Разное

Самые известные сказки андерсена: Самый известный сказочник — Сказки Андерсена

Содержание

Самый известный сказочник — Сказки Андерсена

Сказки Ганса-Христиана Андерсена и их героев знают все. И маленькую отважную девочку Герду, не испугавшуюся Снежной королевы, и нежную Элизу, исколовшую все пальцы крапивой, пока она шила волшебные рубашки для братьев-лебедей… Все помнят, что в сказках только этого человека из поленьев могут расцвести розы. А вещи у него по ночам разговаривают и рассказывают свои чудесные истории: любви, разочарований, надежд…

Но что мы знаем о самом этом человеке, кроме того, что он жил в прошлом веке в Дании? Почти ничего. Как пишут переводчики А. и П. Ганзен: «К сожалению, такова судьба авторов самых любимых детских книг: убыв по возрасту из мира, куда уже не вернуться ни в сундуке-самолете, ни в семимильных сапогах, мы редко любопытствуем, кто же был тот, кто незримо был рядом с нами всё детство».

Стало грустно от этих строк и захотелось хоть немного рассказать вам о Великом Сказочнике, опираясь на тот небольшой биографический материал, что мне удалось найти.

Никто не расскажет о том, что было, лучше автора.

Поэтому предоставим слово самому Гансу-Христиану Андерсену.

Он писал: «Жизнь моя настоящая сказка, богатая событиями, прекрасная! Если бы в ту пору, когда я бедным, беспомощным ребенком пустился по белу свету, меня встретила на пути могущественная фея и сказала мне: «Избери себе путь и дело жизни и я, согласно с твоими дарованиями и по мере разумной возможности, буду охранять и направлять тебя!» — и тогда жизнь моя не стала бы лучше, счастливее, радостнее…»

«В 1805 году в городке Оденсе (на острове Фиония, Дания) — продолжает Андерсен, — в бедной каморке жила молодая пара — муж и жена, бесконечно любившие друг друга: молодой двадцатилетний башмачник, богато одаренная поэтическая натура, и его жена, несколькими годами старше, не знающая ни жизни, ни света, но с редким сердцем. Только недавно вышедший в мастера, муж своими руками сколотил всю обстановку сапожной мастерской и даже кровать. На этой кровати 2 апреля 1805 года и появился маленький, орущий комочек — я, Ганс-Христиан Андерсен. Я рос единственным и потому балованным ребенком; часто мне приходилось выслушивать от матери, какой я счастливый, мне-то ведь живется куда лучше, чем жилось в детстве ей самой: ну, прямо настоящий графский сынок! — говорила она. Её саму, когда она была маленькой, выгоняли из дому, просить милостыню. Она никак не могла решиться и целые дни просиживала под мостом, у реки. Слушая ее рассказы об этом я заливался горючими слезами». (Г.-Х. Андерсен «Сказка моей жизни». 1855 год, перевод А. Ганзен) Уже в раннем детстве мальчик отличался эмоциональностью и тонким восприятием мира. Даже самые незначительные впечатления оставляли глубокий след в его душе.

«Помню я событие, случившееся когда мне минуло шесть лет, — появление кометы в 1811 году. Матушка сказала мне, что комета столкнется с землей и разобьёт ее вдребезги или случится какая-нибудь другая ужасная вещь. Я прислушивался ко всем слухам вокруг и суеверие пустило во мне такие же глубокие и крепкие корни, как и настоящая вера. (Там же.)

Понятие о вере привил Андерсену отец, человек любивший без памяти книги и обладавший не только живым и тонким воображением, но и большой долей здравого смысла. Андерсен вспоминал: «Отец читал нам вслух не только комедии и рассказы, но исторические книги и Библию. Он глубоко вдумывался в то, что читал, но, когда заговаривал об этом с матушкой, оказывалось, что она не понимает его; оттого он с годами все больше замыкался в себе. Однажды он раскрыл Библию и сказал: «Да, Иисус Христос был тоже человеком, как и мы, но человеком необыкновенным!» Мать пришла от его слов в ужас и залилась слезами. Я тоже перепугался и стал просить у Бога прощения моему отцу за такое богохульство».

На все увещевания о Божьем гневе и происках дьявола умный сапожник отвечал: «Нет никакого дьявола кроме того, что мы носим в своем сердце!» Он очень любил своего маленького сына, общался в основном с ним: читал ему вслух разные книги, гулял по лесу. Заветной мечтой башмачника было жить в маленьком доме с палисадником и розовыми кустами. Позже подобные дома опишет Андерсен в своих знаменитых сказках. Но мечте этой не суждено было исполниться! От физического перенапряжения — он так желал, чтобы семья его ни в чем не нуждалась! — отец Ганса-Христиана заболел и скоропостижно умер. Матери, для того, чтобы содержать сына и иметь возможность откладывать деньги на его учебу, пришлось искать поденную работу. Она зарабатывала стиркой белья. А худой долговязый мальчуган с огромными голубыми глазами и неистощимой фантазией целыми днями сидел дома. Закончив несложные хлопоты по хозяйству, забивался в уголок и разыгрывал представления в своем домашнем кукольном театре, который ему смастерил покойный отец. Пьесы для своего театра он сочинял сам!

По соседству с Андерсенами жила семья священника Бункефлода: его вдова с сестрами. Они полюбили любознательного мальчика и часто приглашали к себе. «В этом доме, — писал Андерсен, — я впервые услышал слово «поэт», произносимое с благоговением, как нечто священное…» В этом же доме Ганс-Христиан впервые познакомился с произведениями Шекспира, и под влиянием прочитанных пьес и драм, сочинил свою. Она называлась: «Карась и Эльвира» и была гордо прочитана вслух соседке-кухарке. Та грубо осмеяла ее. Юный автор залился слезами. Мать утешала его: «Это она говорит потому, что не ее сын написал такую пьесу!» Ганс-Христиан успокоился и взялся за новые труды.

«Моя любовь к чтению, — писал он впоследствии, — хорошая память — я знал наизусть множество отрывков из драматических произведений — и, наконец, прекрасный голос — все это вызывало некоторый интерес ко мне со стороны лучших семейств нашего городка». С особенной теплотой Андерсен вспоминал семейство полковника Хёг-Гульберга.

Полковник попытался оказать мальчику протекцию и представил Ганса-Христиана жившему тогда во дворце, в Оденсе (как мала прекрасная Дания!), наследному принцу Кристиану. (Впоследствии королю Кристиану VIII.)

Андерсен мало пишет о последствиях этой аудиенции, но видимо, именно она оказала решающее влияние на Ганса-Христиана, который вскоре поступил в школу, где преподавали только Закон Божий, письмо и арифметику, да и то из рук вон плохо. «Я едва мог правильно написать хоть одно слово, — вспоминал Андерсен позднее. — Уроков я дома никогда не готовил — учил их кое-как по дороге в школу. Часто уносился мечтами Бог весть куда, бессознательно глядя на увешанную картинами стену, и мне порядком доставалось за это от учителя. Очень любил я, — прибавляет писатель, — рассказывать другим мальчикам удивительные истории, в которых главным действующим лицом, являлся, конечно, я сам. Меня часто за это поднимали на смех».

Горькое признание! Городок был мал, все быстро становилось известным. Когда Ганс возвращался из школы за ним следом бежали мальчишки и, дразнясь, кричали: «Вон, бежит сочинитель комедий!» Добежав до дому, Ганс забивался в угол, часами плакал и молился Богу…

Мать, видя странные увлечения сына, приносящие одно только горе его впечатлительному сердцу, решила отдать его в учение к портному, чтобы вылетели из головы детские нелепые фантазии.

Ганс-Кристиан пришел в ужас от такой перспективы своей судьбы!

«Я принялся умолять мать позволить мне лучше попытать счастья, отправившись в Копенгаген (это было в 1819 году), который в моих глазах тогда был столицей мира. «Что ты там собираешься делать?» — спросила мать. «Я прославлю тебя» — ответил, и рассказал ей о том, что знал о замечательных людях, родившихся в бедности. «Сначала, конечно, придется много-много претерпеть, а потом и прославишься!» — говорил я. Меня охватило какое-то непостижимое увлечение, я плакал, просил, и мать, наконец уступила моим просьбам… Она связала все мои пожитки в один скромный узелок, договорилась с почтальоном, и тот обещал привезти меня в Копенгаген без билета всего за три дня… Наконец, день отъезда наступил. Матушка печально проводила меня за городские ворота…

Почтальон затрубил в свой рожок; стоял прекрасный солнечный день и в моей детской душе засияло солнышко: вокруг меня было столько нового, да и к тому же я ведь направлялся к цели всех моих стремлений.

Тем не менее, когда мы в Нюборге пересели на корабль и стали удаляться от родного острова, я живо почувствовал всё своё одиночество и беспомощность: у меня не было никого, на кого бы я мог положиться, никого, кроме Господа Бога… (Г.-Х. Андерсен. Сказка моей жизни. Перевод с датского А. и П. Ганзен при участии О. Рождественского. Журнал «Ровесник» No 4. 1991 г).

Первое время, прибыв столицу с несколькими монетками в кармане, Андерсен бедствовал, но затем, благодаря своему голосу, нашел себе покровителей в профессоре консерватории г-не Сибони, композиторе Вейзе, поэте Гольдберге и, главным образом, конференц-советнике Коллине. При их содействии Ганс-Христиан поступил в театральное училище, но потеряв голос, перешел учиться в классическую гимназию и еще на школьной скамье обратил на себя внимание педагогов незаурядным талантом рассказчика и несколькими стихотворениями. Поступив в университет, Андерсен в 1829 году напечатал сатирический рассказ «Путешествие пешком от Гольме-канала до Амака». Лирические его стихотворения имели большой успех и Дания вскоре признала его как поэта. Основные темы поэзии Андерсена — любовь к Родине, пейзажи Дании и христианские темы. Многие замечательные его стихотворения, позже положенные на музыку, были переложением библейских псалмов и сюжетов. Обладая незаурядным умом, и ироничностью по отношению к самому себе, Андерсен, тем не менее, неимоверно страдал от непризнания его таланта и произведений критикой и широким кругом читателей.

В романе «Импровизатор», — тонком психологическом этюде о судьбе художника, чей дар долго пробивался сквозь каменные стены презрения и ненужности, есть множество автобиографических эпизодов. (Этот роман до сих пор считается вершиной творчества Андерсена — прозаика и психолога, но не переиздавался после революции в России! Самым полным изданием на русском языке и сейчас является пятитомник Андерсена в переводе А. и П. Ганзен, изданный в 1895 году! Что тут сказать!)

Константин Паустовский как-то заметил, что очень трудно в сложной биографии Андерсена отыскать тот момент, когда он начал писать сказки. Достоверно известно одно: это было уже в зрелом возрасте. Андерсен приобрел славу поэта, которого знали и в народе: под его колыбельные засыпали дети, и путешественника — вышло несколько книг о его путешествиях по Швеции (1855) и Италии (1842).

Италию он особенно любил. Его книгой «Путевые тени» (1831г) — о впечатлениях в странствиях по белому свету вообще зачитывалось не одно поколение европейцев! На театральной сцене с успехом шли его пьесы: «Мулат», «Первенец», «Грезы короля», «Дороже жемчуга и злата». Правда, смотрел он их с мест в театральном зале, что предназначены были для простого народа и отделялись от роскошных кресел аристократической публики железной полосой! Вот так-то!

Уже первые сказки Андерсена принесли ему славу Величайшего Поэта. Маленькие выпуски — брошюры сказок зачитывались до дыр, издания с картинками раскупались в пять минут, стихи и песенки из этих сказок заучивались детьми наизусть. А критики смеялись!

Андерсен с горечью писал об этом своему английскому другу Чарльзу Диккенсу, говоря, что «Дания — такая же гниль, как гнилые острова на которых она выросла!»

Но минуты отчаянья быстро проходили, особенно в обществе детей, которые очень любили худенького, высокого, остроносого господина в черном сюртуке с неизменным цветком в петлице и большим носовым платком в руках. Он был, может быть, не очень-то и красив, но каким живым огнем загорались его огромные голубые глаза, когда он начинал рассказывать детям свои необыкновенные истории!

О самых серьезных вещах в сказке он умел рассказать простым и ясным языком. А. Ганзен, непревзойденный переводчик Андерсена с датского на русский, писал: «Воображение у него — совсем детское. Потому его картины так легки и доступны. Это волшебный фонарь поэзии. Все, чего бы он не коснулся, оживает перед его глазами. Дети любят играть разными обломками деревяшек, лоскутками материи, черепками, кусочками камней… У Андерсена то же самое: заборный кол, две грязные тряпки, заржавелая штопальная игла… Картины Андерсена так обаятельны, что часто производят впечатление волшебных сновидений. Не только окружающие его предметы — например, цветы, трава, но и даже стихии природы, чувства и отвлеченные понятия принимают живые образы, превращаются в людей…» (Цитируется по: Брокгауз и Ефрон. Биографии. Т. 1. Андерсен.)

Воображение у Андерсена было настолько сильным и необычным, что иногда его с недоумением называли колдуном и ясновидцем: посмотрев раза два на человека он мог многое рассказать о нем, будучи с ним совершенно незнаком. Многие читали эпизод из биографии сказочника (в переложении К.Г. Паустовского) о его ночном путешествии с тремя девушками, каждой из которых он предсказал судьбу. Самое странное то, что все его предсказания имели реальную почву и сбылись! Девушек этих он прежде никогда не видел. А они были потрясены встречей с Андерсеном и на всю жизнь сохранили о нем самые благоговейные воспоминания!

За столь божественный дар творения и воображения Андерсен заплатил немалую цену. Он умер в полном одиночестве на своей вилле Ролигхед 4 августа 1875 года, после долгой болезни, начавшейся еще в 1872 году. В литературоведческих источниках глухо упоминается о его несчастной любви к знаменитой датской певице и актрисе «ослепительной» Иени Линд. Когда начался этот красивый и поэтический роман — неизвестно. Закончился он разрывом. Андерсен посчитал, что его призвание важнее и сильнее семейных уз. А может быть, так посчитала Иени… никто не узнает теперь…

P.S. Еще при жизни довелось Андерсену увидеть свой собственный памятник и иллюминацию в Оденсе, предсказанную гадалкой в далеком 1819 году его матери. Он улыбался, глядя на себя, скульптурного. Маленький оловянный солдатик, подаренный бедным мальчиком и лепестки той розы, что протянула голубоглазая девчушка, когда он гулял по улице, были ему дороже всех наград и памятников. И солдатик, и лепестки бережно хранились в шкатулке. Он часто перебирал их пальцами, вдыхал увядший, тонкий аромат и вспоминал слова поэта Ингемана, сказанные ему еще в юности: «Вы обладаете драгоценной способностью находить и видеть жемчуг в любой сточной канаве! Смотрите, не утратьте этой способности. В этом Ваше предназначение, быть может».

Он не утратил. До конца. В ящике его письменного стола друзьями были найдены листки с текстом новой сказки, начатой за несколько дней до смерти и почти законченной. Перо его было столь же летучим и быстрым, как и фантазия!

«Волшебное созвездие сказок Андерсена» | Централизованная система детских библиотек города Рязани

Все дети любят сказки, в них найдется все: и мудрость, и веселая шутка, и выдумка. Среди своих самых любимых, многие назовут Снежную Королеву, Дюймовочку, Огниво, Гадкий утенок. Автором этих прекрасных детских произведений является великий датский сказочник Ганс Христиан Андерсен, в этом году ему исполняется 215 лет со дня рождения. Имя Ганса Христиана Андерсена известно всему миру, его сказки с удовольствием читают как в нашей стране, так и за рубежом. В них сочетаются фантастика, романтика, юмор и все они пронизаны человечностью и гуманностью.

Андерсен Г.Х. Снежная королева / Ганс Христиан Андерсен. – Москва : РИПОЛ классик, 2011. – 56 с. : ил.

«Снежная королева» — одна из самых трогательных сказок мировой литературы. История о маленькой Герде, которая самоотверженно отправляется выручать названого брата из беды и верит в него до конца, даже когда кажется, что все потеряно и вечный холод окончательно заполнил сердце маленького Кая. Ее любовь растапливает царство Снежной королевы и напоминает каждому из нас о том, что только доброта и терпение могут разрушить злые чары.

Андерсен Г.Х. Дюймовочка : сказки / Ганс Христиан Андерсен. – Москва : РОСМЭН — ПРЕСС, 2013. — 48 с.: ил. – (Жили-были малыши).

Кроткая, добросердечная Дюймовочка, появившись на свет из цветочного бутона, пройдя множество испытаний, попадает в чудесную страну и становится королевой эльфов. Как ей это удалось, такой крохе, спросите вы? А в этом нет ничего удивительного, ведь все решают главные человеческие ценности: доброта и отвага, дружба и любовь.

Андерсен Г.Х. Сказки / Ганс Христиан Андерсен. – Москва : Стрекоза, 2013. — 64 с. – (Стрекоза – детям).

Ганс Христиан Андерсен — великий сказочник, подаривший миру множество замечательных добрых сюжетов и забавных героев. На страницах этого сборника малыша ждут Дюймовочка, Русалочка, Стойкий оловянный солдатик и Гадкий утёнок. Истории о них навсегда остаются в сердцах читателей.

Андерсен Г.Х. Жил бедный принц… : сказки / Ганс Христиан Андерсен ; перевод с датского А. Ганзен. – Москва : Астрель, 2011. – 64 с.

Сказки великого датского сказочника Ганса Христиана Андерсена живут на белом свете уже давно. Их знают и любят дети и взрослые из разных стран мира. Если ты еще не знаешь сказок Андерсена, то тебе очень повезло: эта книга откроет для тебя неповторимый андерсеновский мир, полный волшебства, фантастических превращений, испытаний, любви и сострадания.

Андерсен Г.Х. Сказки и истории / Ганс Христиан Андерсен. – Москва : СП Квадрат, 1992. – 351 с.

Ганс Христиан Андерсен, известен всему миру благодаря своим сказкам, в лучших из которых исполняется самая главная надежда каждого человека — надежда на счастье.

Сказки Андерсена — неотъемлемая часть и детского, и взрослого мира. Все знают их героев — маленькую девочку Герду, не испугавшуюся Снежной королевы, и нежную Элизу, готовую на любые подвиги, лишь бы расколдовать своих братьев-лебедей, трогательную Дюймовочку и стойкого оловянного солдатика… В удивительном мире Андерсена все дышит волшебной жизнью: даже обычные вещи по ночам разговаривают, мирятся и ссорятся, стремятся к любви и счастью…

В книгу вошли широко известные сказки и истории великого датского писателя.

Андерсен Г.Х. Принцесса на горошине и другие сказки / Ганс Христиан Андерсен. — Москва : Эксмо, 2018. – 80 с.

В сборник произведений знаменитого сказочника Ганса Христиана Андерсена вошли известные сказки: «Принцесса на горошине», «Стойкий оловянный солдатик», «Новое платье короля», «Девочка со спичками», «Пастушка и трубочист», «Свинопас», «Огниво». Волшебный и хрупкий мир игрушек, у которых есть душа, необычных приключений сказочных принцев и принцесс, трагических историй, в финале которых есть надежда.

Андерсен Г.Х. Стойкий оловянный солдатик / Ганс Христиан Андерсен. – Москва : Детская литература, 2015. – 32 с. – (Книга за книгой).

Главный герой этой удивительной сказки — игрушечный солдатик, отлитый из олова. Вместе с другими оловянными солдатиками его подарили на день рождения маленькому мальчику. От своих братьев солдатик отличался тем, что у него была только одна нога, но и на одной ноге он стоял очень твёрдо. И кто бы мог подумать, что все невероятные приключения выпадут на долю именно этого маленького бойца? Битва с троллем, спасение от гибели на дне канала и необычное возвращение домой сделали героя символом мужества, отваги и преданной любви.

Сказки Ганса Христиана Андерсена для детей и взрослых читать на ночь

Ганс Христиан Андерсен

Датский писатель Ганс Христиан Андерсен является автором всемирно известных сказок, которые любят читать не только дети, но и взрослые. Автором созданы не только волшебные сказки, но также из-под его пера вышли в свет романы, путевые заметки и стихи. Его вклад в мировую литературу сложно переоценить, т.к. каждое произведение раскрывает перед читателем внутренний мир сказочника, сотканный из добра и веры в мечту.

Этот удивительный писатель, невзирая на трудности жизни, смог показать нам насколько важно – нести свет в душе и делится им с окружающими. Его биография прямое доказательство тому, что какой бы не была окружающая реальность, необходимо смело идти к своей мечте и чувствовать зов сердца. Читать сказки Ганса Андерсена начинают в раннем детстве и продолжают в юности. Ведь в этом возрасте так привлекает волшебство и все необычное, что как раз воплощается в произведениях этого автора.

Творческая биография

Родился Ганс Христиан Андерсен в небогатой датской семье башмачника в 1875 году. Чтению он обучился в возрасте четырёх лет и стал проявлять неуёмную фантазию. Казалось бы, что стать поэтом это его призвание. Однако, повзрослев, Андерсен поставил перед собой цель – стать актером. Собрав небольшие средства, ему удалось перебраться в Копенгаген (1889г.), где он существовал за счет своих друзей. Увы, его мечте не суждено было сбыться. Из-за худощавого телосложения и непривлекательной внешности подмостки театров так и остались не тронутыми. Куда бы он ни обратился, везде его встречали отказом, невзирая на талант. Параллельно неудачам в актерском мастерстве, Ганс увлекся написанием комедий. В дальнейшем это и определило его судьбу, как писателя.

Уже в 20 гг. 18 столетия, Гансом Христианом Андерсеном был издан сборник новелл и пьес «Юношеские опыты». Произведения, вошедшие в сборник, привлекли внимание заслуженного государственного деятеля Дании – Йонаса Коллина. Именно он поспособствовал дальнейшему образованию писателя в гимназии. После её окончания, Ганс сдает экстерном экзамены в Копенгагенский университет по специальности преподаватель.

Обучение в университете позволило Г.Х.Андресену не только оплачивать счета – он обрел возможность путешествовать. Отправившись в путь по Европе, он знакомиться с великими писателя Дюма, Гюго, Гейне и другими. Посещение Англии привнесло в его жизнь единственного близкого друга и соратника Чарльза Диккенса. Также писатель посетил Малую Азию и Африку. Но больше всего ему полюбилась Италия. Эта страна воодушевила юного писателя и в 1838 году публикуется сборник детских сказок, в который вошли: Дюймовочка, «Дорожный товарищ», «Дикие лебеди», «Калоши счастья» и другие. Слава не заставила себя долго ждать.

Популярные сказки автора

Сказки Ганса Андерсена представляют собой поучительные истории. Ярким примером является сказка «Снежная королева». В этом произведение повествование идёт о двух хороших друзьях: мальчике Кае и девочке Герде. Когда Снежная королева забирает с собой Кая, Герда, не испугавшись, бросается на помощь другу, чтобы всеми силами спасти его. По пути девочку ждут различные приключения, после которых она обретет новых друзей. Читать «Снежную королеву» можно в любом возрасте, т.к. её актуальность не подвластно времени.

Не меньшей популярностью пользуется сказка «Дюймовочка». Потрясающая легенда о жизни маленькой девочки, которая появилась на свет из бутона цветка. Какие приключения жду героиню, отчего её историю проникает в сердце и живет с нами всю жизнь… Открыв «Ларец», вы поймете, почему сказки Андерсена пробуждают в людях добро и веру.

Сказка Андерсена «Русалочка», это очень волшебная, добрая и необычная сказка. Смыслом этого произведения является настоящая и сильная любовь, благодаря которой можно вынести все испытания. Что же необычного в этой сказке, спросите вы. Мы ответим – всё! Начиная от сюжетной линии и заканчивая тем озарением, что снисходит на читателя в конце книги: Настоящая любовь – это любовь вопреки.

Безусловно, Андерсен написал множество произведений, и каждая сказка стала бессмертным творением писателя. Благодаря популярности, как в 18 веке, так и в 21, его сказки для детей получили большое количество экранизаций.

Хоть автор и считается детским, но сказки Андерсена читать интересно будет всем – независимо от возраста. Снежные сказки писателя, как дуновение ветра перемен, легко читаются и несут в себе то приятное чувство, которое делает нас счастливыми.

С любовью к великому писателю, Ваш «Ларец сказок».

Топ-5 сказки Андерсена: список лучших

Ганс Христиан Андерсен – детский писатель из Дании. Его сказки известны на весь мир своей сатирой, юмором, фантастикой и очень глубокой моралью. С самого детства Христиан выделялся любовью к творчеству, он часто ставил импровизированные пьесы, в которых между строк читалась интересная и поучительная идея. Хотя Андерсен и не был евреем, его отдали в еврейскую школу. Дело в том, что в не столь далекие времена в учебных заведениях часто присутствовали физические наказания, а мальчик их очень боялся. Родители также были гуманными, поэтому хотели защитить кроху и направили в еврейскую школу, где подобные воспитательные меры были строго запрещены. Лучшие сказки Андерсена, список которых мы предлагаем, знакомы многим. Они закрепились в культуре надолго, ведь являются невероятно легкими, фантастическими, поучительными и трогательными.

Сказки Христиана Андерсена: список лучших

Гадкий утенок. Одной из самых трогательных сказок писателя является «Гадкий утенок». Многие считают, что эта сказка автобиографичная. Действительно, она необыкновенно душевна и полна переживаний, страданий. Ганс и сам был непривлекательный внешне, из-за этого он очень страдал. Его же внутренний мир был богатым и прекрасным. Повествует произведение о маме-утке, у которой родилось несколько утят. Одни из них был не таким как все, его дразнили и обижали. Однажды, он чуть было не замерз во льду. Но после превратился в красивого лебедя, а те, кто смеялся над ним, были повержены его красотой. Рассказ помогает вселить надежду в тех, кто на пути к совершенству. Идея о гадком утенке глубоко поселилась в коллективном бессознательном общества, а название повествования стало крылатым выражением. Теперь каждый знает, что за гадким утенком стоит большая внутренняя сила, которая может превратить любого в непревзойдённое и красивое существо, подобное белому лебедю.
Дюймовочка. Сказка с глубоким смыслом, как и все произведения гениального сказочника. В ней речь идет о маленькой девочке, которой предстояло пережить много трудностей. Каждое испытание крохотная Дюймовочка проходила с достоинством, терпением и легкостью. В итоге она заслужила любовь и счастье.
Принцесса на горошине. Еще одна поучительная история. В отличие от Дюймовочки, принцесса была очень требовательной, чувствительной и капризной. Некоторые полагают, что подобным образом Ганс пытался высмеять знать. При этом список сказок Ганса Андерсена полон сценариями из жизни. Поэтому психологи нашли свой контекст, они утверждают, что сказка о чувствительности настоящей девушки, которую трудно спрятать, но можно развить. Эмпатия поможет в любой ситуации, даже когда твоя красивая и дорогая одежда промокла, и никто не может признать в тебе принцессу.
Русалочка. Героиня стала любимицей многих девочек на всей Земле. Красивая и добрая, бескорыстная русалка с ее любовью к принцу, которая помогает преодолеть все препятствия. Некоторые психологи считают, что сказка навязывает обществу неправильные представления о взаимоотношениях. Ведь любовь русалки была жгучей, искренней, ради нее девушка с хвостом вместо ног была готова отречься от себя и стать девушкой. Но принц выбрал другую, более холодную и менее влюбленную. Русалка же была рада за него, а ей досталось взамен нечто более ценное, чем принц – она стала феей, она может заслужить бессмертную душу добрыми делами.
Снежная королева. По этой истории было снято несколько мультиков и фильмом. Снежная королева стала символом и прообразом многих реальных людей. У них есть деньги, власть, но их чувства заморожены, они не способны чувствовать, а значит, не способны жить.
Список легендарных сказок Андерсена можно продолжать, ведь в каждой найдется нечто поучительное. При этом важно помнить, что дети легко подвергаются навязыванию сценариев. Читая на ночь сказки, важно объяснять малышам о том, что существует и другой выход. Если принц отверг Русалочку, это не значит, что настоящая любовь всегда проиграет. После этого произведения стоит почитать крохе повествование с другим концом и показать то, что жизнь бывает разной, но она всегда удивительна. Спокойной ночи вам и сладких снов!

Ми створили більше 300 безкоштовних казок на сайті Dobranich. Прагнемо перетворити звичайне вкладання спати у родинний ритуал, сповнений турботи та тепла. Бажаєте підтримати наш проект? Будемо вдячні, з новою силою продовжимо писати для вас далі!

ПІДТРИМАТИ

Сказки Ганса Христиана Андерсена. Список произведений — Библиотека для детей

Сказки Ганса Христиана Андерсена. Полный список произведений

Ганс Христиан Андерсен (1805 – 1875) – знаменитый датский сказочник. Огромную часть творчества автора занимают произведения для детей. В них гармонично сочетаются юмористические, фантастические и романтические мотивы, которые пронизаны человеколюбием и гуманистическими идеалами.

Аисты
Альбом крестного
Анне Лисбет
Ангел
Блоха и профессор
Бузинная матушка
Бабушка
Бутылочное горлышко
Блуждающие огоньки в городе
Бронзовый кабан
Большой морской змей
В день кончины
В детской
Веселый нрав
Ветер рассказывает о Вальдемаре До и его дочерях
Волшебный холм
Всяк знай своё место!
Воротничок
Вэн и Глэн
Ветряная мельница
Ганс Чурбан
Гадкий утёнок
Гречиха
Два брата
Две девицы
Дюймовочка
Дочь болотного царя
Дикие лебеди
Директор кукольного театра
Девочка, наступившая на хлеб
Дворовый петух и флюгерный
Двенадцать пассажиров
Дева льдов
День переезда
Дни недели
Домовой и хозяйка
Домовой у лавочника
Дорожный товарищ
Девочка со спичками
Дриада
Еврейка
Епископ Берглумский и его родич
Ель
Есть же разница!
Жаба
Жених и невеста
Зеленые крошки
Злой князь
Золотой мальчик
Калоши счастья
Красные башмаки
Колокольный омут
Капля воды
Лён
Мотылек
Маленький Клаус, большой Клаус
Маленький Тук
Муза нового века
Истинная правда
И в щепотке порою скрывается счастье
Иб и Христиночка
Из окна богадельни
История года
История одной матери
На утином дворе
Новый наряд короля
Ночной колпак старого холостяка
Навозный жук
На краю моря
Немая книга
Огниво
Оле-Лукойе
О том, как буря перевесила вывески
Отпрыск райского растения
Обрывок жемчужной нити
Принцесса на горошине
Пастушка и трубочист
Пятеро из одного стручка
Перо и чернильница
Последний сон старого дуба
Последняя жемчужина
Птица народной песни
Петер, Пейтер и Пер
Побратимы
Пропащая
Подснежник
Русалочка
Райский сад
Ребячья болтовня
Ромашка
Соловей
Свинопас
Стойкий оловянный солдатик
Снежная королева
С крепостного вала
Садовник и господа
Свинья-копилка
Сердечное горе
Серебряная монета
Скверный мальчишка
Снеговик
Тень
Цветы маленькой Иды
Чайник
Штопальная игла
Эльф розового куста
—————————————————
Читаем сказки Г.Х.Андерсена бесплатно онлайн

Читать краткое содержание сказок Андерсена
Читать сказки других известных авторов

10 фактов из жизни Ганса Христиана Андерсена | Персона | Культура

Детство

Родился Ганс Христиан Андерсен 2 апреля 1805 года в маленьком городке Оденсе, расположенном на одном из датских островков — Фионсе. Деда Андерсена, старика Андерса Хансена, резчика по дереву, считали в городе сумасшедшим, потому что он вырезал странные фигурки полулюдей — полуживотных с крыльями. С самого детства Андерсена привлекало сочинительство, хотя учился в школе он неважно, и до конца жизни писал с ошибками.

Ганс Христиан Андерсен. Фото не позднее 1850-ых. Фото: www.globallookpress.com

Дружба с принцем

В Дании существует легенда о королевском происхождении Андерсена. Связано это с тем, что в ранней автобиографии сам автор писал о том, как в детстве играл с принцем Фритсом, впоследствии — королём Фредериком VII, и у него не было друзей среди уличных мальчишек. Только принц. Дружба Андерсена с Фритсом, согласно фантазии сказочника, продолжалась и во взрослом возрасте, до самой смерти последнего, и, со слов самого писателя, он был единственным, за исключением родственников, кто был допущен к гробу покойного.

Болезни и страхи

Андерсен отличался высоким ростом, был худощав и сутул. Характер у сказочника тоже был весьма скверный и тревожный: он боялся ограблений, собак, потери паспорта; боялся погибнуть в огне, поэтому всегда возил с собой веревку, чтобы во время пожара выбраться через окно. Он всю жизнь мучился от зубной боли, и всерьёз считал, что от количества зубов во рту зависит его плодовитость как автора. Боялся отравления — когда скандинавские дети скинулись на подарок любимому сказочнику и прислали самую большую в мире коробку шоколадных конфет, в ужасе отказался от гостинца и отправил его своим племянницам.

Андерсен и женщины

Ганс Христиан Андерсен не имел успеха у женщин — и не стремился к этому. Однако в 1840 году в Копенгагене он встретил девушку по имени Дженни Линд. 20 сентября 1843 года он записал в своем дневнике «Я люблю!» Он посвящал ей стихи и писал для нее сказки. Она же обращалась к нему исключительно «братец» или «дитя», хотя ему было 40, а ей — всего 26 лет. В 1852 Линд вышла замуж за молодого пианиста Отто Гольшмидта. Считается, что в старости Андерсен стал еще более экстравагантным: проводя много времени в публичных домах, он не прикасаясь к работавшим там девушкам, а просто разговаривал с ними.

Самая первая сказка

Совсем недавно в Дании была обнаружена неизвестная до сих пор сказка Андерсена под названием «Сальная свеча». Рукопись была обнаружена среди бумаг в архиве датского города Оденсе местным историком. Специалисты подтвердили подлинность работы, которая, возможно, была написана известным сказочником еще в школьные годы.

Бюст Ганса Христиана Андерсена, выполненный из песка. Копенгаген, Дания. Фото: www.globallookpress.com

«Урезанный» перевод

В советской России зарубежных авторов часто выпускали в сокращенном и переработанном виде. Сказки Андерсена также публиковались в пересказе, и вместо толстых собраний его произведений и сказок печатались тонкие сборники. Произведения всемирно известного сказочника выходили в исполнении советских переводчиков, которые вынуждены были любое упоминание о Боге, цитаты из Библии, размышления на религиозные темы либо смягчать, либо убирать. Считается, что у Андерсена вообще нет нерелигиозных вещей, просто где-то это заметно невооруженным глазом, а в некоторых сказках религиозный подтекст скрыт. К примеру, в советском переводе одной его сказки есть фраза: «Все было в этом доме: и достаток, и чванливые господа, но не было в доме хозяина». Хотя в оригинале стоит: «но не было в доме Господа». А взять «Снежную королеву», — говорит Нина Федорова, известный переводчик с немецкого и скандинавских языков, — знаете ли вы, что Герда, когда ей страшно, молится и читает псалмы, о чем, конечно, советский читатель и не подозревал«.

Рисунок в честь визита Ганса Христиана Андерсена в Лондон, 1857 год. Фото: www.globallookpress.com

Автограф Пушкина

Андерсен являлся владельцем автографа Александра Сергеевича Пушкина. Известно, что, будучи младшим современником великого русского поэта, Андерсен очень просил добыть для него пушкинский автограф, который и был ему доставлен. Андерсен бережно хранил подписанную поэтом «Элегию» 1816 года до конца жизни, а теперь она находится в коллекции Датской Королевской библиотеки.

Андерсенград

В 1980 году недалеко от Санкт-Петербурга, в городе Сосновый Бор, открыли детский игровой комплекс Андерсенград. Открытие было приурочено к 175-летию сказочника. На территории детского городка, стилизованного под средневековую западноевропейскую архитектуру, расположились разные строения, так или иначе относящиеся к сказкам Андерсена. По всему городку проходит трасса детской автодороги. В 2008 году в городке установили памятник Русалочке, а в 2010 году — Оловянному солдатику.

День детской книги

Каждый год 2 апреля, в день рождения писателя, во всем мире празднуется Международный день детской книги. С 1956 года Международным советом по детской книге (IBBY) присуждается Золотая медаль Ганса Христиана Андерсена — высшая международная награда в современной литературе. Этой медалью награждаются писатели, а с 1966 года — художники, за вклад в детскую литературу.

Одинокий памятник

Памятник Андерсену поставили еще при его жизни, он сам утвердил проект архитектора Огюста Сабё. Изначально, согласно проекту, он сидел в кресле, окруженный детьми, и это возмутило Андерсена. «Я и слова не мог бы сказать в такой атмосфере», — сказал он. Теперь на площади в Копенгагене, названной в его честь, стоит памятник: сказочник в кресле с книгой в руке — и в одиночестве.

В Москве тоже есть памятник Андерсену. Его можно найти парке скульптур «Музеон», а памятный камень имени известного сказочника расположился в Парке 850-летия Москвы в микрорайоне Марьино.

Смотрите также:

7 удивительных фактов о Гансе Христиане Андерсене

Датский писатель Ганс Христиан Андерсен (1805-1875) известен во всем мире своими любимыми книгами, в том числе Гадкий утенок , Дюймовочка , Маленькая спичка , Принцесса на горошине и многими другими. . Однако мало кто знает о человеке, стоящем за этими знаменитыми сказками, — человеке, который выдержал множество невзгод и, по некоторым данным, превратил свою боль в искусство.Вот семь удивительных фактов о жизни и наследии Андерсена, которых вы не найдете в детском разделе книжного магазина.

1. Некоторые сказки Ганса Христиана Андерсена автобиографичны.

По мнению ученых, рассказ о Гадкий утенок отражает собственное чувство отчуждения Андерсена. Когда он был мальчиком, его дразнили за его внешность и высокий голос, из-за чего он часто чувствовал себя изолированным, а позже он написал рассказ о мальчике по имени Ганс, над которым смеялись в детстве.Подобно гадкому утенку, Андерсен только в более позднем возрасте стал «лебедем» — культурным писателем с мировым именем и друзьями в высоких кругах. Андерсен даже признал Гадкий утенок : «Эта история, конечно же, отражение моей собственной жизни».

Есть также свидетельства того, что Андерсен помещал своих персонажей в отчаянные и безнадежные ситуации, чтобы отразить свои личные травмы, включая то, что они выросли в бедности, потеряли отца и вынуждены были ненадолго поработать на фабрике в 11 лет, чтобы содержать свою мать.Пол Биндинг, литературный критик, написавший книгу об Андерсене, сказал, однако, что длительная привлекательность его рассказов выходит за рамки их подлинности. «Правда, некоторые из самых известных рассказов Андерсена — Гадкий утенок , Стойкий оловянный солдатик , даже Русалочка — представляют собой драматизацию или сублимацию его собственных дилемм, но они не подействовали бы на нас, как если бы они не выходили за пределы личного — в языке, наблюдении и деталях, а также в сложной, но ненавязчивой структуре — чтобы стоять сами по себе как совершенные артефакты универсальной привлекательности », — писал Биндинг для The Guardian .

2. Оригинальная версия Андерсена Русалочка была намного более удручающей, чем версия Диснея.

История Андерсена « Русалочка » 1837 года была намного мрачнее детского фильма Диснея, на который она впоследствии вдохновила. В оригинале (который вы можете бесплатно прочитать онлайн здесь) безымянной русалке, которая влюбляется в принца, предлагается шанс принять человеческий облик, хотя она будет жить в бесконечных агониях и ей придется отрезать себе язык. из.Цель русалки — помимо любви — обрести бессмертную душу, что возможно только в том случае, если принц влюбится в нее и женится на ней. Однако после того, как принц женится на ком-то другом, русалка обдумывает его убийство, но вместо этого принимает свою судьбу и бросается в море, где она растворяется в морской пене. Русалку встречают духовные существа, которые говорят, что помогут ей попасть на небеса, если она будет делать добрые дела в течение 300 лет. По крайней мере, так оно и есть.

3. Плохие переводы могли изменить имидж Андерсена за рубежом.

По данным ЮНЕСКО, Андерсен занимает восьмое место в мире по количеству переводимых писателей, уступая только Владимиру Ленину. Хотя его произведения были воспроизведены более чем на 125 языках, не все из них были точным пересказом. С самого начала было много примеров «дрянных переводов», которые «стирали» его оригинальные рассказы, согласно писателям Дайане Кроун Франк и Джеффри Франк в их современном переводе Истории Ганса Христиана Андерсена .В результате у Андерсена была репутация за пределами Скандинавии, «не как литературного гения, а как причудливого автора очаровательных детских сказок XIX века», — пишут они.

4. Андерсен устал, оставаясь с Чарльзом Диккенсом.

Андерсен встретил своего литературного героя Чарльза Диккенса на аристократической вечеринке в 1847 году. Они поддерживали связь, и десять лет спустя Андерсен переехал к Диккенсу в дом британского писателя в Кенте, Англия. Визит должен был продлиться максимум две недели, но Андерсен остался на пять недель, к ужасу семьи Диккенс.В свое первое утро там Андерсен объявил, что по датскому обычаю один из сыновей дома бреет своего гостя мужского пола. Вместо того, чтобы подчиняться, семья познакомила его с местным парикмахером. Андерсен также был склонен к истерикам: однажды он бросился лицом вниз на лужайку и рыдал после прочтения особенно плохой рецензии на одну из его книг. Когда Андерсен наконец ушел, Диккенс написал и показал записку, в которой говорилось: «Ганс Андерсен проспал в этой комнате пять недель — что, по мнению семьи, ВРЕМЯ!» Диккенс перестал отвечать на письма Андерсена, что фактически положило конец их дружбе.

5. Андерсен боялся быть похороненным заживо.

У Андерсена было много фобий. Он боялся собак. Он не ел свинину, потому что опасался заразиться трихинеллами, паразитом, который встречается у свиней. Во время путешествия он держал в багаже ​​длинную веревку на случай, если ему понадобится спастись от пожара. Он даже боялся, что его случайно объявят мертвым и похоронят заживо, поэтому каждую ночь перед сном он подпирал записку, в которой говорилось: «Я только выгляжу мертвым».

6. Андерсен, возможно, хранил целомудрие всю свою жизнь.

Хотя Андерсен прожил долгую и полную жизнь, он боролся с личными отношениями и так и не получил финала своей сказки. В разные моменты своей жизни он влюблялся в несколько женщин — и, возможно, в несколько мужчин, согласно некоторым интерпретациям любовных писем, которые он писал молодым мужчинам, — но каждый раз его чувства оставались безответными. «Я считаю, что у него никогда не было сексуальных отношений», — сказала биограф Бенте Кьоэль-бай в интервью Deseret News . Хотя Андерсена часто считают чистым и целомудренным человеком, ему были не чужды похотливые мысли.Когда ему был 61 год, он впервые пошел в публичный дом в Париже и заплатил проститутке, но ничего не делал, кроме как смотреть, как она раздевается. После второго посещения «магазина, который торговал людьми», — написал он в своем дневнике, — «я поговорил с [женщиной], заплатил 12 франков и ушел, не согрешив в действии, но, вероятно, в мыслях».

7. Андерсен считается в Дании «национальным достоянием».

Датское правительство объявило Андерсена «национальным достоянием», когда ему было под шестьдесят, примерно в то же время, когда у него начали проявляться симптомы рака печени, которые в конечном итоге унесли его жизнь.Впоследствии правительство выплатило ему стипендию и начало строительство статуи автора в Королевском саду в Копенгагене в ознаменование его 70-летия. Андерсен дожил до своего дня рождения, но умер четыре месяца спустя. Спустя более века в Копенгагене все еще можно увидеть дань уважения наследию писателя, в том числе вторую статую Андерсена на улице, названной в его честь (бульвар Х.С. Андерсена), и скульптуру Русалочки на пирсе Лангелинье. Посетителей также ждут в доме его детства в Оденсе, Дания, и в музее, посвященном его работе в том же городе.

Рождественских историй

  • Маленькая спичка Ганса Христиана Андерсена

    Печальная и красивая история, которая напоминает всем нам о необходимости быть благодарными и щедрыми и ценить то, что у нас есть на Рождество.

  • «Дар волхвов» О. Генри

    Молодая супружеская пара — богатая любовью, бедная деньгами — покупает друг другу подарки и учит всех нас жертвовать и давать.

  • Рождественская песнь Чарльза Диккенса

    Одна из самых устойчивых рождественских историй всех времен, моральная история о горьком старом скряге Эбенизере Скрудже, который изменил свое мнение после визитов призраков прошлых и настоящих рождественских праздников. и еще впереди.

  • Эльфы и сапожник от братьев Гримм

    Бедный сапожник и его жена заканчивают свой последний кусок кожи, когда их судьба меняется благодаря помощи талантливых эльфов.

  • Елка Ганса Христиана Андерсена

    Дереву не терпится вырасти и достичь великих дел, а не ценить настоящее.

  • Последний сон о старом дубе — Ганс Христиан Андерсен

    Невероятный разговор между старым дубом и поденкой, восхитительно иллюстрирующий чудо перспективы.

  • Рождественская Дженни Мэри Э. Уилкинс Фриман

    «Быть ​​миссионером малиновок, голодающих, маленьких глухих и немых детей — так же хорошо, как и некоторые другие, и вот какая она есть».

  • «Рождественский сон и как он сбылся» Луиза Мэй Олкотт
  • Рождество; или «Добрая фея» Харриет Бичер-Стоу

    Драгоценная история о радости вдумчивого подарка и признательности получателей.

  • Особенное Рождество Папы Панова. Автор Лев Толстой

    Старик приветствует незнакомцев в своем доме. История сострадания и доброты.

  • «Ночь перед Рождеством: нравственность» Уильяма Дина Хауэллса

    Кларенс Фонтан довольно цинично относится к притворству самообмана в отношении Санта-Клауса, когда его дети подрастают; то есть до тех пор, пока его семья не приведет его к полному изменению взглядов.

  • Счастливого Рождества, Стивен Ликок

    К человеку, изо всех сил пытающемуся написать рождественскую сказку, приходит Дед Мороз, чтобы обсудить, что не так с Рождеством, затем его угощают прибытием Деда Мороза, возрождая его истинную веру в волшебство сезона.

  • Украденное Рождество Мэри Э. Уилкинс Фриман

    Марг’рет отказалась от надежды «подняться на ступеньку выше» в жизни, и теперь ей пришлось разрешить свое раскаяние за кражу этого свертка.

  • Евангелие от Джоан Мэри Э. Уилкинс Фриман

    Кто кого учил милосердию и щедрости? Фриман предлагает несколько неожиданных поворотов, прекрасную праздничную историю о сострадании к нуждающимся.

  • Другой мудрец Генри ван Дайк

    Это история о четвертом мудреце, который не прибыл со своими братьями и чьи желания были отвергнуты, но все же осуществились.

  • История кузена Скорби Луизы Мэй Олкотт

    Душевная история о параде овсяных хлопьев и «детях-ангелах», которые помогают нуждающейся семье.

  • Что видел и сказал колокол Луизы Мэй Олкотт

    Шесть духов колокола собираются, чтобы оценить состояние дел в мире в канун Рождества; Олкотт, , адрес штата Союза: , ей довелось доставить один.

  • Рождество в Ред-Бьютт Люси Мод Монтгомери
    Автор Анна из Зеленых крыш , действие этой истории происходит на суровых равнинах Саскачевана.Иногда лучшие времена бывают в самые тяжелые.
  • Рождественский чулок свистящего Дика, автор О. Генри

    Рассказ о железнодорожном бродяге, который достает сверток из фургона молодой женщины.

  • Деревенское Рождество Луизы Мэй Олкотт

    Софи приглашает свою дорогую подругу Эмили на настоящую старомодную рождественскую забаву вдали от города.

  • «Как Рождество пришло в апартаменты Санта-Мария» Элиа В. Питти

    Как Санта будет доставлять подарки? В договоре говорится, что разносчики или агенты не могут войти в многоквартирный дом — как туда попадет самый известный разносчик игрушек?

  • Лучшее ухо капитана Илая Фрэнка Стоктона

    «Если бы я только спал с приподнятым ухом, — сказал он себе, — я бы никогда этого не услышал.»

  • Первое Рождество Новой Англии. Гарриет Бичер-Стоу.

    Стоу описывает прибытие Мэйфлауэра и первые праздничные торжества поселенцев. любовь и доброта не были такими чужими на земле, как она думала

  • Яркая идея Бетти Харриет Бичер-Стоу

    Отмечая радость дарения, Бетти проводит мозговой штурм с продуманными подарками, которые каждый получатель оценит больше всего.

  • Рождество в Поганюке Гарриет Бичер-Стоу

    Долли слишком молода, чтобы присоединиться к другим колонизаторам, которые собираются в церкви, чтобы отпраздновать Рождество.

  • Рождество Вашингтона Ирвинга

    Печально известный автор всадника без головы предлагает прекрасные рождественские мечты о его праздниках.

  • Новогодний ужин дяди Ричарда Люси Мод Монтгомери
    Ничто так не растопит старую семейную вражду, как домашний ужин от души, чтобы начать год правильно.Автор книги Энн из Зеленых крыш.
  • Что такое Рождество, когда мы становимся старше Чарльз Диккенс

    Личный и оптимистичный взгляд на Рождество как на время примирения наших потерь и надежд.

  • Рождественская елка Чарльза Диккенса

    Старик вспоминает рождественские праздники своего детства.

  • Как капитан устроил Рождество. Томас Нельсон. Страница

    Проводник поезда делится воспоминаниями о доме и обещаниями любви во время рождественской поездки в Новый Орлеан.

  • На Рождество. Антон Чехов

    Неграмотные родители заказывают письмо, которое радует их замужнюю дочь в Санкт-Петербурге.

  • Ванька. Автор Антон Чехов

    Мальчик-сирота в канун Рождества пишет письмо дедушке, разделяя его скудные, но теплые воспоминания о семье.

  • Рождественский костюм Эдварда Пэйсона Роу

    Молодой законный юрист пытается решить, какая женщина подойдет ему больше всего.

  • Русская рождественская вечеринка — Лев Толстой

    Семья находится на грани разорения, поэтому мать Николая настаивает на браке по расчету, хотя он любит бедную девушку.

  • Рождество Сьюзи Роллифф. Автор Эдвард Пэйсон Роу

    Отвечая на звонок после Банкер-Хилла, Зик подумал, что борьба с британцами будет похожа на экспедицию с теми же элементами, что и охота на медведя; затем Сьюзи привлекла его внимание.

  • Сочельник во времена войны, Эдвард Пейсон Роу

    Эта история касается судьбы рядового Энсона Марлоу, солдата Союза.

  • Рождество грабителя Уиллы Катер

    В непредсказуемом и беспощадном мире иногда обман и разрешение могут быть величайшими подарками из всех.

  • Санта-Клаус из колледжа Ральф Генри Барбор

    История дружбы и сострадания, когда одноклассники проводят каникулы в кампусе.

  • Тонкий Санта-Клаус Эллис Паркер Батлер

    Там украли цыплят, туберкулезные микробы, и теперь миссис Грац может действительно поверить в Санту.

  • Сохраняя Рождество Генри ван Дайк

    Вдохновляющая рождественская проповедь.

  • Первая рождественская елка Генри ван Дайка

    Святой Бонифаций переводит притчу о солдате в реальность жизни.

  • История сновидений: Рождественский ангел Генри ван Дайка

    Рассказ о том, что делают ангелы: «Нет лекарства от этого зла, кроме как придать большую силу доброй руке».

  • Рождественская проповедь Роберта Льюиса Стивенсона

    «Если мы так много потребуем от самих себя, неужели нам не потребуется много от других?»

  • Рождественское затонувшее судно Фрэнк Стоктон

    Нет смысла торопиться с хорошим ветром или Рождеством, оба они придут, когда будут готовы.

  • Ганс Христиан Андерсен: Темы сказок

    Эти заметки были добавлены членами сообщества GradeSaver. Мы благодарны за их вклад и призываем вас сделать свой собственный.

    Одно из наиболее ярко выраженных тематических различий между сказкой Ганса Христиана Андерсона и почти всех основных авторов жанра, от Гриммов до Шарля Перро до русских народных сказок и легенд коренных американцев, заключается в том, что Андерсон старается максимально сохранить свои истории содержится в реальном мире.Иногда упоминаются фактические географические места, персонажи говорят на языке того времени, когда писал Андерсен, и даже в рассказе, который должен создать свою собственную вымышленную вселенную, такую ​​как Русалочка, используются детали, которые сохраняют ее реальность. Это представляет собой резкий отход от условности построения сказки, поскольку по сути он подсознательно внушает детям, читающим их, что в этой волшебной истории есть что-то, что действительно могло произойти просто потому, что это не происходило давным-давно в мире. странный и чуждый пейзаж, непохожий на их собственный.

    В конце концов, Андерсен — это человек, который подарил миру Гадкого утенка. Хотя это, безусловно, его самый знаковый и резонансный персонаж-изгой, утка вряд ли будет лебедем. История Русалочки основана на ее чувстве непригодности, и главный герой «Храброго оловянного солдатика» должен смотреть на 24 товарища-воина, которые все похожи друг на друга, но не совсем на него. Андерсен — большой сторонник аутсайдера, но он также понимает желание не хотеть быть аутсайдером.Поэтому его рассказы немного сложнее, чем обычно, без ожидания появления волшебной родительской фигуры, которая сделает вас именно тем, кем вы никогда не были предназначены.

    Дети замечательно раскрываются в сказках Андерсена; намного лучше, чем детям из других сказок. В мире рассказов Андерсона дети сохраняют моральный авторитет. Взрослые склонны вести себя глупо, поскольку они обманывают и выполняют скрытые цели. Эта тема наиболее ярко представлена ​​в «Новом наряде императора», где дети доверяют своим глазам и не подвержены манипуляциям более абстрактного мышления, но она также составляет основу менее известной «Пастушки и подметания». .Действительно, на протяжении всей работы Андерсена прослеживается глубокое недоверие к эффектам материализма, приобретенным во взрослой жизни.

    Довольно большое количество персонажей Андерсена претерпевают значительные преобразования и в результате переживают трансцендентность того или иного рода. Гадкий утенок перестает быть физическим изгоем, хотя на самом деле это изменение не является преобразованием в обычном смысле. С другой стороны, преобразующим инструментом случайности в «Красных туфлях» является не девушка, носящая названную обувь, а сама обувь.В случае с Русалочкой преобразование, которого она желает, приводит к превосходству, которого она никогда не ожидала.

    Обновите этот раздел!

    Вы можете помочь нам, пересматривая, улучшая и обновляя эта секция.

    Обновить этот раздел

    После того, как вы заявите права на раздел, у вас будет 24 часа , чтобы отправить черновик. Редактор рассмотрит заявку и либо опубликует ее, либо оставит отзыв.

    Leave a Reply