Чуковского, но и музыкальные произведения, написанные на его сюжеты, например, детская опера ««Муха-Цокотуха» композитора М.И. Красева (13, с. 437).
[7] Например, слова главной героини: «Приходите, тараканы, я вас чаем угощу!», «Бабочка-красавица, кушайте варенье!», «Где убийца, где злодей? Не боюсь его когтей!».
[8] Например, переход между № 5 «Угощение» и № 6 «Паучок», в котором отдельные интонации последнего начинают формироваться еще в предыдущем номере. Кроме того, переходы между номерами отмечены attaca. Иногда не меняется и материал, излагаемый в следующем номере, но изменению подвергаются методы, при помощи которых он функционирует.
[9] В этом отношении вновь ощутимы переклички с творчеством И. Стравинского, нашедшим прием обобщенного воплощения образов обряда в балете «Весна священная».
[10] Аналогом могут послужить такие полуреальные героини, как Снегурочка, царевна Лебедь или Царевна Волхова из опер Н.А. Римского-Корсакова.
[11] Подтверждает это уже начало этой темы (тт.1, 2) – мотив большой секунды, с упругим акцентированным «притопывающим» ритмом с ритмически укороченной фигурой ассоциируется с залихвацким жестом плясовой. Далее следует нисходящий квартовый ход в ритмическом рисунке первого мотива и окончанием в виде того же интервала большой секунды. Отличительной особенностью этого мелодического образования служит его принципиальная нисходящая направленность. В следующих тактах (тт. 5-8) представленные мотивы подвергаются некоторому варьированию – квартовый нисходящий ход получает противоположное направление движения, а притоптывающая секундовая попевка проходит в ритмическом уменьшении. Таким образом, уже в первых восьми тактах композитор не только экспонирует материал вступления, но и показывает его развитие.
[12] Напомним, что в начале балета тема была поручена гобою, тембру характерному и даже загадочному, но до некоторой степени резковатому, а в конце сочинения она звучит у английского рожка, обладающего более мягкой звучностью, славянской задушевностью.
- 1. Иванова Л. «Краденое солнце» Б.Тищенко. О фольклоризме в детской опере // Современная советская опера: Сб. науч. трудов. Л.: ЛГИТМИК,1985. – С. 60-73
- 2. Катонова С. Русская летопись // Катонова С. Музыка советского балета. – Л.: Сов. композитор, 1980. – С. 237-259
- 3. Кац Б. О музыке Бориса Тищенко: Опыт критического исследования. Л.: Сов.композитор, 1986. – 168 с.
- 4. Раабен Л.Н. О духовном ренессансе в русской музыке 1960-80-х годов. – СПб.: Бланка, Бояныч, 1998. – 351 с.
- 5. Ручьевская Е.А. Простые истины Б. Тищенко // Музыкальная академия, 2005, № 3
- 6. Тищенко Б. «Муха-Цокотуха» симфоническая сказка для большого симфонического оркестра. Партитура. Изд-во Сов. композитор, 1982
- 7. Чуковский К. Стихи и сказки. От двух до пяти. – М.: Дет.лит., 1984. – 607 с.
Конарев Максим Анатольевич — старший преподаватель кафедры оркестрового дирижирования Московского государственного института культуры.
К оглавлению выпуска22.06.2017, 2440 просмотров.
Сказка Муха-Цокотуха Корнея Ивановича Чуковского текст с картинками
Корней Иванович ЧуковскийСказка Муха-Цокотуха краткое содержание:Сказка в стихах «Муха-Цокотуха» о том, как однажды муха шла по полю и нашла денежку, а потом на базаре купила самовар. В этот день муха была именинницей, поэтому заварила чай и пригласила к себе разных насекомых. Она угощала их крендельками и получала подарки: сапожки с золотыми пряжками, а пчела «меду принесла». Все веселились.
Но вдруг появился «старичок паучок» и похитил муху! Муха стала звать на помощь, она просила и умоляла гостей спасти ее. Но гости испугались и разбежались кто куда и спрятались. Никто не осмелился дать отпор злодею.
Так бы и погибла именинница Муха-Цокотуха. Но появился «маленький комарик» и в своей руке он держал «маленький фонарик». Он отважно сразился с пауком-злодеем и освободил муху. На радостях комар берет муху в жены.
Эта сказка показывает малышу пример храбрости и самоотверженности, рассказывает о том, что настоящие друзья не предадут в самой сложной и опасной ситуации.
Сказка Муха-Цокотуха читать:Муха, Муха-Цокотуха,
Позолоченное брюхо!Муха по полю пошла,
Муха денежку нашла.
Пошла Муха на базар
И купила самовар:
«Приходите, тараканы,
Я вас чаем угощу!»Тараканы прибегали,
Все стаканы выпивали,
А букашки-
По три чашки
С молоком
И крендельком:
Нынче Муха-Цокотуха
Именинница!Приходили к Мухе блошки,
Приносили ей сапожки,
А сапожки не простые-
В них застежки золотые.
Приходила к Мухе
Бабушка-пчела,
Мухе-Цокотухе
Меду принесла…«Бабочка-красавица.
Кушайте варенье!
Или вам не нравится
Наше угощенье?»
Вдруг какой-то старичок
Паучок
Нашу Муху в уголок
Поволок-
Хочет бедную убить,
Цокотуху погубить!
«Дорогие гости, помогите!
Паука-злодея зарубите!
И кормила я вас,
И поила я вас,
Не покиньте меня
В мой последний час!»
Но жуки-червяки
Испугалися,
По углам, по щелям
Разбежалися:
Тараканы
Под диваны,
А козявочки
Под лавочки,
А букашки под кровать-
Не желают воевать!
И никто даже с места
Не сдвинется:
Пропадай-погибай,
Именинница!
А кузнечик, а кузнечик,
Ну, совсем как человечек,
Скок, скок, скок, скок!
За кусток,
Под мосток
И молчок!
А злодей-то не шутит,
Руки-ноги он Мухе верёвками крутит,
Зубы острые в самое сердце вонзает
И кровь у неё выпивает.
Муха криком кричит,
Надрывается,
А злодей молчит,
Ухмыляется.
Вдруг откуда-то летит
Маленький Комарик,
И в руке его горит
Маленький фонарик.
«Где убийца, где злодей?
Не боюсь его когтей!»Подлетает к Пауку,
Саблю вынимает
И ему на всём скаку
Голову срубает!
Муху за руку берёт
И к окошечку ведёт:
«Я злодея зарубил,
Я тебя освободил
И теперь, душа-девица,
На тебе хочу жениться!»
Тут букашки и козявки
Выползают из-под лавки:
«Слава, слава Комару-
Победителю!»Прибегали светляки,
Зажигали огоньки-
То-то стало весело,
То-то хорошо!
Эй, сороконожки,
Бегите по дорожке,
Зовите музыкантов,
Будем танцевать!Музыканты прибежали,
В барабаны застучали.
Бом! бом! бом! бом!
Пляшет Муха с Комаром.
А за нею Клоп, Клоп
Сапогами топ, топ!
Козявочки с червяками,
Букашечки с мотыльками.
А жуки рогатые,
Мужики богатые,
Шапочками машут,
С бабочками пляшут.
Тара-ра, тара-ра,
Заплясала мошкара.
Веселится народ-
Муха замуж идёт
За лихого, удалого,
Молодого Комара!
Муравей, Муравей!
Не жалеет лаптей,-
С Муравьихою попрыгивает
И букашечкам подмигивает:
«Вы букашечки,
Вы милашечки,
Тара-тара-тара-тара-таракашечки!»
Сапоги скрипят,
Каблуки стучат,-
Будет, будет мошкара
Веселиться до утра:
Нынче Муха-Цокотуха
Именинница!
Муха-Цокотуха – Чуковский К.И. Читайте онлайн с иллюстрациями.
Известная сказка о мухе, которая нашла денежку, купила самовар и позвала всех соседей на праздник. Букашки и таракашки веселились на именинах мухи. Но тут пришел паук и схватил муху. Все насекомые разбежались, и никто ей не помог. Только храбрый комарик неожиданно прилетел и саблей отрубил голову пауку…
Муха-Цокотуха читать
Муха, Муха-Цокотуха,
Позолоченное брюхо!
Муха по полю пошла,
Муха денежку нашла.
Пошла Муха на базар
И купила самовар:
«Приходите, тараканы,
Я вас чаем угощу!»
Тараканы прибегали,
Все стаканы выпивали,
А букашки —
По три чашки
С молоком
И крендельком:
Нынче Муха-Цокотуха
Именинница!
Приходили к Мухе блошки,
Приносили ей сапожки,
А сапожки не простые —
В них застежки золотые.
Приходила к Мухе
Бабушка-пчела,
Мухе-Цокотухе
Меду принесла…
«Бабочка-красавица.
Кушайте варенье!
Или вам не нравится
Наше угощенье?»
Вдруг какой-то старичок
Паучок
Нашу Муху в уголок
Поволок —
Хочет бедную убить,
Цокотуху погубить!
«Дорогие гости, помогите!
Паука-злодея зарубите!
И кормила я вас,
И поила я вас,
Не покиньте меня
В мой последний час!»
Но жуки-червяки
Испугалися,
По углам, по щелям
Разбежалися:
Тараканы
Под диваны,
А козявочки
Под лавочки,
А букашки под кровать —
Не желают воевать!
И никто даже с места
Не сдвинется:
Пропадай-погибай,
Именинница!
А кузнечик, а кузнечик,
Ну, совсем как человечек,
Скок, скок, скок, скок!
За кусток,
Под мосток
И молчок!
А злодей-то не шутит,
Руки-ноги он Мухе верёвками крутит,
Зубы острые в самое сердце вонзает
И кровь у неё выпивает.
Муха криком кричит,
Надрывается,
А злодей молчит,
Ухмыляется.
Вдруг откуда-то летит
Маленький Комарик,
И в руке его горит
Маленький фонарик.
«Где убийца, где злодей?
Не боюсь его когтей!»
Подлетает к Пауку,
Саблю вынимает
И ему на всём скаку
Голову срубает!
Муху за руку берёт
И к окошечку ведёт:
«Я злодея зарубил,
Я тебя освободил
И теперь, душа-девица,
На тебе хочу жениться!»
Тут букашки и козявки
Выползают из-под лавки:
«Слава, слава Комару —
Победителю!»
Прибегали светляки,
Зажигали огоньки —
То-то стало весело,
То-то хорошо!
Эй, сороконожки,
Бегите по дорожке,
Зовите музыкантов,
Будем танцевать!
Музыканты прибежали,
В барабаны застучали.
Бом! бом! бом! бом!
Пляшет Муха с Комаром.
А за нею Клоп, Клоп
Сапогами топ, топ!
Козявочки с червяками,
Букашечки с мотыльками.
А жуки рогатые,
Мужики богатые,
Шапочками машут,
С бабочками пляшут.
Тара-ра, тара-ра,
Заплясала мошкара.
Веселится народ —
Муха замуж идёт
За лихого, удалого,
Молодого Комара!
Муравей, Муравей!
Не жалеет лаптей, —
С Муравьихою попрыгивает
И букашечкам подмигивает:
«Вы букашечки,
Вы милашечки,
Тара-тара-тара-тара-таракашечки!»
Сапоги скрипят,
Каблуки стучат, —
Будет, будет мошкара
Веселиться до утра:
Нынче Муха-Цокотуха
Именинница!
(Илл. В.Вторенко)
Лесная сказка про Муху-Цокотуху | Оренбургский театр музыкальной комедии
Ирина Головач
12 февраля 2020
(МУХА-ЦОКОТУХА) Под впечатлением остались я и моя дочь после спектакля «Лесная сказка про Муху-Цокотуху». Великолепные декорации, яркие костюмы, веселые музыка и конечно же, замечательная игра актёров.
Катерина Мизгирёва
01 апреля 2019
Друзья, у нас с внуком Даней сегодня состоялся НАСТОЯЩИЙ ТЕАТРАЛЬНЫЙ ДЕБЮТ!
Оговорюсь, что я не слишком ранняя бабушка. О внуках очень долго не задумывалась, но если и представляла в далёкой перспективе свою роль в воспитании оных, то это выглядело так: вот я – красивая, стройная, нарядная и молодая, собираю энное количество своих внуков – также нарядных, причёсанных и заплетённых, с цветами для артистов… Усаживаю всех в мой «Мерседес», и красиво, по оживлённым улицам прекрасного города Оренбурга везу весь этот разновозрастный «детский сад» в театр… Уютный зал, особенная обстановка, яркое представление с живой игрой артистов..
В антракте, конечно же, буфет с соком. А после спектакля непременно заезжаем в уютное кафе с мороженным и пирожными, по дороге делясь эмоциями и впечатлениями о спектакле.
Что-то подобное было в моём детстве, и эти воспоминания действительно счастливого детства греют меня всю жизнь)
Признаюсь, хотела начать с театра кукол. В Оренбурге – прекрасные театры! Все. Но… всё же решила, что не изменю моей любимой родной музкомедии.
На такое событие пошли вместе с невесткой Валей и внучкой Кирой, которая уже давно пересмотрела весь репертуар музкомедии не по одному разу и всегда рада смотреть снова и снова.
Сегодня шла «ЛЕСНАЯ СКАЗКА ПРО МУХУ-ЦОКОТУХУ» — один из самых коротких спектаклей (50 минут) – яркий, музыкальный, с настоящим симфоническим оркестром! Внуку Данилу едва исполнилось 1 год и 3 месяца. Мы специально взяли места с краю, на всякий случай, чтобы не мешать потом зрителям, если что… Рассчитывали, что минут 15, максимум 25 «юный театрал» должен высидеть, ну а дальше будем действовать по обстановке… И что бы вы думали.. Ребёнок просмотрел ВЕСЬ спектакль целиком! То сидя, то стоя, то с бутылкой… Но всё досмотрел до конца. Ни разу не захныкал и время от времени аплодировал вместе со всем залом и хохотал. Вряд ли он понял, что всё-таки происходило на сцене.. Об этом, как говорится, история умалчивает. Но само событие явно ему понравилось) А я так просто счастлива, честное слово)
Алина Усманова
01 апреля 2019
Взяла братика на «Муху цокотуху», когда тому едва исполнилось 3 года)
Ребенок он гиперактивный, на месте совсем не сидит, волновалась, конечно же.
Но была приятно удивлена: настолько ему мюзикл понравился, что весь спектакль высидел, даже уходить не хотел и сказал, что еще раз пойдет)) К концу, когда артисты кланялись, он встал со своего места и начал аплодировать и даже подтанцовывать)
Вот так в семье появился еще один поклонник музкомедии)
А «Муха Цокотуха» — отличный спектакль, удерживает внимание и интерес как самых маленьких зрителей, так и взрослых)
Думаю, подрастет немного и на весь репертуар детских спектаклей свожу его — к прекрасному (в данном случае — театру) нужно приучать с детства!)
Катерина
17 января 2019
12.04.2017. Побывали с внучкой. Спектакль яркий, эмоциональный, достаточно короткий. Понравился) Можно смотреть действительно от +0. Перед спектаклем детки прилипли к оркестровой яме, рассматривали, как настраивают инструменты)) Впечатляет, что живая музыка, дети должны к этому привыкать и учиться воспринимать живой симфонический оркестр.
Ольга Гусарова
10 октября 2018
О спектакле «Муха-Цокотуха». Огромное спасибо за спектакль. Получили огромный заряд позитива!!! Комар был особенно хорош. Очень приметно, что после спектакля взрослые, которые сопровождали детей, улыбались и глаза у них сияли
Елена Андреева
06 февраля 2017
Театр – счастье. Театр – боль. Артист на сцене играет роль: Кружится в вальсе его герой, А может гнева взметнулся рой… «Ханума» хитрых интриг полна, И «Сильва» страстью накалена. Идёт «Камея» и «Бабий бунт»… Продлите пьесу на 5 секунд… «За жизнь!» — на сцене боец кричит. Пусть «Птица счастья» к ним прилетит. Из Петербурга придёт «никто», Прикрывшись маской «Инкогнито». Откроет двери «Ночь…» в Рождество, И «Труффальдино». О! божество! «Так не бывает»? Играй, артист, Достойно выйдя на бенефис. Талантом Вашим повержен зал. Спектакль окончен, но не финал! Оркестр играет … аккорда звук… И рукоплещут Вам сотни рук. А ночь наступит, и в унисон Примчится сказка в ребячий сон: Как «Цокотуха» на званый чай Гостей сзывает. Всех угощай! Вот «Кот в сапожках. Он правит бал: Взгляни, кем был ты, и кем ты стал! Артист на сцене играет роль – Он проживает и страсть, и боль. Спасай «Дубровский» любовь свою! Не расставайтесь с «Юноною»… Во мраке злобных коварных чар Пусть не погибнет любви пожар. (Елена Андреева. 04.02.2017)
Оставить отзыв
попивали чай с молоком и крендельком. / Новости / Ставропольский Краевой Театр Кукол
С уверенностью можно сказать, что сказки Корнея Ивановича знакомы и любимы детьми, потому что писались они автором с радостью и удовольствием. Он и сам утверждал и доказывал своим творчеством, что для детей нужно писать с вдохновением «превратиться в сверстника тех малышей, к кому он адресуется со своими стихами».
Как же была написана «Муха – Цокотуха»? Вот как об этом вспоминает Корней Иванович Чуковский: «У меня бывали такие внезапные приливы счастья, совершенно ни на чем не основанные. Именно тогда, когда моя жизнь складывалась не очень-то весело, вдруг наперекор всему находили на меня приливы какого-то особенного нервного возбуждения. Такое настроение было у меня 29 августа 1923 года, когда я, придя в нашу пустую квартиру (вся семья моя была на даче), вдруг почувствовал, что на меня нахлынуло, что называется вдохновение.
Муха, Муха-Цокотуха, Позолоченное брюхо! Муха по полю пошла, Муха денежку нашла.
Я еле успевал записывать на клочках бумаги каким-то огрызком карандаша. И потом, к стыду своему, должен сказать, что когда в сказке дело дошло до танцев, то я, 42-летний, уже седеющий человек, стал танцевать сам.
И это было очень неудобно, потому что танцевать и писать в одно, и тоже время довольно-таки трудно Я носился из комнаты в коридор и на кухню, и вдруг у меня иссякла бумага. Я заметил, что у нас отстают обои. Я отодрал лоскут обоев и на этих обоях закончил все. Вот я и стал профессиональным детским писателем. В сущности «Муха-Цокотуха» — единственная моя сказка, которую от первой строки до последней я написал сгоряча, в один день, без оглядки, по внушению нахлынувших на меня неожиданно радостных чувств.
Вряд ли я тогда понимал, что эти внезапные приливы бездумного счастья есть, в сущности, возвращение в детство. Горе тому детскому писателю, кто не умеет хоть на время расстаться со своей взрослостью, выплеснуться из нее, из ее забот и досад, и превратиться в сверстника тех малышей, к кому он адресуется со своими стихами.
Эти возвращения в детство чаще всего были сопряжены у меня с таким редкостным и странным душевным подъемом, который я дерзну обозначить устарелым словцом вдохновение.
Почему мы сегодня вспомнили о ней? Ничего необычного, просто совсем скоро в нашем театре появится спектакль «Муха – Цокотуха».
Сказка «Муха-цокотуха» — плод вдохновения поэта
Детская сказка «Муха-цокотуха» Корнея Ивановича Чуковского (настоящее имя — Николай Васильевич Корнейчук) написана в 1923 году. Сначала Госнаучный совет, а точнее его цензурная комиссия, заподозрили в сочувствии детского поэта. деревенские пожиратели миров, портрет которых она зорко разглядела в виде рогатых и богатых жуков, запретили публикацию произведения. Только Мухина опубликовала свадьбу (так его первоначальное название) в издательстве Радуга только в 1924 году.Современное название вышедшая в шестой раз популярная сказка получила в 1927 году.
Вспомните короткий незамысловатый сюжет. Некая Цукотуха случайно нашла в поле монету, решила купить самовар и широко отпраздновать свои именины, пригласив братьев по классу знакомых насекомых. Неожиданно, без приглашения, влетел паук и затащил именинницу в ее паучий угол. Никто из гостей не защищал хозяйку. Но когда Муха-цокотуха был уже на грани смерти, Вдруг откуда-то прилетел Комар-герой, спас девушку от беды, убив паука-злодея, и протянул ей руку и сердце.Все гости выползли из своих убежищ и снова собрались за праздничным столом, но уже в честь веселой свадьбы Комара и именинницы.
Как вспоминал Корней Иванович Чуковский, «Муха Цукотуха» в августе 1923 года родилась в один день. Его вдохновил неожиданный прилив счастья. Произошло это, когда писатель был вынужден приехать в командировку в раскаленный Петроград. Под влиянием эмоций поэт не разбежался, а буквально взлетел в пустую квартиру и, найдя какой-то листок бумаги, достал карандаш, стал быстро перебрасывать одну строчку за другой смешные стихи про свадьбу мухи, и он сам перевоплотился в жениха.
«Муха-цокотуха» была задумана очень давно, писателя даже десять раз брали за этюды, но больше двух строк не было. Но теперь он без особых усилий строчил весь лоскуток с двух сторон, не находя бумаги, оторвал полоску обоев со стены в коридоре и с чувством бездумного счастья продолжал писать строки, как под диктовку.
В сказке отмечается два праздника: свадьба и именины. И то, и другое искренне спел поэт.Но как только были записаны последние строчки текста, счастливое бессознательное состояние мгновенно исчезло, и Чуковский снова оказался в пустой квартире, безмерно уставший и голодный, вынужденный покинуть дачу и приехать в город по пустякам. . Когда мошки по ходу сказки начали танцевать, танцевал и автор, испытывая ужасные неудобства, так как одновременно танцевать и записывать было очень сложно. Если бы кто-то наблюдал за всей этой картиной со стороны, он с удивлением спросил бы, что заставило 42-летнего седовласого отца семейства, обремененного ежедневной работой, метаться по квартире, топая, вертясь и прыгая, при этом выкрикивать громкие слова и складывать их в корявый свиток пыльных использованных обоев?
Тогда он еще не понимал, что такие внезапные периоды вдохновенного счастья по сути являются возвращением в детство.Осознание этого пришло позже. Чуковский считал невозможным быть детским писателем человеку, который не может время от времени расстаться с грузом взрослой жизни, выплеснуть его, забыв все заботы, досаду и превратившись в ровесника своих читателей, адресатов своего собственные стихи. К сожалению, приливы детской радости случались в жизни поэта нечасто. На самом деле сказка «Муха-цокотуха» — единственное произведение от первого до последнего слова, написанное в гневе, стремительно, в течение одного дня, на волне неожиданного прилива безоблачного детского счастья.
Fly цокотуха по новому скрипту. Сказка
Сценарий для младших школьников «Флай-Цокотуха ходит в школу»
Ведущий:
Мы хотим рассказать вам одну простую сказку, а может и не простую, а может и не сказку.
Помним ее с детства, а может и не с детства,
Не вспомним, но вспомним …
Как Муха — Цокотуха, золоченый живот решил попасть в гимназию…
Муха (поет)
Я Муха — Цокотуха
Позолоченный живот!
Летим по полю
Поехали, поехали!
Fly money
Нашли, нашли!
(говорит)
Раз, два, три, четыре, пять…
Я не могу сосчитать!
Что делать? Как быть?
Надо идти в школу!
Меня там научат
Если не замучат,
И посчитают, и прочтут,
Понимаю английский. (размышляет)
Нелегко ходить в школу
Маленькие мухи.
Задайте вопросы
Учителя — осы.
Но вы не знаете ответа
Иди домой, привет!
Чем ты рискуешь?
Тебе нужно ходить в школу.
/ Появляются осы /
1 Оса:
Лети, подойди ближе.
Не бойся, я не причиню тебе вреда.
Я бы хотел знать
Как ты умеешь считать.
2 Около sa:
Вот коза, коза вопит:
«Ой, беда, беда, беда!
Разбросано кто где
Семь малышей.
Один — в лес,
А другой за стог сена
И третий пацан
Спрятался в бочке!
А сколько детишек
Сидят в избе? «
Mu ha:
Ребята, помогите,
Подскажите ответ!
(дети отвечают)
3 Оса:
Бабушка поставила в духовку
Пирожки с капустой в духовке.
Наташе, Коле, Вове
Пирожки готовы.
Да, еще один пирог
Кошку затащили под скамейку.
Да, в духовке их четыре.
Внуки считают пироги.
Если можете — помогите
Подсчитайте пирожки!
му ha:
Ребята помогите,
Подскажите ответ!
(детский ответ)
1 Около sa:
Fly, буквы знаешь?
Вы уже читаете?
Попробуйте прочитать
И отгадайте загадку.
2 Около sa:
Было воскресенье
В день рождения слона.
Гости пели, веселились,
В хороводе так кружили!
Так кружится, так кружится
Это разлетелось на части.
Один, два, три, четыре, пять,
Помогите гостям собраться!
м ухо (читается на плакате):
ан — ло — ти — пад — дико — дил, ко — кро — шим — зэ — пан — корил, на — мот — ге — бе — раф — э — ги, Мур — go — la — le — bra — braz — live!
Fly:
Ребята помогите,
Подскажите ответ!
(детский ответ)
3 Около sa:
Ничего страшного, студент
Ты будешь учиться у нас!
/ Осы отпуск /
Mu га:
Нет, зря не рисковал!
Попал в списки!
Сдал все — от «А» до «Я»,
Гимназия меня ждет!
Нам нужно собрать всех друзей
Расскажи эту новость!
Мне нужно устроить праздник.
Все, конечно, будут счастливы!
/ Играет песня «Хорошее настроение». и музы. С. Юдина /
МУ ha:
Приглашаю вас сыграть
Пойте вместе с нами.
/ Песня «Простая песня» звучит — движением. /
/ Появляется бабочка /
Бабочка ka:
Ой как весело у вас
На поляне в этот час!
Вы так хорошо сыграли!
Мы немного опоздали?
Fly:
Прекрати болтать,
Начни танцевать!
/ Бабочка и Жук танцуют /
Ведущий эм:
Вдруг… какой-то старичок — Паук
Затащили нашу Муху в угол.
Паук (поет):
Я злой Паучиш
Длинные руки
Я поймаю всех мух
Я потащу тебя за собой
Я проглочу их всех.
/ Кидает нитку на Муху /
Му ha:
И злодей не шутит,
Руки — ноги веревками крутят!
Па uk:
Я не мог ответить на вопросы
Осы гнались за мной домой!
И вы сдали экзамены!
Ты занял мое место!
Подкручу покрепче
А на занятия пойдешь не ты, а я !!!
му га:
Уважаемые гости, помогите!
Прогони паука!
И я накормил тебя
И напоил тебя,
Не оставляй меня
В мой последний час!
Ведущий эм:
Вдруг… откуда-то летит
Комар
И горит в руке
Маленький фонарик.
Москит:
Где убийца? Где злодей?
Я не боюсь его когтей!
Убирайся с дороги
Ты членистоногие!
Па uk:
О чем ты про нас говоришь?
Пауки — это отдельный класс!
/ Дуэль Москита и паука /
/ Песня о мухе и комаре /
Муха (поет):
Я Муха — Цокотуха,
Живот позолоченный.
К мар (поет):
Я спас тебя от смерти
Я прибыл в хороший час.
(говорит):
Я победил негодяя!
Я освободил тебя!
А теперь, девица душа,
Вместе пойдем учиться!
Fly:
Я рада пойти с вами на занятия!
Надо прощаться с садом!
/ Осы вышли /
1 Около sa:
Мы не прощаемся с вами
Мы прощаемся с вами.
2 Около sa:
Первого сентября наша школа будет рад приветствовать вас.
И все будут по праву называть вас учениками школы № 30.
3 Около sa:
А мы, ваши старшие товарищи,
Постараемся вам во всем помочь.
Увидимся в сентябре.
Ведущий эм:
Уважаемые ребята! Эта сказка была посвящена детям из детских садов. Поприветствуем их!
(Аплодисменты)
Символов:
- Флай Цокотуха;
- Комар;
- Паук;
- Мотылек 2 человека;
- Bee;
- Бабочки 2 человека;
- Блоха;
- Таракан;
- Самовар;
- Чашек на 12 персон;
- Березы 9 человек
Справа от сцены — стол с угощениями и диван.У края сцены в центре большая монета.
- Танец «Березки» под рн. в инструментальной обработке «А я на лугу».
В конце танца выходит муха цокотуха и облетает березы.
Березы остаются стоять до конца спектакля.
Флай, Флай-Цокотуха,
Позолоченный живот!
Муха полетела по полю,
Муха нашла деньги.
(Останавливается, видит монету, удивляется.)
Флай Цокотуха:
А, смотрите, там что-то лежит
И ярко светит на солнышке.
Подойду, посмотрю,
Это монета. Ой, как чудесно!
(Поднимает монету.)
(Мотыльки выходят и предлагают товары, ко всем подходит порхающая муха, смотрит, но ничего не покупает, отодвигается.) Музы. «Справедливая».
Выходит «самовар с чашками» и исполняет танец.
- Танец «Самовар».Лось. Д. Тухманов, стихи Ю. Энтин «Пых-пых самовар».
Флай Цокотуха:
Мне самовар к чаю нужен,
И я его покупаю.
(Муха-цокотуха подает монетку в чашку, берет самовар за руку, заводит его за кулисами, берет настоящий самовар, накрывает стол и поет песню.)
Песня «Мухи-Цокотухи».
Флай Цокотуха:
Я, Флай-Цокотуха,
Позолоченный живот!
Жду угощения сегодня
Я сегодня именинница!
Сходил на базар
Купил самовар.
Угощу друзей чаем
Пусть вечером придут.
Я Муха-Цокотуха,
Позолоченный живот.
У меня для гостей, гостей
Множество вкусных конфет, сладостей!
(Под музыку приходят блоха и пчела и поют песню.)
- Лось. М. Красева, слова Чуковского и М. Клокова
«Песня про блоху и пчелу».
Блоха и пчела:
Здравствуйте, Флай-Цокотуха
Позолоченный живот!
Мы со всех родных лугов
Они принесли вам цветы.
Да, цветы!
Я соседская пчела ,
Я принес тебе мед!
Ох, как он чист
Сладкий и ароматный.
(Пчела дает Мухе корзину меда.)
Флай Цокотуха:
Спасибо!
Моя дорогая!
Сядьте за стол
Самовар готов.
Take from Flea
Сапоги эти,
Ботинки не простые
Застежки золотые
(Блоха дает мухе коробку с ботинками.)
Флай Цокотуха:
Спасибо!
Ботинки для чуда
Сядьте сюда:
Скоро будут гости.
(Блоха и пчела садятся на диван.)
(Под музыку летают две бабочки с цветами в руках.)
- Лось. М. Красева, слова Чуковского и М. Клокова
«Танец и песня бабочек».
Мы бабочки шалунья
Счастливые листовки.
Порхаем по полям
Через рощи, через луга.
Мы развевались в цветах
Мы приехали к вам в гости.
Поздравляю, Поздравляю!
Желаем счастья и радости!
(Бабочки обнимают Муху и дарят ей цветы.)
Флай Цокотуха:
Спасибо!
Моя дорогая!
Сядьте за стол
Самовар готов.
(Бабочки идут к столу.)
Что-то зашумело!
Шорох
Флай Цокотуха:
Кто это?
Все хором:
Да, это таракан!
(Все герои побежали навстречу таракану.)
(Под музыку выходит таракан, держит букет цветов и поет песню.)
- Лось. М. Красева, слова Чуковского и М. Клокова
«Песня о таракане».
Шу-шу шу-шу Спешу на праздник,
Шу-шу шу-шу, цветы тебе дарю !!
(Таракан подходит к Муха-Цокотухе, встает на одно колено и дарит букет цветов.)
Флай Цокотуха:
Спасибо,
Букет красивый.
Прошу сесть за стол,
Выпейте чаю.
(Звучит грозная музыка «паука», все персонажи прячутся, березы прикрыты ветками, муха цокотуха остается на сцене, роняя цветы — дрожит от страха.)
(Широкими шагами выходит паук, ходит по сцене, подходит к трепещущей мухе и поет песню.)
- Лось. М. Красева, слова Чуковского и М. Клокова
«Песня паука».
Я злой Паучище
Длинные руки!
Я пришел за Fly
ПришлаЦокотухой!
(Паук обвивает Муху-Цокотуху веревкой.)
Флай Цокотуха:
Уважаемые гости, помогите,
Прогони паука!
И я тебя накормил
И я напоил тебя
Не оставляй меня
В мой последний час!
Что, жуки, черви испугались,
Разошлись по углам, по трещинам,
И никто не сдвинется с места,
Заблудись, умри именинница.
(Прилетает комар, поет песню и борется с пауком.)
- Лось. М. Красева, слова Чуковского и М. Клокова
«Песня о комаре».
Я комар — храбрый
Дерзкий молодец!
Где Паук? Где негодяй ?!
Я не боюсь его когтей.
Паук не боюсь
Я буду сражаться с пауком.
(Комар побеждает паука, паук уходит, комар приближается к мухе цокотух, распутывает паутину — веревку, подбирает цветы, уносит муху на середину сцены.)
(Все герои стоят у стола, березы раскрываются.)
Я тебя освободил?
Флай Цокотуха:
Освобожден!
Я победил паука?
Флай Цокотуха:
А теперь душа девочка
Веселимся вместе!
(Поется песня о мухах и комаре.)
- Лось. М. Красева, слова Чуковского и М. Клокова
«Песня о Мухе-Цокотухе и Комаре».«
Флай Цокотуха:
Я Муха — Цокотуха
Позолоченный живот
Ты спас меня от смерти
Я прибыл в хороший час!
(Все герои выходят на сцену, выстраиваются парами.)
Все хором:
Слава, слава комару
Победителю!
(поется финальный припев)
- Лось. М. Красева, слова Чуковского и М. Клокова
Заключительный припев.
Бум! Бум! Бум! Бум!
Муха с москитом танцует.
А за ней Клоп, Клоп
Сапоги верхние, верх.
Стрекоза — dapper
Лихие танцы с муравьем
Сам усатый таракан
Громко стучит в барабан.
Та-ра-ра! Та-ра-ра!
Танцуют мошки.
Народ веселится —
Танцует, поет песни
Восхваляет храбрых, отважных,
Смелый комар!
Восхваляет храбрых, отважных,
Смелый комар!
Бум! Бум! Бум! Бум!
Танец на лету с комаром
А за ней Клоп, Клоп
Сапоги верхние, верх.
Танцевальная бабочка — minx
Размахивая крылом
Пчела и Фли обнялись
Словно ветер носился.
Сегодня Флай-Цокотуха
Именинница!
Сегодня Флай-Цокотуха
Именинница!
Библиография:
- «Муха-Цокотуха» — детская сказка на стихи К. Чуковского.
- «Муха-Цокотуха» — детская опера М. Красева по сказке К. Чуковского.
Сценарий «Полет-Цокотуха»
Дети выходят (насекомые: божьи коровки, бабочка, пчела, таракан, сороконожка, жук и бабочка попадают на место на ярмарке.Покупатели: кузнечик, муравей, бабочки ходят на ярмарку.
- Божьи коровки:
Рогалики, рогалики, круглые, румяные, сладкие.
Лети!
Купить рогалики к чаю!
И не забудьте пряники!
- Бабушка — Пчела и бабочка:
Вылечит любую болезнь.
- Таракан и многоножка:
- Жук и бабочка:
- Рассказчик:
Флай, Флай-Цокотуха,
Позолоченный живот
Муха полетела по полю,
Муха нашла деньги.
(Муха ходит по полю с корзиной, собирая цветы. Находит монету.)
- Флай Цокотуха:
О, деньги! Пойду на базар куплю самовар.
Приглашаю гостей на именины.
- Рассказчик:
Муха пошла на рынок купить самовар.
И еще много чего.
- Божьи коровки:
Рогалики, рогалики, круглые, красные,
Лети!
Купить рогалики к чаю!
И не забудьте пряники!
- Бабушка — Пчела и бабочка:
Мед, мед цветочный, мед липовый, ароматный, полезный.
Вылечит любую болезнь.
Приходите, покупайте, не пожалеете.
- Таракан и многоножка:
Ложки — Хохлома, красивая, расписная.
Купите, господа, без них жить нельзя.
- Жук и бабочка:
Самовар, самовар. Тула, Тульский самовар.
Чтобы пить чай, надо купить самовар.
Заходите, прилетайте, покупайте наш самовар.
(Муха идет на базар, покупает рогалики, пряники, самовар.Стоит посередине и приглашает гостей.)
- Флай Цокотуха:
Идите, тараканы, я вас чаю угощу!
И насекомые, и бабочки, и жуки, и муравьи.
Все! Все! Все!
Буду рада видеть вас на именины.
Приходите, дорогие гости. Я куплю тебе чаю.
(Муха подходит к столу и ставит его).
- Рассказчик:
И гости пошли к Мухе.
(Все насекомые, кроме тараканов, божьих коровок и пчел.Встречается муха, лечит. Гости садятся. Пьют чай и угощают себя.)
- Рассказчик:
Прибежали тараканы, выпили все стаканы.
(Тараканы бегают и выпивают по несколько чашек подряд.)
- Рассказчик:
And Bugs, по три чашки с молоком и крендель.
Блохи пришли на Fly.
Они принесли ей сапоги.
16. Блохи:
Вот новая одежда, новые ботинки
А сапоги непростые
У них золотые застежки.
(Муха встречает гостей, принимает подарки, благодарит.)
Бабушка-Пчелка прилетела,
Она принесла мед в Муха-Цокотуху.
17 Бабушка — Пчела:
Здравствуйте, Флай-Цокотуха.
С днём рождения тебя. И в подарок липовый мед.
От всех болезней. Ешьте на здоровье.
18. Муха-Цокотуха обращается к Бабочкам:
Бабочки — красавицы едят варенье
Или вам не нравится наше угощение ?!
19.Бабочки:
Нравится, нравится. Вкусное варенье. Благодарить.
20. Флай-Цокотуха:
Дорогие гости, танцуем!
(Муха идет в центр, все вокруг нее стоят)
Веселый танец.
21. Флай-Цокотуха:
Я люблю вас всех, друзья.
Я не могу жить без тебя!
Звучит грозная музыка.
Все насекомые начинают хаотично двигаться, хватаясь за головы.Страшно.)
22. Рассказчик:
Вдруг какой-то старый паук
Паук выходит, перемещается между насекомыми, приближается к мухе и тащит ее в паутину.
Затащили нашу Муху в угол —
Он хочет убить бедных
Уничтожьте Цокотуху!
(Паук обвивает Муху веревкой. Муха кричит)
23. Флай-Цокотуха:
Уважаемые гости, помогите!
Взломайте паука-злодея!
И я тебя накормил
И я напоил тебя,
24.Рассказчик:
Но, червяки испугались,
В углах по трещинам разбросано:
Тараканы под диванами
И козы под скамейками
И клопы под кроватью
Они не хотят воевать.
И никто не сдвинется с места:
Заблудись, умри именинница!
(Насекомые прячутся и замерзают)
И злодей не шутит,
Он скручивает руки и ноги веревками.
(Паук кружит вокруг Мухи)
Муха кричит,
Слезы над.
25. Флай-Цокотуха:
Уважаемые гости, помогите
Взломайте паука-злодея!
И я тебя накормил
И я напоил тебя,
Не оставляй меня в последний час!
26. Рассказчик:
И злодей молчит, ухмыляясь.
(Паук потирает руки и улыбается)
Вдруг откуда-то вылетает маленький Комарик,
А в руке маленький фонарик.
(Комар летит, держит фонарик, сабля набок)
27.Комарик:
Где убийца? Где злодей?
Я не боюсь его когтей!
(Паук выходит ему навстречу)
Ах ты не боишься ?!
Хорошо, я вас сейчас спрошу!
(Бой)
29. Рассказчик:
Ах, комар на полном скаку
Подлетает к пауку
Достает саблю
И в битве он отрубает себе голову.
(Паук падает и ползет за кулисами)
(Москит освобождает мух)
30.Рассказчик:
Летит за руку
И ведет к окну.
Я взломал злодея,
Я освободил тебя
(садится на одно колено, прикладывает руку к сердцу)
А теперь душа дева
Я хочу жениться на тебе!
32. Флай-Цокотуха:
Согласен!
33. Рассказчик:
Вот насекомые и козлы вылезают из-под скамейки
И все в унисон говорят:
34.Все насекомые встают полукругом и говорят:
Слава, слава Комару — победителю!
35 .. Флай Цокотуха:
Эй, Сороконожка
Беги по тропе
Звоните музыкантам
Давай танцевать!
36. Сороконожка идет к центру и кричит:
.Привет, музыканты
Спешите сюда.
Народ веселится —
Fly выходит замуж
Для лихого, дерзкого, юного Москита!
Эй, поспешите сюда!
(все берут музыкальные инструменты)
37.Рассказчик:
Музыканты прибегли к
Грохотали барабаны.
Бум! Бум! Бум!
Муха с москитом танцует.
Русский фолк «Комар ведет музыку»
38. Ботинки скрипят,
Стук каблуками, —
Будет, будет мошка
Развлекайся до утра:
Today Fly — именинница Цокотуха! (вместе)
Вот и сказка конец, а кто послушал!
Сценарий музыкального спектакля
«Муха Цокотуха»
подготовительная группа
Состав:
Воспитатель компенсационной группы
Лагунова Л.D. высшая квалификационная категория
МКДОУ № 171 компенсирующего типа Кирова.
FLY TSOKOTUKHA
сценарий музыкального спектакля
по сказке К. Чуковского
Цели : Приобщить детей к культуре чтения детской художественной литературы. Развивать образную сторону детской речи. Научитесь различать и передавать настроение, эмоциональные состояния персонажей.
Задачи : для углубленного изучения сказки К.И. Чуковского «Муха — Цокотуха»
Развивать монологическую речь детей;
развивать наблюдательность, творческую фантазию и воображение, внимание и память, ассоциативное мышление, чувство ритма;
формируют товарищеские отношения в группе, учат общению друг с другом, взаимоуважению, взаимопониманию;
развивают эмоциональную сферу личности дошкольника.
развивают способность передавать свои чувства слушателю и зрителю.
Оснащение: Фортепиано, музыкальный центр, 1 стол, диваны, кресла, лакомства имитация, цветы для Fly, красные сапожки, бочка с «медом», костюмы к спектаклю: самовар, монеты-деньги, сушка, сервировка стола, предметы народного творчества: деревянные ложки, самовар, гжель, хохломская посуда.
Символов:
Взрослый: Ведущий;
Детский : Скоморох, Муха, пчела, 2 бабочки, 2 божьи коровки, паук, комар, 2 жука, 2 мошки.
Музыка Ивана Купалы «Заинка»
Ведущий:
Всем известна сказка про Муху —
Красавица Цокатуха.
Дарим от дошкольников
Эта сказка по новому!
У мухи день рождения
И повод для забавы есть:
Летчик:
Ой, какой чудесный день
Я не поленился встать с постели
Приглашаю гостей в дом
Я угощу всех вкусным обедом.
Я иду на базар
А купить большой самовар
Майский чай для гостей заварю
И купите пончики с джемом!
Ну, не буду терять ни минуты
Покупки меня ждут на базаре!
Как красиво светит солнышко!
Душа светлая и ясная!
Песня «Сегодня прекрасный день».
Звучит музыка «Байновская кадриль», выходят скоморохи.
Скоморохов:
1.Приглашаем на веселый базар,
Модные товары на каждом прилавке!
2. Мы можем предложить Вам гжель,
Купить посуду для души.
Белоснежная посуда,
Скажите, а вы откуда?
Она пришла на нашу ярмарку
3.Ложки наши знает весь мир,
Наши ложки — лучший сувенир!
Хохлома, Псков,
Тула, Загорск,
Вятка, Смоленск
Ложки деревенские.
4.Кто такие деревянные ложки?
Подходит для каши из миски,
А еще есть и танцевать
Да, подыгрывай гармошке!
Оркестр «Ложкари» / муз. Боксеры /
5. Ну-ка, яблочки розовые, бери сочные!
Вот морковь, вот лук, помидор, кабачок,
А картофель — второй хлеб, мы это знаем.
6. И у меня есть полезный для глаз продукт, одна вкусная еда.
Пряники набивные, очень ароматные.
Как только подходишь, сразу бери.
Попробуй, подойди, но язык не глотай!
Мука мука белая светлая!
Какую хозяйку берет, тесто из той моментально влезет!
8. И у нас есть для вас ботинки в самый раз.
Поверьте мне на слово, сядьте и примерьте,
Какие чудо сапоги — не маленькие, не большие.
Покупайте сапоги для ног!
9.Самовар, самовар, кому нужен самовар ?!
Заходите, смотрите и радуйтесь, любуйтесь товарами.
Сверкает радугой — это тульский самовар!
Самовары хороши!
Ведущий:
Купить для души. Самовары, самовары …
Самовар — птица тепла!
Кран открывается, и чай разливается.
Летчик:
Мне самовар к чаю нужен,
Покупаю самовар.
Танец «Самовар-слоеный».
Муха накрывает стол.
Летчик:
Я быстро одеваюсь
Ведь жду гостей1
Я прибегу со всех концов области
Все мои друзья. Подруги,
Тараканы, блохи,
Бабочки и мошки
Стрекозы, бабочки
И твердые жуки.
По всему миру
У нас сегодня праздник!
«Песнь о Мухе-Цокотуха»
Fly / поет /:
Жду подарка, сегодня именинница!
Сходил на рынок и купил самовар
Я угощу друзей чаем, пусть вечером придут.
Я Муха-Цокотуха, пузо позолоченное!
У меня много вкусных сладостей и сладостей для моих гостей, гостей!
Летчик:
Я хорошая хозяйка. Я умный и хороший1
Самовар купил недавно и душа поет.
Все готово. Стол накрытый,
Самовар уже кипит.
Придут мои друзья
Как я рад, поверьте,
Вот гости у двери, пойду и открою поскорее!
Ведущий:
Лесные насекомые узнали о веселье и прилетели к Флай, чтобы поздравить ее с праздником!
Пчела на лету прилетела.
Принесла подарок флай-цокотухе.
Танец и песня пчел
Пчела:
Чжу-чжу-чжу, чжу-чжу-чжу вы слушаете пчелу.
Я соседка Пчелка, я тебе мед принесла!
Ах, как он чистый, сладкий и ароматный!
Мой сладкий мед, сладкий мед!
Поужинайте, пожалуйста!
Музыка Мошека звучит
Ведущий:
Но мошки летают
Крошки
Fly поздравление
Желают ей счастья!
Мидж:
Взять от Мошки
Эти красные сапоги
Вы часто будете носить
Лихой танец
На марокко сапоги
Застежки позолоченные,
и задорный каблук
Beats off — чок-чок-чок!
Ой, сапоги хорошие
Вот и просят — танцуй!
Мухи дают сапоги Мухе
Летчик:
Спасибо, спасибо, сапоги классные!
Прошу вас сесть за стол и выпить чаю.
Музыка звуков бабочек
Бабочки:
1. Мы порхали вокруг цветов
Мы приехали к вам в гости.
Дарю цветы Мухе
Потому что я их люблю!
Вместе: Поздравляем, поздравляем!
Желаем счастья, радости!
2. Летайте. дорогая для тебя
Будем танцевать танец бабочек.
Ведущий:
Бабочки танцуют — Minx
Игнеас машет крыльями.
Все обнялись
Танцы с ветром понеслись!
Танец бабочек
Ведущий:
Смотри, смотри — вот божьи коровки идут.
И имениннице что-то приносят в подарок.
Танец божьей коровки
1 мы божьи коровки —
Наши головы черные.
Наши платья в горошек,
Мы все поем и танцуем.
2.Я божья коровка —
Черная голова,
Дай пирожков и хлеба,
Полечу к детям небесным!
А еще сладости
Наши дети любят!
3. божья коровка не может мычать
Не может бодаться и жевать сено.
Но летать отлично
И играйте в прятки с лучами солнца!
Дарим вам ленты и заколки от души.
Божьи коровки дарят Fly подарки
Fly: Спасибо! Прошу вас сесть за стол и выпить чаю!
Тараканы музыка звучит
Ведущий:
Вот тараканы торопятся!
1.Мы пришли поздравить вас,
Они принесли вам цветы.
А цветы непростые, а цветы луговые!
2. Вы берете букет и угощаете нас чаем.
И мы тебя прославим,
Здоровья Вам!
Тараканы дарят цветы Летать
Fly: Ешьте, не сомневайтесь, все угощайтесь.
Ведущий:
Лучше любого врача
Лечит скуку и тоску
Чашка вкусного, прохладного
Самовар чайный!
Песня «Русский чай»
Ведущий:
А теперь нужно вызвать двоих Жуков.
И продолжим праздник вместе с ними.
Жуки приносят подарки Мухе
1. Я летаю чжу-чжу-чжу
Я приношу вам подарки
Возьми эту корзину
В нем есть булочки, сладости!
2. Я рогатый жук.
Солидный и богатый.
Даю тебе, Светлый полет,
Букет полевых цветов.
Ну как дела,
Мои ноги оторваны от танцев.
буду закручивать усы —
Я хочу танцевать!
Ведущий:
Соберитесь, круг шире.
Веселый жук танцует!
Хоровод «Добрый жук» / исполняется всеми детьми /
Гости сидят за столиками
Летчик:
Изба не красная по углам,
И красный с пирогами
Развеселить хозяйку —
Ешь пироги!
Мидж:
Очень любят мошек
Пироги и торты!
Летчик:
Пить, есть тараканов
Выпить все стаканы.
Пить чай, насекомые,
Перед вами чашки.
Насекомые / припев /:
Благодарим муху
Мы говорим ей «спасибо».
Слава тебе, Лети, лети-Цокотуха!
Комар полетел с угощением
Комаров:
Я комар, да я храбрый,
Я молодец!
Лети, ты девица души, хочу с тобой повеселиться.
Я возьму вас за крыло-крыло
Давай улетим с тобой далеко!
Летчик:
Ты герой моей мечты
Ты будешь близким другом!
Паук появляется
Ведущий:
Но вдруг, как будто внезапно появляется Паук!
Мошки топали ногами, бабочки хлопали крыльями!
Паук:
Пусть капельки росы звенят
Я бегаю по паутине
Я не злой, совсем не злой.
Я не ем красивых мух!
Очень рада поздравить
С Днем Рождения тебя!
Я принесла вкусные сладости.
Это угощение, ну просто вкусно! / дает коробку конфет /
Летчик:
Останьтесь с нами, чаю и пирожков!
Ведущий:
Все наелись, шоколад, мармелад.
И орехи, и печенье вкусные!
Ой какой чудесный звонок
Было слышно со всех сторон
Проснулся и лес, и луг,
Все танцевали вокруг
Все играет и поет, как обычно,
Солнце зовет танцевать!
Танец с солнцами «Всем солнышко светит»
Ведущий:
Сапоги скрипят, каблуки стучат
Будет, будут малыши
Веселитесь до утра!
Итак, веселье закончилось
Пора нам расстаться
Мы желаем вам до свидания —
Здоровья, счастья и добра.
Но наш праздник не заканчивается —
Чаепитие начинается!
Приглашаем всех к праздничному столу.
Праздничное чаепитие с героями сказки и гостями праздника.
Библиография:
Е.А. Антипина «Театрализованная деятельность в детском саду»; Москва, Творческий центр «Сфера», 2009 г .;
Н.В. Зарецкая «Календарные музыкальные праздники для детей младшего, среднего и старшего дошкольного возраста», Москва, «Ирис пресс», 2004 г .;
«Сценарии детских праздников.Эскизы костюмов », Ростов-на-Дону,« Феникс »2003;
.А.В. Щеткин «Театрализованная деятельность в детском саду», г. Москва;
Журналы: «Музыкальная палитра», «Музыкальный руководитель», «Дошкольное образование», «Ребенок в детском саду»
Сценарий музыкального развлечения в детском саду «Муха-цокотуха по-новому»
Мюзикл — жанр, объединяющий несколько видов музыкального и сценического искусства, синтезирующий диалоги, песни, музыку, танцы.цель : создать условия для развития творческой активности детей в музыкальной и театральной деятельности, свободно и беспрепятственно выступать перед взрослыми и сверстниками (в том числе отдавать главные роли застенчивым детям, в том числе детям с речевыми затруднениями в спектакле. , обеспечивающие активное участие каждого ребенка в игре)…
Задачи:
— Содействовать формированию творческого самовыражения детей.
— Для развития творческого воображения и воображения, внимания и памяти, музыкального слуха, пластики движений.
— Развивать партнерские отношения в группе, обучать общению друг с другом, взаимоуважению, взаимопониманию.
Сценарий музыкального развлечения «Муха-цокотуха по-новому»
Персонажи:
Дети: Муха Цокотуха
Пчела
Кузнечик
Паук
Комар
Блохи
Жуки
Бабочки Ледяные
Коробейники
Взрослые: 1 ребенок:
Скучно жить без сказки.
День дорог, как и целый год.
Все добрее и ярче краски,
Если к нам придет сказка!
2 ребенок:
Сейчас мы покажем вам мюзикл
Расскажем сказку про Флай,
Как она нашла деньги
Когда я бродил по полюсу.
3 ребенка:
Как я на базар прилетела
Как я там самовар купила,
4 ребенок:
Как пригласили насекомых,
А что там было дальше у них было.
Устраивайтесь поудобнее
Хлопайте нам, не сомневайтесь!
Ведущая:
Сказка, сказка-прикол, рассказывающая это не шутка,
Чтоб сказка с самого начала, как речной лепет,
Чтоб в душе все люди от нее открывали рты ,
Чтобы никто — ни старый, ни молодой не задремал в конце,
Желаем художникам ни пера, ни пуха!
Начало внимания
Вместе: Лети Цокотуха!
(Под музыку бегает Муха-цокотуха, кружась вокруг себя.)
Fly Цокотуха:
Ой, какой чудесный день!
Я не поленился встать с постели!
Приглашаю гостей в дом, вкусно угощу!
Я как можно скорее сбегу и куплю имбирные пряники к чаю.
(Муха бегает по кругу, находит «деньги».)
Хор поет на мотив белой березы:
Муха муха цокотуха пузо позолоченное
Муха шла по полю, муха нашла монету.
Флай Цокотуха:
Ах, какая красота!
Нашел копеечку!
Что мне купить?
Может платье синее
Или туфли, или юбка —
Итак, задумайтесь на минутку!
Нет! Я пойду на рынок и куплю там самовар!
Приглашаю в дом гостей — и знакомых, и друзей.(ходит по кругу)
Солнце светит так красиво
Моя душа светлая и ясная
Я слышу прекрасные смешные голоса
торговцы там творит чудеса
ЯРМАРКА песня
Ведущий : Все сюда! Вокруг людей!
Танцует и поет
Покупает, продает,
Торгуется грамотно.
Карусель Дефиле разносчиков с ящиками.
1 разносчик: Готовься, наряжайся, иди на ярмарку!
Здесь продаются товары, поются звучные песни.
2 разносчика: Только здесь, только сейчас лучший в мире квас!
Уважаемые зрители, покупайте бублики у нас!
Бубны, ложки, балалайки, купить, купить!
(Муха подходит к разносчикам под музыку, осматривает товар)
Муха-цокотуха: Тут любой товар хорош, а мне самовар нужен.
(3-й Чепмен указывает на стол с самоваром позади него.)
3 разносчика: Все товары были проданы, но об одном совершенно забыли,
Он пыхтит, как паровоз, держит нос вверх главное,
Пошумит, успокоится, чайку пригласит попить.
Муха Цокотуха:
Замечательный товар —
Покупаю самовар!
(Муха дает деньги, «покупает» самовар. Разносчики уходят.
Муха берет самовар «в дом», ставит на стол, раскладывает тарелки, блюдца, сладости.)
Муха Цокотуха:
Все готово, стол накрыт, самовар уже кипит.
Придут друзья, буду очень рад.
Песнь Мухи-Цокотуха, муз.Г. Фиртоша
Ведущий: Вот гости у ворот,
Их встречает муха.
………………………………………………………………………………………
Ведущий:
Слышишь?
Шорох крыльев —
Летят бабочки!
(танец бабочки)
1 бабочка:
Здравствуй, муха — цоканье,
Живот позолоченный!
Мы носились по полям.
Мы приехали к вам в гости.
2 бабочки:
Мы бабочки шалуньи
Веселые летуны.
Мы летим по полям.
По рощам и лугам.
3 бабочки:
Мы бабочки шалуньи
Веселые летуны.
Не устаем летать
И песни поем.
4 бабочка:
Мы со всех родных лугов
Цветы вам принесли!
Поздравляем! Поздравляю!
Желаем счастья, радости! (Дарить цветы)
Муха Цокотуха : (бабочкам)
Спасибо,
Ах, красивый букет!
Песня бабочек, муз. Г. Фиртош
Муха Цокотуха: (бабочкам)
Садись сюда
Скоро гости!
………………………………………………………………………………………
Жуки
Ведущий: Кто это так гудит, кто сюда спешит?
(съезд Жукова)
1 Жук .
Мы Жуки, мы Жуки,
Доставил руки в моду,
Мы порядочные люди
Разве ты не видишь?
2 Жук.
Наша муха хорошая
Очень добрая душа
Мы очень любим к ней в гости
Пьем чай из самовара.
3 Жук.
Zhu zhu zhu а вот вы и грибы
Zhu zhu zhu, собранные на пне
Грибы, просим принять
Fly Цокотуха:
Спасибо, пожалуйста, подойдите к столу! (хлопает в ладоши)
…………………………………………………………………………………………
БЛОКИ
Ведущая:
Блохи прилетели на лету,
Привезли сапоги.
(выход Блошек)
1 Блоха:
Забери от блох
Пару сапог!
2 Блоха:
А сапоги не простые
У них золотые застежки.
3 Блошиные:
Носи ты, друг наш,
В них все летает ты красивее будешь!
Fly Цокотуха:
Спасибо, спасибо, Замечательные сапоги.
Ведущая: Ой, сапоги хорошие
Вот и просят — танцуй!
Выходи, мошки,
А теперь пора танцевать.
Ошибка.
Рогатые жуки
Солидные, богатые.
Ну как дела,
Ноги у нас рвутся танцевать.
Баг:
Закручу усы,
Бабочку приглашаю потанцевать.
Общий танец «Полька тра ля ля»
…………………………………………………………………………………………
Пчела песня
Ведущая:
А вот и пчела — челка золотая.
Шуршит лапами, к Цокотухе спешит в дом.
(пчелиный вход)
пчела:
Весной у пчел много работы:
Необходимо заполнить соты медом.
Работать не устаю
Мед собираю и песни пою.
Поздравление Цокотухе,
Приглашаю на свой хоровод.
Хоровод «Пчела» муз. Е. Пряхина
Fly Цокотуха: (на пчелу)
Сосед, не сомневайтесь
Устраивайтесь поудобнее.
……………………………………………………………………………………
GRASSHOPPER
Ведущий : А теперь, друзья , внимание!
Юное дарование!
(вход Grasshopper)
Grasshopper : (обращаясь к публике)
Я музыкант-кузнечик, у меня есть свой талант:
Я занимаюсь музыкой, и сегодня поздравляю
Необычное поздравление
Our Fly с Днем Рождения!
(говорит Муха медленно, выразительно, деликатно)
Милая, среди наших мест
Я создал для тебя оркестр.
Оцените ваши старания
(все громко) Итак, минутка внимания!
Выходи, музыканты, на зеленый луг,
Принеси, музыканты — кто сопло, кто рог.
{LANG-261db4
e202f5401be5531ce2256!}
{LANG-9ab1b527580001ddbcb56598f79b6d27!}
Fly Цокотуха: {! LANG-e75abe68904f98c3fe5e5a7afae8eadf!}
{LANG-34136cea2c8dd0d261112d43d16fb394!}
{LANG-c5e02d013f223a31b5934adfe225526b!}
{ ! LANG-6cb09971046c4ddf5c97bd1b2f4a1f44} {LANG-702f600ca18a014cc32f31a39b1206b2}
Fly Цокотуха:!!!!!!!!!
{LANG-78f62271d9f9a02537c82abd247c3121}
{LANG-5cead6b550d5826ba12736d008810288}
{LANG-8a558242e601a79c62842a649a7b311d}
{LANG -f6ef58cfbf201d4721983853c788c7d8!}
{! LANG-0ff68ba1c8eff7aab993201fe4e0d06d!} {
! LANG-8a558242e601a79c62842a649a7b311d!} {
! LANG-b2bd3632423134eaea55fbd51b58ac89!}
{! LANG-45ac447d06627db531a6764a513501d3!}
{! LANG-680f0cb946d29f2bdda77e9eefb22a46!}
{! LANG -237b021db347ed810224469e22dda4f2!}
{! LANG-bb727c004247998a8dbb085fdcd5ee65!} 90 020
{! LANG-cdcf7687ae961ba89a39777d4271fd97!}
{! LANG-e1c4b28d59533416224a908d85ef53dd!}
{! LANG-722583b9e278cb7cceb3fb832d6a1d97!}
{! LANG-c6b5029dc4536dd2dce14c668b4ebe1a!} {
! LANG-874486f025ab7755f01c51514
{! Лэнгмю cab6dc551
{! LANG-6fdf6224a77ec773e24d9edb9a1097c4!}
{! LANG-cbe6e5378a2b4581fa8d2ff7f31b6c3a!}
{! LANG-a4e70b9c650f45926c5a8cbea134ee67!}
{! LANG-fe0ac4f955a1ed5b490c724b05158807!}
{! LANG-1d759f815cd53cce867914f0237f76d1!}
{! LANG-8b217f1580e595910c5b8eeac0f98783 !}
{LANG-4cc0748d8143de96d4b26e17d3afbbf3}
{LANG-843fe67dd6118f7a4db3a61c9e88e942}
{LANG-595707b1cb5c21098d2729b9b8a7d0c4}
Fly Цокотуха:!!!!!!!!!
{LANG-9acc138bce04bbb99af4472957d30ceb}
{LANG-0bd758519153b7cfe63d2d9be31e3dd2}
{! LANG-00d58e97293a7ffd6c3a141b849d7c36!}
{! LANG-45cd742c8a029c0e
{! LANG-b579bb0cb74d23c8d37001f0b7d89edd!}
{! LANG-e2f244acc2e63e502814a7655c6daed7!} {
! LANG-9807be47fd625626561a3821ff4ef0e0!} {
! LANG-54961ec25eae1cb47ea8d47b0403e82f!}
{! LANG-bc32aad341e8f10bc7bed39332c496dc!}
. {LANG-153b42a8e7852d84949e75884f1aa852!}
Ведущий:
{! LANG-eb00267bbd3e78db6a2db1dfb28748ae}
{! LANG-3a88cd99d4c0c1d6dc136ad98cd2f01c}
{! LANG-3a88cd99d4c0c1d6dc136ad98cd2f01c}
{! LANG-02f33aa68dec8cd710baf219ac7fc4ee}
{LANG -177e17ca6f970bfea651f36c76f79d0d!}
{! LANG-e9073bb3c4b8bfca71ca11b79fdbbb76!}
{! LANG-967e49d00b08452c231dcbdf97bc0ebb!}
{! LANG-b3194dcb26147610f046f5af7a74f9c5!}
{! LANG-ed143c12a44e120a5c2b458f4b1a9a4b!}
………………… ……………………………………………………………………
{LANG-48372d775c77e9194cc6e1b9e94543b1!}
Ведущий: {! LANG-c89473904b9a752d5a230b4b7ba94103}
{LANG-9a2231f3ee28a29b8236546bf4c43e92!}
{LANG-17f49c6888494d4eb80e02690ad6ee69!}
{LANG-dfb5dd1a8ce1d433df415b2b4f398b7a!} {! LANG-c5d90f4ed75c22bdff58461e0f8b05e4!}
{! LANG-bd2236841daae90af05f9f11018a0fe0!}
{! LANG-93b56778a0b35640801fa684e9f52f33!}
{! LANG-3f9d8ca3098464831e926e204f203f8f!} {! LANG-46da879d08e3387c203867603fa86e40!}
{! LANG-f01cb021601de1b51e6c6b85333db6b8!}
{ ! LANG-c5f08cd66c090be681528eddf0ddc257}
{LANG-6c7465c9efdbe462036fad679f51a523} {LANG-17b69d65d730ad89f6666c94d57fc86d}
Ведущий:!!!!!!!! {LANG-51db336f8012b9b4e05bd0c9f51ff57d}
{LANG-ec3d950b0e54541e83281ea3c0ca327b}
{лэнгмю 87b15ec3f0ba242803c7a4ab6aaac936!}
{! LANG-223c15c4af2ace26a2f5bcc5205c68b1!}
{! L ANG-eb2d754786954b60d7e70feea1517c7c}
{LANG-3f1faac7907a027f0f0f5956ea4c6a39}
{LANG-cae232b4ad70b789e862e0f34b502fa3}
{LANG-585aa39fafd458dcb311fd5859575c75}
Ведущий:!!!!!!!!!
{LANG-277fec70492f21ed3580489bb4a5bb41}
{LANG-9c2bed4314f7ba7e3dd0ae03428daad6}
{! LANG-90ea432a424d6fc6a27d35147c383ea7!}
{! LANG-5600e378705e1c227d14e3d72566b561!}
{! LANG-8f3bfccc81e9be7b1d0a8650f44d0613!}
{! LANG-bb6bfbe07fe9c2cae38e75ef710c3fa2!}
{! LANG-d91c27b35b766f2db7f216c355c338b4!}
{! LANG-22399432b3dea5fa45
16fca510f! }
Ведущий {! LANG-3f5d29c42e21daeb7e69e53686e800df!}
…………………………………………………………………………………………………………………..
{LANG-c71ed25da4f9889d92a2aab748d44226!}
{LANG-bbb34c5d73de652d9b51033fa9bcbbd9!}
{LANG-167f51105dcbfd188f627d4f165c7857!} {! LANG-2097dd666155e825dfe347a18676c52a}
{LANG-0753543fdb551da93e6aa9708a70b569!}
{! LANG-6db0c0d9e7bb68a845c920aa27bd9426!}
{! LANG-816d2cd54c990f14b09482db1a1e4623!}
{! LANG-087d1dd0537fbe647df8070de757180d!}
{! LANG-776c7
96146b516
2d644a26!}
{! LANG-c09fc2afb1f01f6ebd39911a132a6a6b!}
{! LANG-34ec1e50eeafeb6d3e3bca18427dc36c!}
{ ! LANG-fd227f16aa25ccfb4e9ecc5b90a4acc2!} {! LANG-6271f42358c9fa643c7846bd5c0cf1c9!}
{! LANG-d796591fbb3307780baa98f911bf56fc!}
{! LANG-3378bc4a3505c4e7580ed2d34420e482!}
{! LANG-3e0f9162b0ef32b09dd55222a493538d!}
{! LANG-167f51105dcbfd188f627d4f165c7857!} {! LANG-2ae318f9abad35fba79959f818971cad!}
{! LANG-b0462ec1c0de54a9c12347dc71906f86!} 9007 1 {! LANG-7883e13f5646285b9ce946f8f0ee33b0!}
{! LANG-fd227f16aa25ccfb4e9ecc5b90a4acc2!} {! LANG-ef82ee0e3f1a5efe0a39523c82d9c209!}
{! LANG-81dd04cdfd635c809fdda40b7c0cc2fd!} {! LANG-027fec6147ab069f0041cdca33e15ad0!}
{! LANG-fd227f16aa25ccfb4e9ecc5b90a4acc2 !} {! LANG-bd7bd2bf4467d9edfcefd406d43c2cb5!} {! LANG-88089d93892be6626b12a2f57e256a71!}
{! LANG-98a07e2d3e2495fb5cb4dd5dc3d6fc3d!} {! LANG-9643c9430641d35c4129329ee0246d2e!}
{! LANG-cd3517ad486df080610aef68deb21fc5!}
{! LANG-cdc93ff57e8919c761fc4328ab074401 !}
{! LANG-6a19f29a948b8164fed7770afec5ee0e!}
{! LANG-27706f042ed56ac0397a2b3ec49e310a!}
{! LANG-167f51105dcbfd188f627d4f165c7857!} {! LANG-db1b437510baf3415c253269
b30!}
{! LANG-ade3786a86e08e154a563d5f3cc22744!} {! LANG -943b081905f61728fbe27160a03b21e7!}
{! LANG-167f51105dcbfd188f627d4f165c7857!} {! LANG-d985da9d8af7af0a30578794ac113845!}
{! LANG-ade3786a86e08e154a563d5f3cc22744!} {! LANG-043f91d12dab203716b5a88d39ebdf4c!}
{! LANG-81dd04cdfd635c809fdda40b7c0cc2fd!} {! LANG-3f9d8ca3098464831e926e204f203f8f!}
{! LANG-ef86fbb5684ab99a420b92d684b! }
{! LANG-ae32a079ab9aafe83d62cb3480e43abf!}
{! LANG-af2c1f3164f6201bb77a1daaad8868d7!}
{! LANG-4f6bdb22256590aa130e138ba6cb1045!}
{! LANG-f3e3f797063e7b6b639ca94d4846a503!}
{! LANG-8f5b8b781455309a77448a55460a3c11!}
{! LANG-c113eb731cfb627bbf152153baa7cce8! }
{! LANG-8727abb2a5be96592ad45e6c648372ad!}
{! LANG-362dfbfd600530961bb975e273c161c4!}
{! LANG-eb9ea418b91c3afccddd3d48fd3b9cad!}
{! LANG-15ff640a9b73a7ac8cf0a360fdd2ae65!}
{! LANG-e6d6b748b5c1adf50f8a5a20b873f9cb!}
{! LANG-32fff23853d1f380bb124fcd8511d0c7! }
{! LANG-b61613a2cfd36f61826a01f6279c93ca!}
Ведущие: 90 020
{! LANG-986d864316c78abf32ccdb0a1e99decd!}
{! LANG-43250a162316932e8e82f90aeaa79044!}
{! LANG-4055cdd7fbde216b03ea3308ab1149ec!}
{! LANG-6f63cceb382139d145e3cba2e183cc63!}
{! LANG-57b1637f7bca7afccc199ff8071ac451!}
{! LANG-da04c3a71a660adc512b3f7861c1e6f3!}
{! LANG-ab70a85358fa48dfb27f5419a71addf9!}
{! LANG-defe589c6675bcb9767370aa5c47f6f5!}
{! LANG-55e57df17712fe11d2966dafeb082980!}
{! LANG-bbe82ff26b68036df5e61c3e91f73935!}
{! LANG-959942d39bc6c959fb18306ac51d6481!}
{! LANG-7a8e06e5360bb618e191b61b31c695ff!} { ! LANG-96e632f0e4d60a1739e9f1e7620cd3b0!}
Раскраска Муха Цокотуха (25 фото)
771х1000 | 135 Кб
750х1000 | 109 Кб
750х1000 | 134 Кб
750х1000 | 159 Кб
750х1000 | 171 Кб
750х1000 | 144 Кб
750х1000 | 139 Кб
750х1000 | 161 Кб
750х1000 | 153 Кб
750х1000 | 154 Кб
750х1000 | 140 Кб
902х1000 | 69 Кб
1000х911 | 140 Кб
750х1000 | 142 Кб
750х1000 | 167 Кб
922х1000 | 127 Кб
752х1000 | 204 Кб
1000х983 | 299 Кб
971х1000 | 146 Кб
785х1000 | 161 Кб
812х1000 | 308 Кб
1000х740 | 116 Кб
851х1000 | 171 Кб
1000х415 | 95 Кб
1000х911 | 103 Кб
Раскраска Муха Цокотуха скачать и распечатать
Комментарии
Трибун Р’льех: Рассказ о… Муха цеце
Энтомология должна быть сложной областью для достижения успеха. По крайней мере, так это воспринималось Х. Лавкрафт в сотрудничестве с Хейзел Хилд называется Крылатая смерть (1934). Сначала предмет важно: энтомология может включать в себя отлов, изучение и разведение различных неприятных, кусающие, жалящие насекомые. Какие насекомые могут также выполнять двойную функцию переносчиков ужасных тропических болезней, особенно если они кусают крокодилов и других тварей, а затем людей. И особенно, если они хорошо себя чувствуют в этом месте. древних циклопических руин, связанных с прихожанами Цадогвы (Цатоггуа) и Клулу (Ктулху).
Очевидно, тогда, как и сейчас, между учеными идет жесткая конкуренция за возможность заниматься такими исследованиями насекомых. в В начале 1930-х годов Лавкрафт представляет, как один энтомолог разрушает карьеру другого. продемонстрировав, что его исследование было производным и неоригинальным. Месть осуществляется путем тщательных экспериментов. исследования и своего рода мано-биологическая война. Крылатый Смерть могла быть переименована в Как Шесть сложных шагов для убийства энтомолога .Эти шаги включают:
1. Захватывать несколько экземпляров малоизвестного вида кровососущих мух, известных как «Дьявол» Муха », (Glossina palpalis).
2. Помесь это с более знакомой мухой цеце (Glossina marsitans), чтобы создать гибриды, которые столь же смертельны, но кажутся менее опасными для опытных и подозрительный энтомолог.
3. Способствовать замаскируйте насекомых, нанеся химический краситель, чтобы крылья мухи вводили в заблуждение голубой оттенок.
4. Почта летает из Южной Африки в Бруклин, штат Нью-Йорк, где преступники у коллеги своя лаборатория.
5. Монитор переписка коллег-энтомологов с новостями о смерти жертвы.
6. Изменять имя, внешний вид и адрес часто, чтобы избежать задержания по закону исполнение.
Как и в случае с большая часть сотрудничества с Хейзел Хилд, большая часть работ появляется было сделано Лавкрафтом. В озабоченность научными исследованиями, отсутствие диалога и характеристика и использование журнальных записей для рассказа истории являются характерными многих произведений Лавкрафта.S.T. Джоши цитирует Лавкрафта в письме к Август Дерлет сказал: «Моя доля в нем составляет от 90 до 95%». Крылатый Смерть была опубликована в Weird Tales в марте 1934 г .; он поделился этой проблемой с серией «Черная горгулья » Хью Б. Кейва, рассказом о цикле «Зотик» Кларка Эштона Смита, «Погребальный бог» и «Громовые миры » Эдмонда Гамильтона и другими.
С участием за исключением его мастерского At the Mountains Безумия (1936) и его более ранний Color Out of Space (1927), эта история ближе всего подходит к Лавкрафту. настоящая научная фантастика.Хоть абсурдный в концептуализации, Winged Смерть содержит значительный объем науки — это «сумасшедший ученый». сказка с правдоподобным злым изобретением. Особенно пугающим является описание злодеем ранних экспериментов над его слуги, пока он совершенствует свое оружие мести. Сверхъестественный аспект связан с местная легенда о «Дьявольской мухе» — она способна поглотить душу и личность его жертв.
Крылатая смерть начинается очень похоже на «» Амброуза Бирса. Проклятая вещь (1893 г.).Четверо мужчин находятся в гостиничный номер с тревогой рассматривает останки доктора Томаса Слауэнвита, который лжет на полу лицом вверх… -… в чертах было выражение сурового, абсолютного страх … »Слауэнвит услужливо ушел. за журналом его деятельности, которая начинается 5 января 1929 года и завершается 23 января 1932 года. описать план Слауэнвайта по убийству своего заклятого врага, доктора Генри Сарджента Мура, используя генетически измененные мухи цеце. Мур испортил репутацию Слауэнвайта, поставив под сомнение его исследования.Slauenwite наконец-то добился успеха и остается незамеченными — по крайней мере, людьми — в течение нескольких месяцев.
Но справедливость должна восторжествовать, даже если его главный агент — маленький, шестиногий и синекрылый. В Концовка смешная, хотя и острая. я не испортит. Взятый как наука фантастика, Winged Death смехотворна и не очень достоверный. Взятый как ужас — сильная сторона Лавкрафта — история сродни «» Эдгара Аллана По «Обличитель» Сердце (1843 г.), поскольку оно изображает психологическое ухудшение убийца охвачен тревогой и чувством вины. Действительно ли эта зловонная муха существовала за пределами Слауэнвита? беспокойный ум? Перефразируя По: «Я признаю дело! — откройте окна — вот, вот! — это жужжание его отвратительных крыльев! »
Анастасия Орлова: «Пишу словами»
Писательница Анастасия Орлова на вопросы, как носить колготки без тревог и трудов, как назвать пальцы по имени или как выйти на прогулку в дождливый день с чувством счастья внутри, дает ответы стихами.
Ей помогает найти вдохновение в простом наблюдении за детьми, голубями (стихотворение «Ляли-Гули»), кошками, собаками.Но как жена и мать двоих сыновей Анастасия признается, что живет с чувством нехватки времени. Ведь ей приходится выполнять обязанности по дому, уделять время себе, детям, и при этом много путешествовать, встречаться с читателями и разными творческими людьми.
Письменные работы
Недавно актриса Юлия Пересильд поставила благотворительный спектакль «Поэзия», который проходил в Москве на разных площадках. Спектакль основан на произведениях трех авторов: Анастасии Орловой, Натальи Волковой и Марии Рубасовой.
Анастасия Орлова начала писать стихи для детей, когда у нее были свои малыши, но до этого она жила с чувством, что стихи идут вместе с ней. Благодаря маме Насте в четыре года самостоятельно научилась и любила читать. Специально с ней никто не работал, девочка подошла к маме и спросила: «Что это за буква?», И стихотворение Пушкина «Сказание о царе Салтане» стало ее любимой книгой.
Любимые детские стихи и сказки
Анастасия Орлова вспоминает, как она читала «Салтан» вслух своей бабушке, которая сидела рядом со мной, чистила картошку и внимательно слушала внучку.В целом, по словам писательницы, ее детство прошло свободно, свободно, просторно. В огороде бабушки ей разрешали стелить постель и читать книги, она могла залезть на чердак и просматривать детские тетради, альбомы, уцелевшие со школьных времен мамы.
Любимые книги в детстве: «Муха-Цокотуха» Корнея Чуковского, «Глупая лошадь» Г. Левина, стихи Григорьева, Хармса, Яснова, Бородицкой, рассказы Юрия Казакова, «Вино из одуванчиков» Рея Брэдбери и др. на.
Биография писателя
Орлова Анастасия родилась в 1981 году в городе Волжский Волгоградской области. Когда ей было девять лет, ее первые стихи были опубликованы в детском журнале Tramway. Это издание было самым любимым, и хотя 90-е были для России тяжелыми на дворе, журнал выходил очень красочно и доброжелательно. Когда девушка рискнула, она отправила туда свое стихотворение, и оно было напечатано вместе с красивой иллюстрацией — Настя была на седьмом небе от счастья.Анастасия тогда долго сочиняла стихи, но постепенно писательство сошло на нет и вернулось только тогда, когда у нее появились собственные малышки.
Дети с рождения воспринимают стихи, — говорит писатель. Необязательно сажать ребенка и читать ему.
Могут ли мама, папа или бабушка с дедушкой выучить стихотворение наизусть и предложить его во время разговора с ребенком. Гладить ему спину, голову, сделать легкий массаж ручек, ножек и прочесть, например, Маршак или Барто. Навязывать детям стихи и литературу не стоит, они должны легко воспринимать это с помощью игр, и тогда, повзрослев, ребенок легко сможет подойти к классической литературе и даже полюбить ее.
Анастасия Орлова приходит на встречу с детьми, заранее подготовившись к конкретным вопросам, которые они задают. Их интересует, сколько ей лет и красит ли она волосы. Детей беспокоит количество бабочек, обитающих на планете, а детей больше интересует, как начинаются стихи и какие таблетки выпивает писатель, чтобы выучить наизусть огромное количество стихотворений. Также их интересует финансовая сторона письма. Видимо, они раз и навсегда хотят решить для себя вопрос, стоит ли вообще прилагать усилия по этому поводу.
Премия Президента
Поэт Анастасия Орлова награждена Премией Президента за вклад в развитие детской литературы. Президент Владимир Путин лично вручил писателю награду, а советник главы государства по культуре Владимира Толстого сообщил, что кандидатуру А. Орловой единогласно поддержали все участники отбора.
Анастасия переживала по этому поводу, так как не знала, что сказать в ответной речи, и решила положиться на вдохновение.Пришло как раз вовремя, сначала она поблагодарила Владимира Владимировича, родителей, друзей и наставников, а потом рассказала, что недавно ее читатель прислал видео, где они с дочерью играли в горошек, улитку и яблоки на каблуках. Для Анастасии это был момент счастья, чистой радости, она поняла, что все, что она делает для детей и подростков, — только для таких моментов, ведь все хорошее идет из детства.
Планы на будущее
В настоящее время молодой писатель, мать и жена заняты встречей в Ярославле, Москва.Недавно она побывала в Суздале, где состоялась премьера мультфильма «Яблочные каблуки» по ее книге. Мультфильм получился трогательным. Режиссер Мария Соснина проделала потрясающую работу.
Скоро выйдет новая книга писателя «Маленький, маленький ветер» с иллюстрациями Марины Кутявиной, над которой они вместе работали. В детстве Настя любила рисовать танец человечков, а теперь рисует словами.
Анастасия Орлова пишет свои стихи от души. Одного взгляда, брошенного на лицо этой женщины, достаточно, и сразу хочется, чтобы таких людей было как можно больше.
Список книг Ан. Орлова:
- «Яблоко-каблуки».
- «Времена года».
- «Младенцы у курицы».
- «Азбука в стихах».
- «Все началось с колеса».
- «Первая книга младенца».
Член Союза писателей Москвы.
Популярные направления Алматы
Популярные направления Алматы.
«Мы не будем смешивать театр с церковью, потому что сделать будку у церкви труднее, чем церковь превратить в будку»
Василий Ключевский (1841-1911), историк.
Таинственный тур Алматы.
Основателем Государственного академического русского театра юного зрителя в городе Алма-Ата была Наталья Ильинична Сац — создательница первого в мире детского театра в 1918 году и еще около 60 театров для детей по всему миру.
Н.И. Сац в годы войны, когда в Алма-Ату были эвакуированы артисты из Москвы и Ленинграда, писал о необходимости создания в городе театра для детей и юношества.6 сентября 1944 г. вышло постановление Совета Народных Комиссаров и ЦК Коммунистической партии (б) Казахстана «Об организации театра юного зрителя в городе Алматы». А 7 ноября 1945 года алма-атинские ребята впервые переступили порог театра.
У истоков Молодежного театра были замечательные деятели культуры, оставившие яркий след в истории искусства нашей страны — Сергей Эйзенштейн, Николай Черкасов, Вера Марецкая, Владимир Луговской и многие другие.
Каждый период в развитии Молодежного театра отмечен поиском новых форм и средств выражения. Развивая традиции Натальи Сац, последующие режиссеры И. С. Барон, А. Л. Мадиевский, В. Жезмер, Э. Прасолов и другие обогатили театр новыми открытиями.
В 1985 году приказом Министерства культуры Казахской ССР № 50 от 24 февраля Театр для детей и юношества Казахстана был разделен на две самостоятельные группы. С тех пор в Алма-Ате работает Казахский молодежный театр им.Г. Мусрепова и Российский молодежный театр им. Н. Сац.
В связи с тем, что оба театра находились в одном здании, спектакли ставились через день. В 1986 году театр выступает в новом здании в центре города, получившем название «Новая сцена». Где Б. Преображенский поставил спектакли «ЧП районного масштаба» Ю. Полякова, «Двое в степи» Е. Казакевича, «Доктор Живаго» Б. Пастернака, «Белый крест» М. Булгакова, «Скиф. Страсть — это просто несчастье »О.Сулейменов, «Примите сборник пестрых глав ..» А. Пушкин, «Гамлет» В. Шекспира, «Беспрецедентная неразбериха» (Ревизор) Н. Гоголя. В 1995 году в связи с 50-летним юбилеем театру было присвоено звание «Академический» и имя его основателя Н. И. Сац.
В 2000 году театр переехал в новое здание — Дворец художников. С 2006 года в главном здании театра работает Камерная сцена. Сегодня в репертуаре театра спектакли на главной сцене: «Сказка о царе Салтане» (А.Пушкин), «Муха-Цокотуха» (К. Чуковский), «Зайка-Зазнайка» (С. Михалков), «Золотой чай» (С. Козлов), «Сказка о Нолике, без которой не наступит завтра» (Г . Данатаров), «Сказка о Золотом Троне, Голубом цветке и Старой Домбре» (Э. Прасолов), «Волшебная лампа Аладдина» (О. Емельянова), «Два Баба Яги» (Р. Сеф, Н. Карелина), «Красная шапочка» (Э. Шварц), «Белоснежка» (по сказке братьев Гримм), «Талисман» (по роману В. Токаревой), «Закат» (И. Бабель), «Горе о разуме» (А.Грибою с), «Ромео и Джульетта» (Уильям Шекспир), «Белое облако Чингисхана» (Чингиз Айтматов), «Тимур и его команда» (Гайдар), «Кошачий дом» (С. Маршак).
Начало спектаклей в 12-00 и 18.00.
Стоимость билетов: основная сцена — 400-500тг; камерная сцена (спектакли для взрослых) — 2000 тг.
Официальный сайт: tuz-sats.kz
Адрес: ул. Шаляпина, 22 англ. Алтынсарин,
Тел: 303-25-82 (касса), 3032578 (отдел обслуживания зрителей), 3032579 (отдел рекламы и связей с общественностью)
Добраться до театра можно по следующим маршрутам: 4, 31, 37, 45, 59, 63, 66, 67, 103, 104, 105, 112, 114, 119, 124, 137.
Литература:
Матвеева Л.А. Дворец культуры АХБК. Здание драматического театра имени Кахаха. М.О. Ауэзова -В кн .:
Памятников истории и культуры Алматы. Каталог документов Управления архивов и документации и Главной администрации города Алматы. — Алматы, Издательство «Онер», 2003, сс. 120 — 121, с. 90 — 91;
Малиновская Е.Г., Проскурин В.Н. Театр юного зрителя.- В кн .:
Собрание памятников истории и культуры города Алматы. — Алматы, ТОО «Казахская энциклопедия», 2006, с. 306-308;
Мананникова Л.Б. Я родом из Молодежного театра, Алматы, 2010 г., с. 424; Сац Н. Романы моей жизни, Князь 1-я, М., 1984, с. 496
Орган:
Владимир Проскурин (Берлин).
Корней Чуковский краткая биография
Корней Чуковский В статье изложена краткая биография известного детского писателя.
Корней Чуковский краткая биографияПроисхождение писателя всю жизнь тяготило его — внебрачный сын слуги, брошенный отцом. Отчасти это впоследствии повлияло на решение писать под псевдонимом.
Николай Корнейчуков родился 31 марта 1882 года в Санкт-Петербурге. А свое отчество Васильевич получил благодаря крестному отцу. Его мать, крестьянин из Полтавы, позже переехала с сыном в Одессу, где отправила его учиться в гимназию.Но после 4 лет обучения его отчислили из-за низкого класса. Всю дальнейшую жизнь занимался самообразованием, изучал английский и французский языки. Он получил возможность много читать в семье своего школьного друга и будущего писателя Бориса Житкова, у которого дома была огромная библиотека.
В 1901 году талантливый молодой человек начал работать в «Одесских новостях» и через 2 года уехал журналистом в Лондон, где в течение года изучал английскую литературу. Там он знакомится с Дж. Уэллсом и А. Конан-Дойлем.Вернувшись, писатель едет в Петербург, пишет критические статьи и очерки.
В 1905 году Корней Иванович организовал сатирический журнал «Сигнал», содержание которого правительство сочло революционно опасным для царского режима. Журнал репрессирован, издателя Чуковского арестовывают на 6 месяцев, спасением становится защита известного адвоката Грузенберга, он оправдан.
С 1906 по 1916 год живет и работает в финском городе Куоккала.В эти годы Чуковский дружил со многими художниками: художником Репиным, писателями Короленко, В. Маяковским, Андреевым, Алексеем Толстым.
В 1916 году работал военным корреспондентом за границей. Побывав в Бельгии, Франции, Англии, он возвращается на родину в разгар революции. Он становится довольно влиятельным критиком в литературных кругах, но строгая цензура не только диктует, что писать, но становится опасной для свободомыслящих людей.
Горький в 1917 году приглашает его в издательство «Парус» возглавить отдел детской литературы.Во время редакционной работы ему случайно пришлось написать несколько детских стихотворений.
Его первое стихотворение «Крокодил» было придумано как вечерняя сказка для сына, но оно так понравилось всем детям, что с этого момента Чуковский стал любимым детским писателем страны. Следующее десятилетие писатель работал над своими знаменитыми детскими произведениями «Муха-Цокотуха», «Мойдодыр», «Бармалей», «Айболит», «Таракан», «Федорино гора».
Но считать автора исключительно детским писателем — ошибка.Все многообразие его интересов можно понять, проанализировав все творчество Чуковского. Среди его работ: переводы У. Уитмена, Р. Киплинга, У. Дефо, несколько книг по тонкостям перевода, издание критических очерков, три книги по исследованию творчества любимого поэта Н. Некрасова, биографии Чехова. и Достоевского, множество воспоминаний, изучение детской литературы и литературы для детей, статьи, фельетоны, редакционная работа, лекции. С юных лет и до конца жизни не переставал вести личный дневник.
Писатель был женат на Марии Гольдфельд, имел четверых детей. Младшая дочь умерла в детстве от туберкулеза.
Наблюдая за развитием и речью детей, писатель постоянно делал заметки, из которых впоследствии была составлена книга «От двух до пяти».
Leave a Reply