Сказка спящая красавица онлайн: Спящая красавица — аудиосказка Шарля Перро. Слушать онлайн.
Сказка Спящая красавица, Шарль Перро
Жил-был король с королевой, только вот детей у них не было. Это их так огорчало, так огорчало, что и рассказать нельзя. Что они только ни делали, ничего не помогало. Однако королева однажды всё-таки забеременела и родила дочь.
На крестины позвали всех волшебниц, какие только жили в королевстве, для того чтобы каждая из них могла одарить принцессу. После крещения, вся знать вернулась в королевский дворец, где для волшебниц приготовили роскошное угощенье. За прибором каждой из них положили великолепный футляр чистого золота, в котором находились золотая ложка, вилка и ножик, усыпанные брильянтами и рубинами.
И только все начали садиться за стол, как вдруг в зал вошла старая колдунья, которую не приглашали, потому что она уже больше пятидесяти лет не показывалась из своей башни, и все считали её умершей.
Король приказал поставить и ей прибор; но неоткуда было взять для неё, как для других волшебниц, футляр чистого золота, потому что таких футляров заказали всего лишь семь, по числу семи приглашённых крёстных. Старая колдунья вообразила, что это сделано ей в насмешку, и принялась ворчать сквозь зубы.
Одна из молодых волшебниц, сидевшая возле старухи, услышала её ворчание. Сообразив, что колдунья может сделать маленькой принцессе что-то недоброе, тотчас после обеда она пошла спрятаться за занавески, для того, чтобы говорить после всех и таким образом иметь возможность поправить зло, которое наделает колдунья.
Скоро волшебницы начали говорить принцессе свои дары. Самая младшая пообещала, что она будет красивее всех на свете; вторая — что она будет умна как ангел; третья — что она будет мастерица на все руки; четвёртая — что она будет отлично танцевать; пятая — что голос у неё будет соловьиный, а шестая — что она с большим искусством будет играть на всяких инструментах.
Когда черёд дошёл до старой колдуньи, та затрясла головой (больше от злости, чем от старости) и сказала, что принцесса проткнёт себе руку веретеном и от этого умрёт. От такого предсказания все гости ужаснулись, и никто не мог удержать слёз.
Но тут молодая волшебница вышла из-за занавесок и громко произнесла:
— Успокойтесь, король с королевой! Дочь ваша не умрёт! Правда, не в моей власти вовсе отменить то, чем пригрозила старая колдунья: принцесса проткнёт себе руку веретеном. Но она не умрёт от этого, а только заснёт глубоким сном, который продолжится сто лет. Тогда придёт молодой королевич и её разбудит.
Однако, несмотря на это обещание, король со своей стороны издал указ, которым, под страхом смертной казни за неисполнение, запретил всем и каждому в королевстве использовать веретено или даже просто держать веретено у себя в доме.
Лет этак через пятнадцать или шестнадцать король с королевою поехали в свой загородный замок. Там принцесса, бегая по комнатам и поднимаясь с одного этажа в другой, взобралась под самую крышу, где — видит она — сидит в каморке старушка с веретеном в руках. Эта добрая старушка и слыхом не слыхала, что король наложил на веретено строгое запрещение.
Подошла к ней принцесса поближе и как только она веретено взяла, так сейчас палец им себе уколола и упала без чувств.
Король, видя, что судьбы не минуешь, когда ее волшебницы предсказали, приказал положить принцессу в самом лучшем покое дворца на кровать из парчи, золота и серебра.
Точно ангел лежала принцесса, так была она красива. Только глазки закрылись… Но ровное дыхание доказывало, что она жива. Король приказал не тревожить сон принцессы, пока не придёт ей час проснуться.
Когда с принцессой приключилась эта беда, добрая волшебница — та, что спасла ей жизнь, заменив смерть столетним сном — находилась в далёком царстве, но услыхав дурные вести тотчас пустилась в дорогу и вскоре приехала в замок на огненной колеснице, запряжённой драконами. Она коснулась своей волшебной палочкой всех, кто только ни находился в замке — все тотчас заснули и должны были проснуться вместе со своей принцессой.
Тогда король с королевой, единственные, кого волшебница не коснулась палочкой, расцеловали свою милую дочь, вышли из замка и приказали, чтобы никто не смел подходить к нему близко. Да этого не нужно было и приказывать, ибо через четверть часа вокруг замка выросло столько больших и маленьких деревьев, столько перепутанного между собой шиповника и терновника, что ни человек, ни зверь не могли бы сквозь них пробраться. Замок совсем спрятался за этим лесом; виднелись только одни верхушки башен и то издалека.
Через сто лет после того, сын короля, который правил тогда королевством, охотился в этой стороне и, увидав из-за густого леса верхушки башен, заинтересовался. Но никто не мог ему сказать со всей точностью, что там находится.
Королевич не знал, какому слуху верить, как вдруг подходит к нему старый крестьянин и говорит:
— Принц-королевич! Давным-давно слышал я от своего батюшки, что в замке том лежит принцесса красоты неписанной; что будет она там сто лет спать беспробудным сном, а что через сто лет разбудит её суженый, молодой королевич.
Молодой королевич захотел сейчас же попытать счастья. Как только он подошёл к лесу, так все большие деревья, шиповник и терновник сами собой раздвинулись, уступая ему дорогу. Наконец заходит он в позолоченный покой и видит на кровати с раздёрнутыми занавесами ослепительно прекрасную принцессу.
Королевич приблизился в смущении и, любуясь, стал возле неё на колени. В эту самую минуту проклятью пришёл конец, принцесса проснулась и, смотря на него ласковым взором, сказала:
— Ах, принц, я вас так долго ждала!
В восхищении от этих слов, королевич не знал, как выразить свою радость и благодарность. Слова его хоть и не были безукоризненны, но пришлись принцессе по сердцу: чем меньше красных слов, тем больше, значит, любви.
Между тем всё во дворце всё очнулось вместе с принцессой. Всякий принялся за своё дело. Кругом все зашумело и завертелось. А принц и принцесса ничего не слышали. Они глядели друг на друга и не могли наглядеться.
Наконец старшая фрейлина, которой хотелось есть так же сильно, как и всем другим, не вытерпела и доложила принцессе, что завтрак подан. Принц повел свою невесту в столовую. Принцесса была великолепно одета и с удовольствием поглядывала на себя в зеркала, а влюбленный принц, разумеется, ни слова не сказал ей о том, что фасон ее платья вышел из моды, по крайней мере, сто лет назад. Впрочем, и в старомодном платье она была лучше всех на свете.
Недолго думая, принц и принцесса сыграли свадьбу и прожили всю жизнь в любви и достатке.
Сказка Спящая красавица. Читать онлайн
Сказки
Версия для печати
Стр. 1 || Стр. 2
Ш. Перро
Спящая красавица
Жили на свете король с королевой. У них не было детей, и это их так огорчало, что и сказать нельзя. Уж каких только обетов они не давали, ездили и на богомолье, и на целебные воды — все было напрасно.
И вот наконец, когда король с королевой потеряли всякую надежду, у них вдруг родилась дочка.
Можете себе представить, что за праздник устроили в честь ее рождения! В гости к маленькой принцессе позвали всех фей, каких удалось найти в стране. Дело в том, что у фей в те времена был прекрасный обычай: наделять своих крестниц различными чудесными дарами. А так как фей оказалось семь, то принцесса должна была получить от них в приданое не меньше семи достоинств или добродетелей.
Феи и другие приглашенные съехались в королевский дворец, где для почетных гостей был накрыт праздничный стол.
Перед феями поставили великолепные обеденные приборы и по ящичку из литого золота. В каждом ящичке лежали ложка, вилка и ножик — тоже из чистого золота самой тонкой работы, усыпанные алмазами и рубинами. И вот, когда гости уселись за стол, дверь вдруг отворилась, и вошла старая фея — восьмая по счету, — которую забыли позвать на крестины.
А забыли ее позвать потому, что больше пятидесяти лет она не выходила из своей башни и все думали, что она давно умерла.
Король приказал, чтобы ей тоже подали прибор. Слуги исполнили это в одно мгновение, но золотого ящичка с ложкой, вилкой и ножиком на ее долю не хватило. Этих ящичков было приготовлено только семь — по одному для каждой из семи фей.
Старая фея, разумеется, очень обиделась. Она подумала, что король с королевой невежливые люди и встречают ее без должного уважения. Отодвинув от себя тарелку и кубок, она пробормотала сквозь зубы какую-то угрозу.
К счастью, юная фея, которая сидела рядом с ней, услышала ее бормотание, и, опасаясь, как бы старуха не вздумала наделить маленькую принцессу каким-нибудь очень неприятным подарком, она, чуть только гости встали из-за стола, пробралась в детскую и спряталась там за пологом кроватки. Она знала, что в споре обычно побеждает тот, за кем остается последнее слово, и хотела, чтоб ее пожелание было последним.
Когда кончился обед, наступила самая торжественная минута праздника: феи пошли в детскую и одна за другой стали преподносить крестнице свои дары.
Младшая из фей пожелала, чтобы принцесса была прекраснee всех на свете. Другая фея наградила ее нежным и добрым сердцем. Третья сказала, что каждое ее движение будет вызывать восторг. Четвертая обещала, что принцесса будет превосходно танцевать, пятая — что она будет петь, как соловей, а шестая — что она будет играть на всех музыкальных инструментах с одинаковым искусством.
Наконец очередь дошла до старой феи. Старуха наклонилась над кроваткой и, тряся головой больше от досады, чем от старости, сказала, что принцесса уколет себе руку веретеном и от этого умрет.
Все так и вздрогнули, узнав, какой страшный подарок припасла для маленькой принцессы злая колдунья. Никто не мог удержаться от слез.
И вот тут-то юная фея появилась из-за полога и громко сказала:
— Утешьтесь, король и королева! Ваша дочь останется жива. Правда, я не так сильна, чтобы сказанное сделать несказанным. Принцесса должна будет, как это ни грустно, уколоть себе руку веретеном, но от этого она не умрет, а только заснет глубоким сном и будет спать ровно сто лет — до тех пор, пока ее не разбудит прекрасный принц.
Это обещание немного успокоило короля с королевой.
Однако король решил все же попытаться уберечь принцессу от несчастья, которое предсказала ей старая злая фея. Для этого особым указом он запретил всем своим подданным под страхом смертной казни прясть пряжу и хранить у себя в доме веретена и прялки.
Прошло пятнадцать или шестнадцать лет. Как-то раз король с королевой и дочерью отправились в один из своих загородных дворцов.
Принцессе захотелось осмотреть древний замок, и, бегая из комнаты в комнату, она наконец добралась до самого верха дворцовой башни.
Там в тесной каморке под крышей сидела за прялкой какая-то старушка и преспокойно пряла пряжу. Как это ни странно, она ни от кого ни слова не слыхала о королевском запрете.
— Что это вы делаете, тетушка? — спросила принцесса, которая в жизни не видывала прялки.
— Пряду пряжу, дитя мое, — ответила старушка, вовсе и не догадываясь о том, что говорит с принцессой.
— Ах, это очень красиво! — сказала принцесса. — Дайте я попробую, выйдет ли у меня так же хорошо, как у вас.
Принцесса быстро схватила веретено и не успела прикоснуться к нему, как предсказание феи исполнилось: она уколола палец и упала замертво.
Перепуганная старушка принялась звать на помощь. Люди сбежались со всех сторон.
Чего только они не делали: брызгали принцессе в лицо водой, хлопали ладонями по ее ладоням, терли виски душистым уксусом королевы венгерской — ничего не помогало.
Побежали за королем. Он поднялся в башню, поглядел на принцессу и сразу понял, что печальное событие, которого они с королевой так опасались, свершилось.
С грустью приказал он перенести принцессу в самую красивую залу дворца и уложить там на постель, украшенную серебряным и золотым шитьем.
Трудно описать словами, как хороша была спящая принцесса. Она нисколько не побледнела. Щеки у нее были розовые, а губы красные, точно кораллы. И хоть глаза у нее были плотно закрыты, слышно было, что она тихонько дышит.
Стало быть, это и в самом деле был сон, а не смерть.
Король приказал не тревожить принцессу до тех пор, пока не наступит час ее пробуждения.
А добрая фея, которая спасла свою крестницу от смерти, пожелав ей столетнего сна, была в то время очень далеко от королевского замка.
Но она сразу же узнала об этом несчастье от маленького карлика-скорохода, у которого были семимильные сапоги (это такие чудесные сапоги, что стоит их надеть — и вы за один шаг будете проходить по семи миль),
Фея сейчас же пустилась в путь. Не прошло и часу, как ее огненная колесница, запряженная драконами, уже появилась возле королевского дворца. Король подал ей руку и помог сойти с колесницы.
Фея, как могла, постаралась утешить короля и королеву. А затем, так как это была очень предусмотрительная фея, она сразу же подумала, как грустно будет принцессе, когда через сто лет бедняжка проснется в этом старом замке и не увидит возле себя ни одного знакомого лица.
Чтобы этого не случилось, фея сделала вот что.
Своей волшебной палочкой она прикоснулась ко всем, кто был во дворце (кроме короля и королевы). А там были придворные, фрейлины, гувернантки, горничные, дворецкие, повара, поварята, скороходы, солдаты дворцовой стражи, привратники, пажи и лакеи.
Дотронулась она своей палочкой и до лошадей на королевской конюшне, и до конюхов, которые расчесывали лошадям хвосты. Дотронулась до больших дворцовых псов и до маленькой кудрявой собачки, по прозвищу Пуфф, которая лежала у ног спящей принцессы.
И сейчас же все, кого коснулась волшебная палочка феи, заснули. Заснули ровно на сто лет, чтобы проснуться вместе со своей хозяйкой и служить ей, как служили прежде. Заснули даже куропатки и фазаны, которые поджаривались на огне. Заснул вертел, на котором они вертелись. Заснул огонь, который их поджаривал.
И все это случилось в одно-единое мгновение. Феи знают свое дело: взмах палочки — и готово!
После этого король с королевой поцеловали свою спящую дочку, простились с ней и тихо вышли из залы.
Возвратившись к себе в столицу, они издали указ о том, чтобы никто не смел приближаться к заколдованному замку.
Но этого можно было бы и не делать, потому что в какие-нибудь четверть часа вокруг замка выросло столько деревьев, больших и маленьких, столько колючего кустарника — терновника и шиповника, — и все это так тесно переплелось ветвями, что ни человек, ни зверь не мог бы пробраться сквозь такую чащу.
И только издали, да еще с горы, можно было увидеть верхушки башен старого замка.
Все это фея сделала для того, чтобы ничье любопытство не потревожило покоя милой принцессы.
Прошло сто лет. Много королей и королев сменилось за эти годы.
И вот в один прекрасный день сын короля, который царствовал в то время, отправился на охоту.
Вдалеке, над густым дремучим лесом, он увидел башни какого-то замка.
— Чей это замок? — спросил он. — Кто там живет?
Каждый отвечал ему то, что сам слышал от других. Одни говорили, что это старые развалины, в которых живут привидения, другие уверяли, что все ведьмы в округе справляют в заброшенном замке свой шабаш. Но большинство сходилось на том, что старый замок принадлежит людоеду. Этот людоед будто бы ловит заблудившихся детей и уносит к себе в башню, чтобы съесть без помехи, так как никто не может проникнуть вслед за ним в его логовище — ведь только он один на свете знает дорогу сквозь заколдованный лес.
Принц не знал, кому и верить, но тут к нему подошел старый крестьянин и сказал, кланяясь:
— Добрый принц, полвека тому назад, когда я был так же молод, как вы, я слыхал от моего отца, что в этом замке спит непробудным сном самая прекрасная принцесса на свете и что спать она будет еще полвека, до тех пор, пока ее суженый, сын какого-то короля, не придет и не разбудит ее.
Можете себе представить, что почувствовал принц, когда он услышал эти слова!
Сердце у него в груди так и загорелось. Он сразу решил, что ему-то и выпало на долю счастье — пробудить от сна прекрасную принцессу!
Недолго думая принц дернул поводья и поскакал в ту сторону, где виднелись башни старого замка, куда влекли его любовь и слава.
И вот перед ним заколдованный лес. Принц соскочил с коня, и сейчас же высокие, толстые деревья, колючий кустарник, заросли шиповника — все расступилось, чтобы дать ему дорогу. Словно по длинной прямой аллее, пошел он к замку, который виднелся вдали.
Принц шел один. Никому из его свиты не удалось последовать за ним — деревья, пропустив принца, сразу же сомкнулись за его спиной, а кусты опять переплелись ветвями.
Такое чудо могло испугать кого угодно, но принц был молод и влюблен, а этого довольно для того, чтобы быть храбрым.
Еще сотня шагов — и он очутился на просторном дворе перед замком. Принц посмотрел направо, налево, и кровь похолодела у него в жилах. Вокруг него лежали, сидели, стояли, прислонившись к стене, какие-то люди в старинной одежде. Все они были неподвижны, как мертвые.
Но, вглядевшись в красные, лоснящиеся лица привратников, он понял, что они вовсе не умерли, а просто спят. В руках у них были кубки, а в кубках еще не высохло вино, и это ясно показывало, что внезапный сон застиг их в ту минуту, когда они собирались осушить чаши до дна.
Принц миновал большой двор, вымощенный мраморными плитами, поднялся по лестнице, вошел в залу дворцовой стражи. Латники спали стоя, выстроившись в ряд, с карабинами на плечах, и храпели вовсю.
Он прошел множество покоев, полных разодетыми придворными дамами и нарядными кавалерами. Все они тоже крепко спали, кто стоя, кто сидя.
И вот наконец он вошел в комнату с золочеными стенами и золоченым потолком. Вошел и остановился.
На постели, полог которой был откинут, покоилась прекрасная юная принцесса лет пятнадцати-шестнадцати (если не считать того столетия, которое она проспала).
Принц невольно закрыл глаза: красота ее так сияла, что даже золото вокруг нее казалось тусклым и бледным. Дрожа от восторга, он приблизился и опустился перед ней на колени.
В это самое мгновение час, назначенный доброй феей, пробил.
Принцесса проснулась, открыла глаза и взглянула на своего избавителя.
— Ах, это вы, принц? — сказала она.— Наконец-то! Долго же вы заставили себя ждать!..
Не успела она договорить эти слова, как все кругом пробудилось.
Первая подала голос маленькая собачка, по прозвищу Пуфф, которая лежала у ног принцессы. Она звонко залаяла, увидев незнакомого человека, и со двора ей ответили грубыми голосами сторожевые псы.
Заржали в конюшне лошади, заворковали голуби под крышей. Огонь в печи загудел что было мочи, и фазаны, которых поварята не успели дожарить сто лет тому назад, зарумянились в одну минуту.
Слуги под присмотром дворецкого уже накрывали на стол в зеркальной столовой. А придворные дамы в ожидании завтрака поправляли растрепавшиеся за сто лет локоны и улыбались своим заспанным кавалерам.
В зале дворцовой стражи латники снова занялись своим обычным делом — затопали ботфортами и загремели оружием.
А привратники, сидевшие у входа во дворец, наконец осушили кубки и опять наполнили их добрым винцом, которое за сто лет стало, конечно, старше и лучше.
Весь замок — от флага на башне до винного погреба — ожил и зашумел.
А принц и принцесса ничего не слышали. Они глядели друг на друга и не могли наглядеться. Принцесса позабыла, что ничего не ела уже целый век, да и принц не вспоминал о том, что у него с утра не было во рту маковой росинки. Они разговаривали целых четыре часа и не успели сказать даже половины того, что хотели.
Но все остальные не были влюблены и поэтому умирали от голода.
Наконец старшая фрейлина, которой хотелось есть так же сильно, как и всем другим, не вытерпела и доложила принцессе, что завтрак подан.
Принц подал руку своей невесте и повел ее в столовую.
Принцесса была великолепно одета и с удовольствием поглядывала на себя в зеркала, а влюбленный принц, разумеется, ни слова не сказал ей о том, что фасон ее платья вышел из моды, по крайней мере, сто лет назад и что такие рукава и воротники не носят со времен его прапрабабушки.
Впрочем, и в старомодном платье она была лучше всех на свете.
Жених, с невестой уселись за стол. Самые знатные кавалеры подавали им различные кушанья старинной кухни. А скрипки и гобои играли для них прелестные, давно забытые песни прошлого века.
Придворный поэт тут же сочинил новую, хотя немного старомодную песенку о прекрасной принцессе, которая сто лет проспала в заколдованном лесу. Песня очень понравилась тем, кто ее слышал, и с тех пор ее стали петь все от мала до велика, от поварят до королей.
А кто не умел петь песни, тот рассказывал сказку. Сказка эта переходила из уст в уста и дошла наконец до нас с вами.
Пересказ с французского Т. Габбе
Страница 1 || Страница 2
Сказка о Спящей красавице ~ Сказки на ночь для детей
Это сказка о спящей красавице, сказка о принцессе Авроре/Верниковой розе. Эта классическая сказка сочетает в себе части версий Шарля Перро, братьев Гримм и Диснея и переосмыслена с современным финалом. Это принесено вам Stories to Grow by .
Новая версия #MeToo! Вдохновляйте современных девушек!
Давным-давно во Франции жили король и королева. Больше всего на свете они мечтали о ребенке. Наконец, к их великому счастью, королева родила девочку. Все колокола на земле звенели от радости.
Спасибо Художнику, Фернл
Король и Королева пригласили всех фей королевства на вечеринку по случаю присвоения имени ребенку. А какая это была вечеринка! Перед каждым гостем бережно ставились тарелки и столовое серебро из чистого золота. Но в дверях появилась одна фея, Малефисента, уехавшая 50 лет назад и не появлявшаяся все это время. Король и Королева быстро нашли место для нового гостя. Но, увы, тарелка и столовое серебро были не из чистого золота. Это очень рассердило старую фею.
Вскоре пришло время каждой Фее благословить ребенка. Когда подошла очередь Малефисенты, она встала и указала своим длинным пальцем на спящую девочку в колыбели.
— Я заявляю перед всеми вами, — воззвала Малефисента, — что этот ребенок в свой 16 -й -й день рождения уколет палец о веретено прялки и умрет!
Спасибо Художнику, Эльвеариэль
Со свистом дыма злая фея исчезла. Все закричали от тревоги, как вы можете себе представить. Но одна фея еще не дала своего благословения. Король и Королева попросили эту фею по имени Мерривезер снять проклятие. Мерривезер печально покачала головой — это невозможно. Но она могла смягчить проклятие.
«В свой 16 -й -й день рождения, — сказала она, — когда принцесса уколет палец о прялку, вместо того, чтобы умереть, она заснет на 100 лет».
Спасибо Художнику, Шамбхави, 11, Великобритания
«Сто лет!» сказала Королева. «После того, как нашей дочери исполнится 16 лет, мы ее больше не узнаем!»
Король приказал, чтобы все прялки в королевстве были доставлены во дворец и сожжены. Чтобы быть уверенным, что принцесса не окажется рядом с прялкой, он также приказал фее Мерривезер вместе с двумя другими феями, Флорой и Фауной, унести ребенка подальше. Феи воспитывали ребенка в коттедже, глубоко в лесу. Там они будут охранять ее до тех пор, пока ей не 16 9 лет.0029-й день рождения. После этого дня можно будет безопасно вернуть в замок принцессу по имени Аврора.
Аврора росла, не зная никого, кроме трех фей, которых она знала как своих тетушек. Лесные звери были ее друзьями.
Спасибо Художнику, Фернл
Птицы и олени, бурундуки и кролики следовали за ней повсюду, пока она кормила их угощениями и ворковала с ними. С тех пор, как она была маленькой, Авроре говорили, что она должна оставаться внутри холмов, которые их окружали. Она ничуть не возражала против этого. Лес был широким и глубоким внутри холмов, и для нее было достаточно места для игр.
Однажды Аврора пришла домой в коттедж и обнаружила трех своих теток, готовящихся к вечеринке. «В чем дело?» она сказала.
«Сегодня вечером мы будем отмечать твой 16-й -й -й день рождения!» — сказала Флора.
Спасибо Художнику, Parispic
«Это так?» — сказала Аврора. — Значит, завтра я вернусь в замок!
«Да!» — сказал Мерривезер. «Мы оберегали вас от этой прялки 16 лет. Скоро тебе пора будет начать свою королевскую жизнь в качестве принцессы.
— И первое, что тебе нужно сделать, это выйти замуж, — сказала Фауна.
«Уже замужем?» — сказала Аврора. — Ты знаешь, за кого я должен выйти замуж?
— Да, — сказала Фауна, махнув рукой, — но об этом не стоит беспокоиться. Даже если он немного странный, некоторые могут сказать, немного ужасный, в конце концов, вам не придется проводить с ним много времени.
— И он действительно из прекрасной семьи, — с быстрой улыбкой добавила Флора.
«Подождите минутку!» — сказала Аврора, отстраняясь. — Почему ты говоришь, что он немного ужасен?
«Лучше не сосредотачиваться на таких вещах, дорогая», — сказал Мерривезер.
— Просто делай все, что говорит тебе твой муж, — сказала Флора, — и все будет хорошо.
«Это не так, как я думал!» — воскликнула Аврора. «Как долго я должен оставаться в браке?»
— На всю оставшуюся жизнь, конечно, — сказала Фауна.
«Нет, нет, это все неправильно!» — воскликнула Аврора. Она отвернулась, а затем сказала твердым голосом: «Лучше я уколю палец о прялку и засну на 100 лет, чем выйду замуж за того, за кого не хочу выходить замуж! Может быть, когда я проснусь, людям не придется жениться, если они этого не захотят!» И выбежала за дверь.
«Боже мой, — сказала Мерриуэзер двум другим феям. — Не думаю, что все прошло хорошо.
Аврора убежала вглубь леса, где жили ее друзья-животные.
Спасибо художнику Бетсибауэр
Рядом с ней прыгал олень, кролики и бурундуки. «Мы должны выбраться отсюда», — сказала она всем. Затем, указывая на горный перевал, она сказала: «Мы пойдем прямо через холмы».
Вскоре Аврора вышла на дорогу. Вдалеке к ней приближалась карета. Когда всадница приблизилась, ее друзья-животные разбежались.
«Здравствуй!» сказал незнакомец. — Боюсь, моя карета отпугнула ваших питомцев. Могу я вас подбросить?
Аврора никогда раньше не видела мужчин. Но она не могла об этом думать — если она не найдет прялку, на следующий день тетушки отвезут ее обратно во дворец.
— Вообще-то, — сказала Аврора незнакомцу, — мне очень нужно кое-что.
«Что это?» — сказал незнакомец, выпрыгивая из кареты. Он был очень красиво одет и хорошо воспитан.
Спасибо Художнику, FERNL
— Прялка, — сказала Аврора.
«Прялка!» сказал незнакомец. — Но на земле никого не осталось — это всем известно.
— Ну, видите ли, — сказала Аврора, потирая руки, — у меня есть друг. Ей нужна прялка в худшем случае. Аврора посмотрела прямо на незнакомца. «Это вопрос жизни или смерти».
Незнакомец посмотрел Авроре в глаза. Наконец он сказал: «Я могу знать одного», — сказал он. — Но это должно остаться между нами. Незнакомец подошел ближе.
«Недалеко отсюда живет старушка, которая всю жизнь пряла пряжу. Когда пришел приказ сжечь все прялки, она не могла отпустить свою любимую прялку, так как она много лет была в ее семье. Она пришла ко мне, — сказал он, указывая на дорогу, — как я принц из соседнего королевства. Она умоляла меня позволить ей хранить его в безопасном месте. Поэтому я поместил его на чердаке башни моего замка, куда никто никогда не ходил, пока не прошло 16 лет».
«Она умоляла меня позволить ей хранить его в безопасности», — сказал принц.
«Не могли бы вы отвести меня в башню вашего замка?» — сказала Аврора.
«Я не должен», — сказал принц. Затем через мгновение он сказал: «Но я буду».
Она вошла в его карету. Вскоре они оказались у башни и вышли наружу. Принц сказал: «Это не для твоего друга, не так ли?»
«Спасибо, что привели меня сюда», — сказала Аврора. «Я всегда буду помнить твою доброту. Теперь, пожалуйста, я должен сделать то, что должен сделать.
Аврора повернулась и поднялась по лестнице башни до самой последней ступеньки. Дверь перед ней скрипнула. Внутри все было темно и затхло. Она едва могла сделать шаг из-за паутины. Но она оттолкнула их и шагнула вперед. Там, в дальнем углу, стояла прялка. В маленькое окошко было видно, что солнце уже садится. «Надеюсь, это сработает, — сказала она, — пока не стало слишком поздно».
Спасибо Художнику, Шамбхави, 11 лет, Великобритания
Аврора протянула палец к кончику веретена. Она уколола палец об это веретено. Одна крошечная капелька крови капала с ее пальца. Тут же у Авроры закружилась голова. Она упала на старое пыльное бархатное одеяло, лежавшее на чердачном полу, и провалилась в глубокий сон. Через несколько мгновений все остальные в замке, как слуги, так и члены королевской семьи, тоже уснули, как и принц, который все еще ждал ее снаружи башни. Через несколько часов шипы и лозы выросли и обвили замок так густо, что ни человек, ни зверь не могли пройти сквозь него.
В течение 100 лет Аврора и остальные спали.
Спасибо Художнику, ChristyTortland
По прошествии 100 лет Аврора моргнула, проснувшись. Потом проснулись и все остальные в замке. Все начали делать то, что делали, когда уснули 100 лет назад. Шипы и лозы вокруг замка растаяли.
Аврора спустилась по лестнице башни, чтобы найти принца.
Спасибо художнику, FERNL
Вместе они вошли в карету принца. По дороге к рыночной площади они открыли для себя целый новый мир. Велосипеды и трамваи, камеры и уличные фонари – какое чудо!
Возможно, лучше всего они узнали, что в это странное новое время для молодых женщин и мужчин вполне нормально узнавать друг друга, если они этого хотят, и даже, возможно, влюбляться. Когда Аврора и принц взяли друг друга за руку, чтобы вместе исследовать этот чудесный новый мир, это именно то, что они хотели сделать.
Подумай и поделись Вопросы: См. комментарии других детей ниже!
Вопрос 1: Выберите один символ. Как этот человек или животное изменилось/выросло/научилось к концу истории?
Вопрос 2: Скажите, что, по вашему мнению, история пытается показать вам.
Рассказ «Спящая красавица»
Это Рассказ «Спящая красавица» . Давным-давно в далекой стране у короля и королевы родилась прекрасная девочка. На праздник были приглашены феи со всех концов света. Они привезли с собой особые подарки и благословили маленькую принцессу, чтобы она стала умницей, красавицей и доброй девочкой.
Как раз в этот момент во дворец пришла старая злая фея и прокляла принцессу: «В свой шестнадцатый день рождения ты дотронешься до веретена и умрешь», — в гневе закричала она и исчезла. Все были потрясены. Подробнее о Спящей красавице.
Рассказ «Спящая красавица»
Во дворец позвали юную фею. Она сказала: «Я не могу принять проклятие злой ведьмы, но я постараюсь помочь. Когда принцесса коснется веретена, она не умрет, а погрузится в глубокий сон и проснется от поцелуя принца, который ее любит».
Король и королева так беспокоились за свою дорогую дочь, что приказали навсегда уничтожить все прялки королевства. Однако, втайне от них, одна прялка все же осталась.
Годы шли, малышка выросла милой, очаровательной девочкой. На свой шестнадцатый день рождения, когда она бродила по замку, она наткнулась на потайную комнату на самом верху замковых башен. Заинтересовавшись, она захотела помочь старушке, склонившейся над прялкой.
«О! Что это? — закричала она, как никогда раньше этого не видела. Она умоляла женщину: «Пожалуйста, позвольте мне попробовать и это». Но в ту минуту, когда она коснулась иглы веретена, она упала на землю. Заклинание ведьмы сбывается.
Leave a Reply