Детские песни лесной олень: Песня Лесной олень слушать онлайн и скачать
Лесной олень — песня из фильма Ох уж эта Настя!
«Лесной олень» — это замечательная детская песня, которую можно слушать онлайн, или бесплатно скачать в формате mp3. Если вы хотите выучить текст песни наизусть, просто распечатайте слова в формате PDF и пойте под наши минусовки.
Детские песни станут отличным подарком или музыкальным сопровождением на любой праздник. Их можно слушать онлайн во время проведения детской дискотеки, конкурсов, чаепития, утренника, танцев, игр, зарядки и других мероприятий.
Детская песня «Лесной олень» обязательно понравится не только детям, но и их родителям, поэтому мы предлагаем перейти в раздел песни про осень и послушать весь сборник. Песни подобраны для детей разного возраста, здесь каждый подберёт себе музыку по вкусу.
Осенью в дождливый серый день
Проскакал по городу олень,
Он летел над гулкой мостовой
Рыжим лесом, пущенной стрелой.
Вернись, лесной олень,
По моему хотенью,
Умчи меня, олень,
Где сосны рвутся в небо,
Где быль живёт и небыль,
Умчи меня туда, лесной олень.
Он бежал, и сильные рога
Задевали тучи, облака.
И казалось, будто бы над ним
Становилось небо голубым.
Вернись, лесной олень,
По моему хотенью,
Умчи меня, олень,
В свою страну оленью.
Где сосны рвутся в небо,
Где быль живёт и небыль,
Умчи меня туда, лесной олень.
Говорят, чудес на свете нет,
И дождями смыт оленя след.
Только знаю, он ко мне придёт,
Если веришь, сказка оживёт.
Вернись, лесной олень,
По моему хотенью,
Умчи меня, олень,
В свою страну оленью.
Где сосны рвутся в небо,
Где быль живёт и небыль,
Умчи меня туда, лесной олень.
Со мной лесной олень
По моему хотенью,
И мчит меня олень
В свою страну оленью.
Где сосны рвутся в небо,
Где быль живет и небыль,
Он мчит меня туда, лесной олень.
Он мчит меня туда, лесной олень.
Он мчит меня туда, лесной олень.
Детские песни — Лесной олень аккорды, текст, разбор
Am C Осенью в дождливый серый день Dm E Am Пробежал по городу олень Dm G C Он летел по гулкой мостовой Dm E Рыжим лесом пущенной стрелой Припев: Am E Вези меня олень по моему хотенью Dm Умчи меня олень в свою страну оленью G C Где сосны рвутся в небо Dm Где быль живет и небыль E Am Умчи меня туда лесной олень Am C Он летел и синие рога Dm E Am Задевали тучи облака Dm G C И казалось будто бы над ним Dm E Становилось небо голубым Припев: Am E Вези меня олень по моему хотенью Dm Умчи меня олень в свою страну оленью G C Где сосны рвутся в небо Dm Где быль живет и небыль E Am Умчи меня туда лесной олень Am C Говорят чудес на свете нет Dm E Am И дождями смыт олений след Dm G C Только знаю он ко мне прейдет Dm E Если верить сказка оживетПрипев: Am E Со мной лесной олень по моему хотенью Dm И мчит меня олень в свою страну оленью G C Где сосны рвутся в небо Dm Где быль живет и небыль E Am Умчит меня туда лесной олень Am E Со мной лесной олень по моему хотенью Dm И мчит меня олень в свою страну оленью G C Где сосны рвутся в небо Dm Где быль живет и небыль E Am Умчит меня туда лесной олень Am E Со мной лесной олень по моему хотенью Dm И мчит меня олень в свою страну оленью G C Где сосны рвутся в небо Dm Где быль живет и небыль E Am Умчит меня туда лесной олень
Детские песни — Лесной олень аккорды
Разбор Детские песни — Лесной олень на гитаре
Детские песни — Лесной Олень
Осенью в дождливый серый день
Проскакал по городу Олень
Он бежал по гулкой мостовой
Рыжим лесом пущенной стрелой
Вернись Лесной Олень
По моему хотенью!
Умчи меня Олень
В свою страну оленью
Где сосны рвутся в небо
Где быль живет и небыль
Умчи меня туда Лесной Олень
Он бежал, и сильные рога
Задевали тучи облака.
И казалось будто бы над ним
Становилось небо голубым.
Вернись Лесной Олень
Умчи меня Олень
В свою страну оленью
Где сосны рвутся в небо
Где быль живет и небыль
Умчи меня туда Лесной Олень
Говорят чудес на свете нет
И дождями смыт Оленя след
Только знаю он ко мне придет!
Если веритьсказка оживет!
Вернись Лесной Олень
По моему хотенью!
Умчи меня Олень
В свою страну оленью
Где сосны рвутся в небо
Где быль живет и небыль
Умчи меня туда Лесной Олень
Вернись Лесной Олень
По моему хотенью!
Умчи меня Олень
В свою страну оленью
Где сосны рвутся в небо
Где быль живет и небыль
Умчи меня туда Лесной Олень
Умчи меня туда Лесной Олень
Умчи меня туда Лесной Олень
Анонс текста песни Детские песни
Этот текст песни называется Детские песни — Лесной Олень и как песню его исполнил Детские песни, исполнитель размещенный у нас в разделе на букву Д. Его загрузил на сайт Lev-Goldman. Другие тексты данного исполнителя вы можете найти в разделе Детские песни. Помните, что все тексты песен Детские песни принадлежат их авторам и представлены здесь только для ознакомления.При использовании наших фотографий и текстовых материалов гиперссылка на Blatata.Com строго обязательна.
Лесной олень Детские | 2.13 Мб 02:51 |
Лесной Олень-RMX Из Кинофильмов | 8.63 Мб 03:45 |
Лесной олень Неклюдова Елена | 8.62 Мб
|
Лесной олень Непоседы | 3. 92 Мб 02:50 |
Лесной олень Крылатов Евгений | 5.36 Мб 02:55 |
Лесной олень Елена Неклюдова | 6.88 Мб 03:46 |
Лесной олень Евгений Крылатов | 2.61 Мб 02:55 |
Лесной олень Аида Ведищева | 3.50 Мб 03:46 |
Лесной Олень Ведищева Аида | 3.93 Мб 02:51 |
Лесной олень Приключения Электроников | 4. 41 Мб 03:12 |
Лесной Олень Из кинофильмов | 2.15 Мб 02:35 |
Лесной олень Ведищева Аида | 3.92 Мб 02:50 |
Лесной олень Приключения электроников | 4.42 Мб 03:12 |
Лесной олень (ремикс) Аида Ведищева | 3.86 Мб 03:49 |
Серебряный олень Улыбка | 1.99 Мб 02:41 |
Серебряный олень Шоу-Группа Улыбка | 5. 15 Мб 02:43 |
Проскакал По Городу Олень Из кинофильмов | 3.26 Мб 03:49 |
Я из лесной Неизвестный (Русские) | 2.36 Мб 02:34 |
Лесной царь Романсы | 10.22 Мб 04:27 |
Лесной Царь Schubert Franz Peter | 10.21 Мб 04:28 |
Песня лесной олень слушать и текст минусовка
Песня лесной олень слушать и текст минусовка — fojeevour.erilem.netПесня лесной олень слушать и текст минусовка
Умчи меня олень, в свою страну оленью, Где сосны рвутся в небо, где быль живет и небыль, Умчи меня туда, лесной олень! Говорят чудес на свете нет, И дождями смыт оленя след. Минусовка и текст песни Лесной Олень (Детские Песни). Записать исполнение караоке этой песни онлайн. Записать исполнение караоке этой песни онлайн. Песня Лесной олень из фильма «Ох уж эта Настя!» Знаменитая песня Лесной олень была написана специально для фильма «Ох, уж эта Настя!», премьера которого состоялась в 1972 году. Вернись, лесной олень, по моему хотенью, Умчи меня, олень, в свою страну оленью, Где сосны рвутся в небо, Где быль живет и небыль, Умчи меня туда, лесной олень! 3 Говорят, чудес на свете нет, И дождями смыт оленя след. Песня, караоке и минусовка Лесной олень минус — Аида Ведищева слушать онлайн, петь или скачать mp3, текст песни. Песня Аида Ведищева — Лесной олень минус Слушай бесплатно Аида Ведищева — Лесной олень минус в электронном формате, видео клип и текст песни скачать песню минус лесной олень. Что бы скачать минусовку Из Кинофильмов — Лесной Олень вам не нужно отправлять смс или платить за доступ к сайту, достаточно иметь выход к интернету Лесной олень — детская песня в формате mp3 слушать онлайн или скачать бесплатно.
Links to Important Stuff
Links
© Untitled. All rights reserved.
Любимые песни Евгения Крылатова | Блоги ОТР
На 86-м году жизни умер композитор Евгений Крылатов. Он написал музыку для известных песен «Крылатые качели», «Три белых коня», «Прекрасное далеко», «Лесной олень». Всего в арсенале композитора – музыка к более 160 фильмам и мультфильмам. Редакция ОТР рассказывает о полюбившихся всем песнях Евгения Крылатова.
«Лесной олень»
youtube.com/embed/tWV5Ck1TEok»/>
Именно с этой композиции началось сотрудничество Евгения Крылатова с поэтом Юрием Энтиным в 1971 году. Однако работа над песней для фильма «Ох уж эта Настя» началась с конфликта. Энтин заявил, что композитор своей старомодной музыкой испортил его стихи. А вот исполнительнице Аиде Ведищевой «Лесной олень» очень понравился. Ее волшебный голос и интересная аранжировка заставили композицию зазвучать по-новому. По популярности песня обогнала саму кинокартину – ее даже исполнил Большой детский хор в финале всесоюзного фестиваля «Песня-73». Юрий Энтин, конечно, изменил свое мнение о Евгении Крылатове и впоследствии еще не раз работал с композитором.
«Крылатые качели»
Первоначально автор песни Юрий Энтин написал песню с лаконичным названием «Качели». Однако при сочинении музыки Евгению Крылатову не хватило слов в припеве. Его пришлось немного изменить, причем, по словам композитора, Энтин дописал слово «крылатые» с долей иронии – это ведь прямая отсылка к фамилии композитора. Режиссеру «Приключений электроника» Константину Бромбергу крайне не понравилось творение Крылатова. «Ты испортил мне песню, весь фильм испортил этими «Крылатыми качелями»!», – кричал, по воспоминаниям композитора, Бромберг. Но песня, как оказалась, только добавила фильму популярности и впоследствии стала жить отдельно от него.
«Прекрасное далеко»
Эту песню, прозвучавшую в фильме «Гостья из будущего», сам композитор называл одной из самых любимых. Она, в отличие от «Крылатых качелей», легла точно на музыку и не требовала доработок. Первоначально ее записала девочка из Хора им. Попова, ровесница героини Алисы Селезневой. Но режиссеру Павлу Арсенову ее исполнение не понравилось. Тогда было решено пригласить певицу Татьяну Дасковскую, которой на момент записи было около сорока лет. Автор слов Юрий Энтин как-то признался, что во время написания песни представлял образ Ленина, который во время эмиграции посылал письма из прекрасной и далекой Швейцарии.
«Три белых коня»
В фильме «Чародеи» эта композиция сопровождала эффектный проезд тройки лошадей по зимнему лесу. История исполнения этой песни схожа с предыдущей. Первоначально ее пела девочка Света Степченко, но режиссеру Бромбергу ее исполнение показалось «юношески колким». На помощь пришла Лариса Долина, однажды заглянувшая в студию. С первого же дубля ей удалось спеть песню таким нежным фальцетом, что никто и не распознал в этом голосе 27-летнюю певицу. Сам Евгений Крылатов отзывался о композиции очень сдержанно: «Я вынужден ее любить, раз все ее любят. А это были просто куплеты для актеров».
«Кабы не было зимы»
Эта песня была написана в 1984 году для мультфильма «Зима в Простоквашино». В исполнении Валентины Толкуновой она стала настоящим хитом. Впоследствии певица нередко пела ее на своих концертах. Первоначально текст, написанный все тем же Юрием Энтиным, содержал на два куплета больше, но для придания песне динамики их пришлось убрать. Сам композитор отмечал, что музыка для мультфильмов должна быть «более сказочная, то есть более условная». В ней нет такой драматургии как в музыке для фильмов, поэтому она «немного игрушечная». Однако песня, по сюжету исполненная мамой Дяди Федора, получилась очень теплой и душевной.
Евгений Крылатов: как были написаны песни про лесного оленя и шпагу? | Культура
«Лесной Олень» (из к-ф «Ох уж эта Настя», 1971)
Именно в этот период началось плотное и долговременное сотрудничество Крылатова с поэтом Юрием Энтиным. Как ни парадоксально, началось оно с… конфликта. Тут не стоит забывать, что хотя Евгений Павлович и Юрий Сергеевич — почти ровесники, последний к тому времени был значительно знаменитее (во многом благодаря работе над безумно популярными «Бременскими музыкантами»).
Так как к-ф «Ох уж эта Настя» повествовал о девочке-фантазёрке, то и текст песни был соответствующим. Лесной олень, бегущий по городским улицам, стал метафорой чудесной сказки, врывающейся в обыденность жизни.
Когда Крылатов проиграл Энтину свою мелодию, поэт неожиданно скривился и прямо в лоб заявил: «Вы знаете, так сейчас не пишут. Вы испортили мои стихи». Кое в чём Энтина понять можно. В одной из передач я слышал, как Крылатов наиграл на рояле своего «Лесного Оленя». И в этом исполнении песня звучала хотя и прекрасно, но очень академически — прямо, как какая-то «Патетическая соната».
В общем, Крылатов сильно расстроился. И тут в коридорах студии его встретил режиссёр картины Юрий Победоносцев. «Ну, что? Написали песню?» — спросил режиссёр. «Да, но она не очень хорошо получилась», — замялся Крылатов. «Сыграйте тогда». Композитор сыграл, и режиссёр воскликнул: «Гениально!».
Как ни странно, это ещё больше вогнало Крылатова в депрессию. «Если уж двум пожилым людям песня нравится, то, видимо, действительно вышло что-то старомодное», — решил композитор.
Однако окончательный вердикт вынесла певица Аида Ведищева. «Это шлягер!» — тут же заявила она. «А как же Энтин?» «А Энтин ничего не понимает!»
Но Энтин продолжал держать обиду на Крылатова до тех пор, пока не услышал на студии «Мелодии» окончательный вариант песни. В аранжировке и исполнении Ведищевой «Лесной Олень» зазвучал трогательно и современно. До сих пор помню переполняющее моё сердце ощущение прекрасного, когда я впервые услышал эту песню в детстве по радио.
Кто только не перепевал «Лесного Оленя» потом! В советское время песню достойно исполняла Людмила Сенчина. А вот самую ужасающую версию я услышал в исполнении группы ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЭЛЕКТРОНИКОВ. Сама идея группы — исполнить старые детские песни в современной рок-манере — была мне близка, но каким же безобразным вышло исполнение. Ни толковой аранжировки, ни вокала, даже аккорды порой не те…
По вполне понятным причинам сам Крылатов отнёсся к этой версии благосклонно («Я считаю, — это их версия и пусть поют. А исполняют они „Лесного оленя“ со страстью, с темпераментом! Меня это трогает»), но мне ничего не мешает сказать: это обычная халява, паразитирующая на любимых песнях. И никакие отговорки в духе — это панк — тут не пройдут. Вот Егор Летов: сумел же исполнить «Солнце взойдёт» от всей души — и это слышно.
Ну, а что до Энтина и Крылатова, то они примирились и дружат до сих пор.
Е. Крылатов:
«У нас с ним случилось притяжение противоположностей. Правда, когда мы познакомились, его стезёй считался каламбур, остроумие, шутка. Лирика в нём пряталась где-то глубоко, он её стыдился. И вот, начиная с „Лесного оленя“ я потихоньку стал вытягивать из Юрия лирическую поэзию. И он признал: в этом смысле мы нашли друг друга. Я открыл в нём этот клапан».
«Песенка о шпаге» (из к-ф «Достояние республики», 1971)
Ещё одним ярким результатом тандема «Энтин-Крылатов» стала «Песенка о шпаге», более известная в народе как «Вжик-вжик-вжик». Она стала ударным хитом приключенческого фильма «Достояние республики» (реж. Владимир Бычков) о поисках культурных сокровищ, похищенных у молодой советской страны.
Роль бесстрашного авантюриста-романтика должен был играть Андрей Миронов, и Энтин писал текст песни специально под него. Надо сказать, что в детстве Юрий Сергеевич сам мечтал стать актёром, поэтому к поставленной задаче отнёсся с огоньком. Он даже взял шпагу и какое-то время скакал перед зеркалом, представляя себя Мироновым.
В кино, как известно, сроки жёсткие, поэтому творцам пришлось уложиться в три дня.
Е. Крылатов:
«Когда пишу музыку, не жду никакого вдохновения. В кино я проработал всю жизнь, а это фактически производство, которое связано определенными сроками, обязательствами, разве можно ждать, когда тебя посетит озарение? Я должен сесть за рояль и выдать свою продукцию — мелодию. И никого не интересует, есть ли у меня настроение, желание писать музыку, или нет. Я часто цитирую Чайковского, который говорил, что вдохновение не посещает ленивых».
Когда песня была представлена Миронову, тот изрядно огорчил Энтина, заявив, что песня звучит слишком игриво и легкомысленно (актёр, видимо, устал от комедийного амплуа). «А вы в курсе, что мой герой в конце погибает?» — говорил Миронов. — «Это же надо как-то отразить».
Тогда, в результате мозгового штурма, Энтин выдал на гора ещё один — более драматический — куплет:
На опасных поворотах
Трудно нам как на войне.
И, быть может, скоро кто-то
Пропоёт и обо мне…,
а аранжировщики сопроводили его звуками похоронного хорала. Актёр остался доволен.
А вот цензуру текст смутил другим. Так как песню герой Миронова исполнял перед мальчишкой-беспризорником, то строки «Шпаги звон, как звон бокала, С детства мне ласкает слух…» сочли неуместными — что ещё за пропаганда алкоголизма среди несовершеннолетних? Но, как мы знаем, Энтин их всё-таки отстоял.
Ю. Энтин:
«Да, они вышли, несмотря на все унижения. В какой-то степени это была маленькая игра в диссидентство, хотя я не был диссидентом, был членом КПСС. Я мог бы написать целую книгу о цензуре в моих произведениях».
Может быть, не такой броской, но, безусловно, изящной стала и другая песня Крылатова из того же фильма. Имеется в виду «Романс Маркиза (Что будет, то и будет)», на этот раз написанный на стихи Беллы Ахмадулиной.
Несмотря на огромный успех «Лесного оленя» и «Шпаги», главные хиты ждали тандем Крылатова и Энтина впереди…
«Взлета-а-я-а-а выше е-ели-и-и…» Но об этом в другой статье.
Книги, стишки и песни о лесных животных
Книги, стишки и песни о лесных и лесных животных для дошкольных учреждений и детских садов.
Лесные животные Если ты когда-нибудь в лесу
(Мелодия: ты когда-нибудь видел Лесси?)
Адаптировано Джоландой Гарсия, KidsSoup Inc.
Если вы когда-нибудь будете в лесу,
Лес, лес,
Если вы когда-нибудь в лесу,
Вы можете увидеть какого-то оленя —
Молодого и старого,
И некоторых, может быстро бежать. (Бегите на место.)
Если вы когда-нибудь будете в лесу,
Вы можете увидеть какого-то оленя.
Если вы когда-нибудь будете в лесу,
Лес, в лесу,
Если вы когда-нибудь в лесу,
Вы можете увидеть несколько кроликов .—
Они прыгают здесь, а они прыгают туда, ( Прыгайте, как кролики.)
они прыгают, прыгают, прыгают везде.
Если вы когда-нибудь будете в лесу,
Вы можете увидеть кроликов.
…
Вы можете услышать птиц.
Твит здесь и твит там,
они летают повсюду. (Летайте, как птица).
Если вы когда-нибудь будете в лесу.
Вы могли услышать некоторых птиц.
…
Вы могли увидеть белок.
Они высоко, а там,
, они всюду карабкаются по деревьям. (Сделайте вид, что взбираетесь на дерево.)
Если вы когда-нибудь будете в лесу.
Вы могли увидеть белок.
…
Вы обязательно увидите много деревьев.
Есть высокие и короткие, (Растянись высоко, а потом опустись.)
и молодые и старые.
Если вы когда-нибудь будете в лесу.
Вы наверняка видите много деревьев.
Однажды я видел кролика
Автор неизвестен
Однажды я увидел кролика (покажите средний и указательный пальцы на одной руке)
И большой кочан зеленой капусты (сожмите кулак другой рукой)
Я думаю, мне нужно немного капусты
Маленький кролик сказал.
Итак, он покусал и откусил (покусывать пальцами)
И он насторожился, чтобы сказать: ( протянуть средний и указательный пальцы )
«Теперь я думаю, что пора
, я должен прыгать по дороге».
Разделите детей на две группы. Одна группа будет кроликами, а другая — оленями. Дети будут делать соответствующие движения.
Кролик и олень
Джоланда Гарсия, KidsSoup Inc.
Я буду кроликом
Ты будешь оленем
Мы живем в лесу
с небольшим ручьем рядом.
Вы будете бежать, бежать и бежать
Я буду прыгать и прыгать,
А затем — мы бежим и снова прыгаем
‘, пока не захотим остановиться.
Рифма и сказка о пяти маленьких белках (бесплатные распечатки)
Пусть дети представят себя белками из сказки.
Пять белок сидят на дереве
Автор неизвестен
Пять белочков сидят на дереве.
Первая белка сказала: «Эти орехи для меня». (Укажите на первую белку с орехом.)
Вторая белка сказала: «Я люблю орехи». (Укажите на белку, которая ест орехи. )
Третья белка сказала: «Орехи — это лакомство». (Укажите на стопорную гайку третьей белки.)
Четвертая белка сказала: «Хочешь?» (Укажите на белку, держащую орехи, и укажите на детей.)
Пятая белка сказала: «Вы можете взять один». (Укажите на стопорную гайку пятой белки.)
Пять маленьких белок пошли боб, боб, боб. (Прыгает)
Пять маленьких белок кивают, кивают, кивают. (Кивает головой.)
Пять маленьких белок стукались, скрежетали, стучали. (Покачиваясь.)
Пять маленьких белок болтали, болтали, болтали. (Открытые пальцы в говорящем движении.)
Пять маленьких белок отругали вас и меня (Качать головой.)
Когда они сидели и ели орехи на большом, высоком дереве. (Сделай вид, что ешь орехи.)
Енот, Енот
Автор Неизвестен
Енот, енот, лазящий по дереву,
В маске меня не обманешь.
Прячась там, поэтому не вижу
Что вы делаете в этом дереве.
Енот, енот, лазящий по дереву,
В маске меня не обманешь.
Дразня мистера Фокса Рифма и игра
Адаптировано Джоландой Гарсия, KidsSoup Inc.
Пять мышонков
грызут за деревом
Идет мистер Фокс
Как можно тише
Snap
«Мммм Мышь к чаю!
Четыре мышки
Три мышки
Две мышки
Одна мышка
Никаких мышей
грызть за деревом
Но вот мистер Фокс,
Максимально полно
The Wide Eyed Owl Rhyme
Автор неизвестен
Это сова с широко открытыми глазами,
с заостренным носом,
с двумя заостренными ушами,
с когтями вместо пальцев ног.
Он живет высоко на дереве.
Когда он смотрит на вас
, он хлопает крыльями,
и говорит: «Ууу, ууу, ууу».
Мышь жила в маленькой дырочке Рифма
Автор неизвестен
Мышь жила в маленькой дырочке,
Жила тихо в маленькой дырочке,
Когда все было тихо, как можно тихо . ..
ОН ВЫКЛЮЧИЛСЯ!
Получите доступ к нашей онлайн-библиотеке ресурсов KidsSoup, содержащей более 200 тем и 10 000 ресурсов, а также более 20 000 загружаемых печатных материалов всего за 26 долларов.99 в год! Купить сейчас!
Подробнее
СохранитьСохранить
Музыка и песни для дошкольного образования: Животные> Лес
Также см Зима ЖивотныеПесня белки
добавлен 9-9-98 Оригинальный автор неизвестенПоет: «Она будет идти вокруг горы»
Я соберу все желуди до
Они ушли.
Я буду собирать все желуди, пока они не исчезнут.
Я соберу все желуди, соберу все желуди,
Соберу все желуди, пока они не исчезнут.
(Дети делают
собирая движение своими руками)
И я положу их все в свою маленькую
дома.
Я положу их всех в свой маленький дом.
Я положу их всех внутрь, положу их все внутрь,
Положу их все в свой маленький домик.
(дети притворяются
разместить орехи в домике на дереве)
И я буду есть орехи до зимы
ушел.
Я буду есть орехи до конца зимы.
Я буду есть орехи до тех пор, пока не буду есть орехи.
Ешьте орехи до тех пор, пока не кончится зима.
(дети делают вид, что едят желуди)
Тогда я сделаю это снова следующей осенью.
Я сделаю это снова следующей осенью.
Я сделаю все это снова, сделаю все снова,
Сделаю все это снова следующей осенью.
(дети делают
снова собирая движение руками и руками)
Пять маленьких белок добавлено 9-28-98 Оригинал Автор неизвестен
Пять белочек с желудями для хранения.
Один заснул, а потом их было четверо!
Четыре белки охотятся на желуди на дереве.
Один упал, а теперь их трое!
Три белки думают, что делать.
Один заблудился, а теперь их двое!
Две белки, весело подбрасывающие желуди.
Один устал, а теперь еще один!
Белочка играет на солнышке.
Он сбежал, теперь их нет. Добавлен
Frisky Squirrel.
9-28-98 Оригинальный автор неизвестен
Поют: «Великий старый герцог Йоркский»
О, резвая белочка
Собирает орехи и семена.
Он прячет их на зиму.
Так что у него будет все, что ему нужно.
Припев:
О, он идет вверх-вверх-вверх
И идет вниз-вниз-вниз.
Он бегает — ходит вверх-вниз.
Его работа никогда не заканчивается. (повторить рефрен)
Широкоугольные
Сова добавил 9-30-98 Оригинальный автор неизвестен
Вот сова с широко открытыми глазами,
с острым носом,
с двумя заостренными ушами,
и когтями вместо пальцев ног.
Он живет высоко на дереве.
Когда он смотрит на вас
, он хлопает крыльями,
и говорит: «Ууу, ууу, ууу».
Используйте действия в каждой подходящей строке.
Маленькая ухая сова добавлено 9-17-01
Оригинальный автор неизвестенПоет для: «Шесть» Маленькие утки »
Кто летает в темноте ночи?
Кто летает на крыльях в тихой ночи?
Кто ест свой обед поздним лунным светом?
Это маленькая уханая сова со своим совиным зрением!
Кто-кто , кто-кто, сыч.
Кто-кто, кто-кто, маленькая совенка.
Кто-кто, кто-кто, маленькая совенка.
Это маленькая сова с его совиным зрением
Пять маленьких медведей добавил 1-8-02 Автор оригинала Неизвестен
Пять медвежат маленькие медведи танцевали на полу
Один упал, осталось четыре
Четыре медведя забрались на дерево
Один нашел пчелиный улей, в котором осталось три
Три медвежонка гадали, что делать do
Один погнался за кроликом, который оставил двух
Два медведя искали развлечения
Один поплыл, и остался один
Один медвежонок сидел совсем один
Он огляделся и побежал домой.
Маленькая Скунс добавил 1-8-02 Оригинальный автор неизвестен
Я засунул голову в
отверстие маленького скунса,
И маленький скунс сказал: «Благослови мою подошву,
Выньте, выньте, выньте, удалите!
Я не вынимал его, и маленький скунс сказал:
» Если Вы не вынимаете его, если хотите.
Выньте, вытащите, вытащите.ПЕИ ТЕБЯ!
Я его удалил!
Вонючий Скунс добавил 1-8-02 Оригинальный автор неизвестен
Я немного вонючий
скунс.
Я сплю под чьей-то койкой
Никто не хочет со мной спать,
Я настолько вонючий, насколько это возможно.
Гудок, гудок, скрежет, скрежет, гудок, гудок, гудок.
Гудок, гудок, скрежет, скрежет, сбой, гудок, гудок.
Пять маленьких сов добавил 1-8-02 Оригинальный автор неизвестен
Пять маленьких сов на темном, темном
ночь.
Пять маленьких сов — настоящее зрелище.
Пять маленьких сов. Вы ведете счет?
Один улетает, а остается четверо.
Четыре маленьких совы настолько счастливы, насколько это возможно.
Один улетает, а остается три.
Три маленькие совы кричат: «Кто, Кто, Кто!
Одна улетает, а другая оставляет двоих.
Две маленькие совы весело проводят время.
Одна улетает, а остается одна. !
Он улетает и никого не оставляет!
серый Белка добавлено 2-10-02 Оригинальный автор неизвестен
Серая белка, серая белка
Взмахни своим пушистым хвостом!
Серая белка, серая белка
Взмахни своим пушистым хвостом!
Наморщите свой забавный нос
Зажмите орех между пальцами ног
Серая белка, серая белка
Swish
твой напряженный хвост!
Фокси Fox добавлен 5-21-02 Автор оригинала Неизвестен
Спето: «Лондонский мост»
Я лисица, лисица,
лисица, лисица.
Я лисица, лисица,
Я хитрый и быстрый.
См. добавлен пушистый кролик 5-21-02 Оригинальный автор неизвестен
Поет: «Я немного Чайник »
Смотри на пушистого кролика, как он прыгает,
Одно ухо вверх, а другое плюхается.
Он мягкий парень с подергивающимся носом,
Он весь в пушистом теле от ушей до кончиков пальцев.
Лес добавлен 5-21-02 Оригинальный автор неизвестен
Поет: «Вы когда-нибудь видели Lassie «
Если вы когда-нибудь будете в лесу,
Лес, в лесу
Если вы когда-нибудь окажетесь в лесу,
Вы можете увидеть оленей.
С рогами на одном;
Другой может работать.
Если вы когда-нибудь будете в лесу.
Вы можете увидеть оленей.
Выдры добавлен 5-21-02 Оригинальный автор неизвестен
Поет: «Вы когда-нибудь видели Лесси? »
Вы когда-нибудь видели выдру,
выдру, выдру?
Вы когда-нибудь видели выдру
, плывущую так быстро?
Енот Сидя на дереве добавлен 5-21-02 Оригинальный автор неизвестен
Поет: «Мерцай, Мерцай, Звездочка
Енот, енот, лезет на дерево,
В маске меня не обманешь.
Прячась там, поэтому не вижу
Что вы делаете в этом дереве.
Енот, енот, лазящий по дереву,
В маске меня не обманешь.
Что Может ли быть этот запах? добавлен 5-21-02 Оригинальный автор неизвестен
Поет: «О, дорогой, что может Материя быть? »
Ой, что это может быть за запах?
Ой, о, что это может быть за запах?
Ой, о, что это за запах?
Это должно быть скунс, да, сэр.
См. Белки добавлен 5-21-02 Оригинальный автор неизвестен
Поет для: «Брат Джон»
Увидеть белок,
Увидеть белок,
Взобраться на дерево,
Взобраться на дерево,
Скрыть орехи на зиму,
Скрыть орехи на зиму,
На дереве,
На дереве.
Енот добавлен 6-2-02 Оригинальный автор неизвестен
Поет: «Кукабарра»
Енот спит в дупле дерева
Пока солнце светит нам с тобой.
Спи, енот.
Сон, енот,
Тепло и уютно.
В самой темной части ночи
У енота лучшее зрение.
Смотри енот,
Смотри, енот,
Мой, глаза твои светлые.
Енот почти не издает звука
Когда он рыщет вокруг.
Охота на енота,
Охота на енота,
Найдите еду на земле.
Белки , добавлен 9-15-02 Оригинал Автор Неизвестен
Пять маленьких белок, сидящих на дереве.
Первый сказал: «Что я вижу?»
Второй сказал: «Несколько орехов на земле».
Третий сказал: «Я нашел это чокнутые».
Четвертый сказал: «Я тебя там побью».
Пятый сказал: «Хорошо, это честно».
Итак, они трясли хвостами и радостно побежали!
За орехи, лежащие у подножия дерева!
Детские песни о лесных животных
Попробуйте эти песни «Лесные звери» для детей от дошкольного до детского сада. Эти песни можно использовать во время юнита «Лесные животные».
Это видео на YouTube. Воспроизведите эти видеоклипы с песнями на компьютерном проекторе или воспроизведите звук только через компьютер.
Pow Wow (Движение лесных животных), Джек Хартманн
Песня совы, The Kiboomers
Рокки, енот из рок-н-ролла, Джек Хартманн
Серая белка, встряхни своим пушистым хвостом, от The Kiboomers
Мы идем на охоту на медведя, автор The Kiboomers
youtube.com/embed/5_ShP3fiEhU?rel=0″ frameborder=»0″ allowfullscreen=»allowfullscreen»/>
Где медведь? (Песня о спячке), Кибумеры
Серая белка, The Learning Station
Звонок бобра, от Go Noodle
На охоту на медведя, от Learning Station
Мы любим желуди, Super Simple Songs
Лось Фреда от Learning Station
youtube.com/embed/I3suXTYy2aw?rel=0″ frameborder=»0″ allowfullscreen=»allowfullscreen»/>
Взмахните крыльями вместе, Super Simple Songs
Пикник с плюшевым мишкой от The Kiboomers
Маленький кролик Фу Фу, авторства The Kiboomers
Два маленьких черных дрозда от The Kiboomers
Лесной танец, по изучению кленового листа
Большой бурый медведь в стиле буги-вуги, авторство Story Bots
youtube.com/embed/3kiKmiimZMM?rel=0″ frameborder=»0″ allowfullscreen=»allowfullscreen»/>
СохранитьСохранить
Добро пожаловать!
Хотите подписаться на мою БЕСПЛАТНУЮ еженедельную рассылку обновлений? Присоединяйтесь к более чем 85 000 подписчиков!
Мы собираем, используем и обрабатываем ваши данные в соответствии с нашей Политикой конфиденциальности.Не волнуйтесь — мы никогда не продаем и не передаем адреса электронной почты!
Вспоминая весну 2020 — Природный центр летающих оленей
Взгляните вместе с нами на то, как экологическое образование для наших самых маленьких учеников приобрело новую форму этой весной, в этом ролике с основными моментами от инструктора лесного детского сада Джули Кунц…
Взгляните на весенний семестр в «ролике основных моментов» от Джули Кунц
Инструктор Forest K Джей Джей Лучено размышляет о неожиданных дарах беспрецедентного времени…
Первый утренний круг весны, детские сады Леса Шерстяных Медведей стояли вместе в траве, покрытой инеем, и развевали пожелания рогоза на ветру. Я до сих пор помню свое желание на семестр: дни, наполненные мгновениями чудес. Другие желали новых друзей, открытий природы, повышения устойчивости. На той неделе мы стучали клены и березы и потягивали сладкий сок у огня, вместе наслаждаясь алхимией сахарных кленов и изучая корни этой практики.
В течение недели большинство из нас перестали бы видеть друг друга так, как мы быстро адаптировались к «Цифровой лесной школе», заменив утренний кружок в поле на звонки в Zoom.Когда моя соучительница Джули сменила луковое сверло на штатив, мы узнали, что у нее потрясающие навыки работы с видео! Со своей камерой она брала нас в приключения, собирая пандусы, мы наряжались в костюмы, чтобы обучать птичьему языку, и каждую неделю мы создавали особую загадочную задачу — вдохновляя на домашние приключения: от создания инструментов для природы до изучения диких продуктов питания и разведения огня. яма.
Что-то странное и дикое начало происходить в процессе адаптации. Голоса студентов, которые когда-то были тихими, делились своими открытиями по звонкам — перо, особый камень, гнездо, которое они построили, обнаружение неожиданного яйца индейки на тропе — все это задокументировано в их прекрасных дневниках природы. Родители рассказали нам, что их дети становятся учителями природы, преподают им уроки, песни и навыки, которые они приобрели в Лесном детском саду.
Жизнь в эти неизведанные времена усилила мою любовь к нашим ученикам и углубила мою связь с моим соучредителем Джули, что трудно описать словами. Хотя мне очень не хватало времени, проведенного вместе вне дома, этот опыт стал напоминанием о том, что наши желания и намерения не всегда могут происходить так, как мы ожидаем, но они часто находят нас неожиданными способами, которые могут стать нашим величайшим подарком.
Сейчас, более чем когда-либо, ваш дар важен для обеспечения того, чтобы Flying Deer мог продолжать создавать программы связи с природой в это непростое время и в будущем, неся радость и вдохновение природы для людей, когда они больше всего в этом нуждаются. Спасибо за поддержку.
Название | V = Куплет C = Припев N = Примечание P = Производство w = Слова m = Музыка | 1–3 5 шт. 4 шт. До 4 долл. США |
---|---|---|
Детские песни находятся в этом списке PD, если в нашей библиотеке есть ноты PD до 1923 г. И если кто-нибудь спрашивал о статусе песни в PD за последние 20 лет. | ||
A B C D E F G | См. Алфавитную композицию | |
A-Tisket A-Tasket | V — Итискит, Итаскит, Зелено-желтая корзина, Я написал письмо своей любви, И по дороге уронил N — Также ITisket I Tasket | PD Перепечатка |
ABC Tumble Down D | V — A B C упасть D. Кот в шкафу и меня не видит. | PD Перепечатка |
Всю ночь | V — Спи, дитя мое, и мир тебе, Всю ночь. Ангелов-хранителей Бог пошлет тебе Всю ночь. N — Альтернативный куплет: Спи, детка, лежи спокойно и спи всю ночь | PD Перепечатка |
Алфавитная песня | V — A, B, C, D, E, F, G. H, I, J, K, L, M, N, O, P. | PD Перепечатка |
Ты спишь? (Фрер Жак) | V — Ты спишь? Ты спишь? Брат Джон, Брат Джон. Звонят утренние колокола. . . ding ding dong. N — См. Также: Frere Jacque | PD Перепечатка |
Баа Баа Черная овца | V — Баа Баа Черная овца, есть у тебя какая-нибудь шерсть. Да, сэр, да, сэр, три полных мешка. | PD Перепечатка |
Детские овсянки | V — До свидания, малышка овсянка, папа ушел на охоту, Чтобы получить маленькую кроличью шкуру, Чтобы обернуть свою овсянку. | PD Перепечатка |
Bibabutzemann | V — Веселые танцы Bibabutzemann, туда и сюда. Гей танцы Bibabutzemann | PD Перепечатка |
Билли Бой | V — О, где ты был, мальчик Билли, мальчик Билли, О, где ты был, очаровательный Билли? | PD Перепечатка |
Бинго | V — Большая собака мельника лежала на полу сарая, И звали его Бинго; Б-И-Н-Г-О, Б-И-Н-Г-О, Б-И-Н-Г-О, И Бинго было его именем. | PD Перепечатка |
Blue Bells of Scotland | V — Ой! Куда, скажи мне, куда подевался твой хайлендский приятель? Он ушел с потоковыми баннерами. . | PD Перепечатка |
Бобби Шафто | V — Бобби Шафто ушел в море, Серебряные пряжки на коленях, Он вернется и женится на мне, Красавчик Бобби Шафто. N — он же Бобби Шафто | PD Перепечатка |
Buffalo Gals | V — Когда я ковылял по улице.. . Смазливая девушка, которую я хотел встретить, О! Она была справедливой для просмотра C — О, Buffalo Gals, выйдете сегодня вечером, выйдете сегодня вечером. . . И танцевать при свете луны? N — Тюнинг для колес на автобусе . Мы не можем ни подтвердить, ни опровергнуть статус общественного достояния лирики Wheels on the Bus . | PD Перепечатка |
Рождество утром | V — Дама встает и испекает ваши пироги, печь ваши пироги, в рождественский день утром | PD Перепечатка |
Рождественская елка | V — О рождественская елка, о рождественская елка, как верны твои листья, N — Немецкий O Tannenbaum , тр. Ель | PD Перепечатка |
Clementine | See Oh My Darling Clementine | |
Cradle Song — Brahms | V — Колыбельная и спокойной ночи, с ночными розами, С лилиями, украшенными лилиями, детская кроватка. А теперь уложи тебя и отдохни, пусть твой сон будет благословен. . . | PD Перепечатка |
Cradle Song — Вебер | V — Спи, дорогая моя, в дремотном покое.Пусть светлая крышка этих голубых глаз сейчас закроется; | PD Перепечатка |
Дикори Док Дикори | V — Дикори, док из дикори; Мышь побежала по часам. Часы пробили один, Мышь сбежала. . . | PD Перепечатка |
Пельмени Diddle Diddle | V — Диддл, пельмени, мой сын Джон Ложился спать в чулках; | PD Перепечатка |
Ding Dong Bell | V — Колокольчик Динг Донг, Пизда в колодце; Кто сюда вставил? Маленький Джонни Грин; Кто ее вытащил? Большой Джон Стаут. | PD Перепечатка |
Вечерняя молитва Гензеля и Гретель | V — Когда я ложусь спать, Ангелы охраняют меня; Двое на вахте остаются, Двое тихо молятся | PD Перепечатка |
Фермер в Dell | V — Фермер в лощине, Фермер в лощине, Высоко на дерри, о, Фермер в лощине. | PD Перепечатка |
Фрер Жак | V — Frere Jacques, Frere Jacques, Dormez-vous? Дормез-ву? Sonnez les matines! Sonnez les matines! Дин, дан, дон.Дин, дан, дон. N — См. Также: Вы спите? | PD Перепечатка |
Лягушка, за которой он ухаживает | V — Лягушка, с которой он будет ухаживать, м-м, м-м, позволит ли ему его мать или нет, м-м, м-м. | PD Перепечатка |
Джорджи Порги | V — Джорджи Порги, пудинг и пирог, Поцеловал девочек и заставил их плакать; Когда девушки вышли играть, Джорджи Порги убежала. | PD Перепечатка |
Немецкая колыбельная песня | V — Сон, детский сон. Твой Отец пасет овец; Твоя мать трясет деревом страны грез, Маленькая мечта падает на тебя, | PD Перепечатка |
Иди спать, Лена Любимая | V — Закрой глаза, Лена, моя родная, Пока я пою твою колыбельную; Не бойся опасности, Лена, Не двигайся, дорогая Лена | PD Перепечатка |
Доброе утро, веселое солнце | V — Доброе утро, солнышко, как ты так быстро проснулся? Вы напугали маленькие звезды | PD Перепечатка |
Доброе утро всем | V — Доброе утро вам, Доброе утро вам, Доброе утро дорогие дети, Доброе утро всем. N — Tune и Good Morning to All Тексты находятся в открытом доступе. Happy Birthday текстов песен были признаны общественным достоянием 22 сентября 2015 года Окружным судом Соединенных Штатов Центрального округа Калифорнии. | PD Перепечатка |
Гуси Гуси Гандер | V — Гуси, гусиный гусак, Куда мне бродить? Наверху и внизу, И в комнате моей леди. | PD Перепечатка |
Дедушкины часы | V — Часы моего дедушки были слишком велики для полки, Так что они стояли на полу девяносто лет; C — Девяносто лет без сна (тик-так тик-так, Его жизнь в секундах нумерация | PD Перепечатка |
Hey Diddle Diddle | V — Эй, додл, дидл, Кот и скрипка, Корова перепрыгнула через луну; Собачка засмеялась, увидев такое развлечение, И блюдо побежало за ложкой. | PD Перепечатка |
Док Гикори Дикори | V — Гикори, док из дикори! Мышь побежала по часам. Часы пробили один, | PD Перепечатка |
Лошадь-хобби | V — Хмель-хмель! Шустрый как топ. Где гладко, а там каменное. . . | PD Перепечатка |
Булочки Hot Cross | V — Горячие булочки с крестиком! Один пенни, два пенни, Hot Cross Buns. | PD Перепечатка |
Шалтай-Болтай | V — Шалтай-Болтай сидел на стене, Шалтай-Болтай сильно упал, Все королевские лошади и все королевские люди. . | PD Перепечатка |
Тише, малышка, не плачь | V — Тише, малышка, не говори ни слова … Мамочка, я куплю тебе птичку-насмешницу! Когда эта птица запела. . С — . N — PD источник только для текста. Точная мелодия неизвестна, но, возможно, взята из «Hush Little Baby Don’t You Cry». 1884, Ф. Беласко (M.H. Rosenfeld) | PD Перепечатка |
Hush-A-By Baby | V — Hush-A-By Baby на верхушке дерева, Когда дует ветер, колыбель будет раскачиваться; | PD Перепечатка |
Я люблю маленькую киску | V — Я люблю маленькую киску, ее пальто такое теплое, И если я не причиню ей вреда, она не причинит мне вреда | PD Перепечатка |
Я видел три корабля | V — Я видел, как мимо проплывают три корабля утром в Новый год. | PD Перепечатка |
I Tisket I Tasket | См. A-Tisket A-Tasket | |
Я дам вам бумагу с булавками | V — Я дам вам бумагу с булавками, Потому что так начинается любовь | PD Перепечатка |
В сумерках | V — В сумерках малышки пожелают спокойной ночи родной маме. | PD Перепечатка |
Джек и Джилл | V — Джек и Джилл поднялись на холм, Чтобы принести ведро с водой.Джек упал. . . | PD Перепечатка |
Джек, будь проворным | V — Джек, будь проворным, Джек, будь проворным. Джек, перепрыгни через свечу. | PD Перепечатка |
Джек Спратт | V — Джек Спратт не мог есть жир, Его жена не могла есть постное; | PD Перепечатка |
У Джонни была маленькая собачка | V — У Джонни была маленькая собачка, и его звали Бинго, сэр, Б В И Н Г О, Бинго было его имя, сэр. | PD Перепечатка |
Килларни | V — У озер и сопок Килларни, у островов Эм’ральд и извилистых бухт, | PD Перепечатка |
Король Франции | V — Король Франции с сорока тысячами человек поднялся на холм, а затем снова пошел вниз. | PD Перепечатка |
Котенок Песня (Пафф!) | V — See Puff — Kitten Song | PD Перепечатка |
Лавандово-синий | V — Лавандовый синий, дидл, дидл, Лавандовый зеленый, Когда я буду королем, дидл дидл, Ты будешь королевой. | PD Перепечатка |
Ленивая Мэри, ты встанешь? | V — Ленивая Мэри, ты встаешь, встанешь, встанешь сегодня? | PD Перепечатка |
Пусть ваши ноги топают! Бродяга ! | V — Пусть ноги, бродяга! Бродяга ! Пусть ваши руки хлопают, хлопают, Когда каждый делает поклон, | PD Перепечатка |
Слегка рядка | V — Слегка грести! Слегка грести! Мы идем по стеклянным волнам, Плавно скользим! Плавно скользят. На тихом приливе. | PD Перепечатка |
Little Bo Peep | V — Маленькая Бо Пип потеряла своих овец, И не может сказать, где их найти. Оставьте их в покое, и они вернутся домой. . . | PD Перепечатка |
Little Boy Blue | V — Маленький синий мальчик, давай труби в свой рог. Овцы на лугу, коровы на кукурузе; | PD Перепечатка |
Петух Воробей | V — Маленький воробей сидел на высоком дереве.. . И он щебетал, так весело щебетал. N — Alt Verse: Маленький воробей-петух сидел на зеленом дереве, И он щебечет и щебечет, таким веселым был он. | PD Перепечатка |
Little Disaster | V — Когда-то жил маленький человечек Там, где протекала речка, И у него была маленькая ферма и маленькая молочная ферма О! | PD Перепечатка |
Маленький Джек Хорнер | V — Маленький Джек Хорнер сидел в углу, Ел рождественский пирог, Он вставил свой стук и вытащил сливу. . | PD Перепечатка |
Маленькая горничная, хорошенькая горничная | V — Маленькая горничная, красотка, куда ты идешь? Вниз на лугу, чтобы доить мою корову. | PD Перепечатка |
Маленький человек | V — Крохотный человечек стоит в полумраке леса, Он носит хитрую мантию. Кем может быть эта фигура, стоящая под лесным деревом? . . | PD Перепечатка |
Маленький человек и горничная | V — Был один человечек, и он ухаживал за маленькой служанкой, И он сказал, Маленькая горничная, ты выйдешь замуж, женишься, женишься? | PD Перепечатка |
Маленькая мисс Маффет | V — Маленькая мисс Маффет села на тафет, Ела творог и сыворотку, | PD Перепечатка |
Маленькая Робин Красная грудь | V — Маленькая красная грудь малиновки сидела на дереве. Вверх пошел котик, а вниз пошел он. | PD Перепечатка |
Маленький оловянный солдатик | V — Он был оловянным солдатиком, Одна ножка была у него; Она была маленькой волшебной танцовщицей, Яркой, насколько это возможно. | PD Перепечатка |
Маленький Томми Такер | V — Маленький Томми Такер, спой на ужин, для чего он будет петь? Белый хлеб с маслом. | PD Перепечатка |
Лондонский мост | V — Лондонский мост падает, падает, Моя прекрасная леди. | PD Перепечатка |
Луби-Лоо | V — Теперь мы танцуем луби, луби, луби, Положи правую руку, Протяни правую руку. N — Alt Verse: Вставьте правые руки, Вытащите правые руки, Затем встряхните правыми руками, встряхните, встряхните, | PD Перепечатка |
Луби-Лоо — 2 | V — Вставьте правые руки, вытяните правые руки, затем встряхните правыми руками, встряхните, встряхните, | PD Перепечатка |
Лорелей | V — Я не знаю, какое заклинание зачаровывает. Это заставляет меня грустить. И старая странная легенда преследует | PD Перепечатка |
Прекрасный вечер | V — О, как прекрасен вечер, как вечер, Когда сладко звенят колокола, сладко звенят, динь, дон, динь, дон, динь, дон. N — Круглый | PD Перепечатка |
Люси Медальон | V — Люси Локет потеряла свой карман, Китти Фишер его нашла, Но в нем не было ни гроша.. . | PD Перепечатка |
Колыбельная — 1 | V — Когда маленькая птичка на прощание уходит, Тихо, как мыши в церквях, Он кладет голову туда, куда никто не знает | PD Перепечатка |
Колыбельная — 2 | V — Колыбельная, Не просыпайся и не плачь, В колыбели нежно ложись, Спи, о, сон! | PD Перепечатка |
Колыбельная от Эрмини | V — Уважаемая мама! Во сне я вижу ее, С любовным лицом, сладким и спокойным, И слышу ее голос с любовью, радуюсь C — Пока, до свидания, сонливость, Довольно маленькие веки спят. | PD Перепечатка |
Marching Game | V — Пусть ноги топчут! Бродяга! Пусть хлопают в ладоши, хлопают в ладоши. Поскольку каждый делает поклон. | PD Перепечатка |
У Марии был ягненок | V — У Марии был ягненок, ягненок, ягненок, у Марии был ягненок, Его шерсть была бела, как снег. | PD Перепечатка |
Мы весело проскакиваем | V — Мы весело проскакиваем, проскакиваем, проскакиваем.. . Радостно петь | PD Перепечатка |
Госпожа Мэри совершенно противоположная | V — Хозяйка Мэри совсем наоборот, Как растет ваш сад? С ракушками и серебряным колокольчиком. . | PD Перепечатка |
Маффин Человек | V — О, вы знаете булочки, живущие на Друри-лейн? | PD Перепечатка |
Тутовый куст | V — Вот и мы объезжаем тутовый куст, так рано утром. C — Так мы моем руки, моем руки. . . так рано утром. N — a.k.a. Здесь мы идем вокруг куста тутового дерева . Также боевик This Is The Way We Wash Our Hands | PD Перепечатка |
Моя хорошенькая горничная | V — Куда ты собираешься, моя хорошенькая горничная? Я собираюсь доить, сэр. | PD Перепечатка |
Естественная история | V — Из чего сделаны маленькие мальчики? Лягушки, улитки и собачьи хвосты, из которых сделаны маленькие мальчики. | PD Перепечатка |
Теперь я ложусь спать | V — Теперь я ложусь спать, я молю Господа, чтобы моя душа сохранила | PD Перепечатка |
Овес, горох, бобы и ячмень | V — Растут овес, горох, фасоль и ячмень. Можете ли вы, я или кто-либо другой знать, как растет овес, горох, фасоль и ячмень? | PD Перепечатка |
О, дорогая, в чем может быть дело? | V — Уважаемый! Что может быть? Джонни так долго на ярмарке. | PD Перепечатка |
Oh My Darling Clementine | V — В пещере, в каньоне, при раскопках шахты, жили шахтер, сорок девятый, и его дочь, Клементина. C — Рубиновые губы над водой, мягкие и мелкие пузыри. Но, увы, я не был пловцом, поэтому потерял Клементину. N — a.k.a. О, моя дорогая Клементина | PD Перепечатка |
Старая сотня | V — Все люди, живущие на земле, пойте Господу веселым голосом. | PD Перепечатка |
Старый Кинг Коул | V — Старый король Коул был веселой старой душой, И веселой старой душой был он; | PD Перепечатка |
Ведро Old Oaken | V — Как дороги моему сердцу пейзажи моего детства, Когда теплые воспоминания представляют их на обозрение. | PD Перепечатка |
За холмами и вдалеке ~ Дети | V — Том он был сыном волынщика. Он научился играть, когда был молод. | PD Перепечатка |
Над летним морем | V — Над летним морем, с огнями веселыми и свободными. Присоединяйтесь к веселым менестрелям, мы весело строим. N — From Rigoletto La Dona Mobile | PD Перепечатка |
Pat-A-Cake | V — Погладьте торт, погладьте торт, пекарь! Я справлюсь с этим так быстро, как смогу.Проколите его, надрежьте и разомните с помощью T. . . | PD Перепечатка |
Гороховая каша острая | V — Гороховая каша горячая, гороховая каша холодная, гороховая каша в горшочке девятидневной выдержки! N — Также Бобовая каша горячая | PD Перепечатка |
Хор пилигримов ~ Тангейзер | V — Я снова радуюсь; О, дом, чтобы созерцать тебя C — Слава Тебе навеки. Слава Тебе навеки. N — Из последнего акта Тангейзера . Альтернативный перевод: Еще раз, дорогой дом, я с восторгом смотрю на тебя И приветствую поля, которые так сладко окутывают тебя | PD Перепечатка |
Polly Put the Kettle On | V — Полли поставила чайник, мы все выпьем чаю. Сьюки, сними его снова, Они все ушли. | PD Перепечатка |
Pop Goes the Weasel | V — Вокруг скамейки сапожника Обезьяна гналась за лаской; Обезьяна это не повеселила, Папа — ласка. | PD Перепечатка |
Милый маленький олень | V — Милый олененок, не бойся, Кто причинит тебе вред, пока я рядом? | PD Перепечатка |
Pussy Cat Pussy Cat | V — Кошечка, кошечка, где ты был? Я был в Лондоне, чтобы навестить королеву. | PD Перепечатка |
красный белый и синий | V — O, Колумбия, жемчужина океана. Дом скобок и бесплатно. . . | PD Перепечатка |
Поездка на петушином коне до Банбери-Кросс | V — Ездить на петушином коне до Банбери-Кросс, Чтобы увидеть прекрасную даму на белом коне, Кольца на ее пальцах и бубенцы на пальцах ног, Она будет слушать музыку, куда бы она ни пошла. | PD Перепечатка |
Кольцо вокруг розового | V — Кольцо вокруг розового, Сядьте на букет, Все девушки в нашем городе, Голосуйте за дядю Джози. | PD Перепечатка |
Rock A Bye Baby | V — Покачай ребенка на вершине дерева, Когда дует ветер, колыбель будет качаться | PD Перепечатка |
В колыбели бездны | V — Закаленный в колыбели бездны, Я с миром уложил себя спать. С — . . . И спокойный и мирный сон мой, Rock’d в колыбели бездны. | PD Перепечатка |
Круги по деревне | V — Круги по деревне, Как мы это делали раньше. | PD Перепечатка |
Row Row Row Your Boat | V — Греби, греби, греби своей лодкой, Мягко по течению. Весело, весело, весело, весело, Жизнь — всего лишь мечта. | PD Перепечатка |
Парусный спорт Парусный спорт | V — Парусный спорт, парусный спорт, переход через границу.Для многих склонится бурный ветер, прежде чем Джек снова вернется домой! | PD Перепечатка |
См. Пила Margery Daw | V — Видишь ли, Марджери Доу, у Джека будет новый хозяин, У него будет всего пенни в день, Потому что он не будет работать быстрее. | PD Перепечатка |
Simple Simon | V — Простой Саймон встретил пирожка Идет на ярмарку; Простой Саймон говорит пирогу: «Дай мне попробовать твою посуду». | PD Перепечатка |
Спой шестипенсовую песню | V — Спой песню о шести пенсов, Карман, полный ржи. Двадцать четыре дрозда, запеченные в пироге. | PD Перепечатка |
Сестра Рут | V — Любишь ли ты меня, сестра Руфь? Скажи скажи скажи! Как я хотел бы сказать правду, да, да, да. | PD Перепечатка |
Шесть маленьких улиток | V — Шесть маленьких улиток жили на дереве, Джонни бросил большой камень, упали трое. | PD Перепечатка |
Перейти к моему Лу | V — Gone Again, Skip to my Lou. . . Украл моего партнера, переходи к моему Лу. . . Много, много стихов C — Перейти к моему Лу, перейти к моему Лу, моя дорогая | PD Перепечатка |
Sleep Baby Sleep | V — Спи, детка, спи! Твой отец охраняет овец, Твоя мать качает дерево сказочной страны | PD Перепечатка |
Sleep My Sweet Baby (Спи, милый ребенок) | V — Спи, мой милый ребенок, Счастливого сновидения, Светлого может завтра, На тебя проснись N — от Il Trovatore | PD Перепечатка |
Катание на санях | V — Приходите, девочки и мальчики, готовьтесь к выходу, Веселиться и порезвиться на снегу. Закутанный в теплые куртки и палантины, Почему мы должны бояться зимней бури. C — Сани готовы, теперь прыгайте, Не прекращайте шумный грохот, Звон колокольчиков, кажется, говорит О! какой радостный зимний день. N — Это непонятная детская песня. Это НЕ известная Катание на санях Song, m. Лерой Андерсон 1948, ш. Митчелл Пэрриш, 1950 год. | PD Перепечатка |
Солдат, солдат, ты выйдешь за меня замуж? | V — Солдат, солдат, ты выйдешь за меня замуж, С рюкзаком, дужкой и барабаном? | PD Перепечатка |
Солдатская песня | V — Пятнисто-серая лошадь и яркое блестящее ружье; И крепкая деревянная ругань, Мы обязательно повеселимся | PD Перепечатка |
Воробей на дереве | V — Входите, вы, пустяковая птица.Идёт дождь. Что будет делать твоя мать, если ты сядешь и утонешь? | PD Перепечатка |
Паук и муха | V — Зайдите в мою гостиную, — сказал Паук Мухе. Это самая красивая гостиная, которую вы когда-либо видели! С — . . Помните, помните глупую муху. N — На основе стихотворения Мэри Ховитт, впервые опубликованного в 1828 году. | PD Перепечатка |
Воскресная песня | V — О, воскресенье сегодня снова настало, веселый нос в шляпе, Его глаза кроткие и веселые, | PD Перепечатка |
Sweet and Low | V — Сладкий и низкий, сладкий и низкий, Ветер западного моря. | PD Перепечатка |
Таффи была валлийкой | V — Таффи была валлийкой, Таффи была вором, Таффи пришла ко мне домой и украла кусок говядины. | PD Перепечатка |
Десять индейцев | V — Один маленький, два маленьких, три маленьких индейца, Четыре маленьких, пять маленьких, шесть маленьких индейцев, | PD Перепечатка |
Был Кривой Человек | V — Был кривой человек, и он прошел кривую милю. Он нашел кривую шестипенсовую монету на кривой перекладине. | PD Перепечатка |
Жила старуха, и что вы думаете? | V — Была старуха, а как вы думаете? Она жила только на еду и питье; | PD Перепечатка |
Музыка витает в воздухе | V — В воздухе звучит музыка, Когда младенческое утро приближается, И слабый его румянец виден На ярком и смеющемся небе | PD Перепечатка |
Этот старик | V — Этот старик, он играл одного, он играл на моем барабане. C — С ударом по пэду, дай собаке кость, этот старик катился домой. | PD Перепечатка |
Три слепых мыши | V — Три слепые мыши, смотри, как они бегут! Все они побежали за женой фермера; | PD Перепечатка |
Три вороны | V — Когда-то на камне сидели три вороны. Fal la, la la la la, Но двое улетели, а потом был один, Fl la, la la, la la | PD Перепечатка |
Три маленьких котенка | V — Однажды три котенка потеряли свои варежки и заплакали.О, мамочка родная, Мы печально боимся, Наши варежки мы потеряли. Что, варежки потеряли, котята непослушные, Тогда пирога у вас не будет. C — Мяу, Мяу, Мяу, Мяу, Мяу, Мяу, Мяу. | PD Перепечатка |
Три маленьких котенка — 1 | V — Было три маленьких котенка. Надели варежки, чтобы съесть рождественский пирог. C — Мяу, Мяу, Мяу, Мяу, Мяу, Мяу, Мяу | PD Перепечатка |
To Bed To Bed Say Сонная голова | V — В постель, в постель, — говорит Сонная Голова; давай останемся, говорит Медленно. | PD Перепечатка |
На рынок на рынок | V — На рынок, на рынок, на жирную свинью; Снова дома, снова дома, джиггетти джиг. | PD Перепечатка |
Сын Тома Пайпера | V — Том, Том, сын волынщика, украл свинью и убегает прочь! Свинья ела, а Тома били, из-за чего он завыл по улице. | PD Перепечатка |
Попробовать еще раз | V — Это урок, к которому вы должны прислушаться. Попробуйте, попробуйте еще раз.Если сначала у вас ничего не получится, попробуйте еще раз. | PD Перепечатка |
Twinkle Twinkle Маленькая звезда | V — Мерцание, мерцание, звездочка; Как я жажду узнать, кто ты. | PD Перепечатка |
Валлийская колыбельная | V — См. Всю ночь | PD Перепечатка |
Что такое дом без матери? | V — Что такое дом без матери? Какие все радости мы встречаем.Когда ее любящая улыбка больше не Приветствует наступление наших ног! | PD Перепечатка |
Когда я была леди | V — Когда я был дамой, дамой, и когда я был дамой, я был дамой. | PD Перепечатка |
Where Are You Going My Pretty Maid | V — Куда вы идете к моей хорошенькой горничной? . . «Я пойду дою, сэр», — сказала она. | PD Перепечатка |
Дикая роза | V — Где сладко веет дикая роза, Туда я должен идти, Где птички поют тихо и тихо. | PD Перепечатка |
Работа на ночь приближается | V — Работа на ночь, Работа в утренние часы, | PD Перепечатка |
Yankee Doodle (детская версия) | V — Янки Дудл приехал в город, На маленькую пони, Он засунул перо в шапку, И назвал это макаронами. C — Янки Дудл, дудл до, Денди Янки Дудл; Все девчонки такие умные и милые, как леденец. | PD Перепечатка |
Янки Дудл (Патриотический) | V — Мы с отцом спустились в лагерь вместе с капитаном Гуд’ином. И там мы увидели мужчин и мальчиков толстыми, как поспешный пудинг. C — Янки Дудл, так держать, денди Янки Додл, Следи за музыкой и шагами, и с девочками будь под рукой. | PD Перепечатка |
Заголовок | V = Куплет C = Припев N = Примечание w = Слова m = Музыка | 1-3 $ 5 за штуку 4 up $ 4 за штуку |
Action Song | V — Скажите мне, дети мои, и молитесь, ответьте правильно.Руки созданы для работы или только для борьбы? | PD Перепечатка |
Как маленький ребенок | V — Как маленький ребенок полагается на заботу, превосходящую его собственную, Знает под глазами отца, Его никогда не оставляют в покое. | PD Перепечатка |
Осенняя песня | V — О, птичка на дереве, Что ты сегодня споёшь? Теперь весна ушла и лето ушло, и ласточки улетели | PD Перепечатка |
Будьте добры к близким дома | V — Будь добр к отцу твоему, когда ты был молод. Кто так нежно тебя любил | PD Перепечатка |
Время ложиться спать | V — Приходит вечер, Солнце садится отдыхать, Вороны все летят прямо домой, в гнездо. | PD Перепечатка |
Билли Прингл | V — Билли Прингл Был поросенок. В молодости он был не очень большим. | PD Перепечатка |
Ночные птицы | V — Птицы в ночи, которые тихо зовут, Ветры в ночи, которые странно вздыхают | PD Перепечатка |
Bloom My Tiny Violet (Блум мой крошечный фиолетовый) | V — Расцвети мою крошечную фиалку у водяной мельницы, Еще ненадолго, Ты будешь еще справедливее | PD Перепечатка |
Синяя птица | V — Милая птичка, веселая твоя ранняя нота, В лесу или на поляне. | PD Перепечатка |
Boat Song ~ Children | V — На, мы плывем в лучах солнца и тени, Мягкие волны, которые поют, пока мы идем. | PD Перепечатка |
Мальчик и кукушка | V — Однажды мальчик пошел стрелять, И нес свои стрелы и лук. Для оружия опасно. . . C — Кукушка, кукушка, кукушка, кукушка, кукушка, кукушка | PD Перепечатка |
Brother So Fine | V — Брат так хорошо, брат такой веселый, Давай, не сердись, молю. | PD Перепечатка |
Захоронение малиновки | V — Найден в саду мертвым в своей красоте, Ах! Что малиновка должна умереть весной! | PD Перепечатка |
Лютики и ромашки | V — Лютики и ромашки, О, красивые цветы. Приходите до весны Чтобы рассказать о солнечных часах! | PD Перепечатка |
Шар бабочки | V — Поспешите, ребята, всех вас умоляю.К пиршеству кузнечика и балу бабочки | PD Перепечатка |
Купить метлу | V — Из Германии я приезжаю со своим груженым светом в землю, где цветет благословение свободы; | PD Перепечатка |
До свидания, вот и муха | V — Детка, пока, вот муха, Мы будем наблюдать за ним, ты и я. Как он ползет по стенам, Но он никогда не падает! | PD Перепечатка |
Календарь Песня | V — Шестьдесят секунд составляют минуту Шестьдесят минут составляют час | PD Перепечатка |
Кэрол Дети Кэрол | V — Кэрол, дети, Кэрол радостно.Кэрол, хорошие новости, о веселая Кэрол. | PD Перепечатка |
Плотник | V — Эй, молоток, молоток Хо, услышь ровный удар. Это веселый плотник, Который стучит внизу. | PD Перепечатка |
Чарли над водой | V — Над водой и над листвой, И над водой Чарли; | PD Перепечатка |
Спелые вишни | V — Вишни спелые.Младенцы слишком малы, чтобы выбирать; | PD Перепечатка |
Вишня спелая | V — Вишни спелые, вишни спелые, кто купит мои спелые вишни? Ягоды красные. . | PD Перепечатка |
Ребенок и звезда | V — Маленькая звездочка, которая так ярко сияет, Приди и посмотри на меня сегодня вечером | PD Перепечатка |
Детская сказка | V — Когда светит луна, Я в воде сияю, Маленькие мечтают, | PD Перепечатка |
Детский гимн | V — Пусть дети, боящиеся Господа, услышат, что говорит их учитель; С радостью слышу слова родителей И с радостью повинуйся. | PD Перепечатка |
Детский ангел | V — В каждой стране ангел Идет смотреть все куда. Никто из нас не может его увидеть, но мы знаем, что он там | PD Перепечатка |
Осанна детская | V — И когда его спасение принесло, На Сион пришел Иисус | PD Перепечатка |
Chime Again Beautiful Bells | V — Снова перезвон, снова перезвон, красивые колокольчики. Теперь твоя мягкая мелодия плывет по ветру | PD Перепечатка |
Китайская колыбельная ~ Дети | V — Улитка, улитка, выйди и покормись, рога вытопи, а потом голову | PD Перепечатка |
Рождественский гимн | V — Доброе Рождество бывает только раз в году, Весело звони, колокольчики, динь-дон! И вместе с этим приносит искреннее настроение, Весело звонит в колокола, динь-дон! | PD Перепечатка |
Рождественские куранты | V — Что это за колокольчики, такие мягкие и чистые, Что мелодично падают мне на ухо? | PD Перепечатка |
Рождественская песня | V — Каждый год приходит к нам милый ребенок, Снова на землю С таким кротким и мягким путем. | PD Перепечатка |
Рождественские голоса | V — Голоса высотой с колокольни, звенящие ваши веселые куранты, Звук зимними ночами, Мелодии Рождества. | PD Перепечатка |
Петух Робин и Дженни Рен | V — Это было в веселое время, Когда Дженни Рен была молода, Так аккуратно, как она танцевала, И так сладко, как она пела. | PD Перепечатка |
Вернись, сладкий май | V — Вернись, сладкий май, И дай цветам расцвести.Птицы поют на брызгах | PD Перепечатка |
Приходите, девчонки и парни | V — Пойдемте, девчонки и ребята, прощайтесь с отцами, И прочь на Майское дерево, Ибо на каждой ярмарке есть возлюбленная, И скрипач стоит рядом. N — a.k.a. Приходите, девчонки и парни | PD Перепечатка |
Товарищи | V — Товарищи, товарищи, еще мальчишками делясь горестями друг друга. | PD Перепечатка |
Корова | V — Спасибо, милая корова, которая заставила приятное молоко пропитать мой хлеб | PD Перепечатка |
Гимн Колыбели | V — Тише, мой младенец, лежи спокойно и спи, Святые ангелы охраняют твою постель. | PD Перепечатка |
Кукушка! | V — Кукушка! Кукушка! Милая птичка, скажи; Кукушка! Кукушка! Прити, так весело? | PD Перепечатка |
Фигурные замки | V — Фигурные замки! Ты будешь моим? Ты не должен мыть посуду и еще не кормить свиней; | PD Перепечатка |
Папа | V — Возьми мою голову себе на плечо, папа.Повернись лицом к западу. Это как раз тот час, когда небо становится золотым. | PD Перепечатка |
Ромашка | V — Я маленькая хорошенькая, Всегда иду с весной, На лугах меня находят, Подглядывая прямо над землей | PD Перепечатка |
Dance a Baby Diddy | V — Танцуй с детским дидди! Что мама может делать с тобой? Сядьте к ней на колени, дайте ей немного каши, | PD Перепечатка |
Танец фей | V — Феи танцуют, как ловко они прыгают, Они летают над травой, они не касаются земли. | PD Перепечатка |
Урок танцев | V — Брат, приходи танцевать с Мелом Обе руки я предлагаю тебе, | PD Перепечатка |
Милый, иди на отдых | V — Опускаются вечерние оттенки; Пора идти отдыхать, Звезды тихонько зовут Дорогую к себе на покой; | PD Перепечатка |
Дни летней славы | V — Дни летней славы, Дни, которые я люблю видеть C — Ла ла ла, ла ла ла, ла ла ла, ла ла ла, ла ла ла | PD Перепечатка |
Дорогая мама гусь | V — О дорогая Мать Гусь, приди и возьми нас | PD Перепечатка |
Смерть и захоронение Петуха Робина | V — Кто убивает Петуха Робина? Я, сказал Воробей; Своим луком и стрелой я убил Петуха Робина. | PD Перепечатка |
Додо Бэби До | V — Додо, детка, делай Теперь мой младенец спать пойдет, Там старая курица дремлет, Над розами, | PD Перепечатка |
Собака и кошка | V — Зачем ты чешешь меня, Киска, озорная малышка? Если ты не остановишь мисс Киску, Ты споёшь еще одну мелодию! | PD Перепечатка |
Долли и ее мама | V — Долли, ты непослушная девочка, у тебя все волосы растрепаны. | PD Перепечатка |
Doxology | V — Все люди, живущие на земле, пойте Господу веселым голосом. C — Слава Богу, от Которого исходят все благословения.Хвалите его все существа здесь внизу. Славьте Его выше небесного воинства. Слава Отцу, Сыну и Святому Духу. | PD Перепечатка |
Мусорщик | V — Когда игрушки устают и сгущаются сумерки, Когда детская все еще перекликается с детским весельем. | PD Перепечатка |
Восемь маленьких птичек | V — Восемь птичек в одном гнезде Ухаживались ранней весной. | PD Перепечатка |
Вечерний гимн | V — Слава Тебе, Боже мой, в эту ночь.За все блага Света. | PD Перепечатка |
Вечерняя молитва | V — Пока я лежал, уставший отдыхать. И закрываю усталые глаза. Отец охраняет меня в моей постели, пока не взойдет солнце. | PD Перепечатка |
Evening Star | V — О моя звезда высоко в небе, Будь я птицей к тебе, я бы полетел | PD Перепечатка |
Кольцо феи | V — Давайте смеяться и давайте петь, Танцы в веселом кольце; Мы будем феями на траве, Играя вокруг королевы фей. | PD Перепечатка |
Волшебный Корабль | V — Корабль, корабль плывущий, плывущий по морю, И он был глубоко нагружен, С красивыми вещами для меня | PD Перепечатка |
Верный товарищ | V — У меня был верный товарищ, лучше тебе конус не плавник. И когда барабанный бой призвал к войне | PD Перепечатка |
Фермер | V — Я покажу вам, как фермер сеет ячмень и пшеницу | PD Перепечатка |
Фермерская песня | V — Выходи, белоснежный барашек, выходи, теленок и корова, давай, Кот, с котенком | PD Перепечатка |
Праздник фонарей | V — Tching-a-ring-a-ring-tching, Праздник фонарей, Сколько палочек для еды, бомб и гонгов | PD Перепечатка |
Скрипка и я | В — А! Было весело, день и ночь, ясная и пасмурная погода, скрипка и я | PD Перепечатка |
Fiddle-de-dee | V — Fiddle-de-dee, Fiddle-de-dee, Муха вышла замуж за шмеля. | PD Перепечатка |
Флаг Свободы | V — Флаг свободных, прекраснейших, несущихся сквозь раздоры и гром войны | PD Перепечатка |
Follow Me Full of Glee (Следуй за мной, полный ликования) | V — Дети ходят туда-сюда, В веселом красивом ряду. Светлые шаги, яркие лица, « Это счастливое, счастливое зрелище C — Пение весело, весело, весело.. . Следуй за мной, полный ликования, Петь весело. | PD Перепечатка |
Лиса и Гусь | V — Фокс, ты украл моего большого гусака, Лучше верни его. За тобой наблюдает охотник, он идет по твоему следу, | PD Перепечатка |
Французская колыбельная песня | V — Тише, детка, спи; Скоро мой маленький ребенок будет спать, Тише даже не пискни | PD Перепечатка |
Фриц и шпиц | V — Давай, давай, мой маленький шпиц, дорогой, посиди здесь, говорю я! | PD Перепечатка |
Ухаживание за лягушкой | V — Это лягушка жила в колодце, — говорит Хей Хо, Роули. | PD Перепечатка |
География Песня | V — О, вы слышали, как поется география? Если нет, это у меня на языке | PD Перепечатка |
Немецкая колыбельная | V — Брат, ты и я, Мы споем нашу колыбельную; Тише, дорогой, пой сладко и тихо, Детка, теперь отдыхать пойдет | PD Перепечатка |
Девочки и мальчики выходят поиграть | V — Девочки и мальчики выходят на план, Луна светит так же ярко, как день | PD Перепечатка |
Gobble Duet | V — Я часто видел твою хорошенькую овечку, дорогая.И удивлялся, почему они такие белые, дорогая. Твои индюки, дорогие мне часы, N — Талисман | PD Перепечатка |
Бог знает все | V — Вы знаете, сколько звездочек воют там в небе? C — Бог, Отец наш, Он сосчитал их, Он никогда не совершает ошибок; | PD Перепечатка |
Золотое правило | V — Поступать с другими так, как я хотел бы, чтобы они поступали со мной, Сделает меня честным, добрым и хорошим, каким должны быть дети. | PD Перепечатка |
Золотое солнце | V — Золотое солнце садится на западе, горные вершины сохраняют его лучи; Птица-родитель летит к своему гнезду, | PD Перепечатка |
Прощай, песня | V — Вся наша работа кончена, Занятые руки в гору, Неужели они целый день, Любящие, добрые и верные? | PD Перепечатка |
Спокойной ночи и доброго утра | V — Прекрасная маленькая девочка сидела под деревом и шила, пока ее глаза могли видеть.Затем разгладьте ее работу и сложите вправо, | PD Перепечатка |
Счастливый котенок | V — Посмотри на счастливого котенка, играющего с вязанием, Как она катает мяч | PD Перепечатка |
Слушайте! Слушай! Собаки лают | V — Слушайте! Слушай! Собаки лают, в город идут нищие; | PD Перепечатка |
Песня о сенокосе | V — Мальчики и девочки выходят сегодня, мы должны собирать сено. Хей-о, хай-о, косяк. | PD Перепечатка |
Хиггилти Пиггилти | V — Хиггилти Пиггилти, моя черная курица. Она для джентльменов кладет яйца. | PD Перепечатка |
Holy Night | V — Святая ночь, мирная ночь, Сквозь тьма излучает свет, Там, где они сладкие бдения хранят | PD Перепечатка |
Дом Дом Могу ли я забыть тебя? | V — Дом, дом, могу я тебя забыть? Милый, милый, очень любил дом. C — Дом, дом, дом, дом, самый дорогой и счастливый дом. | PD Перепечатка |
Как мне оставить тебя! | V — Как я могу оставить тебя! Как я могу от тебя расстаться! Ты только мое сердце | PD Перепечатка |
Как кроткие заповеди Бога | V — Как мягко заповеди Бога! Как добрые Его заповеди! Приди, возложи свое бремя на Господа | PD Перепечатка |
Насколько счастлив ребенок | V — Как счастлив ребенок, который слышит, предупреждающий голос Наставления, И кого небесная мудрость делает Его единственным выбором с самого начала. | PD Перепечатка |
Как дует ветер | V — Ветер сильный, Ветер слабый; Туда и сюда, туда и сюда; Моя колыбель руки низко от широкого ветвистого дерева | PD Перепечатка |
Humming Top | V — Гул гул идет вверх, когда на земле я позволяю ему упасть | PD Перепечатка |
Песня охотника | V — С луком и стрелами, сияющими на солнце, Приходит веселый охотник, Как только день начался. C — Ла ла ла, ла ла ла, ла ла ла, ла | PD Перепечатка |
Тише, детка | V — Тише, мой младенец, лежи спокойно и спи, Святые ангелы охраняют их постель, | PD Перепечатка |
У меня была маленькая собачка | V — У меня была маленькая собачка, которая сидела и просила милостыню. Но собачка упала с лестницы и сломала ножку; | PD Перепечатка |
У меня было маленькое ореховое дерево | V — У меня было маленькое ореховое дерево, ничего бы оно не принесло, Но серебряный мускатный орех и золотую грушу; | PD Перепечатка |
Я люблю лето | V — Я люблю веселое лето со всеми его бутонами и цветами, с его нежной травой, такой зеленой и гладкой, с его прохладным освежающим душем. | PD Перепечатка |
Я спою колыбельную | V — Золотые дремоты целуют твои глаза, Улыбки пробуждают тебя, когда ты встаешь N — 17 век | PD Перепечатка |
Если бы весь мир был бумагой | V — Если бы весь мир был бумагой, и все море было чернилами, и вся прядь была хлебом и сыром, что было делать для питья? | PD Перепечатка |
В счастливые моменты день за днем | V — В счастливые моменты день за днем песок жизни уйдет. | PD Перепечатка |
Джон Смит внутри? | V — Джон Смит внутри? Да, это он.Он может установить обувь? Да, женись на двоих, | PD Перепечатка |
Итальянская колыбельная песня | V — Спи, о милый ребенок, Ты, дорогой моего сердца; Мать твоя стоит рядом с тобой, | PD Перепечатка |
Джек Фрост | V — Смотрите! На окнах старый, Джек Фрост пришел, зима осталась, Разве не приятно видеть, как он каждый день размечает окна кружевом. | PD Перепечатка |
Веселый Охотник | V — Веселый егерь едет на своей лошади через весь лесной зеленый, Как можно счастливее. C — Ура, ура, мне жизнь падубу егеря, он так весело поет. | PD Перепечатка |
Веселый Миллер | V — Был когда-то на реке Ди жил веселый мельник, Он работал и пел с утра до ночи, Нет более веселого жаворонка, чем он, C — Я ни о ком не забочусь, нет, не я, и никто не заботится обо мне. | PD Перепечатка |
Веселый тестер | V — О, мои маленькие шесть пенсов, мои милые маленькие шесть пенсов, я люблю шесть пенсов больше, чем свою жизнь; | PD Перепечатка |
Июльская песня | V — В месяц жаркий июль Все довольно кипит, Раскаленное солнце и безоблачное небо, Цвета и кусты портятся C — Природа зовет, но напрасно, Печально она плачет | PD Перепечатка |
Король Артур | V — Когда добрый король Артур правил этой землей, Он был хорошим королем. | PD Перепечатка |
Китти Уайт | V — Китти Уайт так лукавит подходит, Чтобы поймать серую мышку; | PD Перепечатка |
Леди Мун | V — Леди Луна, леди Луна, где вы блуждаете? Через море. | PD Перепечатка |
Прошлой ночью | V — Прошлой ночью меня разбудил соловей, Прошлой ночью, когда все было тихо, Песок в золотом лунном свете. . . | PD Перепечатка |
Ленивый кот | V — Киска, где ты был сегодня? На лугах спят в сене | PD Перепечатка |
Life Let Us Cherish | V — Почему мы любим труд и заботу, Почему выбираем мучительный шип для ношения C — Жизнь лелеять, Пока конус течет | PD Перепечатка |
Маленький мяч | V — Маленький мячик по пути хитростью проходит.Пропустите его очень мягко, пока мы играем; | PD Перепечатка |
Маленькая птичка | V — Прилетела птичка летела, На моей ноге он светился, В своем счете он письмо, С таким ярким приветствием | PD Перепечатка |
Маленький барабанщик | V — Если бы я мог играть в большом духовом оркестре, я бы выбрал большой басовый барабан. | PD Перепечатка |
Маленькая рыбалка | V — Маленькая рыбацкая девица, Небеса с грозами нагружены.Не искушай больше в одиночестве море, Там тебя ждет опасность. | PD Перепечатка |
Спокойной ночи для девочек | V — Прошло восемь часов, а тележке пора ложиться спать. Прошло восемь часов, и мне пора спать. C — Спокойной ночи, папа! Спокойной ночи, мама! Всем спокойной ночи. | PD Перепечатка |
Little Jumping Joan | V — Вот я, прыгучая Джоан; Когда со мной no-boby, я всегда один. | PD Перепечатка |
Ягненок | V — На травянистом лугу, где видна фиалка | PD Перепечатка |
Салют маленького патриота | V — Наша страна такая величественная, как вы видите, Потому что это дом для вас и меня. | PD Перепечатка |
Литтл Салли Уотерс | V — Маленькая Салли Уотерс сидит на солнышке, Плачет и плачет по молодому человеку. | PD Перепечатка |
Мелочи | V — Маленькие капли воды, Маленькие песчинки, Сотворите могучий океан и прекрасную землю. | PD Перепечатка |
Маленькая женщина | V — Как я слышал, там была маленькая женщина.Фол, лол, дидл, дидл, дол; Она пошла на рынок, чтобы продать яйца, | PD Перепечатка |
Потерянная кукла | V — У меня когда-то была милая куколка, дорогие. Самая красивая кукла в мире. | PD Перепечатка |
Прекрасный май | V — Прекрасный май, Прекрасный май, Делает мир свежим и веселым, Солнце здесь, солнце там, Цветы повсюду | PD Перепечатка |
Колыбельная малышка | V — Колыбельная, детка, Пока часы бегут, Прекрасен день, Когда ночь кончилась | PD Перепечатка |
Maggie’s Pet | V — У Сладкой Мэгги была маленькая птичка, и | PD Перепечатка |
Человек на Луне | V — Человек на Луне спустился слишком рано и попросил дорогу в Норидж. | PD Перепечатка |
Первомайская песня | V — Под Майским шестом веселые, Весело танцуем мы, Земля здесь с играми девчонок, Над травяным листом; | PD Перепечатка |
Merrily Merrily Sing | V — Улучшите проходящие часы, ибо время летит.Пейте мед из цветов, И весело весело пойте | PD Перепечатка |
Веселый швейцарский мальчик | V — Пробуди тебя, разбуди их, мой храбрый швейцарский мальчик. Убери свое ведро для работы. | PD Перепечатка |
Мельничное колесо | V — Колеса мельницы хлопают, ручей крутит их, Клип, Клап! Днем и ночью зерно перемалывается, клип, клап! | PD Перепечатка |
Мисс Дженни Джонс | V — Мы пришли к мисс Дженни Джонс, а как она сегодня? | PD Перепечатка |
Утренняя песня | V — Пробудись от сладчайшего сна И укрепи свой покой | PD Перепечатка |
Мама, можно мне пойти поплавать? | V — Мама, можно мне пойти поплавать? Да, моя дорогая дочь. Вешайте одежду на ветку гикори, но не подходите к воде! | PD Перепечатка |
Мать Tababbyskins | V — Сидя у окна, В плаще и шляпе я увидел Матушку Таббискинг, Настоящую старую кошку! С — . . . Скажу мораль без лишней суеты. . .Ибо все врачи не мыши. Видите ли, некоторые из них — собаки! | PD Перепечатка |
Стрижка сена | V — Идите, парни и девушки, шевелитесь, пока погода веселая. | PD Перепечатка |
миссис Бонд | V — А, что у вас на ужин, миссис Бонд? В кладовой есть говядина, а в пруду — утки. | PD Перепечатка |
Грязевые пироги | V — Скажите, маленькие хозяйки, играющие на солнышке, сколько минут до того, как готовка будет готова? | PD Перепечатка |
Музыкальный алфавит | V — Давай, дорогая мама, послушай, что я говорю. Что я могу из ABC. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUV W (двойное вы) и XYZ | PD Перепечатка |
Моя Долли | V — Моя тележка лежит здесь, в колыбели, Она спит так спокойно и так мило. C — Колыбельная, колыбельная, сон, моя маленькая тележка | PD Перепечатка |
Моя леди Ветер | PD Перепечатка | |
My Lady’s Garden | V — Как растет сад моей леди? С серебряными колокольчиками, ракушками и хорошенькими горничными — все подряд. | PD Перепечатка |
Мой Пони | V — Когда я был мальчишкой, у меня была причина грустить, Я потерял очень хорошего друга. | PD Перепечатка |
Неаполитанская колыбельная песня | V — Спящий режим. О младенец, дорогой моего сердца, Твоя мать наблюдает за тобой, Ты — вся ее любовь и радость! | PD Перепечатка |
Новогодняя Кэрол | V — Пойдем со мной, И взойди на болото, Его путь свободен, Теперь ночь кончилась; C — О Хайул тебе, привет! Новый год с розовыми крыльями; Прикоснись к миру и прикажи священным источникам | PD Перепечатка |
Новогодняя песня | V — В первый день года мне кажется, дорогие мои дети, Что если вы могли бы, действительно ли вы должны были бы, быть очень хорошими C — До этого дня в следующем году, в этот же день в следующем году. | PD Перепечатка |
Девятнадцать птиц | V — Девятнадцать птиц и еще одна птица. Сделайте двадцать, и это будет счет. | PD Перепечатка |
Северный ветер | V — Когда дует северный ветер, Очень красный нос младенца. Очень холодны пальцы ног ребенка | PD Перепечатка |
North Wind Doth Blow | V — Дует северный ветер, и будет снег | PD Перепечатка |
Песня медсестры | V — Танцуй с младенцем, дидди, Что мама может делать с ней? Сядьте на колени, Дайте ему немного каши, И танцуйте ребенка дидди. | PD Перепечатка |
О, уходи, уходи | V — Приходи с работы сейчас отдыхаю. Пусть занятая забота немного подождет, о, давай, уходи | PD Перепечатка |
O Hush Thee My Baby | V — О, да здравствует мой ребенок, твой отец был рыцарем, Они — мать леди, прекрасной и яркой. | PD Перепечатка |
О, пойте Богу хвалу зимой | V — Пойте Богу хвалу зимой, Он такой добрый и добрый | PD Перепечатка |
О, радостный день | V — О, День радостный, день благословенный, Святой мирный рождественский прилив! | PD Перепечатка |
Октябрьская песня | V — В печальный октябрьский месяц ребенок ходит вверх-вниз, Красные щеки сияют среди мертвых листьев, Такое сияние, если оно красное и коричневое. | PD Перепечатка |
Старая гэльская колыбельная | V — Тише! Волны накатываются, Белые от пены; Отец трудится среди шума | PD Перепечатка |
Старик в кожаной одежде | V — Одним туманным влажным утром, Когда была пасмурная погода, О, там я встретил старика, Одетый весь в кожу. | PD Перепечатка |
Старая мать-жаба | V — Над лугом, На песке, на солнышке Жила старая мать-жаба И ее маленькая жаба. | PD Перепечатка |
Старый Санта-Клаус | V — Старый Санта-Клаус сидел совсем один, положив трубку на колено. C — Санта-Клаус, который не боится опасности, Во всем мире — рейнджер, Ev’rywhere — желанный незнакомец. | PD Перепечатка |
Старуха в корзине | V — Была старая женщина, которую бросили в корзину, в семьдесят раз выше луны; | PD Перепечатка |
Однажды я увидел розу | V — Однажды я увидел сладкую шиповник, Все так свободно цветущие, Залитые росой и краснеющие, Нежно покачивались благоухающим воздухом. | PD Перепечатка |
Наш ребенок | V — Розовые щеки, крошечные пальцы на ногах, Вылупился маленький ребенок; Глаза голубые, пальцы тоже, Хитрость всякая. | PD Перепечатка |
Наш флаг там | V — Наш флаг там, мы встретим его тремя громкими возгласами. Наш флаг там, вот славные полосы и звезды! | PD Перепечатка |
Наша земля, Господи | V — Земля наша, Господи, песней хвалы, в силе возрадуется | PD Перепечатка |
Над звездами есть покой | V — Над звездами отдых! Терпите доверие, Жизнь с ее испытаниями и упреками | PD Перепечатка |
Пальмы | V — На всем пути зеленые пальмы и веселые цветы, В этот день усыпаны праздничные приготовления. | PD Перепечатка |
Время воспроизведения | V — Вот мы стоим, взявшись за руки, Готовы к упражнению, Головы прямо, с восторгом | PD Перепечатка |
Пахарь в удаче | V — Мой папа мертв, но я не могу сказать вам, как это сделать; Он оставил мне шесть лошадей следовать за плугом. | PD Перепечатка |
Польская майская песня | V — Май здесь, мир радуется, Земля улыбается ей, приветствуя ее; Правительство и поле поднимают свои голоса, Лист и поток выходят ей навстречу C — Счастливого мая, веселого мая. Царство зимы прошло | PD Перепечатка |
Бедный пес Яркий | V — Бедный пес Брайт, Убежал изо всех сил, Потому что кот гнался за ним, Бедный пес Брайт. | PD Перепечатка |
Молитва — Фрайшютц | V — Тихо вздыхает голос вечера, Крадущийся в тени тенистой ивовой рощи | PD Перепечатка |
Затяжка! (Песня котенка) | V — Жил когда-то симпатичный молодой котенок, которого звали Пафф, самый красивый котенок, которого когда-либо видели. | PD Перепечатка |
Помни Творца твоего | V — Вспомни своего Создателя сейчас, в эти дни твоей юности | PD Перепечатка |
Робин Робин | V — Милый маленький Робин, садись на дерево. Чириканье и прыжки такие счастливые и свободные. | PD Перепечатка |
Робинзон Крузо | V — Я везде катаюсь на своем пони, Вы узнаете его по лохматым волосам. | PD Перепечатка |
Парусная лодка | V — По нашему маленькому озеру плывет крошечный парусный кабанчик, его паруса полны воздуха. | PD Перепечатка |
Sandman Comes | V — Приходит Песочный человек, у него такой красивый белоснежный песок, и хорошо, что его знают по всей стране. | PD Перепечатка |
Scarlet Sarafan | V — Пришейте, о моя дорогая мама, красный Сарафан, Бесполезен был бы твой труд, так что не трать их силы | PD Перепечатка |
Самые яркие сцены | V — Самые яркие сцены очаруют нас на некоторое время. Самые легкие сердца и улыбающиеся глаза. | PD Перепечатка |
Скотч Колыбельная | V — См. Ой, тише, мой ребенок | PD Перепечатка |
Увидеть счастливого котенка | V — Посмотрите, как счастливый котенок играет с вязанием. Как она катает мяч. | PD Перепечатка |
Кач-пила | V — Вот Полли, Джонни, Китти и Джейн. Все бегут, чтобы снова встать на качели. C — Смотри пила Смотри пила, теперь мы вверх или вниз. . . Теперь мы едем в город Лондон | PD Перепечатка |
Овца и мальчик | V — Ленивая овца, прошу, скажи мне, почему, В приятных полях ты лежишь | PD Перепечатка |
Сигналы времени | V — Есть время для всего, что они говорят. Время для работы и время для игр. . . | PD Перепечатка |
Тихий падающий снег | V — В хлопьях пушисто-белого цвета, Это так мягко и медленно падает | PD Перепечатка |
Спой сумеречную песню | V — Спойте песню в сумерках, когда свет тусклый. И мерцающие тени мягко приходят и уходят. | PD Перепечатка |
Sing Gaily Sing | V — Пой, весело пой! Пусть радость вокруг нас звенит.Эта маленькая простая, веселая песня, Будет нашей прощальной песней сегодня. | PD Перепечатка |
Поющие под дождем | V — Где ветви вяза, Под дождем шевелятся, Безразличный к ливню, Качется птичка. N — Обратите внимание, это детская песня. Это НЕ песня из фильма 1952 года ‘Singing In The Rain’ с Джином Келли в главной роли. | PD Перепечатка |
Сон О Сон! | V — Спи, о спи! Пока дует ветерок, Сон О Сон Пока ручейки так нежно текут | PD Перепечатка |
Sleep Sleep My Darling | V — Спи, спи моя дорогая, спи спокойно, Мать смотрит, молится за тебя. | PD Перепечатка |
Сонная песня | V — Успокойся, моя дорогая, твоя мать рядом, Тебе больше не нужно плакать; | PD Перепечатка |
Сонная песня ~ Кукен | V — Все еще в сладчайшем покое, Да уснут они безмятежно благословенные | PD Перепечатка |
Снежный Человек | V — Выходи, дорогая Долли, и слепи снежного человечка.Ха! Ха! Когда-либо такой большой. | PD Перепечатка |
Мягкая музыка крадет | V — Мягкая, мягкая, музыка крадет. Сладкий, сладкий задерживает напряжение, Громко, громко, теперь он звонит | PD Перепечатка |
Солдат | V — Мальчик-солдат, мальчик-солдат, куда ты идешь, Так гордо машешь красным, белым и синим. | PD Перепечатка |
Песня в колокола | V — Динь, дон, динь, дон, динь, дон, весело звенит над холмом и лощиной. . . Слушай колокол C — Динь, дон, динь, дон, динь, дон, звонок | PD Перепечатка |
Песнь луны | V — У кого в небе так высоко поднялась стая звезд? Луна, проливающая свои золотые лучи, Когда враги проплывают мимо. | PD Перепечатка |
Пружина нежная пружина! | V — Весна Весна нежная Весна! Самое молодое время года, Сюда поспеши, и с тобою принеси | PD Перепечатка |
Сообщение весны | V — Кукушка, Кукушка, крики с дерева, А теперь будем петь, танцевать и веселиться | PD Перепечатка |
Весна | V — Гиацинт и нарцисс сияют в постели.Нетронутый на подоконнике | PD Перепечатка |
Белка любит приятную погоню | V — Белка любит приятную погоню, Тра-ла-ла-ла-ла, Чтобы поймать ее, вы должны запустить гонку. C — Протяните руки, и мы увидим, кто из двух будет быстрее! | PD Перепечатка |
Скоро лето! | V — Ни морозов, ни снегов! Больше никаких обморожений на ногах | PD Перепечатка |
Закатная песня | V — Ой! Ты, золотой закат, Прекрасен на вид, Всегда твои яркие отблески будут казаться мне славными. | PD Перепечатка |
Sweet Dreamland Faces | V — Сладкие лица страны грез, Как они приходят и уходят, Там в свете костра, порхая взад и вперед. | PD Перепечатка |
Сладкая певчая птица | V — Веселые сердца, певчие птицы. Веселая сердцем сегодня. Вдали от золотого солнца. Вдали от тебя радостный путь. | PD Перепечатка |
В каждый день есть радость | V — Радость в каждом дне, В работе и в игре. | PD Перепечатка |
Был человек в нашем городе | V — Был в нашем городе главный, И он был удивительно мудр; | PD Перепечатка |
Мышь воровская | V — Печальная история, которую я должен рассказать о маленькой мышке с ярко-карими глазами, которая бегала | PD Перепечатка |
Трое детей на горках | V — Трое детей катаются по льду, Все в летний день | PD Перепечатка |
Три мышки | V — Три мышки выползли посмотреть, что они найдут к чаю. | PD Перепечатка |
Три поросенка | V — Когда-то в хлеву жила веселая старая свинья, И она была у трех поросят, И она ковыляла, говоря: Умф Умф Умф | PD Перепечатка |
To Baby Land | V — Сколько миль до бэбиленда? Кто угодно может сказать; На один рейс вверх, вправо, пожалуйста, позвоните в звонок. | PD Перепечатка |
К моему маленькому цветку | V — Кто-то дал мне цветок, И я поместил его в беседку, Куда приходят птички и поют, Сидя вокруг него кольцом. | PD Перепечатка |
Дерево | V — Первые бутоны листьев на дереве стали коричневыми. Убрать их? Сказал, что Мороз проносится вниз. | PD Перепечатка |
Дядя Джон очень болен | V — Дядя Джон очень болен, что нам послать ему? Три добрых пожелания, три добрых поцелуя, | PD Перепечатка |
На простом ясли | V — Говорят, наш Господь был положен на скромные ясли.В то время как голоса ангелов воспевали его хвалу далеким Небесам. | PD Перепечатка |
Отпускные дни | V — Хо-хо, каникулы уже здесь. Tra la tra la tra la. Мы приветствуем их C — Tra la tra la tra la | PD Перепечатка |
Мы приходим к мисс Дженни Джонс | V — Мы пришли к мисс Дженни Джонс, как она сегодня? | PD Перепечатка |
Мы все пойдем петь | V — Я буду петь первую часть, я буду номером два, я возьму третью, а четвертую я постараюсь сделать. | PD Перепечатка |
Добро пожаловать, сладкая весна! | V — Добро пожаловать, сладкая весна, Мы приветствуем тебя песней, Шепот радости падает на ухо C — Благоухающий и живительный ветерок, Быстро придающий природе новые силы. | PD Перепечатка |
Добро пожаловать в весну | V — Все птицы так весело поют о весенних радостях.Никогда не слышали мы таких песен, | PD Перепечатка |
Был ли я маленькой птичкой | V — Если бы я был маленькой птичкой, я бы тогда улетел Над морем | PD Перепечатка |
Какая нам забота о золоте? | V — Какое нам дело до золота или серебра? Какое нам дело до дома или земли? Какое нам дело до кораблей в океане, | PD Перепечатка |
Когда снег на земле | V — Когда на земле лежит снег, Маленький Робин Рэд Грудь скорбит. | PD Перепечатка |
Когда ласточки летят домой | V — Когда ласточки летят домой, Когда розы рассыпаются, лежат, Когда ни с холма, ни с долины | PD Перепечатка |
Куда дует ветер | V — Куда дует ветер, и куда он уходит? Он едет по воде И по снегу. | PD Перепечатка |
Whittington навсегда | V — Whittington навсегда, ура! Ура! Ура! Лорд-мэр Лондона.Ура! Ура! Ура! C — Ура! Ура! Ура! | PD Перепечатка |
Будете ли вы ходить немного быстрее? | V — Не могли бы вы пройти немного быстрее, — сказал путассу улитке. За мной морская свинья | PD Перепечатка |
Винкум, Винкум | V — Винкум Винкум, закрой глаза. Сладкая моя детская колыбельная. Для росы падают мягкие | PD Перепечатка |
Зима до свидания! | V — Зима, до свидания. Мы никогда не вздохнем, А теперь наступит радостная весна, когда все птицы будут петь. | PD Перепечатка |
Работа и отдых | V — Здесь, в школе, мы собираемся ежедневно. И мы узнаем Золотое правило. Все еще устремлен, Никогда не утомлен, Это то, чему мы учимся в школе. | PD Перепечатка |
Знаете ли вы? | V — Вы бы знали небеса ребенка? Детские небеса — глаза мамы | PD Перепечатка |
Молодой рекрут | V — Каждый мальчик будет солдатом. Он должен научиться стрелять из ружья. Тогда его обучение только начинается. | PD Перепечатка |
Слова, содержащие термин: олень
Текст:
Косуля Олень звезда Косуля олень сейчас чертовски пытается Теперь бедная косуля олень живет за решеткой Косуля Олень заходит слишком далеко Косуля олень думает, что это
счетчик И вежливо спросил, могут ли они съесть два лагера Выписка из больницы спросила меня, где он может разбиться Вы были в английском парке Deer ? Это
лагеров Выписка из больницы спросила меня, где он может разбиться Вы были в английском парке Deer ? Это ранчо художников большого шрифта Вот где см.
была мамочка олень гуляла по лесу с детенышем олень .И Дик порезал Джули руку и налил мюсли И перепутал с
До Ре Ми Первые три ноты оказались До Ре Ми, До Ре Ми До Ре Ми Фа Со Ла Ти Хорошо, я сделаю тебе проще До, олень , самка
Самка- олень , самка олень Луч-капля золотого солнца Меня - имя, которое я называю Далеко-долгий путь, чтобы бежать Пришиваем иглу, вытягивая нить Ла-записка в подписку
Самка- олень , самка олень Луч-капля золотого солнца Меня - имя, которое я называю Далеко-долгий путь, чтобы бежать Пришиваем иглу, вытягивая нить Ла-записка в подписку
Получил много знаков перехода оленей , которые меня всегда озадачивали. Просто постоянно едешь, и по обе стороны от тебя лес на 10 миль, все
Ожидание на олене Пить пиво и тратить пули Стремясь к пустой таре Missin 'hittin' сосны Разве я не виноват, что банки продолжают двигаться Мой ребенок
а олень , самка олень Ре, капля золотого солнца Ми, имя, которое я называю себя Фа, долгий-долгий путь Итак, игла протягивает нить Ла, записка для подражания
а олень , самка олень Ре, капля золотого солнца Ми, имя, которое я называю себя Фа, долгий, долгий путь Итак, игла протягивает нить Ла, записка для подражания
Все в зеленом пошла моя любовь езда На большом золотом коне В серебряный рассвет.Четыре поджарых пса низко пригнулись и улыбнулись. Веселый олень пробежал
Со, Ла, Ти, До Да, мы идем Да, олень самка олень , ох Да, олень самка олень , ох Да, олень самка олень , ох Да, олень самка олень , ох До,
до-ре-ми Первые три ноты оказались До-ре-ми, до-ре-ми До-ре-ми-фа-со-ла-ти разговорный] Посмотрим, смогу ли я упростить Самка, олень , самка олень
Удачное солнце по утрам Ударь по солнцу накануне Посидеть под кленом и посмотри, что ты для меня значишь потому что твой Deer утром Олень
До-ре-ми, до-ре-ми Первые три ноты оказались До-ре-ми, до-ре-ми До-ре-ми-фа-со-ла-ти Посмотрим, смогу ли я облегчить Лань олень
И бег оленя Игра веселого органа Сладкое пение хора Падуб цветет Белый, как цветок лилии И Мэри родила сладкую
И бег оленя Игра веселого органа Сладкое пение в хоре Падуб цветет Белый, как цветок лилии И Мария родила сладкого Иисуса
Ми Первые три ноты оказались До Ре Ми, До Ре Ми До Ре Ми Фа Со Ла Ти Посмотрим, смогу ли я облегчить Лань олень , самка олень Луч,
Олень охота очень популярна там, где я живу. вы все оленей здесь. Очень много охоты на оленей , что ты используешь, чтобы убить здесь оленей . Пистолет, машина, пистолет. Вы
И бег оленя Игра веселого органа Сладкое пение хора Падуб цветет Белый, как цветок лилии И Мэри родила сладкую
И бег оленя Игра веселого органа Сладкое пение хора Падуб цветет Белый, как цветок лилии И Мэри родила сладкую
Do-re-mi-fa-so-la-ti !.(говорит) О, давайте посмотрим, смогу ли я сделать это проще. (поется) Самка, олень , самка олень . Луч, капля золотого солнца. Я, имя, которое я называю сам. Дальняя,
знаете? Мы все сражаемся против Человека Большое братство и генеральный план Мы все сражаемся против того же злого человека Ага, олень
9 лучших треков для вашей семьи
В детстве я любил походы! Пешие прогулки с семьей были наполнены бесконечными приключениями и открытиями. Я помню отличный смех и много песен о походах. Похоже, моя мама знала все песни о походах, которые нужно петь во всем мире, и я любил их петь.
Пение моих любимых песен о походах — вот что я запомнил больше всего. По мере того, как я рос, я постепенно выучил озорные версии этих глупых песен для детей (что, конечно, мне показалось забавным!). Но теперь, когда я могу ходить в поход со своими детьми, мне нужно было отучиться от непослушных текстов песен и заново выучить тексты настоящих походных песен из моей юности.
Этот пост содержит компенсированные ссылки.
Вот настоящих песен для пеших прогулок к 9 моим любимым песням, которые можно петь во время походов с детьми:
Слова Джона Браттона, Джимми Кеннеди
Если ты сегодня спустишься в лес, тебя ждет большой сюрприз
Если ты сегодня спустишься в лес, тебе лучше переодеться
Каждый медведь, который когда-либо был, наверняка соберется там
Потому что сегодня день плюшевых мишек на пикник
Каждый хороший плюшевый мишка сегодня найдет себе удовольствие.
Есть много чудесных блюд и чудесных игр, в которые можно поиграть.
Под деревьями, где никто не видит, они будут прятаться, пока им заблагорассудится.
Вот так устраивают пикник плюшевые мишки
Время пикника для плюшевых мишек
Маленькие плюшевые мишки прекрасно проводят время сегодня
Понаблюдайте за ними, поймайте их врасплох и посмотрите, как они устроят пикник во время отпуска
Смотри на них весело, веселись
Они любят играть и кричать
У них нет никаких забот
В шесть часов их мамы и папы забирают их домой и ложатся спать
Потому что они устали, маленькие плюшевые мишки
Если ты сегодня спустишься в лес, тебе лучше не идти одному
Сегодня в лесу прекрасно, но безопаснее оставаться дома
Каждый медведь, который когда-либо был, обязательно соберется там
Потому что сегодня у плюшевых мишек пикник
Слушайте «Пикник с плюшевым мишкой» в Apple Music.
Еще не участник? Попробуйте Apple Music бесплатно в течение 3 месяцев.
Тексты песен — Автор неизвестен
Муравьи маршируют один за другим, ура, ура
Муравьи маршируют один за другим, ура, ура
Муравьи маршируют один за другим,
Малыш останавливается, чтобы сосать большой палец
И все они маршируют вниз, чтобы земля
Чтобы спастись от дождя, БУМ! БУМ! БУМ!
Муравьи идут по двое, ура, ура
Муравьи идут по двое, ура, ура
Муравьи идут по двое,
Маленький останавливается, чтобы связать свой ботинок
И все идут маршем вниз, чтобы земля
Чтобы не попасть под дождь, БУМ! БУМ! БУМ!
Муравьи маршируют втроем, ура, ура
Муравьи маршируют втроем, ура, ура
Муравьи маршируют втроем,
Малыш останавливается, чтобы залезть на дерево
И все идут маршем вниз, чтобы земля
Чтобы спастись от дождя, БУМ! БУМ! БУМ!
Муравьи маршируют четыре на четыре, ура, ура
Муравьи идут четверо на четыре, ура, ура
Муравьи идут четверо на четыре,
Маленький останавливается, чтобы закрыть дверь
И все идут маршем вниз, чтобы земля
Чтобы спастись от дождя, БУМ! БУМ! БУМ!
Муравьи маршируют пять на пять, ура, ура
Муравьи идут пять на пять, ура, ура
Муравьи идут маршем пять на пять,
Малыш останавливается, чтобы нырнуть
И все идут вниз, чтобы земля
Чтобы спастись от дождя, БУМ! БУМ! БУМ!
Муравьи маршируют шесть на шесть, ура, ура
Муравьи идут маршем шесть на шесть, ура, ура
Муравьи идут маршем шесть на шесть,
Малыш останавливается, чтобы подобрать палки
И все они идут вниз, чтобы земля
Чтобы спастись от дождя, БУМ! БУМ! БУМ!
Муравьи маршируют семь на семь, ура, ура
Муравьи идут маршем семь на семь, ура, ура
Муравьи идут маршем семь на семь,
Малыш останавливается, чтобы помолиться небу
И все идут маршем вниз, чтобы земля
Чтобы спастись от дождя, БУМ! БУМ! БУМ!
Муравьи идут маршем восемь на восемь, ура, ура
Муравьи идут маршем восемь на восемь, ура, ура
Муравьи идут маршем восемь на восемь,
Малыш останавливается, чтобы кататься на роликах
И все идут маршем вниз к земля
Чтобы спастись от дождя, БУМ! БУМ! БУМ!
Муравьи маршируют девять на девять, ура, ура
Муравьи идут маршем девять на девять, ура, ура
Муравьи идут маршем девять на девять,
Малыш останавливается, чтобы проверить время
И все идут маршем вниз, чтобы земля
Чтобы спастись от дождя, БУМ! БУМ! БУМ!
Муравьи идут десять на десять, ура, ура
Муравьи идут десять на десять, ура, ура
Муравьи идут десять на десять,
Малыш останавливается, чтобы кричать «Конец»,
И все идут маршируют на землю
Чтобы спастись от дождя.
Слушайте «Муравьи маршируют» в Apple Music.
Еще не участник? Попробуйте Apple Music бесплатно в течение 3 месяцев.
У нас есть целый пост, полный всех наших лучших советов для пеших прогулок с детьми и этот со всем лучшим походным снаряжением для детей .
Слова / Составители: Флоренц Фридрих Сигизмунд и Фридрих-Вильгельм Мёллер
Люблю бродить,
По горной тропе,
И пока иду, люблю петь,
Мой рюкзак на спине.
Припев:
Валь-дери, Валь-дера,
Валь-дери,
Валь-дера-ха-ха-ха-ха-ха
Валь-дери, Валь-дера.
Мой рюкзак на спине.
Люблю бродить у ручья
Танцующий на солнышке
Так радостно зовет меня
«Приди! Присоединяйтесь к моей счастливой песне! »
Я машу шляпой перед всеми, кого встречаю,
И они машут мне в ответ,
И дрозды зовут так громко и сладко
От каждого зеленого дерева.
Высокие над головой, крыло жаворонков,
Они никогда не отдыхают дома
Но, как и я, они любят петь,
Как и по миру, по которому мы блуждаем.
О, можно мне скитаться
До того дня, когда я умру!
О, я могу всегда смеяться и петь,
Под чистым голубым небом Бога!
Слушайте «Счастливый странник» в Apple Music.
Еще не участник? Попробуйте Apple Music бесплатно в течение 3 месяцев.
Тексты песен — Автор неизвестен
У вас низко висят уши?
Они качаются взад и вперед?
Можете ли вы связать их в узел?
Можно ли завязать им бантик?
Можете ли вы перекинуть их через плечо, как континентальный солдат?
У вас низко висят уши?
У вас высоко висят уши?
Достигают ли они неба?
Do The Droop, когда они мокрые?
Они становятся жесткими, когда высыхают?
Можете ли вы семафор вашего соседа с минимальным трудом?
У вас высоко висят уши?
Ваши уши широко раскрыты?
Они машут из стороны в сторону?
Они развеваются на ветру?
От малейшего чихания?
Можете ли вы парить над нацией с чувством восторга?
Ваши уши широко раскрыты?
У вас отваливаются уши?
Когда вы сильно кашляете?
Они лежат на земле?
Или подпрыгивайте при каждом звуке?
Можете ли вы засунуть их в карман, как маленького Дэви Крокетта?
У вас отваливаются уши?
Слушайте, у вас низко висят уши? в Apple Music.
Еще не участник? Попробуйте Apple Music бесплатно в течение 3 месяцев.
Тексты песен — Автор неизвестен
Я приношу домой детеныша шмеля,
Моя мама не будет так гордиться мной,
(Сложите руки вместе, как будто держите пчелу)
Я приношу домой детеныша шмеля,
Ой! Меня ужалило!
(Пожать руку, как будто только что ужалили)
Я сжимаю детеныша шмеля,
Моя мама не будет так гордиться мной,
(«Сожмите» пчелу ладонями)
Я раздавил детеныша шмеля,
Ой! Как же противно!
(Раскройте руки, чтобы посмотреть на «беспорядок»)
Я вытираю детеныша шмеля,
Моя мама не будет так гордиться мной,
(Вытереть руки о рубашку)
Я вытираю шмеля,
Теперь моя мама не будет злиться на меня!
(Поднимите руки вверх, чтобы показать, что они чистые)
Слушайте Baby Bumble Bee в Apple Music.
Еще не зарегистрированы? Попробуйте Apple Music бесплатно в течение 3 месяцев.
Слова: Филип Андерс Том Глейзер, Шэрон Рут, Ларс-Хенрик
На спагетти,
Все в сыре,
Я потерял свою бедную фрикадельку,
Когда кто-то чихнул.
Он скатился со стола,
И на пол,
А потом моя бедная фрикаделька
Выкатилась из двери.
Он катался по саду,
И под кустом,
А потом моя бедная фрикаделька,
Была только кашей.
Месиво было так вкусно
Как только могло быть вкусно,
А потом следующим летом
Оно выросло в дерево.
Дерево было все покрыто,
Все покрыто мхом,
И на нем росли тефтели,
И томатный соус.
Итак, если вы едите спагетти,
Все покрытые сыром,
Держитесь за свою фрикадельку,
Каждый раз, когда вы чихаете.
Слушайте «На вершине спагетти» в Apple Music.
Еще не участник? Попробуйте Apple Music бесплатно в течение 3 месяцев.
Тексты песен — Автор неизвестен
Моя Бонни лежит над океаном
Моя Бонни лежит над морем
Моя Бонни лежит над океаном
О, верни мне мою Бонни…
Верни, верни
О, верни мою Бонни мне, мне
Верни, верни
О, верни мне мою Бонни
Прошлой ночью, когда я лежал на подушке
Прошлой ночью, когда я лежал на своей кровати
Прошлой ночью, когда я лежал на своей подушке
Мне приснилось, что моя Бонни умерла
О, дуй ветры над океаном
И дуй ветры над морем
О, дуй ветры над океаном
И верни мне мою Бонни
ПЕРЕСМОТР
Слушайте «Моя Бонни лежит над океаном» в Apple Music.
Еще не участник? Попробуйте Apple Music бесплатно в течение 3 месяцев.
Тексты песен / Составители: Брюстер М. Хигли и Дэниел Э. Келли
О, дай мне дом, где бродят буйволы,
Где играют олени и антилопы,
Где редко можно услышать обескураживающее слово,
И небо весь день не облачно.
Припев:
Дом, дом на хребте,
Где играют олени и антилопы,
Где редко слышно обескураживающее слово,
И небо весь день не облачно.
Где воздух такой чистый и зефиры такие свободные,
Ветерки такие приятные и легкие,
Что я не променяю свой дом на хребте,
На все города такие яркие.
Красного человека давили с этой части запада,
Он, скорее всего, больше не вернется,
На берег Красной реки, где редко, если вообще когда-либо
Их мерцающие костры горят.
Как часто ночью, когда небеса сияют,
При свете сияющих звезд,
Стоял ли я там, пораженный и спрашивая, глядя,
Превосходит ли их слава нашу.
О, я люблю эти полевые цветы в этой дорогой нашей стране,
Венчик, я люблю слышать плач,
И я люблю белые скалы и стаи антилоп,
Которые пасутся на высоких горных склонах.
О, дай мне землю, где яркий алмазный песок,
Неторопливо течет в ручье;
Там, где плывет изящный белый лебедь,
Как служанка в небесном сне.
Тогда я бы не променял свой дом на полигоне,
Где играют олени и антилопы;
Где редко можно услышать обескураживающее слово,
И небо весь день не облачно.
Слушайте «Домой в диапазоне» в Apple Music.
Еще не участник? Попробуйте Apple Music бесплатно в течение 3 месяцев.
Слова: Леонард Липтон и Питер Ярроу
Пафф, волшебный дракон жил у моря
И резвился в осеннем тумане
в стране под названием Хонна Ли
Маленькая Джеки Пейпер любила этого негодяя Паффа
И приносила ему нитки, сургуч и другие причудливые вещи, о!
Пафф, волшебный дракон, жил у моря
И резвился в осеннем тумане
в стране, называемой Хонна Ли
Пафф, волшебный дракон жил у моря
И резвился в осеннем тумане
в стране, называемой Хонна Ли
Вместе они будут путешествовать на лодке с вздымающимся парусом.
Джеки наблюдал за гигантским хвостом Паффа.
Благородные короли и принцы кланялись, когда они подходили.
Пиратские корабли спускали свои флаги, когда Пафф выкрикивал свое имя, о!
Пафф, волшебный дракон, жил у моря
И резвился в осеннем тумане
в стране, называемой Хонна Ли
Пафф, волшебный дракон жил у моря
И резвился в осеннем тумане
в стране, называемой Хонна Ли
Дракон живет вечно, но не маленькие мальчики
Раскрашенные крылья и гигантские кольца уступают место другим игрушкам
Однажды серой ночью это случилось, Джеки Пейпер больше не пришел
И Пафф, этот могучий дракон, он прекратил свой бесстрашный рев
Его голова склонилась от горя, зеленая чешуя падала, как дождь
Пафф больше не ходил играть по вишневому переулку
Без своего давнего друга Пафф не мог быть храбрым
Итак, Пафф, этот могучий дракон, грустно проскользнул в его пещеру !
Пафф, волшебный дракон, жил у моря
И резвился в осеннем тумане
в стране, называемой Хонна Ли
Пафф, волшебный дракон жил у моря
И резвился в осеннем тумане
в стране, называемой Хонна Ли
Слушайте Puff the Magic Dragon в Apple Music.
Leave a Reply