Аудиокнига марья моревна слушать: Аудио сказка Марья Моревна. Слушать онлайн или скачать
Аудиосказка Марья Моревна слушать онлайн
Аудиосказка Марья Моревна устное произведение народного творчества. Сказку можно слушать онлайн или скачать. Аудиокнига «Марья Моревна» представлена в mp3 формате.
- Часть 1 3:26
- Часть 2 7:55
- Часть 3 11:58
Аудиосказка Марья Моревна, содержание:
Аудиосказка Марья Моревна начинается с того, как жил-был Иван-царевич с тремя сестрами. Потом Марью выдали замуж за ясна Сокола, через год Ольгу в свое царство Орел унес. А еще спустя год Ворон прилетел к Ивану, да Анну в жены посватал.
Заскучал Иван, собрался сестер своих навестить. Смотрит – великая рать побитая в поле лежит.
Случилось тут уехать Марье Моревне на войну, а Ивану велено было в чулан не заглядывать. Он не послушал — смотрит, Кощей там висит на цепях, водицы просит напиться. Выполнил Иван его просьбу, да зря! Напился пленник, вылетел вихрем, догнал женушку Иванову и унес ее к себе.
Дальше и вовсе удивительные события в нашей онлайн аудиосказке развернулись!
Пошел Иван супругу свою разыскивать и на третий день пути повстречал старшую сестру с Соколом, оставил им ложку серебряную. Дальше вторую сестру встретил с мужем ее – им он оставил серебряную вилку. И до третей сестры с Вороном очередь дошла – им он подарил табакерку из серебра.
Наконец доехал царевич до жены своей, да похитил ее. Кощей отобрал королевну, но наказывать за дерзость не стал. Во второй раз та же история приключилась. В третий же раз Кощей порубил Ивана, сложил в бочку да бросил в море.
У зятьев серебро черным стало, поспешили они к Ивану – спасли его! А он добыл себе коня знатного и выручил свою жену.
Марья Моревна аудиокнига слушать онлайн knigiaudio.club
431
28.10.2020
00:00 / 00:00
Фрагмент
Клюквин Александр — Марья Моревна краткое содержание
Марья Моревна — описание и краткое содержание, исполнитель: Клюквин Александр, слушайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки knigiaudio.
Марья Моревна слушать онлайн бесплатно
Марья Моревна — слушать аудиокнигу онлайн бесплатно, автор Клюквин Александр, исполнитель Клюквин Александр
Похожие аудиокниги на «Марья Моревна», Клюквин Александр
Аудиокниги похожие на «Марья Моревна» слушать онлайн бесплатно полные версии.
Клюквин Александр слушать все книги автора по порядку
Клюквин Александр — все книги автора в одном месте слушать по порядку полные версии на сайте онлайн аудио библиотеки knigiaudio.club
Клюквин Александр — Марья Моревна отзывы
Отзывы слушателей о книге Марья Моревна, исполнитель: Клюквин Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigiaudio.club.
Русские сказки (слушать аудиокнигу бесплатно)
00:16
01. Русские сказки
21:02
02. Иван-Царевич и Серый Волк
50:39
03. Пойди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что
24:06
04. Морской царь и Василиса Премудрая
40:40
05. Сказка о молодильных яблоках и живой воде
28:42
06. Марья Моревна
38:04
07. Волшебное кольцо
20:02
08. Заколдованая королевна
24:05
09. Вещий сон
13:07
10. Семь Симеонов
15:33
11. Елена Премудрая
15:29
12. По щучьему веленью
23:08
13. Финист — Ясный Сокол
09:52
14. Сестрица Алёнушка, братец Иванушка
13:25
15. Царевна-лягушка
20:41
16. Волшебный конь
12:30
17. Жар-птица и Василиса-царевна
09:22
19. Баба-Яга
19:29
20. Кащей Бессмертный
09:34
21. По колено ноги в золоте, по локоть руки в серебре
13:16
22. Сивка-Бурка
13:33
23. Золотая рыбка
08:45
24. Гуси-лебеди
09:30
25. Крошечка-Хаврошечка
11:20
26. Царевна Несмеяна
06:00
27. Снегурочка
27:57
28. Василиса Прекрасная
19:02
29. Сказка про Илью Муромца и Соловья-разбойника
23:00
30. Летучий корабль
05:56
31. Никита Кожемяка
24:05
32. Иван — крестьянский сын и Чудо-Юдо
14:12
33. Иван-Царевич и железный волк
14:00
34. Лягушка-путешественница
1:21:40
35. Аленький цветочек
Марья Моревна — Русская народная сказка слушать онлайн или читать
В некотором царстве, в некотором государстве жил-был Иван-царевич; у него было три сестры: одна Марья-царевна, другая Ольга-царевна, третья — Анна-царевна. Отец и мать у них померли; умирая, они сыну наказывали:
— Кто первый за твоих сестер станет свататься, за того и отдавай — при себе не держи долго!
Царевич похоронил родителей и с горя пошел с сестрами в зеленый сад погулять. Вдруг находит на небо туча черная, встает гроза страшная.
— Пойдемте, сестрицы, домой! — говорит Иван-царевич.
Только пришли во дворец — как грянул гром, раздвоился потолок, и влетел к ним в горницу ясен сокол, ударился сокол об пол, сделался добрым молодцем и говорит:
— Здравствуй, Иван-царевич! Прежде я ходил гостем, а теперь пришел сватом; хочу у тебя сестрицу Марью-царевну посватать.
— Коли люб ты сестрице, я ее не держу, — пусть идет!
Марья-царевна согласилась, сокол женился и унес ее в свое царство.
Дни идут за днями, часы бегут за часами — целого года как не бывало; пошел Иван-царевич с двумя сестрами во зеленый сад погулять. Опять встает туча с вихрем, с молнией.
— Пойдемте, пойдемте, сестрицы, домой! — говорит царевич.
Только пришли во дворец — как ударил гром, распалась крыша, раздвоился потолок, и влетел орел, ударился об пол и сделался добрым молодцем:
— Здравствуй, Иван-царевич! Прежде я гостем ходил, а теперь пришел сватом. И посватал Ольгу-царевну. Отвечает Иван-царевич:
— Если ты люб Ольге-царевне, то пусть за тебя идет; я с нее воли не снимаю. Ольга-царевна согласилась и вышла за орла замуж; орел подхватил ее и унес в свое царство.
Прошел, еще один год; говорит Иван-царевич своей младшей сестрице:
— Пойдем, во зеленом саду погуляем! Погуляли немножко; опять встает туча с вихрем, с молнией.
— Вернемся, сестрица, домой!
Вернулись домой, не успели сесть — как ударил гром, раздвоился потолок и влетел ворон; ударился ворон об пол и сделался добрым молодцем; прежние были хороши собой, а этот еще лучше.
— Ну, Иван-царевич, прежде я гостем ходил, а теперь пришел сватом; отдай за меня Анну-царевну.
— Я с сестрицы воли не снимаю; коли ты полюбился ей, пусть идет за тебя.
Вышла за ворона Анна-царевна, и унес он ее в своё государство. Остался Иван-царевич один; целый год жил без сестер, и сделалось ему скучно.
— Пойду, — говорит, — искать сестриц. Собрался в дорогу, идет и видит — лежит в поле рать-сила побитая.
Спрашивает Иван-царевич:
— Коли есть тут жив человек — отзовись! Кто побил это войско великое?
Отозвался ему жив человек:
— Все это войско великое побила Марья Моревна, прекрасная королевна.
Пустился Иван-царевич дальше, наезжал на шатры белые.
Выходила к нему навстречу Марья Моревна, прекрасная королевна:
— Здравствуй, царевич, куда тебя бог несет — по воле аль по неволе?
Отвечал ей Иван-царевич:
— Добрые молодцы по неволе не ездят!
— Ну, коли дело не к спеху, погости у меня в шатрах.
Иван-царевич тому и рад, две ночи в шатрах ночевал, полюбился Марье Моревне и женился на ней.
Марья Моревна, прекрасная королевна, взяла его с собой в свое государство; пожили они вместе сколько-то времени, и вздумалось королевне на войну собираться; покидает она на Ивана-царевича все хозяйство и приказывает:
— Везде ходи, за всем присматривай; только в этот чулан не заглядывай!
Он не вытерпел; как только Марья Моревна уехала, тотчас бросился в чулан, отворил дверь, глянул — а там висит Кощей Бессмертный, на двенадцати цепях прикован.
Просит Кощей у Ивана-царевича:
— Сжалься надо мной, дай мне напиться! Десять лет я здесь мучаюсь, не ел, не пил — совсем в горле пересохло! Царевич подал ему ведро воды, он выпил и еще запросил:
— Мне одним ведром не залить жажды, дай еще!
Царевич подал другое ведро; Кощей выпил и запросил третье, а как выпил третье ведро — взял свою прежнюю силу, тряхнул цепями и сразу все двенадцать порвал.
— Спасибо, Иван-царевич! — сказал Кощей Бессмертный. — Теперь тебе никогда не видать Марьи Моревны, как ушей своих! — И страшным вихрем вылетел в окно, нагнал на дороге Марью Моревну, прекрасную королевну, подхватил ее и унес к себе.
А Иван-царевич горько-горько заплакал, снарядился и пошел в путь-дорогу:
— Что ни будет, а разыщу Марью Моревну!
Идет день, идет другой, на рассвете третьего видит чудесный дворец, у дворца дуб стоит, на дубу ясен сокол сидит. Слетел сокол с дуба, ударился оземь, обернулся добрым молодцем и закричал:
— Ах, шурин мой любезный! Как тебя господь милует?
Выбежала Марья-царевна, встретила Ивана-царевича радостно, стала про его здоровье расспрашивать, про своё житьё-бытьё рассказывать.
Погостил у них царевич три дня и говорит:
— Не могу у вас гостить долго; я иду искать жену мою, Марью Моревну, прекрасную королевну.
— Трудно тебе сыскать ее, — отвечает сокол. — Оставь здесь на всякий случай свою серебряную ложку: будем на нее смотреть, про тебя вспоминать.
Иван-царевич оставил у сокола свою серебряную ложку и пошел в дорогу.
Шел он день, шел другой, на рассвете третьего видит дворец еще лучше первого, возле дворца дуб стоит, на дубу орел сидит. Слетел орел с дерева, ударился оземь, обернулся добрым молодцем и закричал:
— Вставай, Ольга-царевна! Милый наш братец идет!
Ольга-царевна тотчас выбежала навстречу, стала его целовать-обнимать, про здоровье расспрашивать, про своё житьё-бытьё рассказывать. Иван-царевич погостил у них три денька и говорит:
— Дольше гостить мне некогда: я иду искать жену мою, Марью Моревну, прекрасную королевну.
Отвечает орел:
— Трудно тебе сыскать ее; оставь у нас серебряную вилку: будем на нее смотреть, тебя вспоминать.
Он оставил серебряную вилку и пошел в дорогу.
День шел, другой шел, на рассвете третьего видит дворец лучше первых двух, возле дворца дуб стоит, на дубу ворон сидит.
Слетел ворон с дуба, ударился оземь, обернулся добрым молодцем и закричал:
— Анна-царевна! Поскорей выходи, наш братец идёт.
Выбежала Анна-царевна, встретила его радостно, стала целовать-обнимать, про здоровье расспрашивать, про своё житьё-бытьё рассказывать.
Иван-царевич погостил у них три денька и говорит:
— Прощайте! Пойду жену искать — Марью Моревну, прекрасную королевну. Отвечает ворон:
— Трудно тебе сыскать её; оставь-ка у нас серебряную табакерку: будем на нее смотреть, тебя вспоминать.
Царевич отдал ему серебряную табакерку, попрощался и пошел в дорогу.
День шел, другой шел, а на третий добрался до Марьи Моревны.
Увидела она своего милого, бросилась к нему на шею, залилась слезами и промолвила:
— Ах, Иван-царевич! Зачем ты меня не послушался — посмотрел в чулан и выпустил Кощея Бессмертного.
— Прости, Марья Моревна! Не поминай старого, лучше пойдем со мной, пока не видать Кощея Бессмертного, авось не догонит!
Собрались и уехали. А Кощей на охоте был; к вечеру он домой ворочается, под ним добрый конь спотыкается.
— Что ты, несытая кляча, спотыкаешься? Али чуешь какую невзгоду? Отвечает конь:
— Иван-царевич приходил, Марью Моревну увез.
— А можно ли их догнать?
— Можно пшеницы насеять, дождаться, пока она вырастет, сжать ее, смолотить, в муку обратить, пять печей хлеба наготовить, тот хлеб поесть, да тогда вдогонь ехать — и то поспеем!
Кощей поскакал, догнал Ивана-царевича.
— Ну, — говорит, — первый раз тебя прощаю, за твою доброту, что водой меня напоил, и в другой раз прощу, а в третий берегись — на куски изрублю!
Отнял у него Марью Моревну и увез; а Иван-царевич сел на камень и заплакал.
Поплакал-поплакал и опять воротился назад за Марьей Моревною, Кощея Бессмертного дома не случилося.
— Поедем, Марья Моревна!
— Ах, Иван-царевич! Он нас догонит.
— Пускай догонит, мы хоть часок-другой проведем вместе.
Собрались и уехали. Кощей Бессмертный домой возвращается, под ним добрый конь спотыкается.
— Что ты, несытая кляча, спотыкаешься? Али чуешь какую невзгоду?
— Иван-царевич приходил, Марью Моревну с собой взял.
— А можно ли догнать их?
— Можно ячменю насеять, подождать, пока он вырастет, сжать, смолотить, пива наварить, допьяна напиться, до отвала выспаться да тогда вдогонь ехать — и то поспеем!
Кощей поскакал, догнал Ивана-царевича:
— Ведь я ж говорил, что тебе не видать Марьи Моревны, как ушей своих!
Отнял ее и увез к себе.
Остался Иван-царевич один, поплакал-поплакал и опять воротился за Марьей Моревной; на ту пору Кощея дома не случилося.
— Поедем, Марья Моревна!
— Ах, Иван-царевич! Ведь он догонит, тебя в куски изрубит.
— Пускай изрубит! Я без тебя жить не могу. Собрались и поехали. Кощей Бессмертный домой возвращается, под ним добрый конь спотыкается.
— Что ты спотыкаешься? Али чуешь какую невзгоду?
— Иван-царевич приходил, Марью Моревну с собой взял.
Кощей поскакал, догнал Ивана-царевича; изрубил его в мелкие куски и поклал в смоленую бочку; взял эту бочку, скрепил железными обручами и бросил в синее море, а Марью Моревну к себе увез.
В то самое время у зятьев Ивана-царевича серебро почернело.
— Ах, — говорят они, — видно, беда приключилася!
Орел бросился на сине море, схватил и вытащил бочку на берег, сокол полетел за живой водою, а ворон за мертвою. Слетелись все трое в одно место, разбили бочку, вынули куски Ивана-царевича, перемыли и склали как надобно.
Ворон брызнул мертвою водою — тело срослось, соединилося; сокол брызнул живой водою — Иван-царевич вздрогнул, встал и говорит:
— Ах, как я долго спал!
— Еще бы дольше проспал, если б не мы! — отвечали зятья. — Пойдем теперь к нам в гости.
— Нет, братцы! Я пойду искать Марью Моревну! Приходит к ней и просит:
— Разузнай у Кощея Бессмертного, где он достал себе такого доброго коня.
Вот Марья Моревна улучила добрую минуту и стала Кощея выспрашивать.
Кощей сказал:
— За тридевять земель, в тридесятом царстве, за огненной рекою живет баба-яга; у ней есть такая кобылица, на которой она каждый день вокруг света облетает. Много у ней и других славных кобылиц; я у ней три дня пастухом был, ни одной кобылицы не упустил, и за то баба-яга дала мне одного жеребеночка.
— Как же ты через огненную реку переправился?
— А у меня есть такой платок — как махну в правую сторону три раза, сделается высокий-высокий мост, и огонь его не достанет!
Марья Моревна выслушала, пересказала все Ивану-царевичу и платок унесла да ему отдала.
Иван-царевич переправился через огненную реку и пошел к бабе-яге. Долго шел он не пивши, не евши. Попалась ему навстречу заморская птица с малыми детками.
Иван-царевич говорит:
— Съем-ка я одного цыпленочка.
— Не ешь, Иван-царевич! — просит заморская птица. — В некоторое время я пригожусь тебе. Пошел он дальше, видит в лесу улей пчел.
— Возьму-ка я, — говорит, — сколько-нибудь медку. Пчелиная матка отзывается:
— Не тронь моего меду, Иван-царевич! В некоторое время я тебе пригожусь.
Он не тронул и пошел дальше, попадает ему навстречу львица со львенком.
— Съем я хоть этого львенка; есть так хочется, ажно тошно стало!
— Не тронь, Иван-царевич, — просит львица. — В некоторое время я тебе пригожусь.
— Хорошо, пусть будет по-твоему!
Побрел голодный, шел, шел — стоит дом бабы-яги, кругом дома двенадцать шестов, на одиннадцати шестах по человечьей голове, только один незанятый.
— Здравствуй, бабушка!
— Здравствуй, Иван-царевич! Почто пришел — по своей доброй воле аль по нужде?
— Пришел заслужить у тебя богатырского коня.
— Изволь, царевич! У меня ведь не год служить, а всего-то три дня; если упасешь моих кобылиц — дам тебе богатырского коня, а если нет, то не гневайся — торчать твоей голове на последнем шесте.
Иван-царевич согласился, баба-яга его накормила-напоила и велела за дело приниматься. Только что выгнал он кобылиц в поле, кобылицы задрали хвосты, и все врозь по лугам разбежались; не успел царевич глазами вскинуть, как они совсем пропали. Тут он заплакал-запечалился, сел на камень и заснул.
Солнышко уже на закате, прилетела заморская птица и будит его:
— Вставай, Иван-царевич! Кобылицы теперь дома. Царевич встал, воротился домой; а баба-яга и шумит, и кричит на своих кобылиц:
— Зачем вы домой воротились?
— Как же нам было не воротиться? Налетели птицы со всего света, чуть нам глаза не выклевали.
— Ну, вы завтра по лугам не бегайте, а рассыпьтесь по дремучим лесам.
Переспал ночь Иван-царевич, наутро баба-яга ему говорит:
— Смотри, царевич, если не упасешь кобылиц, если хоть одну потеряешь — быть твоей буйной головушке на шесте.
Погнал он кобылиц в поле, они тотчас задрали хвосты и разбежались по дремучим лесам. Опять сел царевич на камень, плакал-плакал да и уснул.
Солнышко село за лес, прибежала львица:
— Вставай, Иван-царевич! Кобылицы все собраны. Иван-царевич встал и пошел домой; баба-яга пуще прежнего и шумит, и кричит на своих кобылиц:
— Зачем домой воротились?
— Как же нам было не воротиться? Набежали лютые звери со всего света, чуть нас совсем не разорвали.
— Ну вы завтра забегите в сине море. Опять переспал ночь Иван-царевич, наутро посылает его баба-яга кобылиц пасти:
— Если не упасешь — быть твоей буйной головушке на шесте.
Он погнал кобылиц в поле; они тотчас задрали хвосты, скрылись с глаз и забежали в сине море; стоят в воде по шею. Иван-царевич сел на камень, заплакал и уснул.
Солнышко за лес село, прилетела пчелка и говорит:
— Вставай, царевич! Кобылицы все собраны; да как воротишься домой, бабе-яге на глаза не показывайся, пойди в конюшню и спрячься за яслями. Там есть паршивый жеребенок — в навозе валяется, ты укради его и в глухую полночь уходи из дому.
Иван-царевич встал, пробрался в конюшню и улегся за яслями; баба-яга и шумит, и кричит на своих кобылиц:
— Зачем воротились?
— Как же нам было не воротиться? Налетело пчел видимо-невидимо со всего света и давай нас со всех сторон жалить до крови!
Баба-яга заснула, а в самую полночь Иван-царевич украл у нее паршивого жеребенка, оседлал его, сел и поскакал к огненной реке. Доехал до той реки, махнул три раза платком в правую сторону — и вдруг, откуда ни взялся, повис через реку высокий мост. Царевич переехал по мосту и махнул платком на левую сторону только два раза — остался через реку мост тоненький-тоненький! Поутру пробудилась баба-яга — паршивого жеребенка видом не видать! Бросилась в погоню; во весь дух на железной ступе скачет, пестом погоняет, помелом след заметает.
Прискакала к огненной реке, взглянула и думает: “Хорош мост!”
Поехала по мосту, только добралась до середины — мост обломился, и баба-яга упала в реку; тут ей и лютая смерть приключилась! Иван-царевич откормил жеребенка в зеленых лугах, стал из него чудный конь. Приезжает царевич к Марье Моревне; она выбежала, бросилась к нему на шею:
— Как же ты опять живой?
— Так и так, — говорит. — Поедем со мной.
— Боюсь, Иван-царевич! Если Кощей догонит, быть тебе опять изрубленым.
— Нет, не догонит! Теперь у меня славный богатырский конь, словно птица летит.
Сели они на коня и поехали.
Кощей Бессмертный домой ворочается, под ним конь спотыкается.
— Что ты, несытая кляча, спотыкаешься? Али чуешь какую невзгоду?
— Иван-царевич приезжал, Марью Моревну увез.
— А можно ли их догнать?
— Бог знает! Теперь у Ивана-царевича конь богатырский лучше меня.
— Нет, не утерплю, — говорит Кощей Бессмертный, — поеду в погоню.
Долго ли, коротко ли — нагнал он Ивана-царевича, соскочил наземь и хотел было сечь его острой саблею; в те поры конь Ивана-царевича ударил со всего размаху копытом Кощея Бессмертного и размозжил ему голову, а царевич доконал его палицей. После того положил царевич груду дров, развел огонь, спалил Кощея Бессмертного на костре и пепел его пустил по ветру.
Марья Моревна села на Кощеева коня, а Иван-царевич на своего, и поехали они в гости сперва к ворону, потом к орлу, а там и к соколу.
Куда ни приедут, всюду встречают их с радостью:
— Ах, Иван-царевич, а уж мы не чаяли тебя видеть. Ну, да недаром же ты хлопотал: такой красавицы, как Марья Моревна, во всем свете поискать — другой не найти! Погостили они, попировали и поехали в свое царство. Приехали и стали себе жить-поживать, добра наживать да медок попивать.
(Илл. Т. Шеваревой, изд. Малыш, 1990 г.)
Аудиокнига Марья Моревна. Александр Клюквин. (Сказки)
Пожаловаться на книгу
Жанр: Сказки
Серия: Отсутствует
Год: Нет данных
Нет на свете ни одного ребенка, который не любил бы слушать сказки. А каждый взрослый обязательно припомнит самые яркие из них, те, которые много-много лет назад рождали в его воображении подвиги добрых богатырей или похождения Ивана, крестьянского сына или приключения прекрасных царевен.
Каждая сказка была наполнена народной мудростью и передавала знания об отношении к людям и окружающей нас природе, о необходимости жить честно и выполнять свою работу добросовестно. Всех добрых уроков, которые нам подарила сказка, не перечесть. Да и нет такой необходимости.
Давайте просто снова послушаем ее. Вместе с нашими детьми. © А. Клюквин ©&℗ ИП Воробьев В. А. ©&℗ ИД СОЮЗ.
Советуем Вам скачать ознакомительный фрагмент книги «Марья Моревна» автора Александр Клюквин в электронном виде в форматах FB2 или TXT. Также есть возможность скачать произведение в других форматах, таких как RTF и EPUB (электронные книги). Рекомендуем выбирать для скачивания формат FB2 или TXT, которые на данный момент поддерживаются практически любым мобильным устроиством (в том числе телефонами / смартфонами / читалками электронных книг под управлением ОС Андроид и IOS (iPhone, iPad)) и настольными компьютерами.
Сохранить страничку в социалках/поделиться ссылкой: Легально скачать полную версию произведения в элетронном виде (а так же заказать печатную книгу) «Марья Моревна» можно в книжном интернет магазине ЛитресКупить и скачать
Похожие книги
Сказка о царе Салтане
Александр Сергеевич Пушкин Сказки Отсутствует180 лет назад Александр Сергеевич Пушкин написал сказку, которая, как и все его произведения, вошла в сокровищницу мировой литературы.
Лесные сказки и истории
Михаил Пришвин Сказки Самые лучшие сказки (АСТ)В книгу «Лесные сказки и истории» вошли сказки и рассказы трёх замечательных писателей-натуралистов В. Бианки, М. Пришвина и Н. Сладкова – великих знатоков русской природы. Ваш ребёнок узнает такие известные произведения, как сказка «Хвосты» В. Бианки, рассказ «Ребята и утята» М. Пришвина, сказку «…
Правильная сказка
Александр Бачило Приключения: прочее Впереди вечностьВторой том из серии «Впереди вечность» классика современной фантастики Александра Бачило называется «Правильная сказка». И это неспроста. Фантастика, даже научная, всегда очень тесно соседствует со сказкой. Есть что-то объединяющее у этих двух направлений. Ещё Стругацкие пытались активно работать н…
Сказки
Александр Сергеевич Пушкин Сказки ОтсутствуетВ книгу вошли знакомые нам с детства сказки А. С. Пушкина – «Сказка о попе и работнике его Балде», «Сказка о царе Салтане», «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о золотом петушке» и другие. …
Сказки Дальних дорог
Александр Асмолов Сказки Сказочные далиМедвежонок и его друзья из Дальнего леса отважились пройти дальними дорогами, чтобы вернуть шкатулку с магическим кристаллом, управляющим временем. Коварный Магистр, укравший шкатулку у хранителей, устраивает хитроумные ловушки на дорогах, по которым идут друзья. Необычны эти дальние дороги, одна з…
Колечко и другие сказки в стихах
Александр Асмолов Сказки ОтсутствуетВ сборник вошли сказки, написанные Онегинской строфой и простым ямбом. Их маленькие герои превращаются в рыцарей, путешествуют во времени, находят удивительные клады, становятся наследниками огромных состояний, просто дружат. Однако кем бы они ни были, их сердца и души борются за справедливость, до…
Сказки Кота-Мурлыки 3
Николай Вагнер Сказки Сказки Кота-МурлыкиПредлагаем вашему вниманию третий выпуск сборника Н. П.Вагнера «Сказки Кота-Мурлыки», который проникнут необычным для детской литературы лиризмом и тонкой философичностью. Нашим детям Два Ивана Дядя Пуд Котя Папа-пряник Старый горшок Любовь великая Кардыган Божья нива Два вечера Блинное …
Показать еще
От Сказки к Сказке 01
Войдите на сайт, чтобы скачать
Описание:
1. МАРЬЯ МОРЕВНА Русская народная сказка. Автор инсценировки В. Пучкин. Музыкальное оформление З. Кравчук. 1. (1) Часть 1 (19:44) 2. (2) Часть 2 (17:34) Иван-царевич — Сергей Паршин . Марья-Моревна — Антонина Шуранова . Марья-царевна — Наталья Четверикова . Ольга-царевна — Светлана Шейченко . Анна-царевна — Лидия Мельникова . Орёл, конь Кощея — Николай Мартон . Сокол — Александр Хочинский . Ворон — Иван Краско . Кощей — Олег Окулевич . Баба-Яга — Мария Призван-Соколова . Бабушка — Нина Мамаева . Внук — Даня Адасинский . В эпизодах заняты те же артисты. Режиссёр Вадим Пучкин. Игорь Павлов, синтезатор. Запись 1986 г. 2. АЛЕНЬКИЙ ЦВЕТОЧЕК Пьеса И. Карнауховой и Л. Браусевича по сказке С. Аксакова. Музыка — А. Метнер. 1. (3) Часть 1 (24:07) 2. (4) Часть 2 (27:33) Роли исполняют артисты театра им. Пушкина: Купец — С. Бобров ; Аленушка — К. Осколкова ; Сёстры — Т. Тихомирова , М. Фонина ; Чудище — Ю. Сазонов ; Антон — Ю. Фомичев ; Няня — Е. Руднева; Баба-Яга — Н. Новлянский ; Леший — В. Торстенсен ; Кикимора — Л. Горячих . Ведущий — Николай Литвинов . Оркестр п/у А. Метнера. Запись 1970 г. 3. ВОЛШЕБНОЕ КОЛЕЧКО Русская народная сказка, инсценировка Ф. Шейна. Автор стихов А. Горюшкин. Музыка — В. Купревич. 1. (5) Часть 1 (24:30) 2. (6) Часть 2 (24:40) Сказочница — Валентина Баразуцкая . Мартынка — Михаил Кононов . Пёс Журка — Степан Бубнов . Кот Васька — Всеволод Абдулов . Король — Георгий Вицин . Королевна — Нина Коновалова . Царь-волшебник — Константин Михайлов . Царевна, мышонок — Ирина Саленина . Мышиный царь, Рак — Антолий Баранцев . Стражники, 12 молодцев — Борис Хвостов , Ибрагим Барги , Валентин Рыжий . Песню царевны исполняет Светлана Резанова. Автор инсценировки и режиссёр Фёдор Шейн. Инструментальный ансамбль «Балалайка» п/у В. Купревича. Запись 1978 г. 4. ВАСИЛИСА ПРЕКРАСНАЯ Русская народная сказка, инсценировка Г. Синельникова. Музыка народная. 1. (7) Часть 1 (16:00) 2. (8) Часть 2 (14:03) Василиса — Е. Синельникова . Отец — И. Кудрявцев . Мачеха — А. Костюкова . Мать — Н. Образцова . 1-я дочь — О. Тарасова . 2-я дочь — С. Шеповалова . Кукла — Е. Деревщикова . Баба-Яга — И. Мазинг . Иван-царевич — Э. Зорин . Царь — Д. Липман . Голубь — Е. Началов . Ведущий — А. Покровский . Оркестр народных инструментов. Автор инсценировки и режиссёр Г. Синельников. Запись 1968 г. 5. ЦАРЕВНА-ЛЯГУШКА Русская народная сказка. Музыка — Н. Речменский. 1. (9) Часть 1 (12:37) 2. (10) Часть 2 (11:59) Читает А. Зуева . Оркестр народных инструментов. Дирижёр В. Федосеев. Запись 1961 г. 6. ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И СОЛОВЕЙ РАЗБОЙНИК Русская народная былина, инсценировка — В. Трухан. Музыка — В. Мороз. 1. (11) Часть 1 (25:57) 2. (12) Часть 2 (27:13) Сказитель — Алексей Покровский . Илья Муромец — Роман Филиппов . Князь Владимир — Евгений Лазарев . Соловей-разбойник — Вячеслав Невинный . Калики — Анатолий Кубацкий , Аркадий Смирнов . Мужики черниговские — С. Бубнов , Анатолий Михайлов , А. Баранцев . Дочери Соловья-разбойника — О. Чуваева , З. Бокарева , Клара Румянова . Атаман — Юрий Пузырёв . Девица — Ирина Бордукова . Святогор — Степан Бубнов . Конь — Всеволод Абдулов . В массовых сценах — артисты московских театров. Симфонический оркестр. Дирижёр Александр Михайлов. Автор инсценировки В. Трухан. Звукорежиссёры Рындина, Жорников. Запись 1989 г. 7. БАБА-ПЕРЕПЕЛИХА Инсценировка О. Герасимова по мотивам русских северных народных сказок. Музыка народная. 1. (13) Часть 1 (12:34) 2. (14) Часть 2 (13:07) Читают Валерий Золотухин и Клара Румянова . Борис Феоктистов, балалайка. Автор инсценировки и режиссер Олег Герасимов. Запись 1977 г. 8. СКАЗКИ ДЛЯ МАЛЫШЕЙ 1. (15) Курочка Ряба (муз. М. Ройтерштейн) (6:11) Читает Б. Толмазов . Инструментальное трио. Запись 1970 г. 2. (16) Гуси-лебеди (6:31) Читает Вера Фунтикова . Звукорежиссёр Л. Должников. Запись 1964 г. 3. (17) У страха глаза велики (2:18) Читает Нина Марушина . Звукорежиссёр Л. Должников. Запись 1964 г. 4. (18) Жихарка (6:52) 5. (19) Кот и Лиса (7:20) Читает Николай Хрусталёв . Звукорежиссёр Л. Должников. Запись 1965 г. 6. (20) Заюшкина избушка (7:10) Читает Алексей Покровский . Звукорежиссёр Л. Должников. Запись 1964 г. 7. (21) Лисичка со скалочкой (4:54) Читает Алексей Покровский . Звукорежиссёр Л. Должников. Запись 1965 г. 8. (22) Братец Иванушка и сестрица Алёнушка (7:41) Читает Нина Марушина . Звукорежиссёр Л. Должников. Запись 1964 г. 9. (23) Напуганные волки (9:11) 10. (24) Вороватый мужик (9:28) Читает Вера Рыжова . Запись 1965 г. 11. (25) Про щуку зубастую (11:42) Читает И. Москвин . Запись 1965 г. Доп. информация: Серия «От сказки к сказке» собрала лучшие постановки для детей и юношества, сделанные в студии фирмы «Мелодия». В записях принимали участие блестящие актеры, чтецы, композиторы, дирижеры и музыканты — таланты, составляющие гордость нашей страны, ее настоящее культурное достояние. Яркие и незабываемые спектакли наверняка не оставят равнодушными своих юных слушателей и смогут послужить хорошим подспорьем в духовно-нравственном воспитании подрастающего поколения. Время звучания: 05 часов 50 минут.
Аудиокнига Афанасьев Александр — Русские народные сказки. Александр Николаевич Афанасьев
Описание книги
Александр Николаевич Афанасьев (1826 — 1871) — русский собиратель фольклора, исследователь духовной культуры славянских народов, историк и литературовед. Издано несколько многотомных сборников для детей и взрослых. Таким образом, его можно считать создателем антологии русских народных сказок. Данный сборник содержит детские сказки среди которых есть и малоизвестные. Содержание01. Жар-птица и Василиса-царевна, чит. Елена Лемешко 02. Афанасьев А — Баба-Яга и Заморышек (чит. Б.Плотников реж.Е.Резникова) 03. Афанасьев А — Беглый солдат и черт (чит. Б.Плотников реж.Е.Резникова) 04. Василиса прекрасная (чит. Б.Плотников реж.Е.Резникова) 05. Ведьма и Солнцева сестра (чит. Ю.Румянцев реж.Е.Резникова) 06. Афанасьев А- Вещий сон (чит. Л.Кулагин реж.Е.Резникова) 07. Афанасьев А — Диво дивное, чудо чудное (чит. Е.Лемешко реж.Е.Резникова) 08. Афанасьев А — Жар птица и Василиса царевна (реж.Е.Резникова) 09. Афанасьев А — Иванушка -дурачок (чит. Б.Плотников реж.Е.Резникова) 10. Афанасьев А — Крошечка Хаврошечка (чит. Е.Лемешко реж.Е.Резникова) 11. Афанасьев А — Летучий корабль (реж. Е.Резникова) 12. Афанасьев А — Марья Моревна (чит. Л.Кулагин реж.Е.Резникова) 13. Афанасьев А — Морской царь и Василиса премудрая (реж.Е.Резникова) 14. Афанасьев А — Мудрая жена (чит. С.Сазонтьев реж.Е.Резникова) 15.Афанасьев А — Несторожное слово (чит. Ю.Румянцев реж.Е.Резникова) 16.Афанасьев А — Ночные пляски (чит. С.Сазонтьев реж.Е.Резникова) 17. Афанасьев А — О серебряном блюдечке и наливном яблочке (реж.Е.Резникова) 18. Афанасьев А — Притворные болезни (чит. С.Сазонтьев реж.Е.Резникова) 19. Афанасьев А — Свинка золотая щетинка (чит. Ю.Румянцев реж.Е.Резникова) 20. Афанасьев А — Семь симеонов (реж.Е.Резникова) 21. Афанасьев А — Сивка-Бурка (чит. Е.Лемешко реж.Е.Резникова) 22. Афанасьев А — Скрипач в аду (чит. Ю.Румянцев реж.Е.Резникова) 23. Афанасьев А — Хитрая наука (чит. С.Сазонтьев реж.Е.Резникова) 24. Афанасьев А — Хрустальная гора (чит. Ю.Румянцев реж.Е.Резникова) 25. Афанасьев А — Царевна, решающая загадки (чит. Ю.Румянцев реж.Е.Резникова) 26. Афанасьев А -О молодце-удальце и живой воде (чит. Л.Кулагин реж.Е.Резникова) 27.Афанасьев А.Н — Диво дивное — Чудо чудное (сказка) чит. Елена Лемешко 28. Афанасьев А.Н — Конь, скатерть и рожок (сказка) чит. Елена Лемешко 29. Афанасьев А.Н — Крошечка-Хаврошечка (сказка) чит. Елена Лемешко 30. Афанасьев А.Н — Купеческая дочь и служанка (сказка) чит. Елена Лемешко 31. Афанасьев А.Н — Сивка-Бурка (сказка) чит. Елена Лемешко 32. Афанасьев А.Н — Терешечка (сказка) чит. Елена Лемешко
Слушать онлайн аудиокнигу «Афанасьев Александр — Русские народные сказки» Александра Николаевича Афанасьева на сайте co-libry.online. Приятного прослушивания!Аудиокнига недоступна | Audible.
comEvvie Drake: более
- Роман
- От: Линда Холмс
- Рассказал: Джулия Уилан, Линда Холмс
- Продолжительность: 9 часов 6 минут
- Несокращенный
В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе. Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее взаперти, а Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо, и, что еще хуже, он не может понять почему.
- 3 из 5 звезд
Что-то заставляло меня слушать….
- От Каролина Девушка на 10-12-19
Слушайте бессмертную песню Кэтрин М.
Валенте бесплатно в рамках бесплатной пробной версии.Полная аудиокнига
Дата: июнь 2011 г.
Продолжительность: 11 часов 23 минуты
Резюме:
Кощей Бессмертный для русского фольклора то же самое, что дьяволы или злые ведьмы для западноевропейской культуры: грозная злая фигура; злодей бесчисленных историй, которые передавались через рассказ и текст на протяжении поколений. Но Кощея никогда раньше не видели глазами Катрин Валенте, чья модернизированная и преобразованная интерпретация легенды переносит действие в современность, охватывая многие великие события российской истории в двадцатом веке.
Бессмертный, однако, не сухой исторический фолиант: он вспыхивает, как огонь, когда юная Марья Моревна превращается из умного ребенка революции в прекрасную невесту Кощея, в которой он в конечном итоге погиб. По пути вас ждут сталинские домашние эльфы, магические квесты, секретность и бюрократия, а также игры с похотью и властью.В целом «Бессмертный» — это столкновение волшебной истории и реальной истории, революции и мифологии, любви и смерти, которое вернет русский миф к жизни в новом потрясающем воплощении.
Жанры:
Бессмертных — Аудиокнига | Слушайте мгновенно!
«Я помню, как читал это, и я помню, что дал ему четыре звезды.Но я сегодня искал свой обзор, и он исчез (вероятно, из-за той штучки с Amazon). «
«Я не был знаком с русским мифом, лежащим в основе этой истории, но теперь я хочу найти оригинал. Валенте отлично справляется с переносом сказки в современность, даже когда она пересекает границу между этим миром и невидимые миры, которые, ну, например, прямо за печью.. «
«Восхитительная шумная игра по коммунистической России, увиденная через призму сказочных персонажей, которых коммунизм не мог искоренить в сознании русского народа».
«Совсем не мог попасть»
«Мой обзор этой книги можно найти в Escape Pod»
«Отлично.У меня возникло то же чувство удивления, что и в фэнтези, и мне понравилось, как нарисованы все персонажи. Действительно одна из лучших книг, которые я прочитал в этом году. «
«Я так давно не читал столь красноречиво написанную книгу.Язык и письмо меня просто поразили. Не думаю, что могу выразить словами, насколько я любил этот роман. «
«Мне ТАК понравилась эта книга. Сочетание истории, сказки и интересных персонажей в сложных, но правдоподобных отношениях — это огромная проблема, и в этой книге все элементы раскрыты правильно.Я плакал в финале — в самолете, рядом с незнакомцем? Да. «
«Красивое письмо — сюрреалистическое, сказочное качество. Что-то вроде« девчачьей »книги, но очень занимательной. Не просто любовная история, а размышления о войне, потерях и сказках одновременно.«
«Великолепный язык, просит, чтобы его читали вслух. Захватывающая смесь традиционных народных сказок и новейшей истории».
«Этот был тяжелым на уроке аллегорической истории и легким на фольклоре трикстера.Это было хорошо, но недостаточно, чтобы продолжить. «
«Просто потрясающе красивый пересказ русской народной сказки. Образность, проза и персонажи; понравилось от начала до конца».
«Меня не волновали стиль письма и словарный запас…. «
«Четыре звезды за письмо, образность и творчество. Но ближе к концу я просто хотел закончить. Не то чтобы я бы что-то вырезал, но просто рад, что подошел к концу. Хорошее чтение, из моих обычных жанров».
«Мне нравятся некоторые из предыдущих работ этого автора, но эта книга мало что сделала для меня.Читая его, я чувствовал, что автор прочитала путеводитель по русской культуре и пыталась выдать как можно больше фактов. «
«Очаровательно! Я так рада, что наткнулась на книги Кэтрин Валенте».
«Претенциозное, раздражающее и душераздирающее чтение.Больше о SF Signal будет позже. «
«Начинается с сильного сказочного голоса и сюрреалистического построения мира. К сожалению, те же самые аспекты заканчиваются скрежетом к середине романа».
«Интересная мифология и красивое повествование.Я с нетерпением жду возможности прочитать ее детскую книгу. «
«Пышные описания сурового, иногда жестокого мира. Моменты изысканной красоты, связанные в рекурсивном повторении, очень похоже на жизнь. Кроме того, как и в жизни, она продолжалась, история складывалась вокруг себя и лежит в моей голове, еще одно яйцо, которое нужно согреть. .«
«Это заставляло меня думать еще долго после того, как я его закончил. Очень здорово. «
«Сказки без развития персонажей не могут длиться весь роман.«
«Это красиво написано. Это душераздирающе великолепно. Мне нравится книга, которая остается со мной в течение некоторого времени после того, как я ее закончу, и мне нравится, когда книга вдохновляет меня на поиск новых вещей!» «
«Мне пришлось перестать читать на полпути, потому что отношения д / с меня слишком тревожили.У нас с Валенте могут быть непримиримые разногласия; Я тоже не смог закончить Палимпсест. Я считаю, что в обеих книгах есть завораживающее самомнение, но на самом деле их чтение было слишком похоже на неудачные поездки. «
Бессмертные (Ленинградский диптих, # 1) Екатерин М. Валенте
«Смерть, держись подальше, я твой враг, и ты не откажешь мне.”
Бессмертный — одна из тех книг, которые поглощают вас в каждый момент, где это есть в каждой вашей мысли, и, прочитав последнее слово на последней странице, вы говорите себе. . . Кажется, я только что прочитал лучшую книгу в своей жизни . Я вижу аварию отсюда. Похмелье, чтобы положить конец всем похмелья. Вот как мощный эта книга есть. Для этой истории никогда не хватит пяти звезд.
Бессмертный — это пересказ русского / славянского фольклора Марьи Моревны (ссылка на фольклор) и Кощея Бессмертного (ссылка на информацию о Кощее).Его называют злым бессмертным, крадущим для себя женщин. Но а что, если он Царь Жизни? И а что, если Марья Моревна влюбляется в него?
«Война идет плохо». И война между Царем Смерти и Царем Жизни, и война с Германией. Никто не будет тем, кем был до войны.
Марья Моревна всегда смотрела на вещи иначе. Птицы, которые превращаются в мужей, и домовые, которые заботятся о ее доме.Это сделало ее изгоем, которым пренебрегали старые друзья, утешая ее только словами Пушкина.
Марья Моревна поняла, что ей принадлежала ее тайна, и она принадлежала ей. Между ними была заключена кровавая сделка. Сохрани меня и повинуйся мне , секрет сказал ей, ибо я твой муж, и я могу уничтожить тебя .
Ее преследуют ее потерянные друзья, старый красный шарф и то, чем могла бы быть ее жизнь.
«Я был всего лишь ребенком — как мне найти девушку, которой я был до того, как узнал, что такое магия? Этот мир меня не полюбит.Он будет бить меня ногой и шлепать меня по снегу, и снимать шарф, и оставлять меня пристыженным и истекающим кровью ».
Кощей похищает Марью и ослепляет ее своей магией, своими драгоценностями и своей Страной Жизни. Однако Марья узнает, что она не единственная девушка, которую когда-либо брал Кощей, и, как и другие, ей суждено предать его Ивану Николаевичу. Но изменит ли что-нибудь ее любовь к Кощею? Пойдет ли она по тому же пути, что и другие?
Когда Марья снова увидит нечто необычное, она будет готова.Она была бы умной. Она не позволила бы этому управлять ею или обмануть. Она сделает обман, если потребуется.
Жизнь может быть прекрасной и прощающей, но жизнь может быть жестокий и беспощадный тоже. Это может быть наказание и обидное потому что «Такова жизнь».
«Восхищенный ученик будет прощен за то, что считает Царя Смерти злым, а Царя Жизни добродетельным.Скажем правду: нигде нет добродетели. Жизнь лукавая и беспринципная, мерзкая, волчья, суровая. Служа самому себе, он совершит любое преступление. Точно так же Смерть обладает бесконечными стратегиями и изможденной природой — но также и милосердием, а также грацией и нежностью. В его собственной стране Смерть может быть доброй. Но конца их спору у нас не будет никогда, до самого конца ».
Кощей при всем своем эгоизме и жестокости отдал себя Марье. Ему суждено, чтобы его жены всегда уходили от него, и все же он все еще любит Марью.Эта цитата буквально игра меня озноб и прекрасно его описывает:
«О, я буду жестока с тобой, Марья Моревна. Это остановит твое дыхание, каким жестоким я могу быть. Но вы же понимаете, не так ли? Вы достаточно умны. Я требовательное существо. Я эгоистичен, жесток и крайне неразумен. Но я твой слуга. Когда ты умрешь с голоду, я тебя накормлю; когда ты заболеешь, я буду ухаживать за тобой. Я ползу к твоим ногам; ибо перед твоей любовью, твоими поцелуями я унижен. Я буду слабым только за тебя «.
Я выучил эту цитату дословно. Вот какое впечатление это произвело на меня.
Однако Марья не осталась без внимания Кошчея. Ее невинность постепенно покидала ее, потому что, чтобы быть женой Кощея, ей нужно было быть немного холодной и безжалостной. Половина ее сердца человек, половина ее сердца демон.
«Но брак — это война, и вы делаете то, что должны, чтобы выжить — потому что только один из вас сможет.”
В части 3 представлен Иван. Этого момента мы с Марей боялись, потому что мы все больше и больше атаковали Кощей. Наши сердца были разорваны. Первоначальный фольклор опирался на доброту Ивана и зло Кощея. Влюбленность в него изменила все, по крайней мере, изменило наши чувства. На самом деле они не были идеальными. Любовь Кощея и Марьи могла быть эгоистичной, подлой и разрушительной. Но они были магнитами, вечно притягивающими друг друга все ближе и ближе друг к другу.Невозможно не чувствовать их связь.
«Как я тебя обожаю, Марья. Как хорошо я выбрал. Ругайте меня; отказать мне. Скажи мне, что хочешь того, чего хочешь, и прокляни меня навсегда. Но не оставляй меня ».
Его отчаяние быть любимой ею, удерживаться в чьем-то сердце и не быть брошенным, терзало меня.
«Я помещу тебя туда и направлю свет в твои глаза, и приду, чтобы смотреть на тебя веками, размышлять над тобой, потому что ты мой, мое сокровище, мое сокровище, и я не могу удержать тебя, и я не могу отпустить тебя. .”
Мне нравится, как граница между фантастикой и реальностью. У нас была война в Буяне и война в Германии, которые, на мой взгляд, идеально совпадали друг с другом (хотя я не разбираюсь в русском фольклоре или истории). Катрин Валенте увлекла вас в этот чудесно созданный мир, волшебный и реалистичный, где вы испытали чудеса и ужасы Буяна и чудеса и ужасы Ленинграда.
«Марья», — вздохнула она. «Никто сейчас не тот, кем был до войны.Это просто невозможно вернуть ».
Я не был готов к 23 главе . Ничто в любом обзоре не может подготовить вас к ужасам, страданиям, жестоким словам и ранней смерти , которые брошены на вас в этой главе. Это было настолько реалистично и болезненно, что я потерял дар речи. И пока мы смотрели, Царь Смерти задрал веки, как юбки, и стал танцевать на улицах Ленинграда.
Когда ты так голоден, ты даже не можешь вспомнить, кем был раньше , прошептала она. Кем бы ты был, если бы не голод .
В ту ночь она сожгла все книги на чердаке для обогрева. Она несла их вниз, одного за другим, потому что Декабрь съедал ее силы. Она зажгла их в стремлении, а они все сгрудились и протянули руки. Последней был Пушкин, и она плакала, но без слез, потому что без хлеба нельзя плакать.
В этих книгах было так много ярких моментов, особенно ближе к концу. Я был полностью увлечен. Ничто не могло оторваться от этих страниц. Бессмертный — это произведение искусства. . . просто так, как это делает вас чувствовать и боль для / с персонажем невероятно.
«Кощей, Кощей», — прошептала она. «Кем бы я был, если бы никогда не видел птиц? Я никто; Я ничего. Я чистый лист бумаги, на котором ты и твоя магия написали девушку. Именно такую девушку вы хотели, голодную, обиженную и нуждающуюся.Машина для любви к тебе. Ничего во мне не было сделано вами ».
Письмо было совершенство . Я не знаю, что меня больше впечатлило, реальный рассказ или написание. У Кэтрин Валенте такой стиль, что нужно уделять пристальное внимание каждому слову, чтобы не упустить что-то важное. Ничего не сказано прямо, и вам ничего не скармливают. Доставка была прекрасно сделана, и у меня есть +100 моментов, которые я могу показать. И вот прекрасный пример правильного повторения (или, скорее, правильного припева). «Такова жизнь». и «Война идет плохо». были такими пронзительными фразами. Я не знаю, что именно в них было, может быть, контекст каждого использования, из-за чего мне захотелось расплакаться.
Если есть один способ подытожить то, что эта книга заставила меня чувствовать, то это цитата:
Во мне дыра, как от пули.
Бессмертный — это история, которая оставляет на вас свой след. Остается такой боль на больше , на меньше .
«Вы всегда будете влюбляться, и это всегда будет похоже на перерезание вам горла, только так быстро».
** хотя вам не обязательно хорошо знать Россию в то время, это действительно помогает, особенно с окончанием, которое может быть очень неоднозначным **
ДРУГИЕ ЛЮБИМЫЕ ЦИТАТЫ:
Это было на тринадцать лет тому, что Марья Моревна научилась хранить секреты, а секреты — вещь зависть, допускающая теперь братание.
____________________________________
Каждый раз, когда она узнавала что-нибудь о долгой истории страны Кощея и войне с Царем Смерти, она немного сильнее любила Буяна и немного больше боялась войны.
____________________________________
У нее перехватило дыхание, каким ребенком стал Царь Жизни, когда он нуждался в ней. Власть, которую она имела над ним, что он играет с ней. Кто правит, вот и все.
____________________________________
«Война не для победы, Маша», — вздохнула Кощей, читая через плечо следы линий снабжения, клещей.«Это для того, чтобы выжить».
____________________________________
«Если ты думаешь, что мой брат другой, девочка, то тебе ничем не поможешь. Он сожжет тебя дотла, как воск, если ты ему позволишь. Ты подумаешь, что это любовь, а он отведает твое сердце.
____________________________________
«Мы можем держать в своих сердцах сразу две ужасные идеи».
____________________________________
«Разве я не отдал тебе дань? Разве я не пришел к тебе на коленях с королевством в руке? »
____________________________________
«Вы меня пугаете.
«Да», — просто ответила она.
«Я не понимаю. Я хочу понять.»
«Будете. До конца. Ты сможешь. Ты всегда делаешь.»
«Тогда почему все происходит именно так? Если я это понимаю, я могу это изменить. Это твоя вина? Вы мешаете мне его изменить? »
«Они случаются, потому что Жизнь поглощает все, а Смерть никогда не спит, а мир движется между ними».
____________________________________
Какие мы зеркала, обращенные друг к другу, отражающие желание.
____________________________________
«И все же вы требуете моей верности, всего моего сердца, моего мозга».
«Это мои вещи. Ты не понимаешь, Маша. Вы никогда не понимали. Ты мое сокровище, мое бледное золото, сердце моего сердца. Вы лежите на дне моего существа и вырываете мои корни ».
____________________________________
«Я полила тебя кровью, как косметическое средство, точно так же, как я нанесла на это лицо, и это тело, полное стройности и гибкости. Чтобы доставить тебе удовольствие, только чтобы доставить тебе удовольствие, моя человеческая девочка, моя волчица.Разве ты не знал? Вы не догадались? »
____________________________________
«Не оставляй меня, — беспомощно сказал он. «Никаких правил, кроме этого правила. Не оставляй меня ».
____________________________________
горю, мерзну; Мне никогда не бывает тепло. Я жесткий; Я забыл о мягкости, потому что она мне не служила ».
____________________________________
«Кощей, Кощей», — прошептала она. «Кем бы я был, если бы никогда не видел птиц? Я никто; Я ничего. Я чистый лист бумаги, на котором ты и твоя магия написали девушку.Именно такую девушку вы хотели, голодную, обиженную и нуждающуюся. Машина для любви к тебе. Во мне ничего не было сделано вами. Мне было шесть лет, когда пришла ладья — шесть! Это вся моя жизнь, которую ты согнул в своих руках. Кем бы я мог стать? Что за человеческая женщина, какая простая, счастливая вещь? Если бы меня никогда не сломали о птичье крыло. Если бы я никогда не видел мир обнаженным ».
____________________________________
«Вы продолжаете его так называть. Царь жизни ».
«Вот кто он.
И я же Царица Жизни? спросила половина ее сердца.
Другая половина ответила: Вы даже на мгновение не были королевой.
____________________________________
«Когда ты чувствуешь себя наиболее живым, Марья, а когда ближе всего к смерти? Вот где я живу. Это то, из чего сделано мое тело ».
____________________________________
После любви никто не тот, кем был раньше.
____________________________________
«Брак — личное дело каждого.У него свои дикие законы, тайные истории и жестокие поступки, и то, что происходит между женатыми людьми, непонятно посторонним. Мы выглядим для вас ужасно и сурово, и вы видите, как наша кровь летит, но то, что мы несем между собой, добыто с трудом, и мы сделали это так, как хотели, только цветом, только формой ».
____________________________________
«Вы нарушите свое обещание. Я понимаю. И я держу руки за уши своего сердца, чтобы не ненавидеть тебя.»
Бессмертный Кэтрин М. Валенте
1Три мужа приходят на Гороховую улицу
В городе у моря, который когда-то назывался Санкт-Петербург, потом Петроград, потом Ленинград, потом, много позже, снова Санкт-Петербург, на длинной тонкой улице стоял длинный худой дом. . У длинного тонкого окна ребенок в бледно-голубом платье и бледно-зеленых туфлях ждал, когда птица женится на ней.
Это было бы причиной того, что большинство девушек были бы очень осторожно заперты в своих комнатах, пока они не перестанут думать о таких тревожных вещах, но Марья Моревна видела всех трех мужей своих сестер из своего окна, прежде чем они постучали в большую дверь вишневого дерева и поэтому она была так же уверена в своей судьбе, как и в цвете луны.
Первый пришел, когда Марье было всего шесть лет, а ее сестра Ольга была высокой и светловолосой, ее золотые волосы были зачесаны назад, как осенний сенокос. Был серебристо-сырой день, и длинные тонкие облака катились по их крышам, как аккуратные сигареты. С верхнего этажа Марья наблюдала, как птицы собираются на дубах, стреляют и щелкают по первым и самым маленьким каплям дождя, которые, как известно всем крылатым созданиям, самые сладкие, как крошечные виноградинки, лопающиеся на языке. Она засмеялась, увидев, как грачи сражаются из-за дождя, и когда она это сделала, стая повернулась как одно целое, чтобы взглянуть на нее, их глаза были похожи на острие иголки.Один из них, толстый черный парень, опасно наклонился вперед на своей зеленой ветке и, не отрывая взгляда от окна Марьи, упал — тук-тук! — на обочину. Но птичка подпрыгнула, и когда он выпрямился, он оказался красивым молодым человеком в красивой черной форме, его пуговицы вспыхивали, как капли дождя, а нос был большим и жестоко изогнутым.
Молодой человек постучал в большую дверь вишневого дерева, и мать Марьи Моревны покраснела под его взглядом.
«Я пришел за девушкой в окне», — сказал он резким нежным голосом.«Я лейтенант Гратч из личной гвардии царя. У меня много чудесных домов, полных семян, много чудесных полей, полных зерна, и у меня больше платьев, чем она могла бы надеть, даже если бы она меняла платье утром, вечером и в полночь. каждый день ее жизни «.
«Ты, должно быть, имел в виду Ольгу», — сказала мать Марьи, прижав руку к горлу. «Она самая старшая и самая красивая из всех моих дочерей».
И вот Ольгу, которая действительно сидела у окна первого этажа, выходившего на сад, полный упавших яблок, а не на улицу, подвели к двери.Она была наполнена, как бурдюк, красивым молодым человеком в его красивом черном мундире, и очень целомудренно поцеловала его в щеки. Они вместе пошли по Гороховой улице, и он купил ей золотую шляпу с длинными черными перьями, заправленными в ее поля.
Когда они вернулись вечером, лейтенант Грэтч взглянул в фиолетовое небо и вздохнул. «Это не девушка в окне. Но я буду любить ее, как если бы она была, потому что теперь я вижу, что эта девушка не предназначена для меня.
Итак, Ольга изящно отправилась в поместья лейтенанта Грэтча и написала красиво сформулированные письма домой своим сестрам, в которых ее глаголы строили замки, а ее датативы выросли, как ухоженные розы. , а ее сестра Татьяна была лукавой и румяной, как лиса, ее острые серые глаза хлопали по всем интересным вещам. Марья Моревна сидела у окна и вышивала подол крестильного платья для второго сына Ольги. Была весна, и утренний дождь слился. оставили свои длинные тонкие улицы гладкими и сверкающими, усыпанными мокрыми розовыми лепестками.С верхнего этажа Марья наблюдала, как птицы снова собрались на большом дубе, стреляя и хватаясь за мокрые и морщинистые цветки вишни, которые, как известно каждому крылатому существу, являются самыми вкусными из всех цветов, как пряники, тающие на языке. Она засмеялась, увидев, как ржанки возятся с цветами, и когда она это сделала, стая повернулась как одно целое, чтобы посмотреть на нее, их глаза были похожи на острие ножей. Один из них, бурый парень, опасно наклонился вперед на своей зеленой ветке и, не отрывая взгляда от окна Марьи, упал — тук-тук! — на обочину.Но птичка подпрыгнула, и, когда он выпрямился, он оказался красивым молодым человеком в красивой коричневой форме с длинным белым поясом, его пуговицы вспыхивали, как солнечный свет, а рот был круглым и добрым.
Молодой человек постучал в большую дверь вишневого дерева, и мать Марьи Моревны улыбнулась под его взглядом.
«Я лейтенант Белой гвардии Зуйок», — сказал он, потому что лицо мира изменилось. «Я пришел за девушкой в окне. У меня много чудесных домов, полных фруктов, много чудесных полей, полных червей, и у меня больше драгоценностей, чем она могла бы носить, даже если бы она меняла свои кольца утром, вечером и в полночь. каждый день ее жизни.«
« Вы, должно быть, имеете в виду Татьяну », — сказала мать Марии, прижимая руку к груди.« Она вторая по возрасту и вторая по красоте из моих дочерей ».
Итак, Татьяна, которая действительно сидела у окна первого этажа. , выходившая окнами на сад, полный яблонь, а не на улицу, подошла к двери. Она была наполнена, как шелковый шар, пылающим взглядом своего красивого молодого человека в его красивом коричневом мундире, и поцеловала его, совсем не очень целомудренно Они вместе прошли по Гороховой улице, и он купил ей белую шляпу с длинными каштановыми перьями, заправленными в ее поля.
Когда они вернулись вечером, лейтенант Зуйок взглянул в бирюзовое небо и вздохнул. «Это не девушка в окне. Но я буду любить ее, как если бы она была, потому что теперь я вижу, что она не предназначена для меня».
И так Татьяна с радостью поехала в имения лейтенанта Зуйок и написала сложные письма домой своим сестрам, в которых ее глаголы танцевали квадратными узорами, а ее дивазы были разложены, как столы для пиршества.
Третий муж появился, когда Марье было двенадцать, а ее сестра Анна была стройной и нежной, как олененок, и краснела быстрее, чем проходили тени.Марья Моревна сидела у окна и вышивала ворот вечернего платья для первой дочери Татьяны. Была зима, и снег на Гороховой улице был высокий и насыпанный, как длинные замерзшие курганы. С верхнего этажа Марья наблюдала, как птицы снова собрались на большом дубе, ловя и хватая последние осенние орехи, украденные у белок и спрятанные в трещинах коры, которые, как известно каждому крылатому существу, являются самыми горькими из орехов. как старые печали, тяжко сидящие на языке.Она засмеялась, увидев, как сорокопуты рыщут по желудям, и когда она это сделала, стая повернулась как одно целое, чтобы взглянуть на нее, их глаза были похожи на штыковые наконечники. Один из них, статный серый парень с красной полосой на щеке, опасно наклонился вперед на своей зеленой ветке и, не отрывая взгляда от окна Марьи, упал — тук-тук! — на обочину. Но птичка подпрыгнула, и когда он выпрямился, он оказался красивым молодым человеком в красивом сером мундире с длинным красным поясом, его пуговицы мигали, как уличные фонари, а глаза сузились от злой ловкости.
Молодой человек постучал в большую дверь вишневого дерева, и мать Марьи Моревны нахмурилась под его взглядом.
«Я лейтенант Красной Армии Жулан», — сказал он, потому что лицо мира начало бороться с самим собой, неспособным определиться с его чертами. «Я пришел за девушкой в окне. У меня много чудесных домов, которые я делю поровну между моими товарищами, много чудесных рек, полных рыбы, которые делятся поровну между всеми, у кого есть сети, и у меня больше хороших книг, чем она могла бы прочитать , даже если она каждый день своей жизни читала новое утром, вечером и в полночь.«
« Вы, должно быть, имеете в виду Анну », — сказала мать Марии, крепко держа руку на бедре.« Она третья по возрасту и третья по красоте из моих дочерей ».
Итак, Анна, которая действительно сидела у окна первого этажа. , которая выходила на сад, полный голых ветвей, а не на улицу, была подведена к двери. Она была наполнена, как ведро с водой, сладким видом своего красивого молодого человека в его красивом сером мундире, и с ужасной застенчивостью позволила ему целовать только ее руку Они вместе прошли по недавно переименованной Комиссарской улице, и он купил ей простую серую фуражку с красной звездой на полях.
Когда они вернулись вечером, лейтенант Жулан посмотрел в черное небо и вздохнул. «Это не девушка в окне. Но я буду любить ее, как если бы она была, потому что теперь я вижу, что эта девушка не предназначена для меня».
Итак, Анна послушно отправилась в поместья лейтенанта Жулана и написала правильно сформулированные письма домой своим сестрам, в которых ее глаголы были справедливо распределены между существительными, а ее близкие не просили больше, чем требовалось.
Авторские права © 2011, Кэтрин М.Валенте
Мы надеемся, что вам пока нравится эта книга. Продолжить чтение …
Русская фраза в конце «Смерти Кощея Бессмертного»
# Литературные аллюзии
Даже небольшие отступления Ивана (или Кощея), например, упоминание о том, что крестьяне рассказывают о его полетах. на деревянной лошади, полагаются на сеть сказок, в данном случае составленную Эндрю Лэнгом. История заколдованного деревянного коня взята из «Развлечений арабских ночей» Ланга, в котором человек, пытающийся продать именно такого деревянного коня правителю Персии, вскоре оказывается вовлеченным в сложную серию событий, в которых принц уезжает. в небо, влюбился в принцессу из соседней страны и в конце концов вернулся.Этот летающий деревянный конь, хотя и отличается от коня Бабы Яги, кажется, сливается с летающим конем, который занимал такое центральное место в оригинальной истории, но практически отсутствует в версии Вульфа. Иван-царевич также фигурирует в рассказах без Кощея, таких как рассказ «Царевич Иван, Жар-птица и Серый волк», в котором волку удается воскресить мертвого и расчленить Ивана. Однако эта конкретная история имеет отношение к самому важному источнику.
Версия Ланга «Смерть Кощея Бессмертного» в «Красной книге фей» очень близка к версии Вулфа.Умирающие родители поручают Ивану-царевичу отдать своих сестер первым встреченным женихам. Шторм предвещает приход сокола, который заберет первую сестру, и в версии Ланга птицы на самом деле описываются как птицы, которые превращаются в людей и обладают некоторыми магическими способностями, и Иван повторяет то же самое благословение, хотя и гораздо менее иронично, как его сестер увезли. Через год после того, как все они были взяты, он идет на их поиски и встречает армию, убитую княжной Марьей Моревной, с которой находит расположение и женится.По версии Ланга, две Марьи — разные женщины с одним и тем же именем. Вулф продолжает символическую игру, превращая Орла в Польшу (и так далее), в повествовательной настройке, которая делает историю более реалистичной и исторической в душе. В обеих версиях Иван дает Кощею воду ведрами, и Кощею, вернувшись к власти, удается отобрать у него Марью. В поисках возлюбленной Иван встречает его сестер, которые оставляют серебряную ложку у Марьи, вилку у Ольги и табакерку у Анны.Вскоре он находит свою жену, но его побег с ней мешает Кощею, который обещает простить Ивана до двух раз, а на третий раз порезать его на куски, что впоследствии и происходит. Когда Ивана рассекают и бросают в море, серебряные изделия с его сестрами чернеют. Птицы успешно извлекают тело и собирают его, окропляя водой жизни и смерти, чтобы воскресить Ивана. Иван поручает Марье Моревне выяснить, как Кощею достался такой чудесный конь, и она может определить, что он получил его от Бабы Яги, которая живет далеко на другом берегу огненной реки.Узнав, как его пересечь, Иван сам навещает Бабу Ягу. По пути он встречает диковинную птицу, которую щадит, пчелиный улей, которого он не трогает ради меда, и львенка, которого он также оставляет в живых. Баба Яга соглашается подарить Ивану сказочного коня, если он сможет понаблюдать за ее кобылами три дня, хотя она знает, что кобылы разбегутся и сделают задачу Ивана невыполнимой. Однако каждый день птицы, хищники и пчелы помогают Ивану успешно выполнить свою задачу.Пчелы советуют ему украсть жеребенка, а не полагаться на доброе слово Бабы Яги, и он убегает ночью. Баба Яга погибает в погоне за ней, она падает в огненную реку. Иван откармливает жеребенка, который летает, как птица, и берет с собой Марью. Кощей преследует их на своем коне, который признает, что у Ивана теперь есть превосходный конь (это погоня рассказывается в рассказе Вулфа как своего рода союз, когда трое бегут на двух конях после восстания, спровоцированного Иваном). Конь Ивана поражает Кощея, и Иван-царевич добивает его своей дубинкой.Они сжигают его, а затем навещают сестер Ивана и торжественно возвращаются домой.
Помимо рассказа из «Красной книги фей» Ланга, в рассказе Вулфа прямо упоминается опера Стравинского «Жар-птица», в которой используются некоторые традиционные элементы рассказа Кощея, а также изображен царевич Иван. На охоте в лесу Иван попадает в волшебную реальность Кощея. Он встречает Жар-птицу и щадит ее, а взамен она дает ему перо, чтобы вызвать ее.
Иван встречает Кощея и очарованных им принцесс, у одной из них появляется привязанность. Он и Кощей спорят, и, чтобы защитить себя, Иван вызывает Жар-птицу, чьи силы заставляют приспешников Кощея танцевать и засыпать. Птица сообщает Ивану, где он может найти хранилище души Кощея — яйцо, спрятанное в шкатулке в пне. Иван способен его разрушить, дворец Кощея исчезает, и волшебные существа превращаются в ничто, когда принцессы просыпаются.
Это действительно объясняет часть концовки Вульфа, потому что Старая Русь стала волшебным местом, живущим в мечтах, но это не помогает нам в тематическом смешении Ивана и Кощея, которые традиционно являются врагами. Здесь, возможно, история о том, как Ивана на самом деле оказывается тем, кого трудно убить, создает параллель между колдуном и принцем: их почти всегда вспоминают вместе в мифах и сказках, хотя их первоисточник может быть скрыт временем.Также существует вероятность того, что, не упоминая об уничтожении яйца и иглы, которые Кощеи использовал для сохранения своей бессмертной жизни в версии Ланга, Вулф своим упущением признает, что необходимые шаги для того, чтобы Кощея умер навсегда, не были выполнены. взяты, и что он вытеснил Ивана.
## Имена
— * Хинжал *: Имя иванова волка означает кортик или кинжал.
— * Дмитрий *: Дмитрий означает земной любитель и ссылается на Деметру, богиню кукурузы и урожая.
— * Таша *: Это сокращение от Наташа, что означает «рожденная в Рождество».
## Вопросы без ответа
С кем разговаривает Иван? Слушатель ассоциируется с Лондоном и за три дня пересек большую вересковую пустошь во время пешеходной экскурсии — это могло быть мечтой Эндрю Лэнга, который провел большую часть своей жизни в Шотландии, где, безусловно, существуют вересковые верески. [Случайное упоминание пешеходной экскурсии, похоже, не указывает на то, что это Томас Бекет, также известный как Томас Лондонский, который бежал от короля Генриха через болота, и, будучи истощенным во время шторма (классическое изображение Кощея в нечеловеческой форме) был спасен лошадью (Ривингтон 120).Все эти события могут перекликаться с историей Кощея и лошади, спасающей Ивана, хотя кажется, что тот, с кем разговаривает Иван / Коще из Вульфа, спит в своем собственном доме. Мало причин связывать эту историю с такой фигурой, как Беккет, архиепископ Кентерберийский.]
Кощеи заменяет Ивана? Или их постепенная ассимиляция в одну фигуру является комментарием к тому, как работают мифы, где реальные вещи становятся идеализированными, и в конечном итоге даже два смертельных врага становятся неразрывно связанными друг с другом через историю, и ни один из них не обходится без другого? Кажется, что Кощеи бессмертны во многом благодаря истории князя Ивана, и что Вулф заметил очевидный резонанс между их чертами даже в оригинальной сказке и построил на нем, чтобы показать переход от реального к идеальному.Старая Русь живет, как и Кощеи, хотя они реальны только в репрезентации.
## Связь с другими произведениями
Удвоение и клонирование персонажей — навязчивая идея Вульфа, и наш рассказчик Иван / Кощей, хотя и цинично юмористически в своем изложении, следует длинной череде размытых личностей в Вулфе от * Пятая голова Цербера * близнецам * Дома колдунов * или реклонам * Одолженного человека *. Неопределенность, присущая мотивации такого рассказчика, является одним из наиболее очевидных характерных приемов Вульфа, но это не облегчает определение окончательной личности нашего говорящего.
Медведь и соловей Кэтрин Арден — Руководство для чтения: 9781101885956
РУКОВОДСТВО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ
Вопросы и темы для обсуждения
1. На протяжении всего романа Вася встречает множество странных существ из сказок Дуни — от домового до русалки и упыры. Какой из демонов, с которыми сталкивается Вася, вам больше всего нравится? С какими из них вы бы никогда не захотели встретиться?
2.Сравните некоторые сказки и упомянутые здесь существа с вашими любимыми западными сказками. Что общего? Насколько они разные?
3. Какие образы или стандартные персонажи традиционной западной сказки можно найти в Медведь и соловей ? Были ли какие-то части традиционной западной сказки, которые использовались таким образом, чтобы вас удивили?
4. Петр и зимний король поручают Дуне передать талисман Васе, но Дуня находится в противоречии.Она опасается за безопасность Васи, если у нее будет талисман, но зимний царь настаивает, чтобы он был у Васи, чтобы защитить их всех. Неужели Дуня была права, что так долго хранила талисман от Васи?
5. Доверяете ли вы зимнему королю? Как вы думаете, что он до сих пор скрывает от Васи?
6. Различные демоны и духи начинают предсказывать ей судьбу Васи в таинственных загадках, и мы постепенно узнаем, что зимний царь, кажется, тоже знает, что грядет, и роль, которую должен сыграть Вася.Как вы думаете, какую роль в романе играет судьба? Насколько многое из того, что происходит, является результатом выбора, сделанного персонажами, против неизбежной судьбы?
7. Как вы думаете, кто виноват в страданиях Васиной деревни Лесная Земля: Константин? Крестьянам за то, что они пренебрегли своими подношениями демонам? Анне за то, что она отвергла свое второе зрение и наказала Васю за свое? Митрополиту Алексею за то, что он отправил в деревню Анну и Константина? Петру за то, что он допустил такие страдания в своей деревне? Разделяют ли вину? Неужели судьба села была неизбежна?
8.Насколько симпатичен характер Константина? Оправдывает ли его страстная вера его действия? Является ли он невольным обманщиком или добровольным игроком в собственном падении? Противоречат ли его харизма и артистический талант его призванию священника или дополняют его? Почему?
9. Какие параллели между Васей и мачехой? В чем основные различия между ними? Почему Анна так ненавидит Васю?
10. Вася стоит перед выбором: замужество, монастырь или жизнь, в которой деревня и ее семья считают ее чужой.Что бы вы сделали на ее месте?
11. Как вы думаете, почему селянам так угрожает Вася? Что она им представляет?
12. Медведь и Соловей — это не четкая история о добре и зле, хотя есть много других противоборствующих сил, в том числе Медведь против Морозко, порядок против хаоса, старые традиции против христианства , и, конечно же, Медведь против Соловья. Какие еще примеры? Как эти противоборствующие силы пересекаются и где, по вашему мнению, вписывается Вася?
13.На протяжении всей книги мы видим несколько примеров, когда персонажи соотносят чью-то доброту с внешним видом. Например, почти мужа Васи, Кирилла, называют красивым и, следовательно, уважают, несмотря на его жестокость. Между тем Васю неоднократно называли «лягушкой» и быстро клеймили ведьмой. Были ли случаи в вашей жизни, когда вы видели других, которых неправильно называли из-за их внешности? Были ли времена, когда вы чувствовали, что вас неправильно наклеили?
14. Медведь и соловей заключены в скобки жертвоприношения — сначала матери Васи, затем, в конце концов, отца. Как жертва является важной темой в книге? Сколько персонажей призвано отказаться от чего-то важного, даже жизненно важного? Не только сама Вася, но, например, Анна и Константин. Как чужие жертвы влияют на повествование?
Об авторе
Интервью сКэтрин Арден
BookPage : Когда вы узнали, что хотите стать писателем?
Кэтрин Арден: В детстве я читала без перерыва, как, наверное, и большинство писателей, и моей любимой частью дня было время сна, потому что я лежала без сна в темноте и сочиняла рассказы.Когда я учился в старшей школе, я написал фантастический роман о драконах, меняющих форму, и о чем-то вроде исландского мира снега и вулканов.
Но я никогда всерьез не думал Я писатель или даже Я хочу быть писателем . Не из тех, кто пишет книги, которые можно найти в книжном магазине. Я не связал то, что я делал в своей голове для развлечения, и работы других, которые я читал.
В колледже я вообще не писала творчески. Я изучал иностранные языки, писал серьезные эссе и хотел стать дипломатом.Но после того, как я получил степень, я понял, что выдохся и не хочу сразу же начинать карьеру. Поэтому я переехал на Гавайи, чтобы работать на ферме. Предполагалось, что это займет всего несколько месяцев, пока я собираюсь с паром и раздумываю над своей жизнью. Но на ферме мне стало скучно, и как средство от скуки я решил написать книгу.
Я обнаружил, что мне очень нравится процесс написания. Я начал думать, ну, я мог бы сделать это с моей жизнью. Можно попробовать. Поэтому я пообещал себе, что закончу свой роман и, по крайней мере, постараюсь опубликовать его.Опубликовать книгу — это сложно, и потребовалось много усилий, чтобы добиться этого, и на этом пути были неудачи. Но с течением времени я обнаружил, что становлюсь все более и более решительным.
Я бы сказал, что не было момента, который окончательно сказал бы мне, что я хочу быть писателем, скорее это была серия решений, результатов и осознаний, которые в совокупности заставили меня осознать, что это то, чем я хотел заниматься в своей жизни.
BP: Вы вплетаете столько существ из русского фольклора, некоторые из которых уникальны для данной культуры (я никогда не слышал о домовых!).Как вы исследовали эти легенды?
KA: Я прошел курс обучения в колледже в рамках получения диплома по русскому языку под амбициозным названием «Русский разум». Этот урок начал нас с предыстории славян и познакомил нас с событиями, идеями и литературными произведениями, насчитывающими более тысячи лет, которые сформировали мышление и культуру той России, которую мы знаем сегодня.
В начале класса мы изучали славянский фольклор, в том числе домашних духов, таких как домовой. Мы также исследовали представление о том, что славянское язычество никогда не исчезало из русской деревни после прихода христианства; скорее, они сосуществовали, хотя и с некоторыми трениями, веками.Я был очарован напряжением, присущим такой системе, а также представлением о сложном волшебном мире, так тонко взаимодействующем с реальным. Я решил, что хочу исследовать эти понятия в контексте романа. Я проводил свои исследования, как и каждый, в библиотеках и в Интернете. Я также собрал небольшую библиотеку малоизвестных академических текстов по таким темам, как средневековые русские сексуальные нравы, магические практики и сельскохозяйственные орудия.
BP: Были ли какие-нибудь существа, которых вы хотели бы включить?
KA: Вау, есть так много персонажей из фольклора, которых я хотел включить, но не смог! Некоторые из них появятся в будущих романах.В русском фольклоре есть дух-хранитель всего . Домовой охраняет дом; Дворовой охраняет двор. Банник охраняет баню, овинник, гумно. Их сферы влияния до абсурда специфичны. И каждое существо имеет определенную внешность и личность, и люди должны делать определенные вещи, чтобы их умиротворить.
BP: Видите ли вы большие различия между русским фольклором и западноевропейским?
KA: Да, между западноевропейскими и русскими сказками есть заметные различия.Для меня самое интересное различие — это повторяющиеся главные герои этих двух сказочных традиций. Например, классический герой русских сказок — Иван-дурак. Он не такая мускулистая и воинственная фигура, как героические короли, принцы и дровосеки из западноевропейских сказок. Скорее он обычно обычного происхождения, ленив и добродушен, и обходится своим умом и природной невинностью.
Для меня героини русских сказок абсолютно превосходят своих западных коллег по инициативности, смелости и интересным сюжетным линиям.Василиса Прекрасная, например, побеждает Бабу Ягу своим умом и с помощью материнского благословения. Марья Моревна — королева-воительница. Даже Баба Яга, прототип злодея, — могущественная женщина, иногда злая, но всегда мудрая. Именно поэтому я предпочитаю сказки Пушкина или Афанасьева сказкам, скажем, Перро, которые ценят в девушках пассивность (Золушка, Спящая красавица и т. Д.).
BP: Вася — поистине неотразимая героиня. Она достаточно сильна, чтобы принять свои различия, но по-прежнему считается женщиной своего времени.Как вы поддерживали этот баланс?
KA: Как писатель поддерживает баланс? Сцена за сценой и момент за моментом. Я привнес свои собственные современные предубеждения и представления в этот исторический период, о котором я пытался писать, но также позволил моим идеям и убеждениям сформироваться на основе моих лучших предположений об отношениях того времени. Между тем, что я хотел, чтобы моя главная героиня делала, и тем, что я верил, она сможет сделать, учитывая эпоху, постоянно возникали трения, и я надеюсь, что некоторая напряженность проникла в повествование.
BP: Как это часто бывает в сказках, появление мачехи вызывает конфликт в семье Петровичей. И все же читатель в конечном итоге испытывает к Анне огромное сочувствие. Как вы относитесь к этому персонажу?
KA: Анна была одним из первых персонажей, которые действительно привлекли мое внимание, и часто бывает действительно интересно узнать реакцию читателей на нее. Кто-то сочувствует ей, кто-то искренне ненавидит. Я лично попадаю в первую категорию.Я думаю, что она человек, полностью запертый в мире, который не дает ей выбора, и она недостаточно сильна, чтобы добиться счастья в таких обстоятельствах.
«Что делает злую мачеху злой?» Возможно, это старый или шаблонный вопрос, но я чувствовал, что его важно задать и ответить, чтобы придать истории глубину.
BP: Русская глушь — и российские зимы в особенности — ярко описаны в вашем романе. Не могли бы вы немного рассказать об этом и о том, как это влияет на ваших персонажей?
KA: Люди, жившие в средние века в таких суровых условиях, как Северная Россия, были хорошо знакомы с погодой.От этого буквально зависела их жизнь. В « Медведь и соловей», «» погода в значительной степени является персонажем сама по себе, в некотором роде олицетворяемая различными духами, населяющими роман. Каждое действие и событие в книге так или иначе связано с землей: жара, лютый холод, метели, пожары.
Кроме того, я думаю, что мой личный опыт в России (я прожил в Москве год после школы и снова первый год обучения в колледже) больше всего проявляется в моих описаниях погоды.У русской погоды быстрая и капризная погода, которая меня по-настоящему увлекла, а небо кажется ОГРОМНЫМ. Если мир природы имеет сильное присутствие даже в современной Москве, можете ли вы представить, каково было людям, живущим в пустыне в четырнадцатом веке?
BP: Хотя ее семье иногда трудно понять Васю, в их отношениях столько любви и преданности. Какие отношения в романе вам понравились больше всего?
KA: Мне очень нравятся отношения Васи со старшим братом Сашей и младшим братом Алешей.У меня есть брат, поэтому мне легче всего было писать об этих отношениях. Я хотел, чтобы их взаимная привязанность стала мощной движущей силой, даже если они не всегда понимают или соглашаются друг с другом. Я думаю, что так функционируют семьи в лучшем смысле этого слова, где побеждают любовь и преданность, даже если никто не идеален.
BP: Конфликт между христианством и старыми традициями составляет большую часть этой книги. Что нужно знать читателям об этом периоде русской истории?
KA: Думаю, важно понимать, что этот период российской истории не имеет большого количества первоисточников.Грамотность была крайне низкой, и немногочисленные грамотные люди жили в городах и были в основном духовенством, озабоченным копированием греческих религиозных текстов. Все было построено из дерева, поэтому архитектурные свидетельства также ограничены. Это дает писателю прекрасный простор, потому что вы можете провести свое исследование, сопоставить все свои факты, сделать шаг назад и сказать: ну откуда мы знаем, что не произошло ?
Но что мы знаем точно: в этот период времени (середина XIV века) Московское государство быстро росло, чему способствовало долгое сотрудничество с Золотой Ордой, которая пришла к власти в России около двухсот лет назад.В то время Орда была озабочена проблемами престолонаследия (у Чингисхана было действительно абсурдное количество потомков), и великие князья Москвы незаметно расширяли свою территорию и вводили в свои ряды меньших князей.
В этот период Московия в значительной степени конфликтовала с другими российскими городами-государствами (особенно с Тверью), но Дмитрий Иванович (который еще мальчик в Медведь и Соловей ) — первый князь, который успешно противостоит Золотой Орде. и монгольское господство в России.
BP: Вы жили во многих местах! Где ты сейчас и как долго планируешь там оставаться?
KA: В настоящее время я живу в Вермонте, где я пообещал себе, что останусь и не сдвинусь с места, пока не закончу свой второй роман! Я сделал это сейчас и поэтому немного смотрю на горизонт.
Leave a Reply