Разное

Песня we wish you a merry christmas: We wish you a Merry Christmas — Christmas and New Year songs | Перевод и текст песни | Слушать онлайн

Содержание

We wish you a Merry Christmas — Christmas and New Year songs | Перевод и текст песни | Слушать онлайн

We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.

Good tidings to you wherever you are.
Good tidings for Christmas and a Happy New Year!

Please, bring us a figgy pudding;
Please, bring us a figgy pudding;
Please, bring us a figgy pudding and a cup of good cheer.

Good tidings to you wherever you are.
Good tidings for Christmas and a Happy New Year!

We won’t go until we get some;
We won’t go until we get some;
We won’t go until we get some, so bring some out here.

We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.

From me and my little brother,
From father and from my mother,
And uncle and all my cousins
And all of us here!
Good tidings to you wherever you are.
Good tidings for Christmas and a Happy New Year!

Мы желаем вам веселого Рождества,
Мы желаем вам веселого Рождества,
Мы желаем вам веселого Рождества и счастливого Нового года!

Благих вестей Вам, где бы Вы ни были!
Благих вестей на Рождество и Счастливого Нового года!

Пожалуйста, дайте нам пудинг1,
Пожалуйста, дайте нам пудинг,
Пожалуйста, дайте нам пудинг и чашку хорошего угощения!

Благих вестей Вам, где бы Вы ни были!
Благих вестей на Рождество и Счастливого Нового года!

Мы не уйдем, пока не получим его,
Мы не уйдем, пока не получим его,
Мы не уйдем, пока не получим его, так выносите его сюда!

Мы желаем вам веселого Рождества,
Мы желаем вам веселого Рождества,
Мы желаем вам веселого Рождества и счастливого Нового года!

От меня и моего маленького брата,
От отца и от матери,
И дяди, и всех моих кузенов,
И от всех нас!
Благих вестей Вам, где бы Вы ни были!
Благих вестей на Рождество и Счастливого Нового года!

История рождественской песни We Wish You a Merry Christmas

Несколько столетий тому назад на Туманном Альбионе зародился обычай в канун Рождества поздравлять соседей праздничными гимнами. Как правило, этим занимались бедные люди. Они ходили по дворам местных богачей, желая им благополучия, а те благодарили гостей блюдами традиционной кухни.

С течением времени рождественские традиции претерпели существенные изменения, но в них осталось место веселым хоралам. В число известных песен, не утративших популярности в наши дни, входит композиция We Wish You a Merry Christmas.

История We Wish You a Merry Christmas

Исследователи полагают, что она появилась на свет в шестнадцатом столетии, но знают о раннем этапе истории песни очень мало.

Фраза “a merry Christmas and a happy New Year” встречается еще в книге Roger de Coverly: Or, The Merry Christmas, датируемой 1740 годом.

На иллюстрации к рассказу The Christmas Mummers (1858) Шарлотты Йонг (Charlotte Yonge) изображены мальчики, поющие рождественский гимн. Под картинкой приводятся слова песни:

I wish you a merry Christmas
And a happy New Year,
A pantryful of good roast-beef,
And barrels full of beer

Я желаю вам веселого Рождества
И счастливого Нового года,
Полную кладовку ростбифа
И полные бочки пива

В девятнадцатом веке были составлены несколько сборников песенного фольклора Великобритании, в которых нет ни слова о We Wish You a Merry Christmas.

Она не вошла в «Оксфордскую книгу хоралов» (Oxford Book of Carols), выпущенную в 1928 году. Авторы переиздания, вышедшего под названием «Новая Оксфордская книга хоралов» (1992), называют песню «традиционной английской», не приводя в статье ни дат, ни источников.

В 1935 году издательство Oxford University Press опубликовало аранжировку хорала A Merry Christmas композитора Артура Уоррелла (Arthur Warrell). Впоследствии произведение вошло в антологию Carols for Choirs (1961), оставаясь на протяжении многих лет самым распространенным вариантом хорала.

Исполнители We Wish You a Merry Christmas

Перечислить всех исполнителей не под силу ни одному эксперту или музыкальному ресурсу. Версию, близкую к народной, записали Джон Денвер (John Denver) и The Muppets.

Нельзя не вспомнить Бинга Кросби (Bing Crosby) с его проникновенным голосом.

Отличную запись сделала группа Blackmore’s Night.

Красиво спели композицию девушки из Celtic Woman.

Пишите в комментариях о версиях рождественского гимна, которые пришлись вам по душе.

Интересные факты

  • Хотя в словах песни We Wish You a Merry Christmas идет речь о пудинге из фиг, историки утверждают, что в действительности его могли готовить с любыми фруктами и ягодами.

Известны многочисленные версии слов гимна. Ниже приводится классический вариант.

Текст песни We Wish You a Merry Christmas

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year

Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

Now bring us some figgy pudding
Now bring us some figgy pudding
Now bring some out here

Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

We won’t go until we get some
We won’t go until we get some
We won’t go until we get some,
So bring some out here

Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year

Перевод песни We Wish You a Merry Christmas

Мы желаем вам веселого Рождества,
Мы желаем вам веселого Рождества,
Мы желаем вам веселого Рождества
И счастливого Нового года

Хорошие новости мы принесли вам и вашей родне
Мы желаем вам веселого Рождества и счастливого Нового года

Так несите нам фиговый пудинг,
Так несите нам фиговый пудинг,
Давайте его сюда

Хорошие новости мы принесли вам и вашей родне
Мы желаем вам веселого Рождества и счастливого Нового года

Мы не уйдем, пока его не получим,
Мы не уйдем, пока его не получим,
Мы не уйдем, пока его не получим,
Давайте его сюда

Хорошие новости мы принесли вам и вашей родне
Мы желаем вам веселого Рождества и счастливого Нового года

Мы желаем вам веселого Рождества,
Мы желаем вам веселого Рождества,
Мы желаем вам веселого Рождества
И счастливого Нового года

We Wish You A Merry Christmas аккорды, текст, разбор

        G                               C
We wish you a Merry Christmas..
           A                            D
We wish you a Merry Christmas..
           B                            Em 
We wish you a Merry Christmas 
              C            D      G 
and a Happy New Year. 


Припев:
            G                   D            Em        A        D
Good tidings we bring to you and your kin..
            G                   D                            C             D       G
Good tidings for Christmas and a Hap-py New Year. 


            G                            C
Now, bring us a figgy pudding..
        A                              D
Oh, bring us a figgy pudding..
           B                            Em 
Oh, bring us a figgy pudding
              C            D      G 
and a cup of good cheer.


            G                            C
We won't go until we get some..
            A                            D
We won't go until we get some..
           B                            Em
We won't go until we get some, 
              C            D      G 
so, bring some right here.


Припев:
            G                   D            Em        A        D
Good tidings we bring to you and your kin..
            G                   D                            C             D       G
Good tidings for Christmas and a Hap-py New Year. 


        G                               C
We wish you a Merry Christmas..
           A                            D
We wish you a Merry Christmas..
           B                            Em 
We wish you a Merry Christmas 
              C            D      G 
and a Happy New Year. 


   B                Em                C   D   G 
We wish you a Merry Christmas...and a Hap-py..New..Year.

We Wish You A Merry Christmas аккорды

chord C

chord A

chord D

chord Em

chord-B

Разбор We Wish You A Merry Christmas на гитаре

Разбор We Wish You A Merry Christmas fingerstyle

Разбор We Wish You A Merry Christmas на одной струне

We Wish You A Merry Christmas лучший cover

Текст песни Blackmore’s Night — We Wish You a Merry Christmas перевод на русский язык

Представлен текст песни Blackmore’s Night — We Wish You a Merry Christmas с переводом на русский язык.

We Wish You a Merry ChristmasМы желаем вам Веселого Рождества!

We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!

We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!

Good tidings to you and all of your kin!
Good tidings for Christmas and a Happy New Year!

We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!

Good tidings to you and all of your kin!
Good tidings for Christmas and a Happy New Year!

We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!

We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!

Мы желаем вам Веселого Рождества!
Мы желаем вам Веселого Рождества!
Мы желаем вам Веселого Рождества и Счастливого Нового Года!

Мы желаем вам Веселого Рождества!
Мы желаем вам Веселого Рождества!
Мы желаем вам Веселого Рождества и Счастливого Нового Года!

Хороших новостей вам и вашим родным!
Хороших новостей в Рождество и Счастливого Нового Года!

Мы желаем вам Веселого Рождества!
Мы желаем вам Веселого Рождества!
Мы желаем вам Веселого Рождества и Счастливого Нового Года!

Хороших новостей вам и вашим родным!
Хороших новостей в Рождество и Счастливого Нового Года!

Мы желаем вам Веселого Рождества!
Мы желаем вам Веселого Рождества!
Мы желаем вам Веселого Рождества и Счастливого Нового Года!

Мы желаем вам Веселого Рождества!
Мы желаем вам Веселого Рождества!
Мы желаем вам Веселого Рождества и Счастливого Нового Года!

Самые популярные рождественские песни на английском. Топ-20

 19 место.

Angels We Have Heard On High / Ангелы, к нам весть дошла

Самый знаменитый французский рождественский гимн «Les Anges dans nos campagnes», как гласит легенда, был написан в 129 году нашей эры, когда Телесфор, епископ Римский, постановил исполнение рождественского гимна в церкви. Со временем этот гимн превратился в народную песню, которую пели во Франции в 18-м веке. Однако легендарная версия не имеет доказательств. Скорее всего, песня была написана не ранее 16-го века. 

Песня «Les Anges dans nos campagnes» в 1862 году была переведена на английский язык (Angels We Have Heard On High) и стала рождественским гимном в англоязычных странах.

Три самых популярных исполнения этой песни прослушали на Spotify более 28 млн. раз.  

Русский перевод песни

Ангелы, к нам весть дошла,

Что звучала над землей.

В ночь Христова Рождества,

Наполняя мир хвалой.

Слава!

Слава в вышних Богу — 2 раза

Пастухи, что тешит вас?

Наполняет торжеством?

Повторите нам рассказ

О Младенце неземном.

Поспешите в Вифлеем

Поклониться Богу сил

О Спасителе Христе

Хор небесный возвестил.

В бедных яслях Он лежал,

Хоть Владыка всей земли.

К людям руки простирал,

Чтобы все к Нему пришли.

Далее — английская версия этой песни в исполнении американской группы Sixpence None The Richer.

 

18 место.

We Wish You a Merry Christmas / Мы желаем вам Весёлого Рождества

Этот рождественский гимн известен в Англии с 16-го века. We Wish You a Merry Christmas — один из немногих традиционных рождественских гимнов, где упоминается празднование Нового года. Три самых популярных исполнения этой песни прослушали на Spotify 49 млн. раз. 

Перевод песни «We Wish You a Merry Christmas» 

Мы желаем вам Весёлого Рождества!

Мы желаем вам Весёлого Рождества!

Мы желаем вам Весёлого Рождества и Счастливого Нового Года!

Хороших новостей, вам и вашим родным!

Хороших новостей в Рождество и Счастливого Нового Года!

Далее — песня «We Wish You a Merry Christmas», которую исполнила ирландская певица Enya.

 

17 место.

What Child Is This? / Что за Дитя?

Слова этой песни написал в 1865 году английский писатель Вильям Чаттертон Дикс. Стихи были положены на старинную английскую мелодию «Greensleeves» (Зелёные рукава), известную с 16-го века. Три самых популярных исполнения этой песни прослушали на Spotify 58 млн. раз.

Перевод текста песни «Что за Дитя?»:

Что за Дитя в хлеву чужом

Мария охраняет?

Небесный хор поёт о Нём,

А пастухи внимают.

Сей есть Христос Господь,

Пришедший в мир с небес высот.

Он нам Всевышним дан,

Спаситель, сын Марии.

Ему в дар золото, ладан

И смирну принесите.

Он Царь царей, пред ним скорей

Дверь сердца отворите.

Зачем же в яслях Он лежал,

Где овцам корм давали?

Чтоб каждый мог у Его ног

Сложить свои печали.

Далее — песня «What Child Is This?», которую исполнила валийская певица Charlotte Church.  

 

16 место.

The Little Drummer Boy / Маленький барабанщик

Эта песня была написана в 1941 году американкой Кэтрин Дэвис Кенникотт и впервые была исполнена в 1955 году. В песне рассказывается, как волхвы пригласили маленького мальчика вместе с ними прийти к младенцу Иисусу и сделать ему подарок. У маленького мальчика не было подарка, достойного Господа и он решил просто сыграть ему на своём барабане. Дева Мария кивнула ему, вол и ягнёнок стучали копытами в такт барабану, а младенец Иисус улыбнулся мальчику и его барабану. Песня по сей день исполняется разными авторами. Три самых популярных исполнения этой песни прослушали на Spotify 94 млн. раз. 

Далее — песня «The Little Drummer Boy» в исполнении американской эмо-группы «The Almost».

 

15 место.

Silver Bells / Серебряные колокольчики

Эта песня впервые прозвучала в американском фильме 1951 года «The Lemon Drop Kid» и с тех пор была перепета разными исполнителями, став одной из самых любимых рождественских песен в США. В песне поётся о предрождественской счастливой суете и о раздающемся повсюду в это время звоне серебряных колокольчиков. Три самых популярных исполнения этой песни прослушали на Spotify 108 млн. раз.

Далее — песня «Silver Bells» в исполнении американской певицы Мартины Макбрайд. 

 

14 место.

Silent Night / Тихая ночь

Рождественский гимн «Stille Nacht, Heilige Nacht» (Тихая ночь, святая ночь) был написан австрийским католическим священником Йозефом Мором в 1816 году. Перед Рождеством 1818 года Мор попросил церковного органиста Франца Грубера написать музыку для этого гимна. Грубер сочинил музыку в тот же день. Песня обрела невероятную популярность и была переведена на 140 языков. Во время Рождественского перемирия в ходе Первой Мировой войны эту песню  пели одновременно на английском и немецком языках по обе стороны Западного фронта. 

Три самых популярных исполнения этой песни прослушали на Spotify 138 млн. раз.

Далее — английский вариант этой песни в исполнении британской певицы Кэтрин Дженкинс.

 

13 место.

Carol of the Bells / Гимн колокольчиков

Украинская народная рождественская песня «Щедрик» была положена на музыку украинским композитором Николаем Леонтовичем в начале 20-го века и впервые исполнена в 1916 году. В 1936 году американский композитор украинского происхождения Питер Вильховский создал английский вариант «Щедрика» — «Carol of the Bells» (Колокольный гимн), который стал очень известным в США и не раз перепевался разными исполнителями. При этом слова украинского оригинала песни и английского варианта разнятся. В украинской песне поётся, как прилетевшая ласточка говорит хозяину дома, что его овцы родили ягнят, что у него хороший товар и красивая жена и он будет иметь много денег. В английской версии поётся, как рождественский звон повествует всему миру о Рождестве Христовом. Три самых популярных исполнения этой песни прослушали на Spotify 144 млн. раз.

Далее — исполнение «Carol of the Bells» американской группой The Bird And The Bee.

 

12 место.

Underneath the Tree / Под ёлкой — лучшая рождественская песня 21 века

Песня «Underneath the Tree» американской певицы Келли Кларксон была выпущена в 2013 году и имела большой успех, сумев потеснить признанные рождественские хиты. Главный американский музыкальный журнал Billboard признал «Underneath the Tree» лучшей праздничной песней 2013 года, а в 2019 году, составив топ-100 лучших рождественских песен, поместил в первую двадцатку «Underneath the Tree», отметив при этом, что это единственная песня из выпущенных в 21 веке, удостоившаяся такой чести. Несколько других изданий (Bustle, Cosmopolitan, Metro) ставили «Underneath the Tree» на первое место в своих рейтингах рождественских песен. На Spotify эту песню послушали 175 млн. раз.

В песне поется:

Я словно не жила до тебя.

Рождество было для меня холодным и серым —

Ещё один праздник в одиночестве.

Но потом, в один прекрасный день всё изменилось!

Ты — всё, что мне нужно

Под ёлкой.

 

11 место.

Rudolph, the Red-Nosed Reindeer / Рудольф, красноносый северный олень

Rudolph, the Red-Nosed Reindeer — американская рождественская песня, написанная в 1949 году Джонни Марксом по мотивам рассказа Роберта Мэя об оленёнке Рудольфе с красным светящимся носом, над которым почти все смеялись, но однажды нос Рудольфа стал спасительным для Санта Клауса… Этот рассказ стал очень популярен и несколько раз экранизировался (мультфильм про Рудольфа 1964 года выпуска является одним из лучших рождественских мультфильмов). 

Песня про олененка Рудольфа стала знаменитой в исполнении кантри-певца Джина Отри. В рождественскую неделю 1949 года она была на 1 месте американских чартов. Сейчас песня Отри по-прежнему любима, но уступает по известности версиям песни других исполнителей: Дина Мартина, Бинга Кросби и Бёрла Айвза. Три самых популярных исполнения этой песни прослушали на Spotify 188 млн. раз.

Далее — версия этой песни от американской кантри-певицы Кейси Масгрейвс.

 

10 место.

Jingle Bells / Бубенцы

Эта песня была написана в 1857-м году американским композитором Джеймсом Лордом Пьерпонтом. Называлась она «One Horse Open Sleigh» (Открытые сани, запряжённые лошадью) и мелодия её была сложнее, больше напоминающая классические пьесы Моцарта. С тех пор мелодия, а также текст были немного изменены. Примечательно, что песня, ставшая ныне символом Рождества, была написана не к Рождеству, а ко дню Благодарения (в США празднуется в четвёртый четверг ноября). Три самых популярных исполнения этой песни прослушали на Spotify 208 млн. раз. 

Подстрочный перевод современного английского текста песни:

Пробираясь сквозь снег

На открытых санях, запряжённых лошадкой,

Мы едем средь полей,

Всю дорогу смеясь.

Колокольчики на санях звенят,

И на душе становится светлее.

Как это здорово: ехать на санях и петь

Об этом песню! О.

 

Припев:

Звените, колокольчики,

Звените всю дорогу!

Как это здорово: ехать

На открытых санях, запряжённых лошадкой!

Звените, колокольчики,

Звените всю дорогу!

Как это здорово: ехать

На открытых санях, запряжённых лошадкой!

 

Пару дней назад,

Я вздумал прокатиться,

И вскоре Мисс Фэнни Брайт

Сидела рядом со мной.

Лошадка была тощей,

Казалось, несчастье — её удел.

И она застряла в сугробе,

А мы — перевернулись, о.

 

Один или два дня назад,

Должен вам рассказать,

Я вышел на снег

И упал на спину.

Мимо проезжал один господин

В открытых санях, запряжённых лошадкой,

И он рассмеялся над тем,

Как я растянулся на земле,

А потом умчался прочь, о.

 

Земля устлана белым покровом,

Так давайте, пока молоды,

Возьмите с собой подружек

И вместе спойте эту песню.

Возьмите быстроногую гнедую

С подстриженным хвостом,

Запрягите её в открытые сани,

Щёлк [кнутом]! — и вы вырветесь вперёд, о.

 

Далее — песня Jingle Bells в исполнении знаменитой американской певицы Эллы Фицджеральд.

 

9 место.

Winter Wonderland / Зимняя страна чудес

Песня была впервые исполнена в 1934 году Ричардом Химбером и его Hotel Ritz-Carlton Orchestra и уже восемь десятилетий эту песню исполняют разные авторы. Примечательно, что о Рождестве в песне не говорится, есть лишь упоминание саней с колокольчиками. Три самых популярных исполнения этой песни прослушали на Spotify 228 млн. раз.

Далее — песня «Winter Wonderland» в исполнении канадской певицы Тары Маклин.

 

8 место.

Santa Baby / Санта, детка

Эта американская рождественская песня была написана в 1953 году и впервые исполнена певицей Эртой Китт. В песне поётся о девушке, просящей у Санта Клауса дорогих подарков: яхты, чека на недвижимость, украшений от Тиффани и т.д. Эта весёлая песня со временем только прибавила актуальности. Она множество раз перепевалась другими певицами. Топ-3 варианта этой песни (помимо Эрты Китт, это исполнение Арианы Гранде и Кайли Миноуг) прослушали на Spotify 317 млн. раз. Самой известной версией этой песни до сих пор остается оригинал Эрты Китт. В её исполнении мы и будем слушать «Santa Baby».

 

7 место.

It’s the Most Wonderful Time of the Year / Это самое чудесное время года

Эта американская рождественская песня была написана в 1963 году. Впервые исполнена в том же году Энди Уильямсом. Песня описывает праздничные хлопоты и развлечения, в том числе традицию рассказывать страшные истории о привидениях (эта традиция сейчас уже практически вышла из моды). Топ-3 варианта этой песни (помимо самого Уильямса, это группа Pentatonix и пианист Чед Лоусон) прослушали на Spotify 330 млн. раз. Самой популярной версией песни до сих пор остается оригинал Энди Уильямса. В его исполнении мы и будем слушать «It’s the Most Wonderful Time of the Year».

 

 

6 место.

Jingle Bell Rock / Рождественский рок-н-ролл

Эта американская рождественская песня была написана в 1957 году кантри-певцом Бобби Хелмсом и до сих пор сохраняет невероятную любовь слушателей, входя в тройку самых популярных рождественских песен в США. Топ-3 варианта этой песни (помимо самого Хелмса, это Glee Cast и Бренда Ли, которая еще появится в нашем рейтинге) прослушали на Spotify 332 млн. раз. Самой известной версией этой песни до сих пор остается оригинал Бобби Хелмса. В его исполнении мы и будем слушать эту песню.

 

5 место.

Rockin’ Around the Christmas Tree / Пляшем вокруг рождественской ёлки

Эта песня была впервые исполнена американской певицей Брендой Ли в 1958 году и с тех пор множество раз перепевалась разными исполнителями. В настоящее время эта вторая по популярности рождественская песня в США. Три самых известных исполнения этой песни (помимо самой Ли, это Mel & Kim и Майли Сайрус) прослушали на Spotify 397 млн. раз. Самой популярной версией этой песни до сих пор остается оригинал Бренды Ли, поэтому мы будем слушать «Rockin’ Around the Christmas Tree» в её исполнении.

 

4 место.

Let It Snow / Пусть идёт снег

Впервые эту песню исполнил в 1945 году американский певец Вон Монро. С тех пор её множество раз исполнили разные певцы и певицы. Примечательно, что песня прочно ассоциируется с Рождеством, хотя в песне нет даже намёков на Рождество, это песня о любви.

Три самых популярных исполнения этой песни прослушали на Spotify 404 млн. раз. 

Далее — песня «Let It Snow» в исполнении американской певицы Мартины Макбрайд. 

 3 место.

It’s Beginning to Look a Lot Like Christmas / Всюду чувствуется приближение Рождества

Эта американская рождественская песня написана в 1951 году и стала хитом в том же году в исполнении певца Перри Комо и женского трио The Fontane Sisters. Песню не раз перепевали другие исполнители, самые известные версии записали американский певец Бинг Кросби и канадский певец Майкл Бубле. Три самых популярных исполнения этой песни (от указанных выше исполнителей) прослушали на Spotify 570 млн. раз. 

Далее — песня «It’s Beginning to Look a Lot Like Christmas» в исполнении Перри Комо и The Fontane Sisters. 

 

2 место.

Last Christmas / На прошлое Рождество

Песня, написанная в 1984 году английским певцом Джорджем Майклом, в то время участником дуэта «Wham!», ныне является второй по популярности в Великобритании и некоторых других странах Европы (например, в Германии и Ирландии) рождественской песней. В США «Last Christmas» чуть менее любима, но тоже входит в пятерку лучших рождественских песен. На Spotify оригинал в исполнении Wham! послушали на сегодня 535 млн. раз, также популярны перепевки этой песни от Арианы Гранде (91 млн. прослушиваний) и Glee Cast (19 млн).

В песне поётся:

На прошлое Рождество

Я подарил тебе своё сердце.

Но на следующий день ты его вернула.

В этом году,

Чтобы оградить себя от переживаний,

Я подарю его кому-нибудь особенному.

 

1 место. 

All I Want for Christmas Is You / Всё, что я хочу получить на Рождество – это ты

Песня появилась на свет летом 1994 года. Мэрайя Кэри написала текст, а американский музыкант русского происхождения Уолтер Афанасьефф придумал музыку (права на песню в соотношении 50/50 принадлежат Кэри и Афанасьеффу). В Рождество 1994 года песня стала хитом в США и Великобритании, не сумев при этом достичь первого места в хит-парадах этих стран (в США песня достигла 6-го места в хит-параде Hot Adult Contemporary, а в Великобритании добралась до второй строчки UK Singles Chart). Каждый последующий рождественский сезон «All I Want for Christmas Is You» снова возвращалась в хит-парады, а 21 декабря 2019 года случилось невероятное: песня возглавила главный хит-парад США Billboard Hot 100 спустя 25 лет после выпуска (до этого дольше всего от момента попадания в Billboard Hot 100 до взятия его вершины добиралась песня «Macarena» группы Los del Río). В 2019 году также была выпущена новая версия клипа на песню. «All I Want for Christmas Is You» является самой популярной рождественской песней как в США, так и в Великобритании и других странах Европы. На сегодня на Spotify у нее 737 миллионов прослушиваний. Также популярны перепевка песни Майкла Бубле (112 млн. прослушиваний) и совместное исполнение «All I Want for Christmas Is You» Мэрайей Кэри и Джастином Бибером (62 млн. прослушиваний).

Текст песни Green Day — We Wish You a Merry Christmas перевод, слова песни, видео, клип

So we’ll drive as fast as we can go
Through the black night, black ice and all snow
Till we see some street signs that we know
We’re coming home

Good tidings we bring
To you and your kin
Good tidings for Christmas and a Happy New Year

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year

And so when the words we sing are gone
I pray God’s blessing continues on
We laugh and compliment this
Merry Christmas

Good tidings we bring
To you and your kin
Good tidings for Christmas and a Happy New Year

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year

Таким образом, мы поедем так быстро, как мы можем пойти
Через черную ночь , черный лед и весь снег
Пока мы не видим некоторые дорожные знаки , которые мы знаем
Мы идем домой

Хорошие новости мы приносим
Для вас и вашего родственников
Хорошие новости для Рождества и счастливого Нового Года

Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества
Ис Новым Годом

Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества
Ис Новым Годом

И поэтому, когда слова, которые мы поем ушли
Я молюсь Божье благословение продолжает
Мы смеемся и дополняют это
С Рождеством

Хорошие новости мы приносим
Для вас и вашего родственников
Хорошие новости для Рождества и счастливого Нового Года

Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества
Ис Новым Годом

Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества
Ис Новым Годом

Текст песни Green Day — We wish you a Merry Christmas на сайте Rus-Songs.ru

Оригинальный текст и слова песни

We wish you a Merry Christmas:

So we’ll drive as fast as we can go
Through the black night, black ice and all snow
Till we see some street signs that we know
We’re coming home

Good tidings we bring
To you and your kin
Good tidings for Christmas and a Happy New Year

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year

And so when the words we sing are gone
I pray God’s blessing continues on
We laugh and compliment this
Merry Christmas

Good tidings we bring
To you and your kin
Good tidings for Christmas and a Happy New Year

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year

Перевод на русский или английский язык текста песни —

We wish you a Merry Christmas исполнителя Green Day:

Таким образом, мы поедем так быстро, как мы можем пойти
Через черную ночь , черный лед и снег все
Пока мы видим некоторые признаки того, что уличные мы знаем
Мы идем домой

Хорошие новости мы приносим
Для вас и вашей кин
Хорошие новости для Рождества и счастливого Нового Года

Счастливого Рождества
Счастливого Рождества
Счастливого Рождества
И счастливого Нового года

Счастливого Рождества
Счастливого Рождества
Счастливого Рождества
И счастливого Нового года

И поэтому, когда слова, которые мы поем ушли
Я молюсь Божье благословение продолжает
Мы смеемся и хвалить это
счастливого Рождества

Хорошие новости мы приносим
Для вас и вашей кин
Хорошие новости для Рождества и счастливого Нового Года

Счастливого Рождества
Счастливого Рождества
Счастливого Рождества
И счастливого Нового года

Счастливого Рождества
Счастливого Рождества
Счастливого Рождества
И счастливого Нового года

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни We wish you a Merry Christmas, просим сообщить об этом в комментариях.

Рождественских песен — We Wish You a Merry Christmas Lyrics

Версия 1

[Verse 1]
Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества
И счастливого Нового года

[Припев ]
Хорошая весть, которую мы приносим вам и вашим близким
Мы желаем вам счастливого Рождества и счастливого Нового года

[Куплет 2]
А теперь принеси нам фигги пудинга
А теперь принеси фигги пудинга
А теперь принеси фигги пудинга
И принесите сюда

[Припев]
Хорошие новости, которые мы приносим вам и вашим близким
Мы желаем вам счастливого Рождества и счастливого Нового года

[Куплет 3]
Нам всем нравится фиговый пудинг
Нам всем нравится figgy pudding
Мы все любим фигги pudding
Так что принеси сюда
[Припев]
Хорошие новости, которые мы приносим вам и вашим близким
Мы желаем вам счастливого Рождества и счастливого Нового года

[Verse 4]
И мы выиграли не пойдем, пока у нас не будет
We w Не уходи, пока у нас не будет
Мы не пойдем, пока не получим
Так что принеси сюда

[Припев]
Хорошие новости, которые мы приносим вам и вашим близким
Мы желаем вам счастливого Рождества и с Новым годом

Версия 2

[Стих 1]
Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества
и счастливого Нового года

[Воздержаться]
Хорошие новости мы приносим для вас и ваших близких
Хорошие вести на Рождество и с Новым годом

[Куплет 2]
О, принеси нам фиговый пудинг
О принеси нам фигги пудинга
О принеси нам фигги пудинга
И принеси его прямо сюда
[Припев]
Хорошие новости, которые мы приносим для вас и ваших близких
Хорошие новости для Рождества и счастливого Нового года

[Куплет 3]
И мы не пойдем, пока у нас не будет
И мы не пойдем пока у нас не будет
И мы не пойдем, пока у нас не будет
Так что принесите сюда

[Припев]
Хорошие новости, которые мы приносим для вас и ваших близких
Хорошие вести для Рождества и счастливого Нового года

[Куплет 4]
Это время музыки
Это время музыки
Это время музыки
И время хорошего настроения

[Припев]
Хорошие новости, которые мы приносим вам и вашим близким
Хорошие новости о Рождестве и Новом году

Версия 3

[Стих 1]
Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем Вас с Рождеством
Мы желаем вам счастливого Рождества
и счастливого Нового года
[Припев]
Хорошие новости для вас, где бы вы ни были
Хорошие новости на Рождество и с Новым годом

(Первая строка Припев также можно преобразовать в
как «Хорошие вести, мы приносим вам хорошее настроение»)

[Куплет 2]
А теперь принеси нам фиговый пудинг
А теперь принеси нам фиговый пудинг
А теперь принеси нам фиговый пудинг
И принеси сюда

[Припев]
Хорошая весть, где бы вы ни были
Хорошие новости на Рождество и с Новым годом

[Куплет 3]
А теперь принесите чай и завтрак
А теперь принесите чай и завтрак
А теперь принесите чай и завтрак
И принеси его прямо сюда

[Припев]
Хорошие новости для вас, где бы вы ни были
Хорошие вести на Рождество и с Новым годом

[Куплет 4]
Приближается Рождество
Приближается Рождество
Приближается Рождество
Он скоро будет здесь

[Припев]
Хорошие новости для вас, где бы вы ни были
Хорошие новости на Рождество и с Новым годом

История народных песен We Wish You a Merry Christmas

Когда группы людей собираются вместе, чтобы начать колядовать под Рождество, самая веселая песня, которую они могут взять с собой (рядом, может быть, «Jingle Bells»), — это «Мы желаем вам счастливого Рождества».«Все правильно в названии. Более прямого подхода к распространению веселья нельзя найти в каноне рождественских народных песен. Но откуда взялась эта очень простая песня? Почему она так заразительна? И действительно ли фиговый пудинг? Стоит так от всего сердца требовать? («Мы не пойдем, пока не получим» — фраза, возможно, больше подходит для песни протеста, чем для веселой рождественской песни.)

История «Счастливого Рождества»

«We Wish You A Merry Christmas» — это английская народная песня 1500-х годов, являющаяся пережитком того времени, когда бедные певчие песни приставали к богатым слушателям за подачками.Это дерзкая мелодия, которая признает динамику между богатыми и бедными, призывает к фигу пудинг и отказывается покидать порог богатого человека, пока его не доставят «прямо здесь». Это ужасно страстная потребность в рождественской песне, поэтому ее следует петь с определенной долей шутки.

А теперь принесите нам фиговый пудинг
А теперь принесите нам фиговый пудинг
А теперь принесите нам фиговый пудинг
И принесите прямо сюда.

Мы не пойдем, пока не получим
Мы не пойдем, пока не получим
Мы не пойдем, пока не получим
Так что принесите это прямо сюда …

(Текст песни «We Wish You a Merry Christmas»)

… И с Новым годом

Как говорят старые английские рождественские гимны, очень немногие упоминают Новый год, наступающий через неделю после Рождества.Это интересно главным образом потому, что 1 января не считалось Новым годом в западном мире до 1700-х годов. Таким образом, в свете этой истории могло случиться так, что строчка «и счастливого Нового года» была добавлена ​​позже.

Кто записал «We Wish You a Merry Christmas?»

Возможно, самая дружественная к фолку версия на записи «We Wish You A Merry Christmas» пришла из совместного альбома Джона Денвера, сделанного с Muppets. Тем не менее, многие другие артисты записали эту песню на протяжении многих лет, от японской панк-группы Shonen Knife до инди-поп-группы Weezer, не говоря уже о ряде припевов и симфоний.Однако самым популярным способом исполнения песни по-прежнему остается безымянный, безымянный рождественский певец, который продолжает ходить от двери к двери каждый сезон праздников. Устная история песни, вероятно, является наиболее убедительной, поскольку она пережила столетия передачи от певца к певцу, прежде чем была записана.

Эрин МакКаун включила сатирическую версию мелодии в свой анти-рождественский альбом 2011 года «F * ck That», где она и ее хор антагонистов пели:

Вы желаете нам счастливых праздников
Но вы действительно имеете в виду счастливого Рождества

Эта альтернативная версия, безусловно, станет интересным заполнителем в пушке веселых гимнов в это рождественское время года.Попробуйте, когда вы будете ходить от двери к двери, и посмотрите, как отреагирует ваша «аудитория».

Современный аналог «фигового пудинга»

Однако в настоящее время вместо приготовления фигового пудинга существует ряд альтернативных традиционных рождественских десертов. В Соединенных Штатах эквивалентом может быть праздничный фруктовый торт — традиционный десерт, который некоторые люди любят, а другие открывают с пренебрежением каждый раз, когда получают его. Возможно, современные американцы, желающие обновить песню с помощью народной традиции, могли бы изменить эти куплеты, чтобы «принести нам гоголь-моголь с шипами» или «принести нам шоколадный пирог сейчас».Или вы можете просто спеть старую версию так, как ее распространяли сейчас веселые веселые души более 400 лет назад, требуя фиговый пудинг с пылкой решимостью уличных протестующих.

Кавер-версии песни We Wish You a Merry Christmas, автор: [Traditional]

Мы желаем вам счастливого Рождества.
и Christmas Medley — Joy to the World / A… Стэн Кентон октябрь 1961 Медли
и Мы желаем вам счастливого Рождества Ричард Вулф 1963
и Мы желаем вам счастливого Рождества The Ventures ноябрь 1965
и Мы желаем вам счастливого Рождества Букер Т.& The M.G.’s декабрь 1966
и Мы желаем вам счастливого Рождества Граница Латунь 1967
и Мы желаем вам счастливого Рождества Роберт Реймс 1967
и Мы желаем вам счастливого Рождества Гарольд Беттерс 1968
и Мы желаем вам счастливого Рождества г.Оригинальный серебряный корнет Джека Дэниела, 1977
и Мы желаем вам счастливого Рождества Wout Steenhuis and The Kontikis октябрь 1981
и We Wish You the Merry Christmas (Посвящаем… Дэвид Грисман 1983
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джаз-бэнд Джима Каллума 1984
и Hyvän joulun toivotus Tonttu-orkesteri 1984
и Мы желаем вам счастливого Рождества Льюис Росс [US2] с Риком Раскином 1984
и Мы желаем вам счастливого Рождества Белый Эйзенштейн 1985
и Мы желаем вам счастливого Рождества Крейг Дункан 1988
и Мы желаем вам счастливого Рождества Трио Роя Бадда 1988
и Мы желаем вам счастливого Рождества Бобби Хортон 1989
и Medley: Greensleeves / The Christmas Wa… Трио Фрэнка Власиса 1989
и Мы желаем вам счастливого Рождества — Фрости… Фостер и Аллен 1990 Медли
и Мы желаем вам счастливого Рождества Ботинки Randolph с Jazztet Томми Ньюсома ноябрь 1992
и Мы желаем вам счастливого Рождества Андре Рье 1992
и Мы желаем вам счастливого Рождества Салли Хармон 1992
и Мы желаем вам счастливого Рождества Кристофер Боскоул 1992
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джозеф Алесси, Марк Х.Лоуренс, Карл Ленте, М. Ди Стюарт 1993
и Фуга on We Wish You a Merry Christmas Фарр Хоризонс 1993
и Мы желаем вам счастливого Рождества Дэвид Рейнтри 1993
и Мы желаем вам счастливого Рождества Док Вентура 1993
и Мы желаем вам счастливого Рождества Линия Лори 1993
и Мы желаем вам счастливого Рождества Дэнни Райт 10 октября 1994
и Мы желаем вам счастливого Рождества Тим О’Нил 1994
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джон Рот 1994 Акустический
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джон Теш и Рождественский симфонический оркестр 1994
и Мы желаем вам счастливого Рождества Нэшвилл Суперпикерс 1994
и Мы желаем вам счастливого Рождества Робин Спилберг 1995
и Рождественские трубы / We Wish You a Merr… Рэй Энтони 3 сентября 1996 г. Из убежища
и Мы желаем вам счастливого Рождества / радости… Тайрона 22 октября 1996 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Чарли Бертини октябрь 1996
и Мы желаем вам счастливого Рождества Мемфисские рога 1996
и Мы желаем вам счастливого Рождества Пол Брукс 1996
и Мы желаем вам счастливого Рождества Даллас Латунь 1996
и Мы желаем вам счастливого Рождества Даррен Кертис Скансон 1996
и Мы желаем вам счастливого Рождества Синди Хорстман 1996
и Мы желаем вам счастливого Рождества Брюс Курнов 1996
и Hyvän joulun toivotus Фрэнсис Гойя 1996
и Мы желаем вам счастливого Рождества Кен Наварро 1996
и Праздничный дух Кристин Браун 1997
и Hark the Herald Angels Sing / Jingle Be… Русс Петерсон 1997
и Мы желаем вам счастливого Рождества Стив Барта 1998
и Мы желаем вам счастливого Рождества Скотт Баклин 1998
и Мы желаем вам счастливого Рождества Гэри Хоуи октябрь 1999
и Мы желаем вам счастливого Рождества Дуг Уокер 1999
и Medley — The Holly and the Ivy / We Wis… Рик Эммет и Сэм Рид 1999
и Мы желаем вам счастливого Рождества Катушка Пэт 1999
и Мы желаем вам счастливого Рождества Рэй Браун Трио 1999
и Мы желаем вам счастливого Рождества Фортепианное трио Джимми Калире 2000
и Мы желаем вам счастливого Рождества Pittsburgh Symphony Brass 2000
и Снежный ангел / We Wish U a Merry Christmas Оттмар Либерт 2000
и Английский попурри Westwind Латунь 1 октября 2001 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Гарри Аллен октябрь 2001
и Мы желаем вам счастливого Рождества Chemayne 2001
и Мы желаем вам счастливого Рождества Боб Рафкин 2001
и Мы желаем вам счастливого Рождества Сэр Чарльз Хаммер 2001
и Мы желаем вам счастливого Рождества Барри Гордон [US2] 2001
и Мы желаем вам счастливого Рождества Биг-бэнд Тома Кубиса 2002
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джон Майона 2002
и Мы желаем вам счастливого Рождества Синяя семерка 2002
и Мы желаем вам счастливого Рождества Jo-El Sonnier 2002
и Мы желаем вам счастливого Рождества Лирический духовой квинтет 2002
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джо Дэвидсон 2002
и Мы желаем вам счастливого Рождества Мелинда Коффи 2002
и Мы желаем вам счастливого Рождества Стейси Хоббс 2002
и Мы желаем вам счастливого Рождества Памела Хоуленд 2002
и Мы желаем вам счастливого Рождества Раймонд Фэирчайлд 9 сентября 2003 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Анвин и Джордж Леверетт сентябрь 2003
и Мы желаем вам счастливого Рождества Биг-бэнд и друзья Blue Moon 2003
и O’Christmas Tree / We Wish You a Merry… Кристин Браун 2003
и Мы желаем вам счастливого Рождества Пол Джонсон [США] 2003 Акустический
и Мы желаем вам счастливого Рождества Дэвид Филлипс 2003
и Мы желаем вам счастливого Рождества Колокола звука 2003
и Мы желаем вам счастливого Рождества Скотт Критцер 2003
и Мы желаем вам счастливого Рождества Кристофер Уэст 2003
и The Friendly Beasts / Я видел три корабля… Джо Джуэлл 2004 Медли
и Мы желаем вам счастливого Рождества Органное трио Стива Шмидта 2004
и Мы желаем вам счастливого Рождества Трио Билла Сусмана 2004
и Желаю вам счастливого Рождества Соколы [Калифорния] 2004
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джон Морган 2004
и Мы желаем вам счастливого Рождества Кори Петерсон 2004
и Мы желаем вам счастливого Рождества Элли Берд 2004
и Мы желаем вам счастливого Рождества Эрик Миллер [США] 2004
и Мы желаем вам счастливого Рождества Эндрю Берчетт Октябрь 2005 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Кенни G 2005
и Мы желаем вам счастливого Рождества Хэмптон-струнный квартет 2005
и Мы желаем вам счастливого Рождества Стивен Беннет 2005 Акустический
и Мы желаем вам счастливого Рождества Крис Годдард 2005 Акустический
и Мы желаем вам счастливого Рождества Майкл Аллен Харрисон 2005
и Deck the Halls / We Wish You a Merry Ch… Джон Эйдсвоог ​​ 2005
и Мы желаем вам счастливого Рождества Мэтью Майер 2005
и Мы желаем вам счастливого Рождества Грег и Джунко Макдональд 2005
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джон Кассель 8 ноября 2006 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джесси Эйерс 1 декабря 2006 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Элмер Гибсон 2006
и Мы желаем вам счастливого Рождества Эрик Петерсон [1] 2006
и Мы желаем вам счастливого Рождества Лолли Кросс и друзья 2006
и Мы желаем вам счастливого Рождества Jim Ремень 2006
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джо Кокс 2006
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джоэл Клемонс и лимоны 2006
и Deck the Halls / We Wish You a Merry Ch… Дебби Фортнум 2006 Медли
и Мы желаем вам счастливого Рождества Дейтонский мандолинский оркестр 2006
и Мы желаем вам счастливого Рождества Лео Адриан Госслен 2006
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джим Брикман 2006
и Мы желаем вам счастливого Рождества Пол и Бренда Нил 2006
и Мы желаем вам счастливого Рождества Тим Риддл 2007
и Мы желаем вам счастливого Рождества Теренс Янг 2007
и Мы желаем вам счастливого Рождества Ройс Кэмпбелл 2007
и Мы желаем вам счастливого Рождества Робби Смит 2007
и Мы желаем вам счастливого Рождества Мано Реза 2007
и Мы желаем вам счастливого Рождества Тедди Кристман 2007
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джелани Эддингтон и Дэвид Харрис 2007
и Мы желаем вам счастливого Рождества Дэйв Гриффит и Стив Фанк 2007
и Wassail Song / Глостерширский вассейл… Тимоти Симэн 2008 Медли
и Мы желаем вам счастливого Рождества Виллард 2008
и Мы желаем вам счастливого Рождества Том Ермак 2008
и Мы желаем вам Братья Фрил 2008
и We Wish You a Merry Christmas / The Hol… Лиза Даунинг 2008
и Мы желаем вам счастливого Рождества Робин Буллок 2008
и Мы желаем вам счастливого Рождества Трио Ленни Маркуса 22 сентября 2009 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Горячий клуб Сан-Франциско 2009
и Мы желаем вам счастливого Рождества TJR 2009
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джефф Уол 2009
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джо Пробст 2009
и We Wish You a Merry Christmas / Auld La… Адам Рафферти 2009
и Мы желаем вам счастливого Рождества Дэйв Байрон 2009
и Мы желаем вам счастливого Рождества, Чарли Б… Джейсон Фарнхэм 2009
и Мы желаем вам счастливого Рождества Храбрый комбо 2009
и Мы желаем вам счастливого Рождества Трейси Торнтон 18 января 2010 г.
и Medley: Away in a Manger / O Little Tow… Стив Варинер Октябрь 2010
и Мы желаем вам счастливого Рождества Сестры Готард 25 ноября 2010 г.
и We Wish You a Merry Christmas — Deck th… Артуро Стальтери 8 декабря 2010 г. Медли
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джозеф Саллинджер 2010
и Мы желаем вам счастливого Рождества Цуёси Итикава 2010
и Мы желаем вам счастливого Рождества Эндрю Барон 2010
и Мы желаем вам счастливого Рождества Крис Мэдсен 2010
и Мы желаем вам счастливого Рождества Ли Уэлч 2010
и Желаем Вам Шостаковича Сэмюэл Чо и Шейн Спэнглер 2010
и Мы желаем вам счастливого Рождества Боб Киф 2010
и Мы желаем вам счастливого Рождества Benise 2010
и Мы желаем вам счастливого Рождества Гай Ли Октябрь 2011
и Мы желаем вам счастливого Рождества Сэм Мосс 16 ноября 2011 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Clarion Латунь 22 ноября 2011 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Чикаго Бронза 1 декабря 2011 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Мэтт Потако 22 декабря 2011 г.
и O Christmas Tree / We Wish You a Merry… Los Romeros 2011
и Мы желаем вам счастливого Рождества Карен Мал и Уилл Тейлор 2011
и Мы желаем вам счастливого Рождества Трио Кьелла Оман 2011
и Мы желаем вам счастливого Рождества Томми Карри 2011
и Мы желаем вам счастливого Рождества Пиннакл Брасс Квинтет 2011
и Желаю вам веселья Баба Элефанте 2011
и Мы желаем вам счастливого Рождества Роберт Ланн 2011
и Мы желаем вам счастливого Рождества Димитрис Гузиос и Костас Христодулу 2011
и Мы желаем вам счастливого Рождества Винн Эриксон 2011
и Мы желаем вам счастливого Рождества Manor House Струнный квартет 2011
и Мы желаем вам счастливого Рождества Эллис Марсалис 2011
и Мы желаем вам счастливого Рождества Марк О’Коннор 2011
и Мы желаем вам счастливого Рождества Дэвид Дэвидсон 28 января 2012 г.
и Мелкие изменения Dallas Wind Symphony 11 сентября 2012 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Танцовщица и прансер 3 октября 2012 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Август Бернс Ред 9 октября 2012 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Крис Макдональд и друзья 22 октября 2012 г.
и Я желаю тебе счастливого Рождества Томас МакГрегор 7 ноября 2012 г.
и Рождественское попурри Остаток пепла 19 ноября 2012 г.
и Мы желаем вам веселья Колокола озер 7 декабря 2012 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Чарли Парра дель Риего 10 декабря 2012 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джастин Фрилло 25 декабря 2012 г.
и Сочельник / Принеси факел / Мы желаем… Дикий овес 2012
и Поздравляем с Рождеством! Джоко МакНелли 2012
и Мы желаем вам счастливого Рождества Эми Хайт 2012
и Мы желаем вам счастливого Рождества Кристофер Руд 2012 Акустический
и Мы желаем вам счастливого Рождества Собака синяя 2012
и We Wish You a Merry Christmas / Deck th… Стэн Уитмир 2012
и Мы желаем вам счастливого Рождества Дуг Янг 6 августа 2013 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Давид Снеллбахер 26 ноября 2013 Акустический
и Мы желаем вам счастливого Рождества Фил Истербрук 27 ноября 2013 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Burke & Sons 2013
и Мы желаем вам счастливого Рождества Альянс Брасс Квинтет 2013
и Мы желаем вам счастливого Рождества Захари Рассел 22 ноября 2014 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Терри Макинтайр ноябрь 2014
и Мы желаем вам счастливого Рождества Крис Бекстром 1 декабря 2014 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Тина Го 8 декабря 2014 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Руди Зейтц 15 декабря 2014 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Мишель Донато — Пьер Ледюк — Ришар Провансал 2014
и Мы желаем вам счастливого Рождества Крис Ноле 2014
и We Wish You a Merry Christmas / I Saw T… Эд Кениг 2014
и Silver Bells / We Wish You a Merry Chri… Сэм Сандерс и Кевин Джарвис 2014 Акустический
и Мы желаем вам счастливого Рождества Денни Фуллер 2014
и Мы желаем вам счастливого Рождества Christmas Music Piano 2 октября 2015 г.
и We Wish You a Merry Christmas / Auld La… Исаак Шепард 22 октября 2015 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Алан Уильямс [США] 1 ноября 2015 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Дуэт Чапел-Хилл 1 ноября 2015 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Духовой оркестр The Prairie 7 ноября 2015 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Мэтью и Гуннар Нельсон с участием Молли Черрихолмс 20 ноября 2015
и Мы желаем вам счастливого Рождества Ханна Хойт 24 ноября 2015
и Мы желаем вам счастливого Рождества Энди Покел 27 ноября 2015 г.
и We Wish You a Merry Christmas / Sleeple… Берегите дам 28 ноября 2015 г.
и КРИСТМАШУП 2 Шамар Блейк 4 декабря 2015 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Rat City Латунь 11 декабря 2015
и Мы желаем вам счастливого Рождества Мартин Реснички 2015
и Мы желаем вам счастливого Рождества Роб ван Бавель 2015
и Поздравляем с Рождеством! Эмили Смит 30 октября 2016 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Энди Роджерс 1 ноября 2016
и Поздравляем с Рождеством! Лиза Нойберт 1 декабря 2016
и Мы желаем вам счастливого Рождества Redemption Латунь 2 декабря 2016
и Мы желаем вам счастливого Рождества Тони Линтнер 12 декабря 2016
и Желаю вам счастливого Рождества Крис Маршан 16 декабря 2016
и Мы желаем вам счастливого Рождества Фортепианный лес 20 декабря 2016
и Мы желаем вам счастливого Рождества Скрипка в лесу 23 декабря 2016
и Мы желаем вам счастливого Рождества Дин Нгуен 30 декабря 2016
и Мы желаем вам счастливого Рождества Эолийские ветры Питтсбурга 2016
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джессика Хикс 18 августа 2017
и Мы желаем вам счастливого Рождества Давид Имхоф 1 сентября 2017 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Концертный дуэт [Калифорния] 14 сентября 2017
и Мы желаем вам счастливого Рождества Луи Лэндон 12 ноября 2017
и Мы желаем вам счастливого Рождества Классический Стюарт 19 ноября 2017
и Мы желаем вам счастливого Рождества Роб Артур 27 ноября 2017
и Мы желаем вам счастливого Рождества Оркестр Джона Скотта Тейлора 1 декабря 2017 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джес Смит 2 декабря 2017 г.
и Мы желаем вам счастливого Рождества Том Сваффорд 3 декабря 2017
и Мы желаем вам счастливого Рождества Майк «Slo-Mo» Бреннер 11 декабря 2017
и Мы желаем вам счастливого Рождества Пит Кеннеди 12 декабря 2017
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джейми Дюпюи 20 декабря 2017
и Мы желаем вам счастливого Рождества Джейми Конвей 2017
и Мы желаем вам счастливого Рождества Майкл Андерсон, Джон Рэй, Чейсарай Шенк 12 января 2018 Онлайн
и Мы желаем вам счастливого Рождества Уриэль 9 августа 2018
и We Wish You a Merry Christmas / The Hol… Джошуа Мессик 1 сентября 2018 Акустический
и Мы желаем вам счастливого Рождества Лаура Салливан 2 октября 2018
и We Wish You a Merry Christmas Dub Dub Spencer & Trance Hill 2 ноября 2018
и Мы желаем вам счастливого Рождества Sorella Duo 9 ноября 2018
и Мы желаем вам счастливого Рождества Кевин Хасселквист 16 ноября 2018
и Мы желаем вам счастливого Рождества Twohawks 22 ноября 2018
и Мы желаем вам счастливого Рождества Майкл Лукарелли ноябрь 2018
и Мы желаем вам счастливого Рождества Сарос-FM декабрь 2018
и Мы желаем вам счастливого Рождества Дэн Бланшар 2018
и Мы желаем вам счастливого Рождества Бесконечное Тимофею 23 октября 2020

История создания рождественской песни We Wish You a Merry Christmas

Традиция петь рождественские гимны появилась несколько веков назад в Англии.В это время соседи тоже поздравляли друг друга, а нуждающиеся семьи получали подарки и награды от зажиточных семей за исполнение праздничных песен и колядок. Многие рождественские гимны были написаны по сюжету библейских текстов и несли многослойный религиозный смысл. Песня «Счастливого Рождества» получилась довольно шутливой.

Это музыкальное произведение считается традиционным английским рождественским гимном и может быть отнесено к типу песен-колядок.В 1647-1660 годах гимны были табу. Инициатором был Оливер Кромвель. В этот период многие древние рождественские гимны были безвозвратно утеряны. В викторианскую эпоху такие песни вновь обрели популярность и стали популярными в период рождественских праздников.

Четкий намек на традиционное рождественское угощение находится во втором куплете гимны «А теперь принеси нам фиговый пудинг и чашку хорошего настроения…». Исполнители рассчитывали получить рождественскую корзину в награду за свое пение.Строчка «Счастливого Рождества» была приветствием хозяев дома, а следующие слова о фигги-пудинге означали, что группа исполнителей не перестанет петь до тех пор, пока не будет получена награда. В наши дни эту фразу можно легко заменить просьбой об альтернативном рождественском десерте в качестве награды. Это зависит от страны, в которой выполняется — например, в США; праздничный кекс может быть эквивалентом.

В отличие от многих других рождественских песен, в этой упоминается не только празднование Рождества, но и празднование Нового года.Этот факт любопытен, поскольку до 1700 года 1 января считалось первым днем ​​Нового года в западном мире. Этот факт говорит о том, что поздравление с Новым годом было добавлено в текст позже.

Исследователи мало знают об истории этой песни, композитор и автор текста до наших дней не уточняются. Предположительно, песня We Wish You a Merry Christmas появилась в 16 веке в Юго-Западной Англии. Ни одного упоминания о нем нет в сборниках вокального фольклора XIX века; песня также отсутствует в Оксфордской книге гимнов и гимнов 1928 года.В 1935 году издательство Oxford University Press опубликовало хоровую аранжировку композитора Артура Уорролла, и с тех пор песня приобрела широкую популярность и стала известна во всем мире.

Накануне одного из главных христианских праздников, посвященных рождению Иисуса Христа, мы приглашаем вас послушать одну из знаменитых светских рождественских гимнов «Мы желаем вам счастливого Рождества», записанную с граммофонной пластинки, хранящейся в собрании музея. . Запись датирована 1980-ми годами.

Ошибка 404 — страница не найдена

Вы обнаружили ошибку на нашем веб-сайте. Вы перешли по ссылке, которая, вероятно, должна была сработать, но не работает. Это могло произойти по нескольким причинам:

  1. Наш веб-разработчик обновил страницу, но случайно не обновил ссылку, по которой вы щелкнули.
  2. Вы щелкнули ссылку с другого веб-сайта, электронного письма или закладки, которая указывает на нас. Мы изменили наш сайт, но внешняя ссылка никогда не обновлялась.
  3. Вы ввели в адресную строку несуществующую информацию.

Когда на нашем сайте происходит ошибка, она автоматически регистрируется. Значит, мы это видим и сразу же начинаем работать над исправлением. В зависимости от ошибки исправление может занять от нескольких часов до нескольких дней.

Вам не нужно ничего делать. Однако, если вы хотите с нами связаться, пожалуйста. Ваши отзывы всегда очень полезны и очень ценятся.

Откуда вы:

прямо из адресной строки или неизвестно

Куда вы пытались пойти:

https: // www.easysonglicensing.com/pages/help/resources/song-copyright-holder-information.aspx?s=12044

Путь:

pages / help / resources / song-copyright-holder-information.aspx? s = 12044

Страница:

информация о владельце авторских прав на песню.aspx? s = 12044


U2 We Wish You A Merry Christmas



We Wish You A Merry Christmas

(текст)
Исполнитель: Traditional
Christmas carol

Показать все 952 названия песен в базе данных.

Эта песня была снята на следующих 11 концертах:

    War Tour
  • 1982-12-01 — Глазго, Шотландия — Tiffany’s (20 песен)
  • 1982-12-02 — Манчестер, Англия — Apollo Theater (20 песен)
  • 1982-12-03 — Лестер, Англия — De Montfort Hall (19 песен)
  • 1982-12-04 — Бирмингем, Англия — Odeon (20 песен)
  • 1982-12-05 — Лондон , Англия — Lyceum Ballroom (19 песен)
  • 1982-12-06 — Лондон, Англия — Hammersmith Palais (19 песен)
  • 1982-12-08 — Утрехт, Нидерланды — Muziekcentrum Vredenburg (19 песен)
  • 1982-12 -09 — Гронинген, Нидерланды — Martinihal (19 песен)
  • 1982-12-14 — Копенгаген, Дания — Falkoner Teatret (19 песен)
  • 1982-12-15 — Стокгольм, Швеция — Konserthuset (19 песен)

  • Vertigo Tour
  • 05.12.2005 — Бостон, Массачусетс, США — TD Garden (23 песни)

В общем, мы ‘ Мы нашли 2 разные песни с We Wish You A Merry Christmas в качестве фрагмента:

11 O’Clock Tick Tock, Mysterious Ways

Тексты песен We Wish You A Merry Christmas

We wish you a Merry Christmas,
Мы желаем вам счастливого Рождества,
Мы желаем вам счастливого Рождества,
и счастливого Нового года!

Хорошая весть
Вам и вашим близким;
Поздравляем с Рождеством и Новым годом!

А теперь принеси нам фиговый пудинг,
А теперь принеси нам фиговый пудинг,
А теперь принеси нам фиговый пудинг,
И принеси сюда!

Хорошие вести приносим
Вам и вашим близким;
Мы желаем вам счастливого Рождества
и счастливого Нового года!

Нам всем нравится пудинг из фигги,
Нам всем нравится пудинг из фигги,
Нам всем нравится пудинг из фигги,
Так что принесите сюда!

Хорошие вести приносим
Вам и вашим близким;
Мы желаем вам счастливого Рождества
и счастливого Нового года!

И мы не пойдем, пока не получим,
Мы не пойдем, пока не получим,
Мы не пойдем, пока не получим,
Так что принеси сюда!

Хорошие вести приносим
Вам и вашим близким;
Мы желаем вам счастливого Рождества
и счастливого Нового года!

Christmas carol

Самый точный архив сетлистов U2 в сети.
Часто плагиат, никогда не соответствовал.

Мы желаем вам счастливого Рождества

Рождественская песня We Wish You a Merry Christmas с текстами и музыкой

We Wish You a Merry Christmas — очень популярная рождественская песня. На самом деле это одна из самых исполняемых рождественских песен / рождественских гимнов в мире. Он особенно популярен в Великобритании и остальной Европе.

В этой традиционной английской рождественской песне много говорится о фигги-пудинге.Это рождественский пудинг, очень похожий на рождественский пудинг, который сегодня используют в Англии и на Британских островах. Многие считают, что «фиговый пудинг» обязательно должен содержать инжир. Но это неправда, в его основе также могут быть сливы или изюм. Хотите попробовать приготовить фиговый пудинг? Круто! Вот и рецепт фигового пудинга. Удачи!

Не помните мелодию We Wish You a Merry Christmas? Нет проблем! Вы можете послушать рождественскую песню We Wish You a Merry Christmas внизу этой страницы…

Мы желаем вам счастливого Рождества,
Мы желаем вам счастливого Рождества,
Мы желаем вам счастливого Рождества,
и счастливого Нового года

Хорошие новости мы приносим
Вам и вашим близким
Мы желаем вам счастливого Рождества
И счастливого Нового года.

А теперь принеси нам фиговый пудинг,
А теперь принеси нам фиговый пудинг,
А теперь принеси нам фиговый пудинг,
И принеси сюда

Хорошие новости, которые мы приносим
Тебе и твоим близким
Мы желаем тебе счастливого Рождества
И с Новым годом.

Нам всем нравится пудинг из фигги,
Нам всем нравится пудинг из фигги,
Нам всем нравится пудинг из инжира,
Так что принесите сюда

Хорошие новости, которые мы приносим
Вам и вашим близким
Мы желаем вам счастливого Рождества
И счастливого Нового года.

Leave a Reply