Разное

Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка.

Краткое содержание Путешествия Синдбада-морехода за 2 минуты пересказ сюжета

Краткие содержания за 2 минуты

  • Краткие содержания
  • Разные авторы
  • Путешествие Синдбада-морехода

1. Остров — рыба

В давние времена, в городе Багдаде жил торговец, звали его Синдбад. К нему всегда приезжали гости, другие купцы из далеких стран. Они рассказывали арабскому торговцу о своих поездках, о том, где бывали. Синдбад любил такие рассказы, и однажды, сам решил отправиться в путь.

Арабский купец снарядил корабль, и вышел в море. Долго Синдбад и его команда плавали по разным странам. Как-то раз, они заметили небольшой остров, и бросили там якорь. Люди вышли на сушу, и занялись своими делами. На самом деле, это был не остров, а большая рыба. Вдруг она задрожала, и путники поняли, в чем дело. Люди побежали на судно, к сожалению, Синдбад не успел сесть на корабль. Рыба нырнула на глубину, а купец остался в небольшом корыте плавать по морю.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка.

Долго Синдбада носило по морю, пока не прибило его суденышко к берегу. Так он оказался на неведомом острове. На нем правил дружелюбный падишах, он с радостью принял купца у себя. Даже назначил начальником гавани.

Теперь Синдбад жил в этих краях, встречая и провожая корабли. Он тосковал по дому, а арабские купцы не спешили посещать дивный остров.

Один раз пришел корабль, его капитан рассказал о невостребованном товаре не судне. Хозяином тюков оказался Синдбад. Купец узнал его, и неудачный путешественник вернулся в Багдад.

2. Остров птицы Рух

Пробыв некоторое время дома, Синдбаду опять захотелось приключений. Он снова отправился в путь. Снарядив судно, вместе с такими же купцами он вышел в море. Долго они плавали по чужим странам и землям, а потом пристали к острову. На нем путешественники устроили привал, Синдбад пообедал, и благополучно заснул. Другие купцы в это время собрались на судне, уплыли, забыв про попутчика.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка.

Проснувшись, багдадский торговец осознал неприятность всей ситуации и заплакал. Делать было нечего, и Синдбад пошел прогуливаться по острову. Несколько дней он уже шел по незнакомой местности, и вдруг увидел шар, цвета снега, в дали. Торговец принял его за крышу здания. Подойдя ближе, он понял, что это гигантское яйцо птицы Рух. Вскоре и она прилетела в гнездо. Она уснула, а Синдбад примотал себя к ее огромной лапе. Он надеялся выбраться с этого материка.

Поутру, Рух отправилась за едой. Мореходу было страшно, когда птица парила над землей. Еще страшнее, оказалось, очутиться на острове, заселенным змеями. Синдбада принесла сюда Рух, он отвязался и увидел множество алмазов. Купец вспомнил рассказы об этих краях и решил действовать. Он знал, что торговцы добывают необычным способом эти камни, а именно, они кидают большие куски мяса в долину, а орлы уносят добычу в горы. На мясо приклеиваются алмазы, затем купцы отгоняют птиц и забирают драгоценности.

Синдбад привязал себя к только, что свалившемуся с вершины горы мясу, и прихватил с собой несколько камней.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Орел отнес его на гору, а там купца встретил караванщик, и за вознаграждение помог незадачливому путешественнику вернуться домой.

3. Племя мохнатых и людоеды

Оказавшись в родном городе, Синдбад опять захотел отправиться в плавание. На этот раз его восхитил рассказ капитана корабля о чудесном острове с необычными фруктами. Мореход отправился вместе с ним в путь. Капитана звали Бузург.

Путешествие опять оказалось не очень удачным. Судно попало в сильнейший шторм, и его прибило к острову людоедов. Все, кто был на корабле попали в логово племени мохнатых. Эти дикари пере убивали практически всех купцов, лишь нескольким, в том числе капитану и Синдбаду удалось выжить. Они убежали в самую глубь острова. Они добрались до громадного дома, и заснули. Этот дом принадлежал великану людоеду.

Вскоре, великан вернулся домой и разбудил своими шагами путешественников. Бузург, самый упитанный из всей команды, был съеден первым. Потом людоед уснул, а путники были в ужасе от предстоящей участи.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Они попутались сбежать с острова, но было темно, и путешественникам пришлось вернуться. Великан проснулся, съел еще одного и опять провалился в сон.

Синдбад предложил раскалить вертела от жаровни на огне и вонзить их в глаза людоеду. Так и поступили. Великан взвыл от боли, а путникам удалось сбежать. Они вышли в море на плотах, некоторые не спаслись, их закидали камнями другие людоеды. Спаслись двое купцов и Синдбад, их бревна прибило к острову птицы Рух. Здесь Синдбад потерял своих товарищей, а сам чудом был спасен проплывающим мимо судном. Корабль оказался тем самым, который забыл морехода во втором путешествии. Команда подивилась его приключениям, и отвезла домой.

4. Людоеды и пещера мертвецов

Очень скоро, Синдбаду опять наскучило сидеть дома. Он собрался в очередное плавание. Корабль морехода, как по привычке опять потерпел крушение. Выжить удалось не многим. Те, кто смог выплыть, в том числе и Синдбад, оказались на неизвестных землях. Местные жители приняли их радушно и накормили.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Только еда была странная, после нее люди лишились рассудка и стали полнеть на глазах. Синдбад не ел предложенные угощения, а чуть попробовал.

Так они и жили на острове, иноземцев откармливали, а затем вели на убой. Местный правитель и его подданные не брезговали закусить человечинкой. В то время, пока товарищей Синдбада кормили и съедали, по мере упитанности, мореход наоборот, сильно исхудал. Он искал способа выбраться из этого ужасного места.

Однажды, пастух указал ему дорогу из государства людоедов. Прошло несколько дней, прежде, чем Синдбад оказался в других землях. Там он был принят местным царем радушно, его сразу женили на дочери одного из приближенных. Все бы ничего, живи да радуйся, но нет. Синдбад узнал традиции этого народа. Когда, в семье, один из супругов умирал, второго хоронили вместе с ним. Мореход опечалился, он просил избавить его от этой традиции, но его не слушали.

Прошло время, и супруга Синдбада отдала Богу душу. Купца закапали вместе с ней в пещеру, оставив кувшин воды и несколько лепешек.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Оказавшись погребенным заживо, да еще и в окружении покойников, Синдбад запаниковал. Вдруг, он увидел мелкого зверька и с помощью, него нашел выход из подземелья.

Синдбад прихватил с собой из пещеры дорогие украшения и драгоценности. А на свободе стал ждать корабля. Ему в очередной раз повезло, подошло судно, и путешественник возвратился домой.

5. Птица Рух, вредный старикашка и остров обезьян

Не сидится отважному Синдбаду на одном месте, он опять снарядил корабль и отправился в путь. Долго плавая по морям, судно наткнулось на землю. Путешественники причалили и увидели на острове белый шар. Синдбад сразу понял, где они оказались, он велел товарищам спрятаться. Но, люди его не послушались, они разбили яйцо птицы Рух, достали и скушали птенца. Вскоре, мать объявилась, путешественники испугались и поспешили на корабль.

Птица на какой-то момент отстала, а потом появилась с другим Рухом, держа в когтях камни. Эти булыжники были размером со скалу, ими пернатые забросали корабль.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Погибли все, а Синдбад выжил, ухватившись за обломок доски. Морехода долго швыряло по волнам, а потом прибило к берегу.

Купец оказался на острове, который был усыпан всевозможными фруктами и пышной растительностью. Там он встретил старика, который попросил перенести его через ручеек. Синдбад сделал доброе дело, а старикашка и не собирался слезать с его плеч. Так мореход носил его почти месяц.

Однажды, Синдбад сделал вино, и напоив старичка, избавился от тяжкой ноши. Синдбад пошел к берегу, там подошедшее судно приняло его к себе и отвезла на другие земли. На корабле не было ни одного земляка. Синдбад совсем отчаялся найти соотечественников. В порту, куда они прибыли было много народа. Там мореход встретил Мансура, он владел арабским языком и позвал купца к себе в гости. Затем Мансур объяснил жизнь этого города. Ночью жители уходили в море, а на улицах появлялись обезьяны и безобразничали.

Синдбад с Мансуром сдружились, днем они зарабатывали денег, а ночью прятались от обезьян.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Совсем скоро мореходу удалось скопить достаточно средств, чтобы вернуться на Родину. Так он окончил свое пятое путешествие.

6. Под горой на плоту

Недолго Синдбад печалился о своем последнем путешествии. Купца вновь потянуло на приключения. Снарядив корабль, загрузив его товарами, он вышел в море. Поначалу все было хорошо, а потом они сбились с пути, и судно разбилось об скалы. Несколько человек, и Синдбад – выжили, они оказались на неведомом острове.

Новые земли встретили путников обилием драгоценностей и других вещей, разбросанных по побережью. Здесь разбилось много кораблей и их останки навсегда остались на острове. На материке росли необычные растения, но пригодных в пищу, было мало. Вскоре торговцы стали погибать от голода. Синдбад отчаялся выбраться отсюда живым, и уже собрался лечь умирать.

Подумав немного, он все-таки решил попробовать спастись. Он смастерил лодку, набил ее драгоценностями и спустился в ней вниз по ручью. Мореход ни на что не надеялся, он просто лежал в лодке и плыл.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка.

Путь был долгим, ему приходилось плыть по тесным ущельям, под горой, в кромешной темноте. Синдбад совсем вымотался от голода и усталости, он просто спал.

Прошло достаточно много времени, когда Синдбада разбудил голос людей. Открыв глаза, он обнаружил, что находится на солнце, окруженный индейцами. Аборигены удивились появлению иноземца из-под горы, и проводили Синдбада к местному царю. Правитель встретил морехода радушно и помог незадачливому путешественнику вернуться в Багдад.

7. Крылатые мужчины

Спокойная жизнь в родном городе Синдбаду опять наскучила. Он снарядил судно и отправился в путь. Плавание не предвещало ничего плохого, но, однажды капитан корабля увидел огромных рыб, и сказал команде, что они будут ими проглочены. Началась паника, рыба судно не проглотила, оно просто разбилось о камни. Погибли все, кроме Синдбада, он оказался на неизвестной земле.

На этом острове рос сандал, купец смастерил из него лодку и спустился на ней по ручью.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Путешествие под скалами и горами ему не в диковинку. На этот раз он попал к очень хорошим людям, которые гостеприимно приняли путника и полюбили. Синдбад стал жить на новой земле. Все было хорошо, но тоска по Багдаду терзала его душу.

Однажды, выйдя на улицу, Синдбад заметил отсутствие мужчин. Ему объяснили, что каждые шесть лет на несколько дней у мужчин вырастают крылья за спиной, и они улетают, а потом возвращаются. Мореходу тоже захотелось полетать. Прошли годы, и друг Синдбада согласился взять его с собой. У друга выросли крылья и он, посадив купца за спину, взмыл ввысь. Главным условием полета, было молчание. Синдбад забыл об этом и выкрикнул слова восхищения. У друга опустились крылья, и они полетели вниз. Приземлились товарищи в реку, друг утонул, а мореход спасся.

Оказавшись на берегу, он заметил огромную змею, которая хотела съесть старика. Синдбад спас беднягу, а тот щедро вознаградил своего спасителя. Мореход беспрепятственно вернулся в Багдад.

Больше великий путешественник не покидал родную страну.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Он лишь рассказывал другим о своих приключениях.

Произведение учит не отчаиваться в трудных ситуациях, а искать выход.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Путешествие Синдбада-морехода. Картинка к рассказу

Сейчас читают

  • Краткое содержание Катаев Сын полка

    Разведчики, возвращаясь с боевого задания находят худенького мальчишку в яме. Их насторожили звуки из окопа. Там спал и одновременно всхлипывал мальчишка. Ваня потерял сознание, когда увидев солдат в советской форме

  • Краткое содержание Скребицкий Пушок

    У одного мальчика дома жил ежик. Зверек умел прижимать к спине колючки, когда его кто-то гладил. Поэтому ежика прозвали Пушком. Еще, когда зверек чувствовал голод, он бегал за хозяином и кусал ему ноги

  • Краткое содержание Айтматов Тополёк мой в красной косынке

    Повествование ведётся о молодом и не рассудительном водителе Ильясе, который однажды застрял при езде на одной из степных дорог.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. На этой же самой дороге молодой человек, знакомиться с тоненькой и очень нежной девушкой, в красной косынке по имени Асель

  • Краткое содержание Улицкая Зеленый шатер

    Повествование начинается с объявления по радио о смертельной болезни Сталина. Автор приводит описание семей трех девочек-школьниц, — Тамары, Гали и Ольги. Родители девочек, выслушав объявление, сделали вывод

  • Краткое содержание Толстой Косточка

    Вслед за тем как мама приобрела на рынке сливы, и оставила их в комнате, один из сыновей, коего называли Иван не смог сдержаться и съел одну

Фильм Седьмое путешествие Синдбада (США, 1958) – Афиша-Кино

Фильм Седьмое путешествие Синдбада (США, 1958) – Афиша-Кино

Фильм

The 7th Voyage of Sinbad (1958, США), IMDb: 7.1

Предоставлено пользователем: Лариса Солодовникова

1/8

О фильме В ролях Похожие

Синдбад пытается достать чудодейственное зелье, которое необходимо для спасения его невесты

Новое приключение Синдбада-морехода.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. На этот раз он отправляется в путь за чудодейственным зельем, которое необходимо для спасения его невесты.

СтранаСША

ЖанрыБоевик, Приключение, Фэнтези,

РежиссерНатан Журан

Продолжительность1 час 28 минут

Дата выхода5 декабря 1958

Возрастное ограничение0+

Актеры

Альфред Браун, Кервин Мэтьюс, Кэтрин Грант, Ричард Эйер, Торин Тэтчер, Алек Манго, Дэнни Грин, Виржилью Тейшейра, Нино Фаланга

Фильмы режиссера Натана Журана

   1

Натан Журан

Умер в 2002 году в возрасте 95 лет, фильмов: 2

Саксы захватывают трон

1963, Исторический

Похожие

   5

Золотое путешествие Синдбада

1973, Приключение

Аладдин

2019, Приключение

В поисках золотого руна

1963, Приключение

Аладдин

1992, Мультфильм

Синдбад: Легенда семи морей

2003, Мультфильм

Читайте также

Подборки «Афиши»

 

спектаклей на Большом детском фестивале в октябре

Малефисента, Белль, Жасмин: как диснеевские героини из фильмов отличаются от своих анимационных прототипов

Игровые версии диснеевских мультфильмов

неочевидных мультфильмов студии «Дисней», которые тоже неплохо было бы превратить в игровое кино

Мероприятия

 

Создайте уникальную страницу своего события на «Афише»

Это возможность рассказать о нем многомиллионной аудитории и увеличить посещаемость

  • Абакан,
  • Азов,
  • Альметьевск,
  • Ангарск,
  • Арзамас,
  • Армавир,
  • Артем,
  • Архангельск,
  • Астрахань,
  • Ачинск,
  • Балаково,
  • Балашиха,
  • Балашов,
  • Барнаул,
  • Батайск,
  • Белгород,
  • Белорецк,
  • Белореченск,
  • Бердск,
  • Березники,
  • Бийск,
  • Благовещенск,
  • Братск,
  • Брянск,
  • Бугульма,
  • Бугуруслан,
  • Бузулук,
  • Великий Новгород,
  • Верхняя Пышма,
  • Видное,
  • Владивосток,
  • Владикавказ,
  • Владимир,
  • Волгоград,
  • Волгодонск,
  • Волжский,
  • Вологда,
  • Вольск,
  • Воронеж,
  • Воскресенск,
  • Всеволожск,
  • Выборг,
  • Гатчина,
  • Геленджик,
  • Горно-Алтайск,
  • Грозный,
  • Губкин,
  • Гудермес,
  • Дербент,
  • Дзержинск,
  • Димитровград,
  • Дмитров,
  • Долгопрудный,
  • Домодедово,
  • Дубна,
  • Евпатория,
  • Екатеринбург,
  • Елец,
  • Ессентуки,
  • Железногорск (Красноярск),
  • Жуковский,
  • Зарайск,
  • Заречный,
  • Звенигород,
  • Зеленогорск,
  • Зеленоград,
  • Златоуст,
  • Иваново,
  • Ивантеевка,
  • Ижевск,
  • Иркутск,
  • Искитим,
  • Истра,
  • Йошкар-Ола,
  • Казань,
  • Калининград,
  • Калуга,
  • Каменск-Уральский,
  • Камышин,
  • Каспийск,
  • Кемерово,
  • Кингисепп,
  • Кириши,
  • Киров,
  • Кисловодск,
  • Клин,
  • Клинцы,
  • Ковров,
  • Коломна,
  • Колпино,
  • Комсомольск-на-Амуре,
  • Копейск,
  • Королев,
  • Коряжма,
  • Кострома,
  • Красногорск,
  • Краснодар,
  • Краснознаменск,
  • Красноярск,
  • Кронштадт,
  • Кстово,
  • Кубинка,
  • Кузнецк,
  • Курган,
  • Курск,
  • Лесной,
  • Лесной Городок,
  • Липецк,
  • Лобня,
  • Лодейное Поле,
  • Ломоносов,
  • Луховицы,
  • Лысьва,
  • Лыткарино,
  • Люберцы,
  • Магадан,
  • Магнитогорск,
  • Майкоп,
  • Махачкала,
  • Миасс,
  • Можайск,
  • Московский,
  • Мурманск,
  • Муром,
  • Мценск,
  • Мытищи,
  • Набережные Челны,
  • Назрань,
  • Нальчик,
  • Наро-Фоминск,
  • Находка,
  • Невинномысск,
  • Нефтекамск,
  • Нефтеюганск,
  • Нижневартовск,
  • Нижнекамск,
  • Нижний Новгород,
  • Нижний Тагил,
  • Новоалтайск,
  • Новокузнецк,
  • Новокуйбышевск,
  • Новомосковск,
  • Новороссийск,
  • Новосибирск,
  • Новоуральск,
  • Новочебоксарск,
  • Новошахтинск,
  • Новый Уренгой,
  • Ногинск,
  • Норильск,
  • Ноябрьск,
  • Нягань,
  • Обнинск,
  • Одинцово,
  • Озерск,
  • Озеры,
  • Октябрьский,
  • Омск,
  • Орел,
  • Оренбург,
  • Орехово-Зуево,
  • Орск,
  • Павлово,
  • Павловский Посад,
  • Пенза,
  • Первоуральск,
  • Пермь,
  • Петергоф,
  • Петрозаводск,
  • Петропавловск-Камчатский,
  • Подольск,
  • Прокопьевск,
  • Псков,
  • Пушкин,
  • Пушкино,
  • Пятигорск,
  • Раменское,
  • Ревда,
  • Реутов,
  • Ростов-на-Дону,
  • Рубцовск,
  • Руза,
  • Рыбинск,
  • Рязань,
  • Салават,
  • Салехард,
  • Самара,
  • Саранск,
  • Саратов,
  • Саров,
  • Севастополь,
  • Северодвинск,
  • Североморск,
  • Северск,
  • Сергиев Посад,
  • Серпухов,
  • Сестрорецк,
  • Симферополь,
  • Смоленск,
  • Сокол,
  • Солнечногорск,
  • Сосновый Бор,
  • Сочи,
  • Спасск-Дальний,
  • Ставрополь,
  • Старый Оскол,
  • Стерлитамак,
  • Ступино,
  • Сургут,
  • Сызрань,
  • Сыктывкар,
  • Таганрог,
  • Тамбов,
  • Тверь,
  • Тихвин,
  • Тольятти,
  • Томск,
  • Туапсе,
  • Тула,
  • Тюмень,
  • Улан-Удэ,
  • Ульяновск,
  • Уссурийск,
  • Усть-Илимск,
  • Уфа,
  • Феодосия,
  • Фрязино,
  • Хабаровск,
  • Ханты-Мансийск,
  • Химки,
  • Чебоксары,
  • Челябинск,
  • Череповец,
  • Черкесск,
  • Чехов,
  • Чита,
  • Шахты,
  • Щелково,
  • Электросталь,
  • Элиста,
  • Энгельс,
  • Южно-Сахалинск,
  • Якутск,
  • Ялта,
  • Ярославль

Семь путешествий Синдбада-моряка

(Далее следует сообщение Мэри-Джейн Диб, начальника Африканского и Ближневосточного отдела.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. )

Из всех сказок «Тысячи и одной ночи» или « Тысяча и одна ночь» о семи путешествиях Синдбада-моряка, пожалуй, наиболее известны людям во всем мире. О Синдбаде снято множество фильмов. О путешествиях Синдбада снято множество мультипликационных фильмов: еще в 1936 году Paramount Pictures выпустила «Моряк Попай встречает моряка Синдбада», а еще в 2003 году Dreamworks Animation выпустила «Синдбад: Легенда семи морей». Есть также сериалы, видеоигры, комиксы и многие другие предметы, в которых фигурирует Синдбад.

«Шахраяр представляет Шахразаду». «Тысяча и одна ночь, которые в Англии обычно называют «развлечениями арабских ночей». Новый перевод с арабского, с обильными примечаниями». Эдвард Уильям Лейн. Иллюстрировано многими сотнями гравюр на дереве по оригинальным эскизам Уильяма Харви. Опубликовано/создано: Лондон, К. Найт, 1839–1841 гг.

Однако истории, показанные в этих различных фильмах и публикациях, не имеют отношения к оригинальным сказкам, которые мы связываем с «Тысячи и одной ночи».Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Впервые они были завезены в Европу в 1704 году во французском переводе с арабского Антуаном Галланом (1646–1715), французским востоковедом и археологом. Его двенадцать томов «Les Mille et Une Nuits contes arabes traduits en Francais» («Тысяча и одна ночь: арабские сказки, переведенные на французский»), опубликованные между 1704 и 1717 годами, были частично основаны на четырехтомной сирийской рукописи XVI века. а также по устно переданным источникам и включал семь путешествий Синдбада.

«Синдбад-мореход». «Тысяча и одна ночь». Издание: 2-е лондонское изд. Опубликовано / создано: Нью-Йорк, Harper & Brothers, 1848-.

Вскоре после публикации начались споры о происхождении многих из этих сказок, в том числе о Синдбаде-мореходе. Западные ученые сегодня согласны с тем, что «Арабские ночи» никогда не были единым произведением, а представляли собой сборник популярных историй, происходящих из разных уголков мира (сегодняшний Ирак, Иран, Египет, Индия, Средняя Азия и Китай). Сначала они передавались устно, а затем были записаны в письменной форме, начиная с 10 века и, вероятно, продолжаясь еще 600 лет, примерно до 16 века.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Согласно «Британской энциклопедии», «большинство сказок, наиболее известных на Западе, — в первую очередь сказки об Аладдине, Али-Бабе и Синдбаде — были гораздо более поздними дополнениями к первоначальному корпусу».

Самый известный перевод на английский язык принадлежит сэру Ричарду Бертону (1821–1890), лингвисту, писателю и исследователю, который написал свою чрезвычайно популярную 16-томную серию «Развлечения арабских ночей или Книга тысячи ночей и ночи». », опубликованный между 1885 и 1888 годами. Однако он не был первым, поскольку многочисленные версии « Арабских ночей» на английском языке были опубликованы, начиная с 1785 года и содержащие «Семь путешествий Синдбада».

«Багдад». «Тысяча и одна ночь». Издание: 2-е лондонское изд. Опубликовано / создано: Нью-Йорк, Harper & Brothers, 1848-.

Так о чем были первоначальные рассказы о путешествиях Синдбада? «Тысяча и одна ночь» — это басни, нравоучения, из которых зрители могут извлечь «уроки» о жизни, о добре и зле, о последствиях своих поступков.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Рассказы Синдбада не исключение. Они начинаются в Багдаде, когда бедняк по имени Синдбад-носильщик, потому что он «носил ношу на голове напрокат», чувствуя жар и усталость, замечает скамейку перед домом богатого купца и останавливается, чтобы отдохнуть. Изнутри дома он слышит, как люди играют на лютне, поют и веселятся. В воздухе витает восхитительный запах пикантных блюд и нежных вин. Через ворота он видит красивый, ухоженный сад и слышит трели птиц на деревьях. Поэтому он начинает громко оплакивать свое низкое положение в жизни и жаловаться на то, как несправедливо, что у одних людей так много, а у других, таких как он, так мало. «Многим другим повезло и они свободны от несчастий; И Фортуна никогда не нагружает их таким грузом, как мой. Кто-то слышит его и приглашает в красивый дом отведать обильного и вкусного обеда с купцом и его гостями. (Ричард Бертон, «Синдбад-моряк и Синдбад-земледельец», в «The Arabian Nights Entertainments or the Book of a Thousand Nights and a Night», Modern Library Edition, New York, 19.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. 97, стр. 414-5.).

«Синдбад-мореход». «Развлечения арабских ночей; истории из «Тысячи и одной ночи», рассказанные для молодежи». Опубликовано / создано: Бостон, Нью-Йорк [и др.] Джинн и компания [около 1915 г.].

Именно там Синдбад-носильщик встречает Синдбада-моряка, владельца прекрасного дома, который рассказывает ему историю своей жизни и то, как он разбогател. Цитируя неназванного поэта, Синдбад-мореход говорит Синдбаду-носильщику:

С помощью тяжелого труда человек взберется на высоту;
Кто к славе стремится, тот не должен спать по ночам:
Кто ищет жемчужину в пучине, должен нырнуть,
Завоевать богатство и богатство силой и мощью:
И кто ищет славы без труда и борьбы
Невозможное ищет и растрачивает жизнь. (Бертон, 1997, стр. 417-8.)

Семь путешествий Синдбада следует понимать как рассказы о безрассудных поступках, направленных на достижение славы и богатства. В своем первом путешествии Синдбад плывет к тому, что он считает островом, но вместо этого оказывается огромным китом, который ныряет глубоко в море, когда он и его моряки разводят огонь, чтобы приготовить еду.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. В конце концов его спасает проплывающая лодка, и он оказывается на острове, которым правит король, чью лошадь он спасает и получает в награду богатые подарки, которые он продает с огромной прибылью. В конце концов он возвращается в Багдад богатым человеком.

Чувствуя беспокойство в Багдаде, Синдбад отправляется во второе путешествие с другими торговцами. Его товарищи по кораблю случайно бросают его на острове, где водятся рухи, огромные мифические птицы, откладывающие гигантские яйца. Когда самка руха отдыхает на своем яйце, Синдбад прикрепляется к одной из ее ног, так что, когда на следующее утро она покидает свое гнездо, она уносит его с острова и бросает в долину, полную алмазов. С помощью тонкой уловки ему удается заставить птицу унести его из алмазной долины, и в конце концов он возвращается в Багдад гораздо более богатым человеком, чем когда он покинул его.

«Рука». «Тысяча и одна ночь». Издание: 2-е лондонское изд. Опубликовано / создано: Нью-Йорк, Harper & Brothers, 1848-.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка.

Не найдя удовлетворения в своей оседлой жизни, Синдбад отправляется в свое третье путешествие, на этот раз из Басры. И снова он и его товарищи по кораблю терпят кораблекрушение на острове и попадают в плен к огромным обезьяноподобным существам во главе с уродливым гигантом, который начинает поедать команду, начиная с капитана. Используя свой ум, Синдбад с помощью оставшихся товарищей по кораблю использует два раскаленных железных вертела, которыми монстр проткнул членов экипажа, и ослепляет монстра, пока он спит. Синдбад сбегает и уплывает на другой остров, где чудесным образом находит товары, которые, как он думал, были потеряны в море, и снова возвращается в Багдад.

Желая вернуться в море, Синдбад отправляется в свое четвертое путешествие, приземляясь со своими товарищами по кораблю на острове, населенном каннибалами, которые кормят и накачивают команду наркотиками. Осознавая опасность, Синдбад отказывается от еды и убегает. Странствующая группа «собирателей перца» везет его к своему королю, который подружился с ним и дает ему в жены красивую женщину.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Когда женщина умирает, он понимает, что обычаи этого острова требуют, чтобы он был погребен вместе с ней. В конце концов он сбегает после ограбления могилы и возвращается в Багдад.

«Точно отбалансировав свой груз и хорошо прикрепив его к плоту, я поднялся на борт с двумя сделанными мной веслами». «Развлечения арабских ночей», с иллюстрациями Майло Винтера, Чикаго, Нью-Йорк: Rand McNally & Co., 1914, с. 281.

Через некоторое время, «забыв все… [он] претерпевший опасности и страдания…» (Бертон, 1997, с. 460), Синдбад решает купить в Басре новый корабль и снова плыть по морям. . Он наполняет лодку товарами для торговли, нанимает капитана и команду и отправляется в свое пятое путешествие. Его лодку топят птицы-рухи, он порабощен Морским Стариком, который неделями едет на его спине и оказывается в Городе обезьян. Там он учится обращаться с обезьянами и заставляет их собирать фрукты и кокосы, которые он продает, зарабатывая еще одно состояние, прежде чем вернуться домой в Багдад.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка.

Шестое приключение начинается хорошо: Синдбад путешествует с другими торговцами из города в город, покупая и продавая товары, пока они не потерпят кораблекрушение из-за сильного шторма на скалистом острове, лишенном съедобных продуктов, но усыпанном драгоценностями и драгоценными камнями. В конце концов выжившие после кораблекрушения умирают от голода и болезней. Синдбад строит плот и плывет по реке, неся некоторые драгоценности острова. Он находит дорогу в сельскую местность, где фермеры, услышав его историю, отводят его к своему королю. Монарх — мусульманин и поклонник халифа Харуна ар-Рашида в Багдаде. Он дружит с Синдбадом, а позже помогает ему присоединиться к другим торговцам и вернуться в Басру с богатыми подарками.

«Серия из семидесяти оригинальных иллюстраций к «Арабским ночам» капитана сэра Р. Ф. Бертона и портрет капитана сэра Ричарда. Фрэнсис Бертон». Специально нарисован Альбертом Летчфордом. Лондон: Х.С. Nichols Ltd., 1897.

Последнее путешествие ничем не отличается от других: он терпит кораблекрушение на острове, но на этот раз обнаруживает красивый город и другого доброго короля, который берет его под свое крыло.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. В конце концов он говорит Синдбаду, что, поскольку он стареет и у него нет наследника мужского пола, а есть только одна дочь, он хотел бы, чтобы он женился на ней и стал его законным преемником. Синдбад соглашается и женится на очень красивой и богатой женщине, а когда король умирает, наследует трон. Но у города есть одна особенность: раз в месяц некоторые люди превращаются в птиц и улетают из города. Однажды он решает отправиться с ними, чтобы узнать, куда они летят. Верхом на одной из птиц он поднимается высоко в небо и слышит ангелов, славящих Бога. Так он тоже хвалит Бога, когда огонь сходит с неба и уничтожает почти всех птиц. В конце концов он узнает, что эти птицы — злые духи, которые повернутся против него, поэтому он решает вернуться в Багдад со своей женой и большей частью своего богатства и никогда больше не путешествовать.

Седьмое путешествие Синдбада

искать 00.00.00 00.00.00 loading
  • Загрузить

Адаптировано Берти.
Читает Элизабет.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка.
Корректура Яна Элизабет.

Здравствуйте, это Элизабет, и я здесь с последним путешествием Синдбада-моряка.

Вернувшись из шестого путешествия, которое принесло мне хорошую прибыль, я вернулся к своей прежней жизни, полной удовольствия и веселья. Я продолжал так некоторое время, пока мне снова не захотелось плавать по морям, посещать чужие страны, заводить друзей среди купцов-единомышленников и узнавать что-то новое.

Итак, приняв решение, я упаковал свой товар и отправил его в порт Басры. Я нашел компанию торговцев с кораблем, готовым к выходу в море. Я отправился с ними в плавание, подружился и путешествовал в целости и сохранности с попутным ветром в наших парусах.

В конце концов мы приехали в город под названием Мадинат-аль-Син, где у нас был хороший бизнес. Когда мы отплыли из города, подул сильный встречный ветер, и дождь начал заливать наш корабль и наши товары. Мы накрыли все брезентом и молили Всевышнего Аллаха спасти нас от опасности.

Когда буря утихла, капитан поднялся на вершину мачты.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Он посмотрел направо и налево, а затем начал бить себя кулаком по лбу.

Мы ему кричали: «Капитан, в чем дело?»
И он ответил:

«Попрощайтесь друг с другом и прочтите молитву за тех, кто вот-вот умрет! Ветер взял верх над нами и загнал в самый дальний уголок мира».

Потом он спустился, открыл морской сундук и достал книгу, которую некоторое время читал со слезами на глазах. В конце концов он сказал нам:
«Эта книга точно описывает, к чему мы пришли. Это место, из которого нет выхода, и мы обязательно умрем здесь!

Оно называется «Царское море», ибо здесь Соломон, сын Давида (мир им обоим) похоронен под волнами. Здесь живут огромные морские змеи, такие массивные, что могут съесть корабль целиком!»

Услышав слова капитана, мы исполнились удивления и страха и начали вверять свои души Аллаху. Вскоре мы услышали страшный грохот, похожий на гром, и ужас поразил нас. К нам подошла огромная рыба, высотой с гору, и мы одичали от испуга и приготовились к смерти.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка.
Через секунду другая, еще более чудовищная рыба подняла голову.

Ни одна из змей не пошевелилась, чтобы напасть на нас, хотя мы могли умереть от страха. Наконец из воды появилась третья рыба, и вскоре вокруг нашего корабля стали кружить еще три рыбы. Мы оцепенели и потеряли силу разума. Третья и самая большая рыба открыла рот. Мы заглянули в его пасть, которая была шире городских ворот! Мы молили Всевышнего о помощи, как вдруг сильный шквал ветра обрушился на корабль, который поднялся из воды и приземлился на риф. Он разлетелся на куски, и все, что было на борту, погрузилось в море. Я ехал на доске, положив ноги верхом на нее, как лошадь. Ветер и вода играли со мной и бросали меня вверх и вниз.

Тогда я закричал про себя: «О Синдбад, о Моряк, ты не усвоил уроков своих страданий и невзгод! Вы не отказались от морских путешествий. Ты поклялся отказаться от него, но ты солгал, и теперь ты заслужил это страдание и должен терпеть его! Все это предопределено Аллахом (чье имя превознесено!), чтобы отвратить меня от моей жадности к наживе.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка.

Эта жадность — причина всех моих страданий. Нет нужды в том, чтобы у меня было богатство в изобилии».

Вскоре я пришел в себя и сказал: «По правде говоря, на этот раз я самым искренним образом раскаиваюсь перед Всевышним в своей страсти к наживе и авантюре; и никогда больше я не буду путешествовать — даже в мыслях и снах».0005

Так продолжалось два дня, пока, наконец, я не приземлился на остров, где ел фрукты и пил пресную воду. И тут я сказал себе:

«Тот, кто завязывает узел судьбы, может с таким же успехом его развязать».

И так я ходил, пока не нашел большую реку с пресной водой. Как я делал однажды раньше, я связал несколько бревен пробкового дерева и сделал себе плот. Несколько дней я лежал в лодке, не ел и не пил, пока не стал слабым и головокружительным, как цыпленок. В конце концов я прошел через долину, в конце которой я мог слышать звук воды, падающей вниз по большому водопаду, и я боялся, что меня унесет за край и разобьет пороги.

Я воскликнул:

«Нет Величия и Мощи, кроме Аллаха, Славного, Великого!»

Я был в таком отчаянии, что это мой конец, что не заметил рыбака, закинувшего сеть.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Он поймал меня на нем и вытащил на берег.
Я поймал себя на том, что смотрю на толпу людей, спустившихся к реке из большого города. Один из них, пожилой джентльмен, богато одетый, помог мне подняться и повел меня в город. Он купил мне прекрасный комплект одежды и заплатил за посещение бани. Затем он пригласил меня в свой дом и поставил передо мной богатую пищу. В конце вечера я удалился в несколько комнат, и слугам было велено принести мне все, что я пожелаю. Я оставался в своих комнатах три дня, хорошо ел и пил, восстанавливая свое здоровье и разум.

На четвертый день мой хозяин пришел ко мне и сказал: «Хвала Аллаху за твою безопасность. Пойдешь ли ты со мной на базар и будешь продавать свои товары и брать их цену?»

Я был озадачен и спросил, что означают эти слова, потому что я потерял все свое имущество во время кораблекрушения. Он сказал мне не волноваться, и мы вместе пошли на рынок. Там я обнаружил, что его слуги принесли мой плот и выставили его на продажу. Один человек предложил за нее 100 серебряных монет, а мой хозяин предложил мне 150.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Он убедил меня принять его предложение, что я и сделал с величайшей благодарностью, поскольку, по моему мнению, это не стоило ни одной серебряной монеты.

Когда мы вернулись домой, он сказал мне: «Я очень стар и у меня нет сына, но у меня есть дочь, которая молода и готова выйти замуж. Всевышний улыбался тебе, спасая тебя семь раз от море. За всю мою долгую жизнь я не слышал о другом человеке, который пережил бы более трех кораблекрушений. Не окажете ли вы мне честь взять ее себе в жены?

Я молчал и ничего не отвечал, ибо великодушие его было велико, но он продолжал давить на меня и говорить, что ничего большего не желает, и вот, наконец, я согласился.0005

Я был женат на его дочери, и ее отец устроил благородный свадебный пир. Я нашел ее совершенной по красоте и характеру, и она была одета в богатые одежды, украшена драгоценными украшениями и драгоценными камнями, стоящими мятную монету. Мы жили счастливо вместе несколько лет, пока ее отец не ушел в мир иной… Мир ему.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка.

После того, как я стал главой семьи, я стал ближе узнавать других горожан и обнаружил, что у них есть секрет. Раз в месяц их формы менялись, и они превращались в птиц. Я попросил человека, который был мне другом: «В следующий раз, когда это случится, понеси меня на своей спине, чтобы я тоже мог узнать, каково это — летать?»

«Этого не может быть», — ответил он, но я не переставал его спрашивать, пока, наконец, он не согласился сделать то, что я хотел. Я забрался ему на спину, и он поднял меня так высоко, что я услышал ангелов, прославляющих Бога на небесах. Я был очень взволнован и воскликнул: «Хвала Аллаху в Его совершенстве!» Как только я произнес эти слова, с неба сорвался сильный огонь, и птицы разлетелись туда и сюда. Мой перевозчик проклял мое имя и бросил меня на вершину горы. Здесь я встретил двух молодых людей, несущих золотые стержни. Я отсалютовал и приветствовал их и спросил, кто они могут быть.

«Мы рабы Всевышнего Аллаха!» они ответили. Они дали мне золотой жезл и пошли рядом со мной по гребню на краю горы.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка.
Мы услышали крики мужчины:

«Спаси меня, и Аллах избавит тебя от всех твоих бед!» — крикнул он.
В следующий момент в поле зрения появился огромный змей. Монстр уже наполовину проглотил человека. Его голова и верхняя часть тела все еще торчали изо рта, и он звал меня. Я бросился вниз и бил змею по голове своим золотым жезлом, пока она не выпустила свою жертву и не убежала. Мы продолжали наш путь вместе, пока наконец не нашли группу людей-птиц. Один из них согласился отвезти меня обратно в город.

Моя жена встретила меня, радуясь моей безопасности, и сказала мне, чтобы я остерегался летать с птицами, потому что они были связаны с дьяволами и не знали, как упоминать имя Аллаха Всемогущего, поэтому огонь был спуститься против нас.

Я не хотел больше оставаться в этом городе, поэтому мы продали все наше имущество за хорошую сумму и сели на корабль обратно в Басру, откуда благополучно добрались до Багдада. Когда мои друзья и семья услышали о моем возвращении, они приветствовали меня и очень обрадовались, потому что меня не было целых 27 лет.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка. Тогда я отказался от путешествия перед Всевышним Аллахом и больше не буду путешествовать, потому что это седьмое и последнее путешествие показало мне достаточно земли и небес.
Я благодарил Господа (да будет хвала и слава Ему) за то, что он вернул меня к моей семье, друзьям и родной стране.

Синдбад-мореход обратился к Синдбаду-носильщику и сказал: «Итак, теперь ты слышал, через какие опасности и лишения я прошел, чтобы стать богатым и праздным человеком».

«Да благословит тебя Аллах, мой Господь», — ответил портье. — Прости меня за мои слова, которые обидели тебя.

И два Синдбада остались друзьями и наслаждались радостями жизни до последних дней на Земле.

Такова была история последнего путешествия Синдбада. Возможно, вам будет интересно узнать, что существует альтернативная версия этой истории, в которой Синдбад посещает место, где умирают слоны.
Берти говорит, что мы выбрали эту версию, потому что думали, что полет на небеса, чтобы услышать пение ангелов, был бы более захватывающей кульминацией сериала, но это был трудный выбор, поскольку обе истории — отличные.Путешествие синдбада морехода 7 путешествие: Синдбад мореход. Седьмое путешествие Синдбада. Арабская сказка.

Leave a Reply