Песня кристмас на английском: The Christmas Song с переводом на русский язык
The Christmas Song с переводом на русский язык
Предлагаем Вашему вниманию две самые известные рождественские песни. Первая песня «The Christmas Song» (автор Боб Уэллс) прозвучит в исполнении американского джазового музыканта и исполнителя Нат Кинг Коула, который впервые и спел ее в 1946 году. К песне есть текст и авторский перевод на английский язык.
Рождественские песни — Christmas Songs (in English with translation)
Рождественские песни делятся на две категории:- песни про Новый год и Рождество (Christmas Songs), основной темой которых является зима, семейные вечера у камина и приход деда Мороза или Санта Клауса и
- рождественские гимны (Christmas Carols), которые посвящены Иисусу Христу и теме его рождения.
1.The Christmas Song by Nat King Cole/ Нат Кинг Коул «С Рождеством»
The Christmas Song (lyrics) и перевод на русский язык
Chestnuts roasting on an open fire,
Jack Frost nipping on your nose,
Yuletide carols being sung by a choir,And folks dressed up like Eskimos.
Каштаны жарят на огне,
Про Рождество на улицах поют.
Мороз пощипывает нос,
Спеши домой, скорей в тепло, уют.
Everybody knows a turkey and some mistletoe,
Help to make the season bright.
Tiny tots with their eyes all aglow,
Will find it hard to sleep tonight.
Все знают, что индейка и омела —
Рождественские символы зимы.
И малыши с горящими глазами
С трудом уснут сегодня, как и мы.
They know that Santa’s on his way,
He’s loaded lots of toys and many goodies on his sleigh.
And every mother’s child is going to spy,
To see if reindeer really know how to fly.
Все знают, Санта ведь уже в пути
Везет игрушек детям полный воз,
Он на олене по небу летит.
Увидеть это хочется до слез.
And I’m so I’m offering this simple phrase,
To kids from one to ninety-two,
Although it`s been said many times, many ways,
Merry Christmas to you
И я, пусть эта фраза всем известна,
Вас от души сегодня поздравляю,
Пусть говорилось много, много раз,
Но снова «Merry Christmas» повторяю.
Н.Т.В., © Englishstory.ru, 2016
* * *
2.Jingle Bells (with the original animation clip)
Эта известная рождественская песня «Jingle Bells» была написана в 1858 году в Америке. Автором музыки и слов является Джеймс Пьерпонт (James Pierpont) — американский поэт и композитор. Песня звучала в исполнении многих известных певцов, в том числе Бинга Кросби, Фрэнка Синатры и других.
Jingle Bells (lyrics) с переводом на русский язык
Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh
O’er the fields we go
Laughing all the way.
The bells on bob-tail ring
They make our spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight.
По снегу мы летим
В упряжке на санях
И радостно кричим,
С улыбкой на устах.
Бубенцы звенят,
Злых духов гонят прочь.
Как чудесно на санях
Мчать с песней в эту ночь!
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, O
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Динь-динь-дон, динь-динь-дон,
Бубенцы звенят
Как же весело зимой
Кататься на санях!
Ищете авторские переводы песен с английского языка на русский?
Песня «We Wish You A Merry Christmas»
Эту песню еще называют рождественским гимном. Это одна из немногих рождественских песен в которой упоминается и празднование Нового Года. Эта песня появилась в XVI веке в Юго-Западной Англии. |
We Wish You a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!
Good tidings to you and all of your kin!
Good tidings for Christmas and a Happy New Year!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!
Good tidings to you and all of your kin!
Good tidings for Christmas and a Happy New Year!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!
Мы желаем вам Весёлого Рождества! (перевод )
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества и Счастливого Нового Года!
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества и Счастливого Нового Года!
Хороших новостей, вам и вашим родным!
Хороших новостей в Рождество и Счастливого Нового Года!
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества и Счастливого Нового Года!
Хороших новостей, вам и вашим родным!
Хороших новостей в Рождество и Счастливого Нового Года!
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества и Счастливого Нового Года!
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества и Счастливого Нового Года!
Классическая песенка «We Wish You A Merry Christmas»
youtube.com/embed/WOe1RVuDJDk?wmode=transparent&autoplay=0&rel=0″ allowfullscreen=»» allow=»autoplay; fullscreen»/>
Слова из стихотворения с переводом и транскрипцией
a | [ǝ] | артикль неопределённый |
all | [ɔ:l] | все; вся; всё |
and | [ænd] | и; с |
Christmas | [krısmǝs] | Рождество |
for | [fɔ:] | ради; для |
good | [gud] | хороший; добро |
happy | [hæpı] | счастливый; удачный |
kin | [kın] | родня; родственники |
merry | [ʹmerı] | веселый |
new | [nju:] | новый |
of | [ɔv (ǝv)] | из; от; о; об |
tidings | [ʹtaıdıŋz] | известия; новости; вести |
to | [tu: (tu͵ tǝ)] | к; в |
we | [wi:] | мы |
wish | [wıʃ] | желание; желать |
year | [jǝ:] | год |
you | [ju:] | ты; вы |
your | [jɔ:] | твой; ваш |
Детские игры для изучения английского
Fun Facts
There is a giant mushroom in Oregon that is over 2,400 years old, covers 3. 4 square miles of land, and is still growing!
10 лучших песен про Рождество и Новый Год на английском [2021]
Католическое Рождество совсем скоро — в канун с 24 на 25 декабря. Практически во всех учреждениях, где дети изучают английский язык, проводится праздник в честь этого события. Неотъемлемым ритуалом праздника является исполнение рождественских и новогодних песен на английском языке. Представляю вам топ самых популярных Christmas carols, которые вы наверняка слышали, а некоторые точно знаете наизусть. Смотрите видео, следите за текстом и пойте вместе с новогодними героями.
1. Jingle Bells
Jingle Bells — это самая популярная песня про Рождество. Без нее невозможно представить традиционные песнопения.
Dashing through the snow
On a one horse open sleigh
O’er the fields we go,
Laughing all the way
Bells on bob tail ring,
making spirits bright
What fun it is to laugh and sing
A sleighing song tonight
Oh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh.
2. We Wish You A Merry Christmas
Еще одна популярная песенка, которую все знают. Текст такой:
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
And a Happy New Year.
Good tidings we bring
To you and your kin
Good tidings for Christmas
And a happy new year.
Повторяется несколько раз.
3. Santa Claus Is Coming To Town
Для праздника вам достаточно разучить начало песни:
You better watch out
You better not cry
You better not pout
I’m telling you why
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
He’s making a list,
Checking it twice;
Gonna find out who’s naughty or nice.
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town
Santa Claus is coming to town.
4. Rudolph The Red Nosed Reindeer
youtube.com/embed/1FuF7H0uJww?feature=oembed» frameborder=»0″ allow=»accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture» allowfullscreen=»»/>
Для тех, кто не знает, Рудольф — это самый известный олень из упряжки Санта Клауса, который обычно изображается с красным носом. Именно этому и посвящена песня:
Rudolph, the red-nosed reindeer
had a very shiny nose.
And if you ever saw him,
you would even say it glows.
All of the other reindeer
They never let poor Rudolph
join in any reindeer games.
Then one foggy Christmas Eve
Santa came to say:
«Rudolph with your nose so bright,
won’t you guide my sleigh tonight?»
Then all the reindeer loved him
as they shouted out with glee,
Rudolph the red-nosed reindeer,
you’ll go down in history!
5. All I Want for Christmas is My Two Front Teeth
youtube.com/embed/WI02_UJ1C6I?feature=oembed» frameborder=»0″ allow=»accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture» allowfullscreen=»»/>
Эта шуточная песня стала настоящим рождественским хитом всех времен. Песня была написана простым школьным учителем, который заметил, что больше всего его 7-10-летним ученикам не хватает передних зубов. Текст песни такой:
All I want for Christmas
Is my two front teeth
My two front teeth
Just my two front teeth
Gee, if I could only have
My two front teeth
Then I could wish you Merry Christmas
It seems so long since I could say,
«Sister Suzy sitting on a thistle»
Gosh, oh gee
How happy I’d be
If I could only «whithle»
All I want for Christmas
Is my two front teeth
My two front teeth
Just my two front teeth
Gee, if I could only have my two front teeth
Then I could wish you Merry Christmas.
6. Twelve Days of Christmas
youtube.com/embed/oyEyMjdD2uk?feature=oembed» frameborder=»0″ allow=»accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture» allowfullscreen=»»/>
Песня имеет «цепевидную» структуру: в каждом куплет повторяется набор подарков, описанный в предыдущем, с добавлением нового элемента. Среди подарков: куропатки, горлицы, куры, дрозды, кольца, гуси, лебеди и т.д. Текст следующий:
On the first day of Christmas, my true love gave to me:
A partridge in a pear tree
On the second day of Christmas, my true love gave to me:
Two turtle doves, and a partridge in a pear tree
On the third day of Christmas, my true love gave to me:
Three French hens, two turtle doves, and a partridge in a pear tree
On the fourth day of Christmas, my true love gave to me:
Four calling birds, three French hens, two turtle doves, and a partridge in a pear tree
On the fifth day of Christmas, my true love gave to me:
Five golden rings! Four calling birds, three French hens, two turtle doves, and a partridge in a pear tree
On the sixth day of Christmas, my true love gave to me:
Six geese a-laying, five golden rings!
И так далее.
7. Frosty The Snowman
Старая добрая новогодняя песня рассказывает нам вымышленную историю о снеговике Фрости, который ожил благодаря волшебной шляпе и весь день путешествовал с детьми по городу.
Текст:
Frosty the snowman
was a jolly happy soul,
With a corncob pipe
and a button nose
And two eyes made out of coal.
Frosty the snowman
is a fairy tale, they say,
he was made of snow
But the children know,
how he came to life one day.
There must have been some magic
In that old silk hat they found.
For when they placed it on his head
He began to dance around.
O, Frosty the snowman
was alive as he could be,
And the children say
he could laugh and play
just the same as you and me.
Look at Frosty go.
Over the hills of snow.
Frosty the snowman knew
The sun was hot that day,
So he said, «Let’s run
And we’ll have some fun
Now before I melt away.»
Down to the village,
with a broomstick in his hand,
Running here and there
all around the square saying,
«Catch me if you can.»
He led them down the streets of town
Right to the traffic cop.
And he only paused a moment
When he heard him holler «Stop!»
For Frosty the snowman had to hurry on his way,
But he waved goodbye saying,
«Don’t you cry, I’ll be back again some day.»
Look at Frosty go.
Over the hills of snow.
8. Jingle Bell Rock
Эта песня известна всем благодаря фильму «Один Дома». Как посмотреть его в оригинале — читайте тут. Оригинальную вервию песни исполняет известный кантри-певцом Бобби Хелмс.
Текст песни:
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bells swing and jingle bells ring
Snowing and blowing up bushels of fun
Now, the jingle hop has begun
Jingle bell, jingle bell, jingle bell twist
Jingle bells chime in jingle bell time
Dancing and prancing in Jingle Bell Square
In the frosty air
What a bright time, it’s the right time
To rock the night away
Jingle bell time is a swell time
To go riding in a one-horse sleigh
Giddy-up jingle horse, pick up your feet
Jingle around the clock
Mix and a-mingle in the jingling feet
That’s the jingle bell rock
What a bright time, it’s the right time
To rock the night away
Jingle bell time is a swell time
To go riding in a one-horse sleigh
Giddy-up jingle horse, pick up your feet
Jingle around the clock
Mix and a-mingle in the jingling feet
That’s the jingle bell
That’s the jingle bell
That’s the jingle bell rock.
9. O Christmas Tree
https://www.youtube.com/watch?v=aBU7khh2-2o
Эта рождественская песня — английская версия популярной немецкой песни «O Tannenbaum». Слово буквально переводится «Рождественская елка».
Текст:
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy leaves are so unchanging;
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy leaves are so unchanging;
Not only green when summer’s here,
But also when ’tis cold and drear.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy leaves are so unchanging!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Much pleasure thou can’st give me;
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Much pleasure thou can’st give me;
How often has the Christmas tree
Afforded me the greatest glee!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Much pleasure thou can’st give me.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy candles shine so brightly!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy candles shine so brightly!
From base to summit, gay and bright,
There’s only splendor for the sight.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
Thy candles shine so brightly!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
How richly God has decked thee!
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
How richly God has decked thee!
Thou bidst us true and faithful be,
And trust in God unchangingly.
O Christmas Tree! O Christmas Tree!
How richly God has decked thee!
10. Let it Snow
В конце не совсем детская, но не менее любимая детьми песня Френка Синатры «Let It Snow».
Текст:
Oh the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since we’ve no place to go
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
It doesn’t show signs of stopping
And I’ve bought some corn for popping
The lights are turned way down low
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
When we finally kiss good night
How I’ll hate going out in the storm!
But if you’ll really hold me tight
All the way home I’ll be warm
The fire is slowly dying
And, my dear, we’re still goodbying
But as long as you love me so
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
Приятных песнопений вам с этом старом и новом году!
Вконтакте
Одноклассники
Рождественские песни на английском языке
Вот и настал этот чудесный день Рождества! Празднуем мы его по русской традиции, а вот песенки, которые я представлю сегодня, будут, разумеется, на английском языке. И так как у англоязычных новогодние и рождественские праздники неразрывно связаны, то и песенки в основном охватывают и то, и другое одновременно.
Начнем с детских песенок. Первая из них — это «Happy, Reindeer». Очень легкая, простая и радостная песенка. Учим слова и подпеваем в голос! (Текст песни под видео).
Текст песни:
Hello, reindeer.
Hello, snowman.
Hello, Santa.
Happy holidays.1 2 3, 4 5 6, 7 8 9 10.
Merry Christmas, everyone.
Let’s sing it once again.Hello, reindeer.
Hello, snowman.
Hello, Santa.
Happy holidays.
Happy holidays.
А вот и, пожалуй, самая известная рождественская песенка — «We Wish You A Merry Christmas». Ее поют как взрослые, так и дети. Милая караоке-версия для юных (и не очень) певцов:
youtube.com/embed/WOe1RVuDJDk?controls=0&showinfo=0″ frameborder=»0″ allowfullscreen=»allowfullscreen»/>
Текст песни:
We wish you a Merry Christmas.
We wish you a Merry Christmas.
We wish you a Merry Christmas
and a Happy New Year.Happy holidays to you,
your family, your friends.
Happy holidays, Merry Christmas,
and a Happy New Year.
А теперь время песен для взрослых. Для многих Рождество — это время любви. Поэтому предлагаю послушать замечательную песню Марайи Керри «All I Want For Christmas Is You». Даже сам клип на эту песню буквально пронизан праздничными нотками. Можете включать и смело накрывать на стол, пока играет песня.
Текст песни:
I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don’t care about the presents
Underneath the Christmas tree.I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas
Is you, you yeah.I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need
And I don’t care about the presents
Underneath the Christmas tree.I don’t need to hang my stocking
There upon the fireplace
Santa Claus won’t make me happy
With a toy on Christmas Day.I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you
You baby.Oh, I won’t ask for much this Christmas
I won’t even wish for snow
And I’m just gonna keep on waiting
Underneath the mistletoe.I won’t make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick
I won’t even stay awake to
Hear those magic reindeer click.‘Cause I just want you here tonight
Holding on to me so tight
What more can I do?
Baby all I want for Christmas is you,
You Baby.Oh, all the lights are shining
So brightly everywhere
And the sound of children’s
Laughter fills the air.And everyone is singing
I hear those sleigh bells ringing
Santa, won’t you bring me the one I really need?
Won’t you please bring my baby to me?Oh, I don’t want a lot for Christmas
This is all I’m asking for
I just want to see my baby
Standing right outside my door.Oh, I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
Baby all I want for Christmas is
You, You baby.All I want for Christmas is you, baby
Ну что? Праздничное настроение уже посетило вас? Надеюсь, что да. Пусть этот праздник вселит в ваши сердца доброту и любовь, которые так необходимы любому человеку.
Merry Christmas!
Читайте также:ТОП-7 лучших рождественских песен для изучающих английский язык ‹ engblog.ru
Ни один праздник не обходится без тематических песен. Они создают настроение, настраивают на праздничную волну, помогают вызвать в памяти ассоциации с приятными событиями в вашей жизни. Праздничные песни обладают незамысловатым текстом и красивой мелодией, именно это и помогает им стать успешными и оставаться таковыми на протяжении десятков лет. Ведь они живут в нашей памяти!
В англоязычных странах Рождество (Christmas) является более значимым праздником, нежели Новый год (New Year), поэтому и песен, посвященных этому празднику, очень много. Хочу представить вашему вниманию семь очень известных рождественских песен (Christmas songs), при прослушивании которых ваше настроение сразу же улучшится, потому что наши любимые зимние праздники (winter holidays) уже на носу!
Jingle Bells
Пожалуй, это одна из самых известных рождественских песен в мире. Автором композиции, которая когда-то называлась One Horse Open Sleigh, является James Lord Pierpont. Эта песня, созданная в 1857 году, изначально была посвящена Дню благодарения (Thanksgiving Day).
Музыковед James Fuld отмечает, что слово jingle в названии песни и первой строке припева, очевидно, является повелительным наклонением глагола to jingle (звенеть, бряцать, звякать). Это связано с использованием колокольчиков в украшении упряжки лошадей (to adorn horses’ harnesses), которые своим звоном оповещали движущихся навстречу наездников и помогали избежать столкновения (to avoid collision). Ведь сани, запряженные лошадьми (horse-drawn sleigh), не производят почти никакого шума на снегу. Если опираться на эту информацию, название песни будет переводиться «Звените, колокольчики». Хотя в настоящее время распространено мнение, что jingle bells – это определенный вид колокольчика. Jingle Bells стала первой песней, которую транслировали из космоса (broadcast from space).
Jingle Bells Rock
youtube.com/embed/itcMLwMEeMQ» frameborder=»0″ allowfullscreen=»»/>
Еще одна популярная песня на Рождество. Впервые ее услышали в 1957 году в исполнении Bobby Helms. Перепевали ее не один раз, но версия Bobby Helms является наиболее известной. Само название композиции и частично текст песни являются своего рода пародией (parody) на уже известную нам песню Jingle Bells.
Rockin’ around the Christmas Tree
Эта прекрасная песня была написана Johnny Marks и записана в исполнении Brenda Lee в 1958 году. По голосу можно подумать, что Brenda Lee достаточно зрелая женщина в момент исполнения этой композиции. Но на самом деле она пела ее, будучи 13-летней девочкой. Мы прекрасно знаем эту песню по фильму «Один дома», поступившему в прокат в 1990 году. Помните сцену, когда актер Маккалей Калкин в роли Kevin McCallister создает вид, что дома проходит рождественская вечеринка (Christmas party), и тем самым отпугивает грабителей? Вот именно к этой сцене в качестве фоновой музыки была выбрана песня Rockin’ around the Christmas Tree.
Silver Bells
Эта классическая композиция, написанная Jay Livingston и Ray Evans, была впервые исполнена в октябре 1950 года. Изначально у песни было неоднозначное название Tinkle Bells. И вроде ничего плохого в этом нет, ведь слово tinkle переводится с английского как «звенеть», «звякать», «звонить», «бренчать». Другими словами, этот глагол имеет практически те же значения, что и глагол jingle. Но, по рассказам Ray Evans, жена соавтора песни Jay Livingston была очень удивлена, что они не подумали о еще одном, сленговом, значении этого слова. А tinkle на сленге значит… «мочиться». Поэтому название песни было решено изменить.
Last Christmas
Очень известная песня с легко узнаваемой мелодией была исполнена дуэтом Wham!, одним из участников которого был George Michael. Именно он и написал эту композицию. Впервые выпущенная в 1984 году, песня стала настолько популярной, что была перепета разными артистами в разные годы. В определенные годы эта песня была синглом #1. Но, честно говоря, главной темой песни является любовь, отношения и расставание. А от Рождества там только фраза Last Christmas, определяющая лишь временной отрезок, когда эти события произошли.
Mr. Sandman
Главными героями этой песни являются фольклорный персонаж Песочный человек (Sandman) и одинокая девушка, которая просит его послать ей сон о привлекательном молодом человеке. Автор этой композиции – Pat Ballard. Написал он ее в 1954 году, в том же году ее исполнила группа The Chordettes. Какое же отношение эта песня имеет к Рождеству? После выхода песни Ballard подумал и решил переписать текст, одновременно изменив название на Mr. Santa. Давайте послушаем эту композицию.
com/embed/y5nMVJ2zZEQ» frameborder=»0″ allowfullscreen=»»/>
Так композиция стала одним из рождественских хитов. Я абсолютно уверена, что каждый из вас слышал эту песню, даже не зная ее названия. Она звучала во многих фильмах, например в Back to the Future.
The Chipmunk song (Christmas Don’t Be Late)
Год создания композиции – 1958. Автором и исполнителем стал Ross Bagdasarian. Но не он сделал эту песню популярной. Все лавры достались трио выдуманных бурундуков (chipmunk): Alvin, Simon и Theodore. Вы видели фильм «Элвин и бурундуки»? Речь идет именно о главных героях этой картины. Кстати, песня получила три награды Грэмми.
Если вам понравилась определенная песня из этого списка, вы с легкостью можете найти ее слова в Интернете и постараться выучить их. В этом случае знакомые нам мелодии уже не будут представлять собой бессмысленный набор слов.
А вот вызов для самых любознательных! Текст наиболее известной песни Jingle Bells учится очень легко. А попробуйте прочитать часть этого же текста, в котором некоторые слова заменили на слова с тем же значением, но используемые сотни лет назад? Ведь становление английского языка происходит на протяжении столетий. И лексика, соответственно, претерпела изменения. Команда Oxford English Dictionary обработала несколько предложений с помощью известного (и уникального) Historical Thesaurus, таким образом «состарив» текст песни.
А вот вам оригинал для сравнения:
Я надеюсь, что эта статья не только познакомила вас с историей создания известных всему миру композиций, но и помогла рождественскому настроению поселиться у вас в душе! Счастливого Рождества и Нового года!
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
рождественские песни — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Вместо кислорода растения выделяют рождественские песни.
Саундтрек фильма — рождественские песни в их исполнении.
Бабушка и Дедушка пели рождественские песни, пока я сидел напротив камины и пытался сконструировать высокоэнергетический ускоритель частиц из кусочков Лего.
Mee-Maw and Pop-Pop, singing Christmas carols while I sat in front of the fire and tried to build a high-energy particle accelerator out of Legos.Особенно — когда дети поют рождественские песни.
Но! Одно большое но. Я люблю рождественские песни.
К рождественским праздникам 2014 Фредерик Франсуа выпустил альбом с названием Magie de Noël, где он поет рождественские песни, народные песни и новую песню: Avant Noël.
For the end-of-year holidays, Frédéric François released an album «Magie de Noël», which included the standard Christmas songs, several universal songs and one original work: «Avant Noël».Новые рождественские песни стали доступны для остального мира через два года, когда «Hansa Records» выпустила альбом «The 20 Greatest Christmas Songs».
The new Christmas songs were made available to the rest of the world two years later when Hansa released the album The 20 Greatest Christmas Songs.В 2010 году авторитетное издание Rolling Stone поместило «All I Want for Christmas Is You» на четвёртое место в рейтинге «Величайшие рождественские песни эры рок-н-ролла», назвав песню «праздничным стандартом».
Rolling Stone ranked «All I Want for Christmas Is You» fourth on its Greatest Rock and Roll Christmas Songs list, calling it a «holiday standard.»Рождественские песни, снежинки, Санта Клаусы.
У вашей караоке машине есть Рождественские песни?
И тогда, во время перемирия немецкие солдаты, стали зажигать свечи в окопах и петь рождественские песни.
And even though there was no formal truce, the German soldiers, they started lighting candles in the trenches and singing Christmas carols.Он пел рождественские песни на сцене вместе с One Direction и Джерри Спрингером.
He also sang Christmas carols on stage with English-Irish boy band One Direction and television presenter Jerry Springer.Основной её репертуар составляли рок песни, но вместе с тем она пела боснийские севдалинки и хорватские рождественские песни.
She had a lot of big rock hits, but she also sang Bosnian sevdalinka songs (Omer beže) and Croatian Christmas songs.Matt Collar из Allmusic похвалил классические рождественские песни состоят в «свете», современной поп-моды, отметив, что оригинальные песни сильно отличаются от тех, что на альбоме.
Matt Collar of Allmusic complimented the classic Christmas songs composed in a «light, contemporary pop fashion,» noting Aly & AJ’s original songs as standouts on the album.Знаменитый рынок Фуншала (Меркадо-дос-Лаврадорес) и прилегающие к нему улицы заполняются толпами веселящегося народа. Здесь царит поистине праздничный дух, люди поют Рождественские песни, танцуют, пьют вино (не переходя при этом определенную грань) и развлекаются.
The famous Funchal market (Mercado dos Lavradores) and surrounding streets are crowded with joyful people creating a real festive spirit, singing Christmas carols, dancing, drinking (responsibly) and having fun.Многие популярные сегодня рождественские песни были напечатаны в позднесредневековом латинском сборнике «Piae Cantiones» 1582 года.
Many carols which have gained popularity today were printed in Piae Cantiones, a collection of late medieval Latin songs which was first published in 1582.У нас сегодня был плотный рождественский ужин, и мы даже пели рождественские песни.
We had a hearty Christmas dinner tonight and even sang some carols.Да, мы можем по дороге петь рождественские песни.
We can sing carols on the way.И когда мы сидели там и слушали рождественские песни, мне хотелось сказать Брайану, что кошмар кончился и теперь всё будет хорошо.
And as we sat there listening to the carolers, I wanted to tell Brian it was over and everything would be okay.И те несколько минут, пока я пела рождественские песни, были единственной частью Рождества, которая мне была по душе.
And those few minutes when I was singing carols, that was the one part of Christmas I liked.Текст и перевод песни Last Christmas (George Michael)
Здравствуйте, дорогие друзья! Скоро Новый год, и сегодня предлагаем вспомнить одну из главных рождественских песен, своеобразный гимн этого светлого праздника — песню Last Christmas (Прошлое рождество) в исполнении талантливого британского музыканта George Michael.
Содержание статьи:
Об исполнителе
Настоящее имя известного музыканта вовсе не Джордж Майкл, а Georgios Kyriacos Panayiotou, что указывает на его греческие корни, ведь отец Джорджа был киприотом, а мать англичанкой.
Певец родился 25 июня 1963 года в Лондоне и уже в 18 лет, совместно со своим одноклассником Andrew Ridgeley создали свою первую группу под названием The Executives (англ. исполнители). Однако, вопреки стараниям начинающих музыкантов, группе не суждено было прославиться и год спустя ребята стали выступать под названием Wham! Под этим именем они записали множество песен, многие из которых стали коммерчески успешными и принесли дуэту известность.
Но, несмотря на это, в 1986 году Джордж Майкл заявил о распаде группы и о намерении начать сольную карьеру. Музыкант сообщил, что собирается писать серьезную и взрослую музыку.
В 1987 году выходит первый сольный альбом Джорджа Майкла под названием Faith (Вера), который был раскуплен. Такому ажиотажу поспособствовала, ранее выпущенная, песня Freedom, которая сделала из певца настоящего кумира миллионов. А по версии журнала Billboard альбом Faith стал самым продаваемым в США.
Следующие выпущенные альбомы Джорджа стали менее успешными, но некоторые песни из них стали настоящими мировыми хитами.
В 2004 году Майкл выпустил альбом Patience и заявил, что этот альбом станет последним для свободной продажи и что он заработал достаточно денег, поэтому доступ для скачивания треков будет бесплатным для фанатов.
Филантропия никогда не была чужда Майклу. После его смерти в 2016 году от сердечной недостаточности стало широко известно о его благотворительной деятельности, которой он никогда не кичился при жизни. Он финансово поддерживал фонда, оказывающие помощь ВИЧ-инфицированным людям, больным раком, а все доходы от песни Jesus to a Child были перечислены на счет организации Childline, которая является телефоном доверия для детей и подростков.
Кроме того, он помогал незнакомым людям, которым нужна была помощь, работал волонтером в приюте для бездомных и однажды перечислил четырнадцать тысяч фунтов стерлингов незнакомой женщине, которая не могла забеременеть, и у которой не было достаточно средств на процедуру по искусственному оплодотворению.
Читай также
День святого Патрика или как стать ирландцем
О песне
Одна из наиболее известных песен Джорджа Майкла Last Christmas вошла в альбом Music from the Edge of Heaven группы Wham!, выпущенный в 1986 году.
Сама же песня вышла двумя годами ранее и занимала лидирующие позиции не только в британских чартах, но и в чартах по всему миру. Несмотря на то, что пенсне так и не удалось достигнуть первого места в чартах Великобритании, она стала самым продаваемым синглом в истории страны, занявшим второе место.
Давайте почитаем текст и перевод самой рождественской песни Last Christmas:
Last Christmas: текст и перевод
Eng | Rus |
Last Christmas I gave you my heart But the very next day, You gave it away This year, to save me from tears I’ll give it to someone special | На прошлое Рождество Я отдал тебе свое сердце Но ты его отдала обратно на следующий день В этом году, чтобы спасти себя от слез Я отдам его кому-то особенному |
Last Christmas I gave you my heart But the very next day, you gave it away This year, to save me from tears I’ll give it to someone special | На прошлое Рождество Я отдал тебе свое сердце Но ты его отдала обратно на следующий день В этом году, чтобы спасти себя от слез Я отдам его кому-нибудь особенному |
Once bitten and twice shy I keep my distance But you still catch my eye Tell me baby Do you recognize me? Well it’s been a year, It doesn’t surprise me | Обжегшись на молоке, дуешь на воду Я держусь подальше Но ты все еще привлекаешь мое внимание Скажи, детка Ты меня узнала? Уже год прошел Меня это не удивляет |
(Happy Christmas!) I wrapped it up and sent it With a note saying «I love you» I meant it Now I know what a fool I’ve been But if you kissed me now I know you’d fool me again | (Счастливого Рождества!) Я завернул кое-что и послал тебе С надписью: «Я тебя люблю!», и это так Теперь я знаю, каким был дураком Но если бы ты меня сейчас поцеловала Я стал бы дураком опять. |
Last Christmas I gave you my heart But the very next day, you gave it away This year, to save me from tears I’ll give it to someone special (х2) | На прошлое Рождество Я отдал тебе свое сердце Но ты его отдала обратно на следующий день В этом году, чтобы спасти себя от слез Я отдам его кому-нибудь особенному (х2) |
(Oooh… Oooh Baby) | (Оооо… Оооо, милая) |
A crowded room, Friends with tired eyes I’m hiding from you And your soul of ice My God! | Переполненная комната Друзья с уставшим взглядом Я прячусь от тебя И твоей ледяной души О Боже! |
I thought you were someone to rely on Me? I guess I was a shoulder to cry on But a face on a lover with a fire in his heart A man undercover but you tore me apart | Я думал, на тебя можно положиться Я? Видимо, я был лишь плечом, чтобы поплакаться Но влюбленный, с огнем в сердце Верный тебе, но ты все уничтожила |
Oooh Oooh Now I’ve found a real love You’ll never fool me again | Оооо… Оооо… Сейчас я нашел настоящую любовь Ты никогда больше не одурачишь меня |
Last Christmas I gave you my heart But the very next day, You gave it away This year, to save me from tears I’ll give it to someone special (x2) | На прошлое Рождество Я отдал тебе свое сердце Но ты его отдала обратно на следующий день В этом году, чтобы спасти себя от слез Я отдам его кому-нибудь особенному (x2) |
A face on a lover With a fire in his heart (Gave you my heart) A man undercover But you tore me apart (Next year) I’ll give it to someone, I’ll give it to someone special (Special someone) Someone | Влюбленный С огнем в сердце (Отдал тебе сердце) Верный тебе Но ты все уничтожила (В следующем году) Я отдам его кому-то Я отдам его кому-то особенному (Кому-то особенному) Кому-то |
I’ll give it to someone I’ll give it to someone special Who’ll give me something in return I’ll give it to someone Hold my heart and watch it burn | Я отдам его кому-то Я отдам его кому-то особенному Кто даст мне что-нибудь взамен Я отдам его той, кто Возьмет мое горящее сердце |
I’ll give it to someone, I’ll give it to someone special I’ve got you here to stay I can love you for a day | Я отдам его кому-то Я отдам его кому-то особенному У меня есть ты, чтобы остаться Я могу тебя полюбить на день |
I thought you were someone special Gave you my heart I’ll give it to someone I’ll give it to someone Last Christmas I gave you my heart You gave it away I’ll give it to someone I’ll give it to someone La la la la…. | Я думал, ты особенная Отдал тебе свое сердце Я отдам его кому-то Я отдам его кому-то На прошлое Рождество Я отдал тебе свое сердце Ты вернула его обратно Я отдам его кому-то Я отдам его кому-то Ла-ла-ла-ла….. |
Читай также
Одежда на английском
Интересные факты о песне
- Как и Jingle Bells, эта песня изначально не задумывалась как чисто рождественская или новогодняя. Здесь поется о неразделенной любви, и к Рождеству нас отсылает только фраза Last Christmas.
- Прибыль от продаж песни исполнитель направил на помощь Эфиопии.
- Last Christmas стал невероятно коммерчески успешным треком в Великобритании, но так и не попал на первую строчку местных чартов.
- Клип к Last Christmas — последний, где Джорджа Майкла можно увидеть без бороды.
На этом все. Желаем вам искренней взаимной любви и новогоднего настроения!
EnglishDom #вдохновляемвыучить
заявка отправляется
Пожалуйста, подожди…
Занимайся английским бесплатно
в онлайн-тренажере
69 Лучшие рождественские песни всех времен
Если вы похожи на нас, вы, вероятно, начнете играть рождественскую музыку как можно скорее — в конце концов, не будет такой вещи, как тоже скоро, когда дело доходит до рождественских мелодий. (Это утверждение является предметом дружеских дебатов, но мы созываем его после ярмарки на Хэллоуин!) Счастливых праздников на целый месяц, или, осмелимся ли мы сказать, два месяца, ведущих к самому прекрасному времени года? Повторите наших любимых!
Пытаетесь ли вы поднять настроение Гринчу по дороге в офис, в поисках звуковой дорожки для пения, украсив холлы всеми своими любимыми идеями праздничного украшения, или печете праздничное печенье для своей ежегодной рождественской вечеринки , вы хотите, чтобы все лучшие рождественские песни играли в фоновом режиме, чтобы проникнуться духом праздников.
Когда вы составляете свой идеальный рождественский плейлист, убедитесь, что в него включены самые популярные рождественские песни всех времен, от оригинальных хитов старой школы, таких как «White Christmas» (такая ностальгическая!), До более современных, быстрых мелодий, таких как » Все, что я хочу на Рождество — это ты »(так весело!). Вы вспомните религиозные рождественские песни и рождественские песни в стиле кантри, которые тоже вызывают у вас это теплое и нечеткое чувство.
Предпочитаете ли вы оригинальные версии рождественских песен или поп-исполнение вечной классики, в этом списке найдется что-то для каждого.Все эти праздничные радиостанции не смогут составить конкуренцию вашему плейлисту Holly Jolly!
1 «Все, что я хочу на Рождество — это ты» Мэрайи Кэри
Этот трек — самая продаваемая современная рождественская песня всех времен — заработал Мэрайю Кэри титул «Королевы Рождества».
2 «Последнее Рождество» от Wham!
Эту популярную мелодию можно спеть в душе.Интересный факт: выпущенный в 1984 году, он не возглавлял чарты до 2017 года.
3 «Я видел, как мама целует Санта-Клауса» Джексона 5
Оригинальная версия этой песни Джимми Бойда великолепна, но запоминающаяся кавер-версия Jackson 5 заставит всех танцевать и подпевать фанк-битам.
4 «Рудольф Рыжий олень» Гарри Конник-младший.
Существует так много версий этой рождественской классики, но мы думаем, что Гарри Конник-младший. делает это лучше всего.
5 «Все начинает походить на Рождество» Майкла Бубле
Майкл Бубле сделал это снова. Слушать этот рождественский хит — лучший способ начать сезон.
6 «Пожалуйста, приходи домой на Рождество» Джона Бон Джови
Эта задушевная баллада — не типичная веселая мелодия, но, тем не менее, она стала классикой. В видео снимается Синди Кроуфорд в роли любовного увлечения Джона Бон Джови.
7 «Маленький барабанщик (Мир на Земле)» Бинга Кросби и Дэвида Боуи
Маловероятная пара, Бинг и Боуи удачно сочетаются с традиционным и современным.
8 «(Нет места лучше) Дом для праздников» Плотники
Чистый голос Карен Карпентер делает любую песню, особенно эту счастливую праздничную мелодию, похожей на домашний, милый дом.
9 «Катание на санях» группы The Ronettes
Версия этого рождественского хита Ronettes является самой популярной и регулярно попадает в чарты.
10 «Pretty Paper» Уилли Нельсона
Для любителей музыки кантри нет более классической рождественской песни, чем эта звонкая мелодия Вилли.
11 «Санта-Клаус едет в город» Брюса Спрингстина
Они не зря называют Брюса Спрингстина «Боссом» — и эта версия «Санта-Клауса едет в город» позволяет легко понять почему.
12 «Зимняя страна чудес» Эллы Фицджеральд
Элла Фицджеральд, один из самых плавных голосов, привносит в эту рождественскую классику неповторимое звучание.
13 «Колокольня» Транссибирского оркестра
Нам нравится это интенсивное и захватывающее музыкальное представление с не менее волнующим световым шоу.
14 «Самый чудесный день года» от Рудольфа Красноносого оленя
Эту дидди поют жители Острова несоответствующих игрушек в замедленном рождественском фильме 1964 года Рудольф, красноносый олень .
15 «Believe» Джоша Гробана
Эта песня была написана для фильма Полярный экспресс и быстро стала любимой на Рождество.
16 «Рождество в Новом Орлеане» Луи Армстронга
Пожалуй, наиболее известная благодаря «What a Wonderful World», ода Луи Новому Орлеану во время праздников передает его фирменное звучание с большим духовым оркестром, поддерживающим его.
17 «Щелкунчик» Петра Ильича Чайковского.
Да, речь идет о целиком Щелкунчик! Когда вы слышите «Щелкунчик: Марш», «Вальс цветов» и «Танец феи сахарной сливы», вы понимаете, что Рождество не за горами.
18 «С праздником» Пегги Ли
Хэппи прав! Эта свинг-песня заставит вас почувствовать себя мартини на праздничной вечеринке в костюмах.
19 «Рождественская упаковка» от Spice Girls
Практически невозможно не потанцевать под кавер этой веселой рождественской песни The Spice Girls 1998 года.
20 «Нам нужно немного Рождества» Анджелы Лэнсбери
Эта мелодия была написана для бродвейского мюзикла Mame в 1966 году и первоначально спела Анджела Лэнсбери.
21 год «Шаг в Рождество» Элтона Джона
Элтон Джон выпустил свой рождественский сингл в 1973 году и занял первое место в чарте рождественских синглов Billboard.
22 «Самый веселый» Джун Кристи
Это джазовое произведение 1961 года, возможно, самая веселая песня, которую мы когда-либо слышали.
23 «Я хочу, чтобы это могло быть Рождество каждый день» от Wizzard
Рождественская песня 70-х годов глэм-рок-группы Wizzard заняла 4-е место в британских чартах, когда была впервые выпущена.
24 «Что для меня значит Рождество» Стиви Уандер
Кто не любит этот веселый рождественский хит? Стиви Уандер выпустил свой альбом Someday at Christmas , в который вошел этот трек, в 1967 году.
25 «С Рождеством (я не хочу ссориться сегодня вечером)» от Ramones
Punk встречает Рождество в этой праздничной мелодии, которая не попала в чарты, когда она была впервые выпущена, но с тех пор стала фаворитом Рождества рок.
26 «Ты подлый, мистер Гринч» Терла Рэйвенскрофта
Доктор Сьюз сам написал текст для этого рождественского трека, датируемого 1966 годом, когда он был впервые показан в телевизионном спецвыпуске Dr.Сьюз ‘Как Гринч украл Рождество .
27 «Пожалуйста, приходи домой на Рождество» Орлов
Блюзовая рождественская баллада была впервые выпущена Чарльзом Брауном в 1960 году до того, как Eagles записали и выпустили эту версию в качестве сингла в 1978 году.
28 «Счастливого Рождества, дорогая» от The Carpenters
The Carpenters выпустили эту песню в 1970 году, и в течение трех лет она занимала первое место в рождественских синглах Billboard.
29 «Они знают, что сейчас Рождество?» от Band Aid
Британская супергруппа Band Aid записала эту рождественскую песню в качестве благотворительного сингла для борьбы с голодом в Эфиопии. В нем представлены мега-звезды, в том числе Дюран Дюран, Фил Коллинз, Стинг и Бой Джордж.
30 «Река» Джони Митчелл
Рождественская народная песня канадского певца и автора песен стала одним из самых записываемых треков Джони Митчелл.
31 год «Мел Каликимака» Бинга Кросби
Любой поклонник National Lampoon’s Christmas Vacation будет знаком с этой рождественской песней в гавайском стиле.
32 «Бабушку сбил олень» Элмо и Пэтси
Хотя эта новаторская рождественская песня наверняка вызовет смех, она стала настолько популярной, что и фильм, и эпизод «Анатомия Грея» носят одно и то же название.
33 «Двенадцать дней Рождества» Джона Денвера и кукол
Маппет-версия этой классической рождественской песни 1700-х годов стала классикой сама по себе.
34 «Когда мое сердце встречает Рождество» Гарри Конник-младший.
Эта песня — один из оригинальных треков из одноименного рождественского альбома Гарри Конника-младшего, который стал трижды платиновым.
35 год «Рождественский вальс» Фрэнка Синатры
Эта песня была написана для Фрэнка Синатры в 1954 году, где она впервые появилась как би-сайд на его обложке «White Christmas».
36 «Сказка Нью-Йорка» группы The Pogues
Несмотря на то, что мелодия на протяжении всей своей жизни вызывала споры, рождественская песня английской кельтской панк-группы до сих пор остается для многих неизменно броским хитом.
37 «На вершине дома» от The Jackson 5
38 «Серебряные колокола» She & Him
Кавер на эту песню Бинга Кросби сделал ее популярным рождественским продуктом, а кавер She & Him придает ей современный вид. Вы узнаете землистый звук Зои Дешанель.
39 «Песня о бурундуке (Рождество не опаздывает)», автор: The Chipmunks
Автор песни Росс Багдасарян-старший., выиграл три премии Грэмми за этот трек в 1958 году.
40 «Мои любимые вещи» Джули Эндрюс
Хотя изначально эта мелодия не задумывалась как рождественская, она вошла в несколько праздничных альбомов, в том числе Келли Кларксон и Рода Стюарта.
41 год «Под деревом» Келли Кларксон
Включенный в ее рождественский альбом Wrapped in Red , этот сингл быстро стал главным праздничным хитом.
42 «С Рождеством и праздником» от * NSYNC
Это был единственный сингл с рождественского альбома * NSYNC, Home for Christmas , который был вторым альбомом группы за всю историю.
43 «Санта, скажи мне» Арианы Гранде
Рождественский оригинал Арианы Гранде, который впервые был выпущен в японском переиздании ее рождественского EP Christmas Kisses , стал фаворитом современности.
44 «Мое единственное желание (в этом году)» Бритни Спирс
Бритни Спирс выпустила эту оригинальную рождественскую песню для сборника 2000 года Platinum Christmas, , в котором участвовали коллеги-исполнители Кристина Агилера и Уитни Хьюстон.
45 «Я хочу, чтобы ты на Рождество» Джули Лондон
Несмотря на то, что это не очень известная песня, вы захотите добавить ее в свой плейлист, чтобы провести спокойный вечер.
46 «Это Рождество» Донни Хэтэуэй
Несмотря на то, что на момент своего первого выпуска «This Christmas» не пользовалась большим успехом, «This Christmas» стала фаворитом всех времен.
47 «Беги, Рудольф, беги» Чака Берри
Блюзовая рок-песня Чака Берри доказывает, что рок-н-ролл и Рождество действительно идут рука об руку.
48 «Прекрасное Рождество» Пол Маккартни
Пол Маккартни сказал, что на написание броского веселого праздничного джингла у него ушло всего 10 минут.
49 «Рождественская песня» Нэта Кинга Коула
Ностальгическая мелодия рождественской мелодии Нэта Кинга Коула непременно вызовет у вас желание потрескать костром морозным зимним днем.
50 «Рождество (детка, пожалуйста, вернись домой)» Дарлин Лав
Дарлин Лав исполняла эту песню вживую каждый год (кроме одного, из-за забастовки писателей) с 1986 по 2014 год на Late Night с Дэвидом Леттерманом .
51 «Вот идет Санта-Клаус (Вниз по переулку Санта-Клауса)» Джин Отри
Немногие другие песни так взволновали бы детей, увидев старого Святого Ника, как веселая мелодия Джина Отри.
52 «Зимняя страна чудес» Дарлин Лав
Из всех версий этой песни, включая Бинга Кросби, Фрэнка Синатру и даже Radiohead, мы думаем, что Дарлин Лав выходит на первое место.
53 «Jingle Bell Rock» Бобби Хелмса
Хотя эта песня была выпущена в 1957 году, в январе 2019 года она попала в топ-10 чарта Billboard Hot 100 на восьмом месте.Песня побила рекорд по самому продолжительному времени ожидания, чтобы попасть в топ-10 — более 60 лет с момента ее выпуска.
54 «Фелиз Навидад» Хосе Феличиано
Каждый знает, как сказать «Счастливого Рождества» по-испански, благодаря этой классической пьесе, написанной пуэрториканским музыкантом и композитором Хосе Феличиано.
55 «Голубое Рождество» Элвиса Пресли
Король прославил эту песню своим рок-н-роллом.
56 «Белое Рождество» Бинга Кросби
Мы мечтаем о белом снежном Рождестве каждый год благодаря этому классическому хиту.
57 «Я буду дома на Рождество» Бинга Кросби
Еще одна мелодия Бинга Кросби, достойная повторения, доказывает, что он неофициальный король Рождества.
58 «Счастливого Рождества» Джуди Гарланд
Джуди Гарланд записала это для мюзикла Meet Me in St.Луи, , который необходимо просматривать в праздничные дни.
59 «Пусть идет снег! Пусть идет снег! Пусть идет снег!» Фрэнк Синатра
Спойте под этот веселый праздничный хит и напомните себе, что снег прекрасен, даже когда ваша машина застревает в нем.
60 «Снеговик Фрости» Джина Отри
Прослушивание этой детской классики сразу перенесет вас в детство.
61 «Я буду дома на Рождество» Майкла Бубле
Извини, Бинг! Ваш пришел первым, но нам тоже нравится эта версия!
62 «Jingle Bells» Дина Мартина
Существует бесчисленное множество версий «Jingle Bells», но исполнение Дина Мартина — главный продукт праздника.
63 «Rockin ‘Around the Christmas Tree» Бренда Ли
Трудно поверить, что Бренда Ли была подростком, когда записала эту песню — и она до сих пор остается фаворитом поклонников.
64 «Счастливого Рождества (война окончена)» Джона Леннона и Йоко Оно
Джон Леннон и Йоко Оно первоначально записали эту несколько спорную мелодию с хором Гарлемского сообщества в знак протеста против войны во Вьетнаме. Где-то по пути она стала любимой рождественской песней.
65 «Santa Baby» Эрты Китт
Эта праздничная мелодия — одна из самых известных песен Эрты Китт всех времен.Мы рекомендуем сыграть в нее своему мужу прямо перед Рождеством, если вы «хотите яхту». 😉
66 «Катание на санях» Лероя Андерсона
Эта знаменитая инструментальная мелодия Лероя Андерсона станет прекрасным фоном для любой праздничной вечеринки.
67 «Это самое прекрасное время года» Энди Уильямса
Эта счастливая песня напоминает нам обо всех причинах, по которым Рождество является, как вы уже догадались, самым прекрасным временем года.
68 «Веселое Рождество Холли» Берла Айвза
Эта веселая песня Берла Айвза неспроста является ведущей на его рождественском альбоме. Его невозможно слушать и не быть в хорошем настроении.
69 «С Рождеством, детка» Отиса Реддинга
Джазовая версия этой песни в стиле R&B Отиса Реддинга заставит всех гостей вашей праздничной вечеринки двигаться и танцевать в такт.
Келли О’Салливан Редактор контентной стратегии Келли О’Салливан — редактор стратегии контента для The Pioneer Woman и управляет социальными каналами сайта, а также освещает новости развлечений и образа жизни.Этот контент создается и поддерживается третьей стороной и импортируется на эту страницу, чтобы помочь пользователям указать свои адреса электронной почты. Вы можете найти больше информации об этом и подобном контенте на пианино.io
латинских рождественских песен: любимый испанский плейлист
Внутри: Плейлист с латинскими рождественскими песнями, чтобы отпраздновать с семьей и друзьями.
Нравится ли вам включать рождественские песни в октябре или вы предпочитаете дождаться декабря, Navidad не принесет такой ностальгии, как музыка. Я выросла, слушая классические английские гимны и подобные песни Фрэнка Синатры, но с тех пор, как вышла замуж за своего перуанца, я расширила репертуар.
Теперь праздников вдвое больше, добавлено еще ча-ча-ча !
Эта испанская рождественская музыкальная коллекция представляет собой смесь старого и нового. Он также включает некоторые модернизированные версии традиционных песен.
Если я пропустил что-то, что вам нравится, дайте нам знать в комментариях, чтобы мы могли продолжать добавлять в этот список.
По теме: Рождественские песни для детей и бесплатные открытки к зимним праздникам на испанском языке.
ПЛЕЙЛИСТ ЛАТИНСКИХ РОЖДЕСТВЕНСКИХ ПЕСЕН
Этот плейлист представляет собой смесь оригинальных испанских песен, villancicos , а также тех, которые знакомы англоговорящим. Некоторые из них религиозны, а некоторые нет; некоторые из них — старая классика, некоторые — недавние каверы.
(Если вы учитель и ищете не-рождественскую песню, пропустите до конца отличную латинскую ханукальную песню.)
Ниже приведены мои лучшие подборки с YouTube, или вы можете включить мой плейлист Spotify. Он включает в себя еще много возможностей!
Возьмите кружку шоколада и свернитесь калачиком, чтобы подбодрить Рождество по-испански!
1. MI BURRITO SABANERO (JUANES)
Это действительно не плейлист с латиноамериканским Рождеством без этой классики.И Хуанес справляется!
2. LOS PECES EN EL RO (PANDORA)
Это оригинальная испанская песня, которую вы будете слышать снова и снова во время рождественских праздников.
3. ФЕЛИЗ НАВИДАД (МАЙКЛ БУБЛЕ И ТАЛИЯ)
Очевидно, Фелиз Навидад. Благодаря этой песне практически все знают, как будет Рождество по-испански. Я обожаю версию Майкла Бубле и Талии!
4.ХАСИЯ БЕЛЕН ВА УНА БУРРА РИН РИН (ГАБИ МОРЕНО)
Весь альбом Габи Морено Posadas превосходен, но я выбрал этот, потому что он был для меня в новинку и отражает смесь латинского ритма и приключений.
5. БЛАНКА НАВИДАД (MATISSE FT. ARTHUR HANLON)
Вот свежая обложка Бланки Навидад, которая заставит вас задуматься. Попробуйте версию Андреа Бочелли, если вам нравится более классический звук.
6.КАМПАНАС-ДЕ-НАВИДАД (CELIA CRUZ)
Эта песня Селии Крус возвращает нас к прошлым временам музыки, вдохновленной сальсой.
youtube.com/embed/y2MJ39WzUJ8?feature=oembed» frameborder=»0″ allow=»accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture» allowfullscreen=»»/>
7. НОШЕ ДЕ ПАЗ (ЛАУРА ПАУЗИНИ)
Прекрасно, конечно, от Лауры Паузини (мне тоже нравится обложка Матисса).
8. CAMPANA SOBRE CAMPANA (PANDORA)
Трудно превзойти версию Пандоры Campana Sobre Campana.
9. VEN A MI CASA ESTA NAVIDAD (LUIS AGUILE)
Луис Агиле Ven a mi casa esta Navidad — это то, что обязательно нужно послушать, и оно обязательно вернет воспоминания.
10. ALLÁ EN EL PESEBRE (ALIENTO FT. MAJO SOLIS)
Красивая, благоговейная обложка традиционной гимны В гостях в яслях (виллансико). Послушайте это в канун Рождества.
11. EL NI NO DE TAMBOR / EL TAMBORILERO (PANDORA)
Есть масса отличных вариантов для этой песни (у Дона Омара хороший кавер), но это классическая версия.
12. CANCIN PARA LA NAVIDAD (JOSÉ LUIS PERALES)
13. Frente a la Chimenea — Луис Мигель
Каверы Луиса Мигеля на canciones navideñas настолько хороши, что трудно понять, что выбрать. Ощущение биг-бэнда Frente a la Chimenea обязательно наполнит вас духом Рождества и вернет много рождественских воспоминаний.
14.АДЕСТ ФИДЕЛЕС (АНДРЕА БОЦЕЛЛИЯ)
Чтобы закончить более величественной нотой, O Come Let Us Adore Him — красивая песня, и кто лучше Андреа Бочелли спеть в этой испанской версии?
15. OCHO KANDELIKAS — LATIN HANUKKAH REMIX
Чтобы завершить праздники, вот отличная версия Очо Канделикас в честь Хануки.
Надеюсь, вам понравились мои подборки основных латинских рождественских песен! Что я пропустил в вашем плейлисте? Позвольте мне знать в комментариях ниже.
Нравится? Приколи это!
Подпишитесь на информационный бюллетень
Хотите оставаться на связи и получать новости от меня еженедельно?
Зарегистрируйтесь сейчас, и вы получите этот бесплатный набор игр.
Успех! Проверьте свою электронную почту, чтобы получить ¿Adivina quién? Набор игр.
9 рождественских песен ESL, чтобы добавить немного праздничного веселья в класс
Наступили праздники!
Пришло время наполнить ваши классы радостью и весельем!
К счастью, Рождество — прекрасная возможность добавить немного праздничных развлечений, занятий и песен в ваш урок ESL.
Музыка — отличный способ заинтересовать студентов обучением, и праздничная музыка не исключение. Вот несколько любимых праздничных мелодий, которые непременно вызовут у студентов праздничное настроение!
Каждая песня, перечисленная ниже, поставляется с выбранным текстом, ссылкой для прослушивания песни, ссылкой на полный текст песни и заданием в классе, которое вы можете использовать для обучения этой конкретной песне.
Вот девять праздничных песен, которые оживят ваш класс:
Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
1. Мы желаем вам счастливого Рождества
Мы желаем вам счастливого Рождества;
Мы желаем вам счастливого Рождества;
Мы желаем вам счастливого Рождества и счастливого Нового года.
Хорошие вести мы приносим вам и вашим близким;
Хорошие новости для Рождества и счастливого Нового года.
Слушайте здесь: «Мы желаем вам счастливого Рождества»
Полный текст: Текст песни «We Wish You a Merry Christmas»
Исполнение песни: Сделайте праздничную открытку
Эта классическая песня посвящена тому, чтобы сообщить хорошие новости тем, кого вы любите.Поговорите со студентами о значении этой замечательной рождественской мелодии, а затем помогите им сделать праздничную открытку с текстами песен внутри, чтобы подарить своим близким!
Все, что вам нужно, это плотная бумага, клей и, может быть, немного блесток для мгновенного удовольствия. У студентов будет возможность попрактиковаться в письме, выражая добрые пожелания и благодарность тем, кого они любят!
2. Рудольф Красноносый олень
Рудольф Красноносый олень
Имеет очень блестящий нос.
И если вы когда-нибудь видели это
Можно даже сказать, светится.
Все остальные олени
Раньше смеялся и обзывал его.
Никогда не пускают бедного Рудольфа
Присоединяйтесь к любым играм с оленями.
Потом один туманный сочельник,
Санта пришел сказать,
«Рудольф с таким ярким носом,
Ты не будешь вести мои сани сегодня вечером? »
Тогда все олени полюбили его,
И все закричали от радости:
«Рудольф Красноносый олень
Вы войдете в историю! »
Слушайте сюда: «Рудольф, Красноносый олень»
Полный текст: Текст песни «Рудольф Красноносый олень»
Действия песни: Посмотреть фильм
Есть несколько разных версий веселой истории Рудольфа; некоторые даже доступны бесплатно в Интернете.Чтобы превратить просмотр этого праздничного фильма в ценное время для обучения, не забудьте сделать паузу во время просмотра, чтобы задать вопросы на понимание. Вы также можете попросить студентов написать резюме в конце фильма.
3. Я видел, как мама целует Санта-Клауса
Я видел, как мама целовала Деда Мороза
Прошлой ночью под омелой.
Она не видела, как я подкрадываюсь
Спуститесь по лестнице, чтобы посмотреть.
Она думала, что я заправлен
В спальне крепко спал.
Потом я увидел, как мама щекочет Деда Мороза
Под его бородой такая снежно-белая.
Ой, как бы это было смеяться,
Если бы папа видел только
Мамочка целовала Деда Мороза прошлой ночью!
Слушайте Вот : «Я видел, как мама целует Санта-Клауса»
Full Текст : «Я видел, как мама целует Санта-Клауса»
Исполнение песни: « Я видел, как мама целует Санта-Клауса» Игра памяти
Подготовка: Сначала посмотрите эту песню и подготовьте вопросы, на которые ученики позже смогут ответить.Вопросы могут различаться по сложности, если вы считаете их подходящими, в зависимости от уровня понимания учащимися. Вот несколько примеров для начала:
- Какого цвета волосы у мамы?
- Какие два дела мама сделала с Дедом Морозом?
- Какого цвета была звезда на елке?
- Юбка какого цвета была одета на маме?
- Какой предмет одежды был одет на маленького мальчика?
Инструкции: Проиграйте мультфильм в классе дважды, побуждая учеников уделять особое внимание деталям видео, но не говорите им, какие вопросы вы будете задавать. После того, как студенты дважды посмотрят видео, раздайте им анкету и дайте им несколько минут, чтобы ответить на вопросы. Посмотрите видео в последний раз, делая паузу между ними, чтобы увидеть ответы на вопросы. Студент, который ответит наиболее правильно, может получить праздничное угощение!
5. Все, что я хочу на Рождество, — это ты
Мэрайя Кэри
Я не хочу много на Рождество,
Мне нужна только одна вещь.
Меня не интересуют подарки
Под елкой.
Я просто хочу, чтобы ты был моим
Больше, чем вы когда-либо могли знать.
Исполните мое желание.
Все, что я хочу на Рождество, — это ты.
Ты да.
Слушайте здесь: «Все, что я хочу на Рождество, это ты»
Полный текст: Текст песни «All I Want for Christmas Is You»
Работа песни: Праздничное чтение попкорна
У этой песни отличный текст для чтения попкорна. Для этого стиля чтения попросите одного ученика начать чтение вслух во время урока. Когда ученик доходит до конца строки или фразы, он или она может выбрать следующего читателя, сказав «попкорн, [имя ученика]». Чтение попкорна держит учеников бдительными, заинтересованными и дает всем возможность читать!
Чтобы придать этой классической классике веселый праздничный вид, вместо того, чтобы говорить «попкорн», когда ученик выбирает следующего читателя, они говорят: «Все, что я хочу на Рождество, это ты!» как они указывают на следующего человека! Ваши ученики могут даже спеть эту строчку, если им это удобно!
6.Снеговик Морозный
Снеговик Морозный, веселая и счастливая душа,
С трубкой из кукурузных початков, носом-пуговицей и двумя угольными ушками.
Снеговик Морозный, говорят, сказка.
Он был сделан из снега, но дети знают, как однажды он ожил.
В той старой шелковой шляпе, которую они нашли, должно быть какая-то магия,
Ибо, когда они надели его на голову, он начал танцевать!
О, Фрости, Снеговик, был жив настолько, насколько мог.
И дети говорят, что он может смеяться и играть,
Так же, как мы с тобой.
Thumpety thump, thump, thumpety thump, thump,
Посмотрите на Фрости го.
Thumpety thump, thump, thumpety thump, thump,
По снежным холмам.
Слушайте сюда: «Морозный снеговик»
Полный текст: Текст песни «Frosty the Snowman»
Действия песни: Посмотреть фильм
Так же, как «Рудольф Рыжий олень», «Морозный снеговик» также очень визуальная песня, имеющая множество видео-интерпретаций.После просмотра короткометражного фильма выполните упражнение с прилагательными, попросив учащихся подробно описать все яркие вещи, которые они видели в фильме.
7. Джингл Белл Рок
Колокольчик, колокольчик, рок,
Звенят колокольчики и звенят колокольчики.
Снег и взрывы бушелей веселья,
Теперь джингл-хоп начался.
Колокольчик, колокольчик, рок,
Звон колокольчиков перезвонит во время перезвона.
Танцы и гарцуют на площади Джингл Белл
В морозном воздухе.
Слушайте сюда: «Jingle Bell Rock»
Полный текст: Текст песни «Jingle Bell Rock»
Упражнение: «Заполните пустые поля»
Раздайте заполненный лист текста каждому ученику в классе. Попросите студентов заполнить пропуски, когда они несколько раз слушают песню. Когда учащиеся будут готовы, попросите их по очереди прочитать классу вслух строчку, чтобы проверить правильность своих ответов! Делайте это, пока все строки не будут прочитаны и проверены на точность, а затем снова спойте всю песню вместе всем классом! Чтобы научиться пользоваться классической версией Jingle Bells, воспользуйтесь видеотекой FluentU.
FluentU берет реальные видео — например, музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.
8. Дед Мороз едет в город
Берегись!
Тебе лучше не плакать.
Лучше не дуться,
Я говорю вам почему.
Санта-Клаус приезжает в город.
Он составляет список,
И дважды проверял;
Узнаем, кто шаловлив и хорош.
Санта-Клаус приезжает в город.
Послушайте: «Санта-Клаус едет в город»
Полный текст: Текст песни «Санта Клаус едет в город»
Упражнение: Составьте рождественский список
Хотя может показаться, что это задание можно выполнять только с младшими школьниками, старшим школьникам оно, похоже, тоже нравится. После песни «Санта-Клаус идет в город» попросите учащихся составить список всего, что они хотят на Рождество, а также причины, почему они этого заслуживают, и что они будут делать с каждой вещью.Бонусные баллы за проявленный творческий подход!
9. Белое Рождество
Я мечтаю о белом Рождестве,
Прямо как те, которые я знал раньше.
Где блестят верхушки деревьев,
А дети слушают
Слышать бубенцы на снегу.
Я мечтаю о белом Рождестве
С каждой рождественской открыткой пишу.
Пусть ваши дни будут веселыми и яркими,
И пусть все ваши Рождества будут белыми.
Слушайте сюда: «Белое Рождество»
Полный текст: Текст песни «Белое Рождество»
Действие песни: Напишите о Рождестве своей мечты
После обучения студентов этой классической праздничной мелодии дайте им следующую письменную подсказку, чтобы попрактиковаться в их творческих способностях, навыках письма и новой праздничной лексике, которую они, возможно, выучили.
Письменная подсказка: О каком Рождестве вы мечтаете?
Поощряйте учеников быть максимально подробными и творческими! После того, как они закончат писать, попросите учащихся по очереди поделиться своими ответами с классом.Чтобы сломать лед, обязательно сначала поделитесь своим ответом, чтобы учащиеся чувствовали себя уверенно, выполняя задание.
Итак, у вас есть девять веселых рождественских песен для вашего класса ESL! Если вам нужно еще больше занятий, связанных с музыкой, вот одно, которое вы можете использовать с любой песней.
Праздничная песня: Партнер (заполните пустые поля)
Чтобы подготовиться к этому занятию, вы должны распечатать две разные версии текста песни: A и B.В каждой версии должны быть разные заготовки, чем в другой. Во время занятий попросите учащихся найти партнера. Затем дайте одному партнеру A, а другому B; каждая пара будет иметь A и B.
Работая вместе, пары должны затем заполнить пропуски на каждом из своих листов, прочитав слова песни друг другу (а не путем просмотра и копирования!). После того, как весь класс закончит заполнение пропусков, спойте песню всем вместе и отлично проведите время!
Эти праздничные мелодии наверняка сохранят удовольствие от обучения в вашем классе ESL! Наслаждайтесь!
Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
И еще кое-что …
Если вы ищете творческие способы преподавания английского языка, вам понравится использовать FluentU в классе!
У него огромная коллекция аутентичных англоязычных видео, которые люди в англоговорящем мире действительно смотрят регулярно. Если вы ищете песни для занятий в классе, у вас есть масса отличных вариантов.
Вы найдете музыкальные видеоклипы, музыкальные номера из кино и театра, детские песенки, рекламные джинглы и многое, многое другое.
На FluentU все видео отсортированы по уровню навыков и тщательно аннотированы для студентов.
Слова приходят с примерами предложений и определений. Учащиеся смогут добавлять их в свои списки словаря и даже видеть, как эти слова используются в других видеороликах.
Например, если студент нажмет на слово «поиск», он увидит следующее:
Кроме того, все эти замечательные видеоролики сопровождаются интерактивными функциями и инструментами активного обучения для студентов, такими как мультимедийные карточки и веселые игры, такие как «заполните пробел». »
Он идеально подходит для занятий в классе, групповых проектов и сольных домашних заданий. Не говоря уже о том, что это гарантированно увлечет ваших студентов изучением английского языка!
Подпишитесь на бесплатную пробную версию и принесите FluentU в свой класс уже сегодня.
Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ преподавать английский язык с помощью реальных видео.
Погружение в английский в вашем классе!
8 испанских рождественских гимнов, которые заставят вас зажигать вокруг елки
Дерево поднялось.
Подарки в упаковке.
Это снова волшебное время года.
Это также то время года, когда мы избегаем учебников и избегаем всего, что выглядит как работа.
Но есть способ насладиться праздником и при этом развить свои навыки испанского.
Есть решение, которое поможет вам в развитии вашего испанского языка, и, что самое главное, забавное!
Прослушивание испанских рождественских гимнов или villancicos , как их называют в испаноязычных странах, мгновенно заставят вас покататься вокруг рождественской елки.
Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
Почему рождественские гимны улучшат ваши навыки аудирования на испанском языке
- Произношение. Прослушивание музыки и текстов песен позволяет вам слышать слоговые ударения, прокатанные r , молчаливые буквы и образцы в акцентах, что поможет вам в развитии ваших навыков аудирования на испанском языке. Когда песня станет знакомой, вы можете начать имитировать произношение, убедившись, что вы произносите каждый слог или подчеркиваете акцент так же, как голос, который вы слышите.
- Развлекательный. Давайте будем честными, гораздо веселее слушать песню на повторе, танцуя по дому и подпевать, чем постоянно слушать, как кто-то говорит о погоде. А когда вам наскучит эта раздражающая рождественская песня, просто нажмите следующую, и вы сразу же станете танцевать под новую мелодию!
- Культурные ссылки. Музыка знакомит нас с культурными особенностями конкретных стран. Будь то болеро, сальса или танго, инструменты — чаранго (перуанская гитара) или виуэла (мексиканская гитара), музыка может научить нас историческим влияниям и культуре страны. Тексты также могут рассказать нам о религиозных убеждениях страны, рождественских традициях или о том, что делает время года важным для жителей этой конкретной испаноязычной страны.
- Структура предложения на испанском языке. Когда вы слушаете музыку, вы слышите полные предложения — крики страсти или страдания, — в которых используется много разных времен глаголов. Обратите внимание на повторяющиеся структуры, и вскоре вы сможете использовать их для составления собственных полных предложений.
- Словарь. Прослушивание рождественских гимнов позволит вам открыть для себя целый новый мир полезной праздничной лексики, о которой вы, вероятно, не узнали бы иначе. Выберите любую песню, и вы добавите выразительные, описательные слова в свой список слов на испанском!
- Портативный. Самое замечательное в музыке то, что ее можно слушать где угодно. В наши дни время является товаром, независимо от того, работаете ли вы, учитесь, общаетесь, воспитываете детей, работаете волонтером и т.д. Слушание рождественских гимнов на ходу означает, что вы можете улучшить наши навыки испанского в тренажерном зале, в дороге, во время прогулки, на работе или даже во время готовки.
Эффективные стратегии обучения с испанскими рождественскими гимнами
В то время как рождественские гимны создают прекрасную фоновую музыку, чтобы поднять настроение во время праздников, вы можете сделать еще несколько шагов, используя эти стратегии, чтобы выучить испанский по этим гимнам.
- Имейте цель. Прежде чем слушать песню, решите, на чем вы будете сосредоточены. Вы попробуете перевести? Улучшить произношение? Ищите варианты использования настоящего времени? Что бы вы ни выбрали, просто выберите одно. Это не даст вам почувствовать себя подавленным, пытаясь понять все сразу.
- Соедините свои песни. Рождественские гимны на испанском и английском языках являются мощным средством обучения. Послушайте несколько раз испанскую версию и попробуйте перевести то, что говорится.Затем послушайте английскую версию и сравните, чем песни различаются. Например, песня «Rudolph the Red Nosed Reindeer» на испанском языке — «Rodolfo el Reno» (вы уже можете заметить разницу прямо в названии песни, верно?) Вы, вероятно, обнаружите, что есть разделы Тексты на испанском языке, которые отличаются от английской версии, например, в строфе ниже:
Era Rodolfo un reno (Был когда-то олень Рудольф)
que tenía la nariz (с носом)
roja como la grana (красный, как гранат)
con un brillo singular (с специальная искра)
- Расчленить грамматику. Во время каждой песни делайте паузу и спрашивайте себя, какое время используется и почему. Сделайте еще один шаг и запишите список из десяти глаголов, используемых в песне, а затем соедините каждый из них в прошедшем, настоящем и сослагательном наклонении.
- Почувствуй это. После того, как вы послушаете песню, запишите список эмоций, которые вызвала в вас музыка, а затем определите конкретные строки в тексте, которые вызвали эти чувства. Есть ли другие слова, которыми вы могли бы описать те же чувства? Это поможет вам расширить словарный запас и попрактиковаться в выражении своих чувств.
- Напишите текст. Прослушайте песню несколько раз, затем попробуйте записать текст. В зависимости от вашего уровня, вы можете сделать это только для припева или отдельного куплета. Когда вы закончите, сравните свои слова с реальными. Вы удивитесь, как много вы знаете и чему научитесь, если найдете время, чтобы остановиться, послушать и действовать.
Если вам нравятся эти гимны, вы можете найти более увлекательное обучение на основе музыки и видео на FluentU.
FluentU берет видео из реального мира — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.
Другие сайты используют контент по сценарию. FluentU использует естественный подход , который поможет вам со временем освоить испанский язык и культуру. Вы выучите испанский так, как на нем говорят реальные люди.
На FluentU есть множество тем для видео, как вы можете видеть здесь:
FluentU делает родные видео доступными благодаря интерактивным стенограммам. Вы можете нажать любое слово, чтобы мгновенно его найти. Каждое определение содержит примеры, которые помогут вам понять, как используется это слово.
Кроме того, если вы видите интересное слово, которое вы не знаете, вы можете добавить его в список словаря.
Просмотрите полную интерактивную расшифровку стенограммы на вкладке Dialogue и найдите слова и фразы, перечисленные в разделе Vocab.
Выучите все слова из любого видео с помощью надежной обучающей системы FluentU. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров того слова, которое вы используете.
Самое приятное то, что FluentU отслеживает словарный запас, который вы изучаете, и рекомендует вам примеры и видео на основе слов, которые вы уже выучили. Каждый учащийся получает по-настоящему индивидуальный опыт, даже если он учится с одним и тем же видео.
Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU для iOS или Android.
Кумбия, предположительно созданная африканскими рабами в Колумбии во время испанской колонизации страны, является чрезвычайно популярным музыкальным стилем, которым пользуются во всей Латинской Америке. Прослушивание «Cumbia de Navidad» расскажет вам о глубоко укоренившейся культурной истории континента, поскольку маленькие танцевальные шаги начинались из-за того, что ноги рабов были скованы, чтобы они не могли двигаться или выполнять сложные танцевальные шаги.
2. «Каскабель» (Jingle Bells)
Эта знаменитая и широко исполняемая испанская версия песни «Jingle Bells» отлично подходит для подпевания и сравнения слов. Из вступительной строки « Ha llegado Navidad» (Рождество пришло), вы заметите, что она отличается от английской версии «Jingle bells, Jingle bells, Jingle all way», что позволяет вам сравнивать и противопоставлять тексты песен для ценного урока перевода.
3. «Эль Тамборилеро» (Маленький барабанщик)
Сложно прокатить пресловутый испанский r ? «El Tamborilero» — это не только весело подпевать, но и испанская версия «The Little Drummer Boy» также поможет вам сосредоточиться и развить трели r в развлекательной форме, когда вы достигнете « Ром-па-пом-пум» текста. Включите этот трек, снимите запреты, и вскоре вы почувствуете себя достаточно уверенно, чтобы естественно использовать свой r в повседневном разговоре.
4. «Mi Burrito Sabanero» (Мой пустынный осел)
Также известная как «El Burrito de Belén» (Осел Вифлеема), эту венесуэльскую рождественскую песню поют в классах по всей Латинской Америке, и ее кавер даже исполняет известный испанский певец Хуанес. Для дополнительного изучения испанского, почему бы не написать рождественскую сказку о Рождестве, поскольку текст этой песни повествует об осле, который путешествует в Вифлеем в ночь, когда родился Иисус.
В этой популярной песне для вечеринок поется другой вид сальсы. В отличие от обычных чувственных, провокационных текстов сальсы, «La Fiesta de Pilito Navidad» поощряет удовольствие от рождественских праздников, таких как поедание торта, свинины, риса и рома. На вечеринках по всей Латинской Америке семьи и друзья выходят на танцпол группой, а не парами.
Эта песня заставит вас танцевать сальсу на кухне, когда готовите рождественский ужин, или вокруг елки при украшении.Его веселые ритмы невозможно отрицать, так как тексты песен побуждают слушателей забыть о своих проблемах во время отпуска и просто получить удовольствие от общения с семьей.
6. «Paseo en Trineo» (Катание на санях)
Подобно «Cascabel» / «Jingle Bells», «Paseo en Trineo» — отличная песня для перевода текста с испанского на английский и сравнения. Начиная с первой строки, «Ponte la gorra, guantes y abrigo… ya va a nevar» (Наденьте шляпу, перчатки и пальто… идет снег) явно отличается от первой строки английской версии: «Просто послушайте эти колокольчики звенят, звенят, звенят, звенят тоже.«Эта веселая, радостная песня всегда помогает проникнуться духом Рождества.
7. «Бланка Навидад» (Белое Рождество)
Считающийся одним из лучших латиноамериканских певцов в мире, пуэрториканец Луис Мигель заставит вас падать в обморок и вальсировать по гостиной своей испанской версией «Белого Рождества». Это отличная песня для расслабления, слушая бархатный голос Луиса. Для дополнительного изучения испанского попробуйте подсчитать, сколько раз он использует слово для описания снега, запишите его, а затем добавьте свои собственные описательные слова в список.
8. «Me Voy a Regalar» (Я отдам себя)
В отличие от «La Fiesta de Pilito Navidad», Сальса-песня Марка Энтони «Me voy a regalar» содержит тоскливые, романтические тексты о разрыве отношений и обещание найти настоящую любовь в это Рождество, а не взволнованно тусоваться по сезону далеко.
Это отличная песня для перевода на английский язык, так как она включает много глаголов, полезных для изучающих испанский язык. Чтобы извлечь максимальную пользу из этой песни, запишите каждый глагол на одном из слушателей.Затем посмотрите, сможете ли вы записать прошедшее, настоящее и будущее время каждого глагола в вашем списке!
Пусть в это Рождество ваш дом наполнится праздничными нотами испанских рождественских гимнов, ароматами восхитительных застолий и весельем праздников. ¡Фелиз Навидад!
Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию.(Скачать)
Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить испанский с помощью реальных видео.
Испытайте погружение в испанский онлайн!
6 традиционных английских рождественских песен на испанском языке
Теперь, когда мы приближаемся к Рождеству, настроение становится все более праздничным. Если вы посещаете испаноязычную страну во время праздников, вы услышите на испанском некоторые традиционные рождественские гимны, которые вы выучили в детстве. Эти villancicos , слово для рождественских песен на испанском языке, имеют точно такую же мелодию, но текст не является дословным переводом английской версии. Если вы свободно говорите как на английском, так и на испанском, вы заметите, что большинство этих песен рассказывают почти одну и ту же историю, но используют другие слова в своих испанских версиях.
Существуют даже разные испанские версии одной и той же песни в зависимости от исполнителя. Например, Rudolph the Red-Nose Reindee r в исполнении мексиканского певца Луиса Мигеля — рождественская песня о любви под названием Frente a la chimenea , которая не имеет ничего общего с оленями или Санта-Клаусом.
Вот список из шести самых любимых рождественских песен с испанскими версиями, которые вы можете скачать для своей следующей вечеринки. Для каждого из них я добавил ссылку, по которой вы сможете прослушать короткую демонстрацию. Более важны английские и испанские тексты для сравнения и следования. Как я упоминал ранее, имейте в виду, что доступные испанские версии могут немного отличаться в зависимости от исполнителя, который их поет.
Рождественские песни на уроках испанского языка
Если вы учитель испанского, не пропустите наш распечатанный пакет « Рождественские песни на испанском» , который вы можете скачать прямо сейчас.Он включает в себя занятия по песням, представленным в этом посте. Щелкните здесь, чтобы получить дополнительную информацию »
Занятия в классе испанского с рождественскими песнями на испанском языке
6 традиционных английских рождественских песен на испанском языке: текст
Щелкните, чтобы прочитать слова:
1. Jingle Bells | Cascabel
2. Маленький мальчик-барабанщик | Эль Тамборилеро,
3. Рудольф, красный носовой олень | Рудольфо-эль-Рено-де-ла-Нарис Роха
4. Белое Рождество | Бланка Навидад
5.Тихая ночь | Noche de paz
6. Двенадцать дней Рождества | Doce días de Navidad
1. Jingle Bells
Слушайте демо: MP3
Мчится по снегу
В открытых санях с одной лошадью
Мы идем по полям
Смеемся до конца
Колокольчики на бобовых хвостах звенят
Поднимают настроение
Как весело смеяться и петь
Сегодня вечером на санях
Ой, звенящие колокольчики, звенящие колокольчики
Джингл до конца
О, как весело кататься
В открытых санях с одной лошадью
Колокольчики, звенящие колокольчики
Джингл до конца
О, как весело кататься
В открытых санях с одной лошадью
День или два назад
Я решил прокатиться
И вскоре мисс Фанни Брайт
Села рядом со мной
Лошадь была тощая и длинная
Несчастье показалось его уделом
Мы попали в занесенный берег
А потом мы получил upsot
Ой, звенящие колокольчики, звенящие колокольчики
Джингл до конца
О, как это весело кататься
В открытых санях с одной лошадью
Колокольчики, звенящие колокольчики
Джингл до конца
О, как весело кататься
В открытых санях с одной лошадью да
Звон колокольчиков, звенящие колокольчики
Звонок до конца
О, как весело кататься
В открытых санях с одной лошадью
Колокольчики, звенящие колокольчики
Джингл до конца
О, как весело кататься
В открытые сани с одной лошадью
Jingle Bells
Jingle Bells на испанском языке: Cascabel
Слушайте демо: MP3
Ha llegado Navidad.
La familia alegre está
Celebrando Noche Buena
en la paz del santo hogar. (2 вэса)
Coro
Cascabel, cascabel,
lindo cascabel,
con sus notas de alegría
va anunciando él. (2 вэса)
Ha llegado Navidad.
La familia alegre está
Celebrando Noche Buena
en la paz del santo hogar. (2 вэса)
Coro
Колокольчики Джингл (Cascabel Cascabel)
2.Little Drummer Boy
Слушайте демо: MP3
Ну, они сказали мне,
па ром пум пум пум
Новорожденный король, чтобы увидеть,
па ром пум пум пум
Наши лучшие дары, которые мы приносим,
па ром пум пум пум
Положить перед королем,
па ром пум пум пум,
ром пум пум пум, ром пум пум пум,
Итак, чтобы почтить Его,
пум пум пум пум,
Когда мы придем.
Little Baby,
pa Rum pum pum pum
Я тоже бедный мальчик,
pa Rum pum pum pum
У меня нет подарка, чтобы принести,
pa Rum pum pum pum
Это достойно подарить Королю,
pa Rum pum пум пум,
ром пум пум пум, ром пум пум,
Могу я сыграть для тебя, па ром, помпу, помпу,
На моем барабане?
Мэри кивнула,
pa rom pum pum pum
Бык и ягненок держали время,
pa rom pum pum pum
Я играл на своем барабане для Него,
pa rom pum pum pum
Я играл для Него как можно лучше,
pa ром pum пум пум,
ром пум пум пум, ром пум пум,
Затем Он улыбнулся мне:
па ром пум пум пум
Я и мой барабан.
Little Drummer Boy
Little Drummer Boy по-испански: El Tamborilero
Слушайте демо: MP3
El camino que lleva a Belén
baja hasta el valle que la nieve cubrió.
Los pastorcillos quieren ver a su Rey;
le traen regalos en su humilde zurrón.
Ropo pom pom ropo pom pom pom
Ha nacido en un portal de Belén, el Niño Dios.
Yo quisiera poner a tus pies,
algún presente que te agrade, Señor.
Mas tú bien sabes que soy pobre también
y no poso mas que un viejo tambor.
Ropo pom pom ropo pom pom pom
En tu honor frente al portal tocaré con mi tambor.
El camino que lleva a Belén,
lo voy marcando con mi viejo tambor.
Nada hay mejor que te pueda ofrecer,
su ronco acento es un canto de amor.
Ropo pom pom ropo pom pom pom
Cuando Dios me vio tocando ante él, me sonrió.
Маленький барабанщик (Эль Тамборилеро)
3. Rudolph The Red Nose Reindeer
Слушайте демо: MP3
Рудольф, Красноносый олень,
У него был очень блестящий нос,
И если бы вы когда-нибудь его видели,
Вы бы даже сказали, что он светится.
Все остальные олени
Смеялись и обзывали его;
Они никогда не позволят бедному Рудольфу
Присоединиться к каким-либо оленьим играм.
Потом в один туманный сочельник,
Санта пришел сказать,
Рудольф с таким ярким носом,
Ты не проведешь сегодня мои сани?
Тогда как олени любили его
Как они кричали с ликованием,
Рудольф Красноносый олень,
Вы войдете в историю.
Вы знаете Дашера, Танцора, Прансера и Виксена,
Комету, Купидона, Доннера и Блитцена.,
Но вы помните?
Самый знаменитый олень из всех?
Рудольф, Красноносый олень,
У него был очень блестящий нос,
И если бы вы когда-нибудь его видели,
Вы бы даже сказали, что он светится.
Все остальные олени
Смеялись и обзывали его;
Они никогда не позволят бедному Рудольфу
Присоединиться к каким-либо оленьим играм.
Потом в один туманный сочельник,
Санта пришел сказать,
Рудольф с таким ярким носом,
Ты не проведешь сегодня мои сани?
Тогда как олени любили его
Как они кричали с ликованием,
Рудольф Красноносый олень,
Вы войдете в историю.
Рудольф Красноносый северный олень
Rudolph The Red Nose Reindeer по-испански: Rudolfo el reno de la nariz roja
Слушайте демо: MP3
Era Rodolfo un reno que tenía la nariz
roja como la grana con un brillo singular.
Todos sus compañeros se reían sin parar
y nuestro buen amigo no paraba de llorar.
Pero Navidad llegó; Санта-Клаус bajó
и Rodolfo eligió por su singular nariz.
Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación
y desde aquel momento, toda burla se acabó.
(Volver a Repetir desde el Principio)
Pero Navidad llegó; Санта-Клаус bajó
и Rodolfo eligió por su singular nariz.
Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación
y desde aquel momento, toda burla se acabó,
toda burla se acabó,
toda burla se acabó.
Родольфо Эль Рино Де Ла Нарис Роха
4.Белое Рождество
Слушайте демо: MP3
Солнце светит, трава зеленая,
качаются апельсиновые деревья и пальмы.
Никогда не было такого дня
в Беверли-Хиллз, Лос-Анджелес
Но сейчас двадцать четвертое декабря,
, и я очень хочу оказаться на севере.
Я мечтаю о белом Рождестве,
точно таких, как те, которые я знал раньше.
Там, где сверкают верхушки деревьев, и дети слушают
, чтобы слышать бубенцы на санях в снегу.
Я мечтаю о белом Рождестве,
с каждой рождественской открыткой, которую я пишу.
Пусть ваши дни будут веселыми и яркими,
и пусть все ваши Рождества будут белыми.
Пусть ваши дни будут веселыми и яркими,
и пусть все ваши Рождества,
все ваши Рождества,
все ваши Рождества будут белыми.
Белое Рождество
Белое Рождество по-испански: Blanca Navidad
Слушайте демо: MP3
Версия 1
Oh, blanca Navidad, sueño
y con la nieve alrededor.
Blanca es mi quimera
y es mensajera de paz y de puro amor.
О, бланка Навидад, ньеве.
Un blanco sueño y un cantar.
Recordar tu infancia podrás
al llegar la blanca Navidad.
Версия 2
Oh, blanca Navidad, sueño
que todo es blanco alrededor.
Blanca Noche Buena, mi mensajera
de paz y de buen amor.
Oh, blanca Navidad, nieva
un blanco sueño y un cantar.
La nostalgia vuelve al hogar,
al llegar la blanca Navidad.
Бланка Навидад (Белое Рождество)
5. Тихая ночь
Слушайте демо: MP3
Тихая ночь, святая ночь!
Все спокойно, все светло.
Круглая Богородица, Мать и Младенец.
Святой младенец такой нежный и мягкий,
Спи в небесном мире,
Спи в небесном мире.
Тихая ночь, святая ночь!
Пастухи дрожат при виде.
Слава с небес струится вдалеке
Саваоф поют Аллилуиа,
Христос Спаситель родился!
Рождение Христа Спасителя.
Тихая ночь, святая ночь!
Сын Божий любит чистый свет.
Лучи сияющие от святого лица Твоего
С рассветом искупительной благодати,
Господи Иисусе, при рождении Твое.
Господь Иисус, при Твоем рождении
Тихая ночь (1999 — Remaster)
Тихая ночь на испанском: Noche de Paz
Слушайте демо: MP3
Noche de paz, noche de amor.
Todo duerme en derredor.
Entre los astros que esparcen su luz,
van anuniando al niño Jesús.
Brilla la Estrella de Paz,
Brilla la Estrella de Paz.
Noche de paz, noche de amor.
Oye humilde el fiel pastor.
Coros celestes que anuncian salud,
gracias y glorias en gran plenitud
por nuetro buen Redentor,
por nuestro buen Redentor.
Noche de paz, noche de amor
Ved que bello resplandor
luce en el rostro del niño Jesús.
En el pesebre del mundo la luz.
Astro de eterno fulgor,
Astro de eterno fulgor.
Noche De Paz (версия из альбома)
Последняя песня самая сложная и трудная из всех.Это Двенадцать дней Рождества , и чтобы его спеть, требуется некоторое умение и концентрация. Похоже, не так много людей решаются написать что-то настолько сложное. Лучшая испанская версия, которую я смог найти, была из альбома Feliz Navidad! Все ваши любимые рождественские песни на испанском ; Несмотря на то, что он был преобразован очень хорошо, в этом используются совершенно другие слова, чтобы соответствовать мелодии. Например, нет «трех французских кур» или «пяти золотых колец» в подарок от настоящей любви.Вот почему в данном конкретном случае я предпочитаю поделиться с вами дословным переводом Джеральда Эриксена.
6. Двенадцать дней Рождества
Слушайте демо: MP3
В первый день Рождества
моя настоящая любовь прислала мне
Куропатку на грушевом дереве.
моя настоящая любовь послала мне
Две горлицы
[И куропатка на грушевом дереве.]
На третий день Рождества
моя настоящая любовь прислала мне
Три французских куры,
[Две горлицы]
И куропатка на грушевом дереве.
моя настоящая любовь послала мне
[Четыре крика птицы,] Три французские курицы,
[Две горлицы] И куропатка на грушевом дереве.
В пятый день Рождества
моя настоящая любовь прислала мне
[Пять золотых колец.]
Пять золотых колец
[Четыре крика птицы,]
Три французские куры,
[Две горлицы]
И куропатка на грушевом дереве.
В шестой день Рождества
моя настоящая любовь прислала мне
Шесть лежащих гусей,
[Пять золотых колец.]
Пять золотых колец
[Четыре крика птицы,]
Три французские куры,
[Две горлицы,]
И куропатка на грушевом дереве.
моя настоящая любовь послала мне
Семь лебедей плавают,] Шесть гусей на кладке,
[Пять золотых колец.] Пять золотых колец
[Четыре крика птицы,] Три французские курицы,
[Две горлицы] И куропатка на грушевом дереве. [В восьмой день Рождества,
моя настоящая любовь послала мне
Восемь горничных доят,] Семь лебедей плавают,] Шесть гусей на кладке,
[Пять золотых колец.] Пять золотых колец
[Четыре крика птицы,] Три французские курицы,
[Две горлицы] И куропатка на грушевом дереве.
В девятый день Рождества,
моя настоящая любовь прислала мне
Девять танцующих дам,
[Восемь горничных доят,]
[Семь лебедей плавают,]
Шесть гусей на кладке,
[Пять золотых колец. ]
Пять золотых колец
[Четыре крика птицы,]
Три французские куры,
[Две горлицы]
И куропатка на грушевом дереве.
моя настоящая любовь послала мне] [Десять лордов в прыжке,] Девять женщин танцуют,
[Восемь горничных доят,] [Семь лебедей плавают,] Шесть гусей на кладке,
[Пять золотых колец.] Пять золотых колец
[Четыре крика птицы,] Три французские курицы,
[Две горлицы] И куропатка на грушевом дереве.
В одиннадцатый день Рождества
моя настоящая любовь прислала мне
[я отправил одиннадцать волынщиков,]
Десять лордов в прыжке,
Девять танцующих дам,
[Восемь горничных доят,]
Семь плавающих лебедей,
Шесть лежащих гусей,
[Пять золотых колец.]
Пять золотых колец
[Четыре крика птицы,]
Три французские куры,
[Две горлицы]
И куропатка на грушевом дереве.
моя настоящая любовь послала мне] Двенадцать барабанщиков барабанят,
Трубопровод Eleven pipers,
Десять лордов в прыжке,] Девять женщин танцуют,
[Восемь горничных доят,
Семь лебедей плавают,] Шесть гусей на кладке,
[Пять золотых колец. ] Пять золотых колец
[Четыре крика птицы,] Три французские курицы,
[Две горлицы] И куропатка на грушевом дереве.
И куропатка на грушевом дереве.
Двенадцать дней Рождества
Двенадцать дней Рождества на испанском языке: Doce días de Navidad
Слушайте демо: MP3
El primer día de Navidad, mi amor me mandó
una perdiz picando peras del peral.
El segundo día de Navidad, mi amor me mandó
dos Tortolitas y una perdiz picando peras del peral.
El tercer día de Navidad, mi amor me mandó
tres gallinitas, dos Tortolitas
y una perdiz picando peras del peral.
Эль куарто диа де Навидад, mi amor me mandó
cuatro pajaritos, tres gallinitas, dos Tortolitas
y una perdiz picando peras del peral.
El quinto día de Navidad, mi amor me mandó
cinco anillos dorados, cuatro pajaritos,
tres gallinitas, dos Tortolitas
y una perdiz picando del peras.
El sexto día de Navidad, mi amor me mandó
seis mamá gansas, cinco anillos dorados,
cuatro pajaritos, tres gallinitas, dos Tortolitas
yuna perdiz.
El séptimo día de Navidad, mi amor me mandó
siete cisnitos, seis mamá gansas,
cinco anillos dorados, cuatro pajaritos,
tres 9000 pejaritas, tres 9000 pexalitas, tres 9000 pejalitas .
El octavo día de Navidad, mi amor me mandó
ocho lecheritas, siete cisnitos,
seis mamá gansas, cinco anillos dorados,
cuatro pajaritas perjallitas , tres. Перас дель Пераль.
El noveno día de Navidad, mi amor me mandó
nueve bailarinas, ocho lecheritas,
siete cisnitos, seis mamá gansas,
cinco anillos doradosit, cucositas , cucosit
y una perdiz picando peras del peral.
El décimo día de Navidad, mi amor me mandó
diez señores saltando, nueve bailarinas,
ocho lecheritas, siete cisnitos, seis mamá gansas,
curadositro cinositos,
, paradositro , dos Tortolitas
y una perdiz picando peras del peral.
El undécimo día de Navidad, mi amor me mandó
Once gaiteritos, diez señores saltando,
nueve bailarinas, ocho lecheritas, siete cisnitos,
seis , tres gallinitas, dos Tortolitas
y una perdiz picando peras del peral.
El duodécimo día de Navidad, mi amor me mandó
doce tamborileros, Once gaiteritos,
diez señores saltando, nueve bailarinas,
ocho lecheritas,
ocho lecheritas 4 , cuatro pajaritos, tres gallinitas,
dos Tortolitas y una perdiz picando peras del peral.
Doce Dias De Navidad
Рождественские песни двуязычная книга
Если вы являетесь частью мультикультурной семьи с латиноамериканским влиянием, это может быть забавным занятием для ваших детей, которые изучают английский и испанский одновременно. Для этого я рекомендую вам проверить книгу Merry Navidad, которая включает villancicos из Латинской Америки с английскими переводами.
Знаете ли вы еще villancicos , которые можно петь на английском и испанском языках? Есть ли какие-то из этих песен изначально с другого языка, а затем переведены на английский?
Ознакомьтесь с другими статьями на английском и испанском языках.
Изображение предоставлено: Рождественские огни Ковент-Гардена от BitchBuzz через flickr
Связанные
Рождественских песен для детей и семьи
Встречайте Рождество!Если вам нужны песни о Санта-Клаусе, оленях, игрушках, зиме или традиционных рождественских гимнах, вы найдете разнообразный выбор ниже. Эти рождественские песни предназначены для детей всех возрастов … и многие из них понравятся и взрослым.
Эти рождественские песни и песни зимних праздников для детей доступны в различных альбомах:
Оригинальные рождественские песни для детей
Рождественские игрушки — Линда Браун / Dr. Thomas Moore
The Angel Band — Hap Palmer
Arizona Snowman — Maureen Conlin
The Baby’s Carol — Hap Palmer
Be Good Be Kind for Christmas — West LA Детский хор
Brr Brr BRR — Karen Rupprecht & Pam Minor
Christmas Cheer — Linda Brown / Д-р. Томас Мур,
Рождество в мае — Дэн Кроу,
Рождественские эльфы — Линда Браун / доктор. Томас Мур,
, Рождество на Западе — W.L.A. Детский музыкальный хор
Рождество уже здесь — Венди Роллин
Рождественская молитва — Спой на английском
Рождественские подарки — Спой на английском
Рождественское украшение — Бет и Скотт Бирко.
Рождественские упаковки — Музыка с мар.
Приходите увидеть нашу елку! — Линда Браун / д-р. Томас Мур
Вы когда-нибудь видели пингвина? — Музыка Kiboomu
Вы слышите оленей? — Рождественская песня для детей младшего возраста
Поэма Эльфа — Линда Браун
Все любят Рождество — Музыка с марта
Везде Рождество сегодня вечером — Детский хор W. L.A.
Фелиз Навидад — С Рождеством — Хэп Палмер
Наполни мир — W.L.A. Детский музыкальный хор
Flor de la Noche Buena — Beth & Scott Bierko
Flor de la noche buena — Рон Браун
Forever Evergreen — Katherine Dines
Freedom to Celebrate — K.Рушло
Пряничный человечек — Сьюзан Харрисон
Рык, рычание, топание — Марджи Ла Белла
Ха! Ха! Праздничная песня — W.L.A. Детский музыкальный хор
Hey Santa — Maureen Conlin
Holiday Break — Listen and Learn
Holiday Night — W.L.A. Детский музыкальный хор
Праздничное время — Слушай и учись
Праздничное время — (Рождество и Ханука)
Шарик сосульки — Карен Руппрехт и Пэм Минор
Я слышу Санта-Клауса — Джеф Джонсон
Я маленький ангел — тетя Кайт
Я эльф — Дэн Кроу
Я счастлив! (Праздники приближаются!) — Барбара Класкин Силберг
Пора отпусков — В.Детский музыкальный хор Лос-Анджелеса
Jingle Cactus — Maureen Conlin
Joyeux Noël! — Джон и Моника Хайд
Давайте сделаем мир лучше — W. L.A. Детский музыкальный хор
Лев и мышь — Миссис Музыка и друзья
Огни на елке — Музыка Кибуму
С Рождеством Христовым Санта — Хэп Палмер
Веселая Хула — Хэп Палмер
Мир на Земле, добрая воля для всех — Запад LA Children’s Choir
The Reindeer Dance — Music with Mar.
Reindeer Shuffle — Сьюзан Харрисон
Звоните в колокола — Карен Руппрехт и Пэм Миинор
Санта-Клаус Хо-Хо — Дэн Кроу
Санта-Клаус в Санта-Фе — Дэн Кроу
Santa Do You Know ? — В.Детский музыкальный хор Лос-Анджелеса
Санта идет — пойте на английском
Музыкальный оркестр Санты — Морин Конлин
Сегодня вечером Санта Клауса — Джеф Джонсон
Алые ленты — Эвелин Данциг и Джек Сигал
Shake the Bells — пойте на английском
Колокольчики на санях — Дэн Кроу
Снег — Дэн Кроу
Снежки — пой на английском
Снежинки, снежинки — Музыка Кибуму
Звезда — пой на английском
Солнце взойдет (Джол) — Кэтрин Дайнс
Кончик пальца — Морин Конлин
What A World We’d Have — Hap Palmer
Добро пожаловать в наш дом — пой по-английски
Что это за звук? — Морин Конлин
Где медведь? — Музыка Kiboomu
Кто такой Санта? — Карен Руппрехт и Пэм Миинор
Санта найдет нас здесь? — Дэн Кроу
Зимняя поездка на санях — Карен Рупрехт и Пэм Миинор
Традиционные рождественские песни для детей
Все, что я хочу на Рождество (это мои два передних зуба) — Дэн Кроу
Ангелы, которых мы слышали на небесах — Mrs. Музыка и друзья
Angels We Have Heard On High — Традиционная рождественская песня Текст
Away In A Manger — Kiboomu
Музыка
Away In A Manger — Mrs. Music and Friends
Away In A Manger — Ноты / Фортепианное соло Инструментальная
Caroling, Caroling — Hap Palmer
Children Go Where I Send Thee — Traditional Christmas Song Lyrics
Deck the Halls — Kiboomu
Deck the Halls — Традиционная рождественская песня Текст
Ding Dong Merrily On High — Ноты / Фортепиано Соло Инструментальная
Прощание со старым годом — Традиционный
Фелиз Навидад — Бет и Скотт Бирко
Дружелюбные звери — Кэтрин Дайнс
Frosty the Snowman — Kiboomu Music
The First Noel — Kiboomu Music
The First Noel — Traditional Christmas Song Lyrics
Go Tell It On The Mountain — Ноты / Фортепианное соло Инструментальная
God Rest Ye Merry, Gentlemen — Traditional Christmas Song Lyrics
Good King Wenceslas — Traditional Christmas Song Текст
Hark the Herald Angels Sing — Kiboomu Music
Слушайте! Ангелы-вестники поют
— Пол Хиллебранд
Hark the Herald, Angels Sing — Тексты традиционных рождественских песен
Here We Come a Wassailing — Традиционные рождественские гимны Текст
Here Comes Santa Claus — Dan Crow
The Holly and the Ivy — Kiboomu Music
The Holly and the Ivy — Традиционная рождественская песня Текст
I Can Hear the Sleighbells Ring — Bobby Susser
It Came Upon the Midnight Clear — Traditional Christmas Carol Текст
I Saw Mommy Kissing Santa Claus — Dan Crow
Jingle Bell Rockin ‘Around the Christmas Tree — Andy Z
Jingle Bells — Beth & Scott Bierko
Jingle Bells — Дэн Кроу
Jingle Bells — Музыка Kiboomu
Jingle Bells — Музыка с Mar.
Jingle Bells — Traditional Christmas Song Lyrics
Jolly Old Saint Nicholas — Kiboomu Music
Jolly Old Saint Nicholas — Busy Boys and Girls — Music with March
Jolly Old Saint Nicholas — Традиционная рождественская песня Текст
Joy to the World — Kiboomu Music
Joy To the World — Traditional Christmas Carol Lyrics
Little Saint Nick — Andy Z
O Christmas Tree — Kiboomu
O Christmas Tree — Traditional Christmas Song Тексты
O Come, All Ye Faithful — Traditional Christmas Carol Текст
O Holy Night — Sheet Музыка / Фортепиано Соло Инструментальная
O Little Town of Bethlehem — Традиционные рождественские песни
Pat-A-Pan — Традиционные слова и ноты
Ring Merry Bells — Традиционные рождественские песни
Rudolf the Red Nosed Reindeer — Dan Crow
Rudolph the Red Nosed Reindeer — Музыка Kiboomu
Санта-Клаус идет в город — Дэн Кроу
Тихая ночь — Музыка Кибоому
Silent Night — Traditional Christmas Song Тексты
Двенадцать дней Рождества — Kiboomu Music
Двенадцать дней Рождества (модернизировано) — Музыка с мар.
Двенадцать дней Рождества — тексты традиционных рождественских песен
На крыше дома — Дэн Кроу
На крыше дома — Музыка Кибуму
На крыше дома — Миссис Музыка и друзья
На крыше дома — Тексты традиционных рождественских песен
Мы Три короля — Ноты / фортепиано соло инструментальная
We Wish You A Merry Christmas — Hap Palmer
We Wish You A Merry Christmas — Kiboomu Music
Мы желаем вам счастливого Рождества — миссис Музыка и друзья
Мы желаем вам счастливого Рождества — Традиционная рождественская песня Текст
What Child Is This? — Ноты / Соло-инструментальное фортепиано
Детские зимние праздничные песни для всех праздников
As We Go Round the Sun — W.Детский музыкальный хор Лос-Анджелеса
Фестивали света — Лорен Майер
Заполните мир — W.L.A. Детский музыкальный хор
Первый снегопад — Морин Конлин
Свобода праздновать (Рождество / Ханука / Кванза) — Карен Рушло
The Ha! Ха! Праздничная песня — W. L.A. Детский музыкальный хор
Праздничная песня Ха Хи Ха Хо — W.L.A. Детский музыкальный хор
Праздничная ночь — W.L.A. Детский музыкальный хор
Happy Holidays to You — Музыка с мар.
Праздничная песня — Joyce Paultre
Holidays Are Fun — Music with Mar.
Я счастлив! (Праздники идут!) — W.L.A. Детский музыкальный хор
Пора отпусков —
Пэм Донкин и Грета Педерсен
радость — Кэтрин обедает
Вы когда-нибудь видели пингвина? — Kiboomu Music
Five Candy Canes — Kiboomu Music
Five Gingerbread Men — Kiboomu Музыка
Five Little Snowmen — Kiboomu Music
Five Little Candy Canes — Maureen Conlin
Green and Red — Geof Johnson
Jingle Bell Opposites — Kiboomu Music
The Lights on the Christmas tree — Kiboomu Music
The Mitten Color Song — Kiboomu Music
Reindeer Hokey Pokey — Kiboomu Music
SANTA — Kiboomu Music
Фигуры на рождественской елке — Kiboomu
Десять маленьких эльфов — Кибуму
Десять мерцающих деревьев — слушай и учись
Где медведь? (Гибернация) — Музыка Кибуму
Рождественский и зимний праздничный альбом s
Детский рождественский компакт-диск — Станция обучения
Лучшие праздничные песни всех времен —
Г-жа. Музыка и друзья
Canciones de Navidad — Sing in English
Детские рождественские фавориты — Kiboomu Music
Рождественские ноты — Морин Конлин
Рождественские песни для детей — Кибуму
Музыка
Рождественские песни — пойте на английском
Happy Holidays Around the World — Beth & Scott
Holiday Magic — Hap Palmer
Hunk-Ta-Bunk-Ta Праздники:
Песни и истории, прославляющие глобальный свет — Кэтрин Дайнс
Keep the Spirit — Tickle Tune Typhoon
Рождественские песни для детского сада — Kiboomu
Жениться на Рождество — Музыка с мар.
Merry Christmas — Joe Scruggs
Mooey Christmas — Anna Moo
Рождественские песни для дошкольников — Музыка Kiboomu
Santa Songs —
Дэн Кроу
Рождественские песни для малышей — Музыка Кибуму
Песни зимних праздников —
Карен Руппрехт и Пэм Минор
Зимние песни —
Лорен Майер
K-3 Рождественские концертные идеи — Темы и вариации
1-5 Рождественские идеи концертов — Темы и вариации
Музыкальный спектакль Щелкунчик — Bad Wolf Press
Санта-Клаус — Темы и вариации
Зимнее праздничное шоу — Bad Wolf Press
См. Также: Ханукальные песни, песни кванзы, христианские и библейские песни для христианских детей
Пожалуйста, ознакомьтесь также с нашими песнями для школьных концертов, в которых есть дополнительные минусовки для пения и / или ноты, доступные для покупки.
Лучшие рождественские песни для исполнения в этот праздничный сезон
Во время праздничного сезона слишком много еды и питья является обычной традицией в англоязычном мире. А вот еще одно — петь. В это время года можно спеть множество веселых рождественских гимнов, поэтому вот шесть наших лучших рождественских песен, которые помогут вам начать.
Это такая веселая позитивная песня, которая подготовит вас к любому зимнему празднику. В нем есть полезный словарный запас о рождественских и новогодних традициях, но главная причина, по которой он присутствует в списке, заключается в том, что это такая веселая песня.Попробуйте послушать его и составить себе не все положительные прилагательные, которые вы слышите — их много!
youtube.com/embed/4pPpxsbqxR8?feature=oembed» frameborder=»0″ allow=»accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture» allowfullscreen=»»/>Это еще одна веселая английская песня, но вместо того, чтобы в целом рассказывать о праздничном сезоне, она рассказывает историю. В песне певец расстался со своим партнером и возникает неловкая социальная ситуация, когда он видит партнера. Это интересная песня для изучающих английский язык, потому что используются разные формы времени, чтобы рассказать о разрыве в прошлом, текущей ситуации и решениях певца на будущее.
Еще одна классическая песня. Этот урок отлично подходит для изучения словарного запаса, чтобы говорить о погоде и ощущении тепла в доме, в то время как на улице холодно в праздничный сезон.
youtube.com/embed/W8-uV8YlEps?feature=oembed» frameborder=»0″ allow=»accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture» allowfullscreen=»»/>Если и есть что-то, чего многие люди ждут в праздничный сезон, то это подарки! Все мы любим получать подарки, и у исполнителя этой песни есть длинный список их для Санты.
Традиционно в Англии Рождество праздновали двенадцать дней.Это старая песня о любовнике, который приносит двенадцать разных подарков, по одному на каждый день Рождества. Каждый день количество подарков увеличивается в зависимости от того, какой сегодня день Рождества. Попробуйте выучить все предметы и вспомнить, в каком порядке они появляются, когда вы поете песню.
Это не совсем английская песня, это шотландская.
Leave a Reply