Сказка пушкина сказка о мертвой царевне: Александр Пушкин«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»читать онлайн
Александр Пушкин«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»читать онлайн
Читать книгу «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» онлайн полностью и бесплатно — Александр Пушкин{«storageBasePath»:»https://www.culture.ru/storage»,»services»:{«api»:{«baseUrl»:»https://www.culture.ru/api»,»headers»:{«Accept-Version»:»1.0.0″,»Content-Type»:»application/json»}}}}
Мы ответили на самые популярные вопросы — проверьте, может быть, ответили и на ваш?
- Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
- Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
- Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
- Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
- Как предложить событие в «Афишу» портала?
- Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?
Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».
Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»
Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.
Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.
Электронная почта проекта: [email protected]
Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».
Как предложить событие в «Афишу» портала?
В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».
Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?
Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.
Если вопросы остались — напишите нам.
Пожалуйста подтвердите, что вы не робот
Войти через
или
для сотрудников учреждений культуры
Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях
Русские народные аудиосказки
- Волшебные (62)
- Про животных (42)
- Бытовые (27)
- Русские народные аудиосказки (все) (131)
Русские аудиосказки
- Бианки В.В. (31)
- Козлов С.Г. (29)
- Абрамцева Н.К. (27)
- Сутеев В.Г. (23)
- Пляцковский М.С. (20)
- Усачёв А.А. (20)
- Бажов П.П. (17)
- Прокофьева С.Л. (16)
- Мамин-Сибиряк Д.Н. (14)
- Толстой А.Н. (13)
- Заходер Б.В. (12)
- Салтыков-Щедрин М.Е. (12)
- Остер Г.Б. (12)
- Успенский Э.Н. (10)
- Иванов А. А. (9)
- Михалков С.В. (9)
- Пушкин А.С. (8)
- Цыферов Г. (7)
- Онисимова О. (7)
- Берестов В.Д. (6)
- Одоевский В.Ф. (6)
- Крюкова Т.Ш. (3)
- Огурцова Л.В. (3)
- Катаев В.П. (2)
- Телешов Н.Д. (2)
- Маркин Г. (1)
- Епифановы А. и А. (1)
- Волков А. (0)
- Русские аудиосказки (все) (320)
Зарубежные аудиосказки
- Ганс Христ. Андерсен (54)
- Братья Гримм (50)
- Дональд Биссет (25)
- Харрис Д.Ч. (24)
- Родари Дж. (12)
- Киплинг Р. (11)
- Хогарт Энн (11)
- Астрид Линдгрен (11)
- Шарль Перро (11)
- Уайльд О. (6)
- Стюарт П. (4)
- Вильгельм Гауф (4)
- Поттер Б. (1)
- Топелиус С. (1)
- Зарубежные аудиосказки (все) (225)
Сборник аудиосказок
- Сказки Диснея (47)
- Сказки-мультфильмы (34)
- Классические шедевры (9)
- Сборник аудиосказок (все) (90)
Аудиосказки народов мира
- Британские аудио-и (44)
- Восточные аудио-и (34)
- Белорусские аудио-и (25)
- Латышские аудио-и (22)
- Украинские аудио-и (19)
- Скандинавские аудио-и (17)
- Аудиосказки народов мира (все) (161)
Читать Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях онлайн (полностью и бесплатно)
———————————————
Александр Сергеевич Пушкин
Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.
Ждет-пождет с утра до ночи,
Смотрит в поле, инда очи
Разболелись глядючи
С белой зори до ночи;
Не видать милого друга!
Только видит: вьется вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белешенька земля.
Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит.
Вот в сочельник в самый, в ночь
Бог дает царице дочь.
Рано утром гость желанный,
День и ночь так долго жданный,
Издалеча наконец
Воротился царь-отец.
На него она взглянула,
Тяжелешенько вздохнула,
Восхищенья не снесла,
И к обедне умерла.
Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошел как сон пустой,
Царь женился на другой.
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
Ей в приданое дано
Было зеркальце одно;
Свойство зеркальце имело:
Говорить оно умело.
С ним одним она была
Добродушна, весела,
С ним приветливо шутила
И, красуясь, говорила:
«Свет мой, зеркальце! скажи
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?»
И ей зеркальце в ответ:
«Ты, конечно, спору нет;
Ты, царица, всех милее,
Всех румяней и белее».
И царица хохотать,
И плечами пожимать,
И подмигивать глазами,
И прищелкивать перстами,
И вертеться подбочась,
Гордо в зеркальце глядясь.
Но царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла,
Поднялась — и расцвела,
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого.
И жених сыскался ей,
Королевич Елисей.
Сват приехал, царь дал слово,
А приданое готово:
Семь торговых городов
Да сто сорок теремов.
На девичник собираясь,
Вот царица, наряжаясь
Перед зеркальцем своим,
Перемолвилася с ним:
«Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?»
Что же зеркальце в ответ?
«Ты прекрасна, спору нет;
Но царевна всех милее,
Всех румяней и белее».
Как царица отпрыгнет,
Да как ручку замахнет,
Да по зеркальцу как хлопнет,
Каблучком-то как притопнет!..
«Ах ты, мерзкое стекло!
Это врешь ты мне на зло.
Как тягаться ей со мною?
Я в ней дурь-то успокою.
Вишь какая подросла!
И не диво, что бела:
Мать брюхатая сидела
Да на снег лишь и глядела!
Но скажи: как можно ей
Быть во всем меня милей?
Признавайся: всех я краше.
Обойди все царство наше,
Хоть весь мир; мне ровной нет.
Так ли?» Зеркальце в ответ:
«А царевна все ж милее,
Все ж румяней и белее».
Делать нечего. Она,
Черной зависти полна,
Бросив зеркальце под лавку,
Позвала к себе Чернавку
И наказывает ей,
Сенной девушке своей,
Весть царевну в глушь лесную
И, связав ее, живую
Под сосной оставить там
На съедение волкам.
Черт ли сладит с бабой гневной?
Спорить нечего. С царевной
Вот Чернавка в лес пошла
И в такую даль свела,
Что царевна догадалась,
И до смерти испугалась,
И взмолилась: «Жизнь моя!
В чем, скажи, виновна я?
Не губи меня, девица!
А как буду я царица,
Я пожалую тебя».
Та, в душе ее любя,
Не убила, не связала,
Отпустила и сказала:
«Не кручинься, бог с тобой».
А сама пришла домой.
«Что? — сказала ей царица, —
Где красавица девица?»
— Там, в лесу, стоит одна, —
Отвечает ей она. —
Крепко связаны ей локти;
Попадется зверю в когти,
Меньше будет ей терпеть,
Легче будет умереть.
И молва трезвонить стала:
Дочка царская пропала!
Тужит бедный царь по ней.
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях (А.С. Пушкин)
Царь с Царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И Царица у окна
Села ждать его одна.
Ждёт-пождёт с утра до ночи,
Смотрит в поле, инда очи
Разболелись, глядючи
С белой зори до ночи.
Не видать милого друга!
Только видит: вьётся вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белёшенька земля.
Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит.
Вот в сочельник в самый, в ночь
Бог даёт Царице дочь.
Рано утром гость желанный,
День и ночь так долго жданный,
Издалеча наконец
Воротился царь-отец.
На него она взглянула,
Тяжелёшенько вздохнула,
Восхищенья не снесла
И к обедне умерла.
Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошёл, как сон пустой,
Царь женился на другой.
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была Царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
Ей в приданое дано
Было зеркальце одно;
Свойство зеркальце имело:
Говорить оно умело.
С ним одним она была
Добродушна, весела,
С ним приветливо шутила
И, красуясь, говорила:
“Свет мой, зеркальце! скажи,
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?”
И ей зеркальце в ответ:
“Ты, конечно, спору нет;
Всех румяней и белее”.
И Царица хохотать,
И плечами пожимать,
И подмигивать глазами,
И прищёлкивать перстами,
И вертеться подбочась,
Гордо в зеркальце глядясь.
Но Царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла,
Поднялась — и расцвела,
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого.
И жених сыскался ей,
Королевич Елисей.
Сват приехал, Царь дал слово,
А приданое готово:
Семь торговых городов
Да сто сорок теремов.
На девичник собираясь,
Вот Царица, наряжаясь
Перед зеркальцем своим,
Перемолвилася с ним:
“Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?”
Что же зеркальце в ответ?
“Ты прекрасна, спору нет;
Но Царевна всех милее,
Всех румяней и белее”.
Как Царица отпрыгнёт,
Да по зеркальцу как хлопнет,
Каблучком-то как притопнет!..
“Ах ты, мерзкое стекло!
Это врёшь ты мне назло.
Как тягаться ей со мною?
Я в ней дурь-то успокою.
Вишь какая подросла!
И не диво, что бела:
Мать брюхатая сидела
Да на снег лишь и глядела!
Но скажи: как можно ей
Быть во всём меня милей?
Признавайся: всех я краше.
Обойди всё царство наше,
Хоть весь мир; мне ровной нет.
Так ли?” Зеркальце в ответ:
“А Царевна всё ж милее,
Всё ж румяней и белее”.
Делать нечего. Она,
Чёрной зависти полна,
Бросив зеркальце под лавку,
Позвала к себе Чернавку
И наказывает ей,
Сенной девушке своей,
Весть Царевну в глушь лесную
И, связав её, живую
Под сосной оставить там
На съедение волкам.
Черт ли сладит с бабой гневной?
Вот Чернавка в лес пошла
И в такую даль свела,
Что Царевна догадалась
И до смерти испугалась
И взмолилась: “Жизнь моя!
В чём, скажи, виновна я?
Не губи меня, девица!
А как буду я Царица,
Я пожалую тебя”.
Та, в душе её любя,
Не убила, не связала,
Отпустила и сказала:
“Не кручинься, Бог с тобой”.
А сама пришла домой.
“Что? — сказала ей Царица. —
Где красавица девица?” —
“Там, в лесу, стоит одна, —
Отвечает ей она.-
Крепко связаны ей локти;
Попадётся зверю в когти,
Меньше будет ей терпеть,
Легче будет умереть”.
И молва трезвонить стала:
Дочка царская пропала!
Тужит бедный царь по ней.
Королевич Елисей,
Помолясь усердно Богу,
Отправляется в дорогу
За красавицей душой,
За невестой молодой.
Но невеста молодая,
До зари в лесу блуждая,
Между тем всё шла да шла
И на терем набрела.
Ей навстречу пёс, залая,
Прибежал и смолк, играя.
В ворота вошла она,
На подворье тишина.
Пёс бежит за ней, ласкаясь,
А Царевна, подбираясь,
Поднялася на крыльцо
И взялася за кольцо;
Дверь тихонько отворилась,
И Царевна очутилась
В светлой горнице; кругом
Лавки, крытые ковром,
Под святыми стол дубовый,
Печь с лежанкой изразцовой.
Видит девица, что тут
Люди добрые живут;
Знать, не будет ей обидно! —
Никого меж тем не видно.
Дом Царевна обошла,
Всё порядком убрала,
Засветила Богу свечку,
Затопила жарко печку,
На полати взобралась
И тихонько улеглась.
Час обеда приближался,
Топот по двору раздался:
Входят семь богатырей,
Семь румяных усачей.
Старший молвил: “Что за диво!
Всё так чисто и красиво.
Кто-то терем прибирал
Да хозяев поджидал.
Кто же? Выдь и покажися,
С нами честно подружися.
Дядей будешь нам навек.
Коли парень ты румяный,
Братец будешь нам названый.
Коль старушка, будь нам мать,
Так и станем величать.
Коли красная девица,
Будь нам милая сестрица”.
И Царевна к ним сошла,
Честь хозяям отдала,
В пояс низко поклонилась;
Закрасневшись, извинилась,
Что-де в гости к ним зашла,
Хоть звана и не была.
Вмиг по речи те опознали,
Что Царевну принимали;
Усадили в уголок,
Подносили пирожок;
Рюмку полну наливали,
На подносе подавали.
От зелёного вина
Отрекалася она;
Пирожок лишь разломила
Да кусочек прикусила
И с дороги отдыхать
Отпросилась на кровать.
Отвели они девицу
Вверх, во светлую светлицу,
И оставили одну
Отходящую ко сну.
День за днём идёт, мелькая,
А Царевна молодая
Всё в лесу; не скучно ей
У семи богатырей.
Перед утренней зарёю
Братья дружною толпою
Серых уток пострелять,
Руку правую потешить,
Сорочина в поле спешить,
Иль башку с широких плеч
У Татарина отсечь,
Или вытравить из леса
Пятигорского Черкеса.
А хозяюшкой она
В терему меж тем одна
Приберёт и приготовит.
Им она не прекословит,
Не перечат ей они.
Так идут за днями дни.
Братья милую девицу
Полюбили. К ней в светлицу
Раз, лишь только рассвело,
Всех их семеро вошло.
Старший молвил ей: “Девица,
Знаешь: всем ты нам сестрица,
Всех нас семеро, тебя
Все мы любим, за себя
Взять тебя мы все бы ради,
Да нельзя, так, Бога ради,
Помири нас как-нибудь:
Одному женою будь,
Прочим ласковой сестрою.
Что ж качаешь головою?
Аль отказываешь нам?
Аль товар не по купцам?”
“Ой, вы, молодцы честные,
Братцы вы мои родные, —
Им Царевна говорит, —
Коли лгу, пусть Бог велит
Не сойти живой мне с места.
Как мне быть? ведь я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удалы, все умны,
Всех я вас люблю сердечно;
Но другому я навечно
Отдана. Мне всех милей
Королевич Елисей”.
Братья молча постояли
Да в затылке почесали.
“Спрос не грех. Прости ты нас, —
Старший молвил поклонясь. —
Коли так, не заикнуся
Уж о том”. — “Я не сержуся, —
Тихо молвила она, —
И отказ мой не вина”.
Женихи ей поклонились,
Потихоньку удалились,
И согласно все опять
Стали жить да поживать.
Между тем Царица злая,
Про Царевну вспоминая,
Не могла простить её,
А на зеркальце своё
Долго дулась и сердилась:
Наконец об нём хватилась
И пошла за ним, и, сев
Перед ним, забыла гнев,
Красоваться снова стала
И с улыбкою сказала:
“Здравствуй, зеркальце! скажи,
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?”
И ей зеркальце в ответ:
“Ты прекрасна, спору нет;
Но живёт без всякой славы,
Средь зелёныя дубравы,
У семи богатырей
Та, что всё ж тебя милей”.
И Царица налетела
На Чернавку: “Как ты смела
Обмануть меня? и в чём!..”
Та призналася во всём:
Так и так. Царица злая,
Ей рогаткой угрожая,
Положила иль не жить,
Иль Царевну погубить.
Раз Царевна молодая,
Милых братьев поджидая,
Пряла, сидя под окном.
Вдруг сердито под крыльцом
Пёс залаял, и девица
Видит: нищая черница
Ходит по двору, клюкой
Отгоняя пса. “Постой.
Бабушка, постой немножко, —
Ей кричит она в окошко, —
Пригрожу сама я псу
И кой-что тебе снесу”.
Отвечает ей черница:
“Ох ты, дитятко девица!
Пёс проклятый одолел,
Чуть до смерти не заел.
Посмотри, как он хлопочет!
Выдь ко мне”. — Царевна хочет
Выйти к ней и хлеб взяла,
Но с крылечка лишь сошла,
Пёс ей под ноги — и лает
И к старухе не пускает;
Лишь пойдёт старуха к ней,
Он, лесного зверя злей,
На старуху. Что за чудо?
“Видно, выспался он худо, —
Ей Царевна говорит. —
На ж, лови!” — и хлеб летит.
Старушонка хлеб поймала;
“Благодарствую, — сказала, —
Бог тебя благослови;
Вот за то тебе, лови!”
И к Царевне наливное,
Молодое, золотое,
Прямо яблочко летит…
Пёс как прыгнет, завизжит…
Но Царевна в обе руки
Хвать — поймала. “Ради скуки
Кушай яблочко, мой свет.
Благодарствуй за обед…” —
Старушоночка сказала,
Поклонилась и пропала…
И с Царевной на крыльцо
Пёс бежит и ей в лицо
Жалко смотрит, грозно воет,
Словно сердце пёсье ноет,
Словно хочет ей сказать:
Брось! — Она его ласкать,
Треплет нежною рукою:
“Что, Соколко, что с тобою?
Ляг!” — ив комнату вошла,
Дверь тихонько заперла,
Под окно за пряжу села
Ждать хозяев, а глядела
Всё на яблоко. Оно
Соку спелого полно,
Так свежо и так душисто,
Так румяно-золотисто,
Будто мёдом налилось!
Видны семечки насквозь…
Подождать она хотела
До обеда; не стерпела,
В руки яблочко взяла,
К алым губкам поднесла,
Потихоньку прокусила
И кусочек проглотила…
Вдруг она, моя душа,
Пошатнулась не дыша,
Белы руки опустила,
Плод румяный уронила,
Закатилися глаза,
И она под образа
Головой на лавку пала
И тиха, недвижна стала…
Братья в ту пору домой
Возвращалися толпой
С молодецкого разбоя.
Им навстречу, грозно воя,
Пёс бежит и ко двору
Путь им кажет. “Не к добру! —
Братья молвили, — печали
Не минуем”. Прискакали,
Входят, ахнули. Вбежав,
Пёс на яблоко стремглав
С лаем кинулся, озлился
Проглотил его, свалился
И издох. Напоено
Было ядом, знать, оно.
Перед мёртвою Царевной
Братья в горести душевной
Все поникли головой
И с молитвою святой
С лавки подняли, одели,
Хоронить её хотели
И раздумали. Она,
Как под крылышком у сна,
Так тиха, свежа лежала,
Что лишь только не дышала.
Ждали три дня, но она
Не восстала ото сна.
Сотворив обряд печальный,
Вот они во гроб хрустальный
Труп Царевны молодой
Положили — и толпой
Понесли в пустую гору,
И в полуночную пору
Гроб её к шести столбам
На цепях чугунных там
Осторожно привинтили
И решёткой оградили;
И, пред мёртвою сестрой
Сотворив поклон земной,
Старший молвил: “Спи во гробе;
Вдруг погасла, жертвой злобе,
На земле твоя краса;
Дух твой примут небеса.
Нами ты была любима
И для милого хранима —
Не досталась никому,
Только гробу одному”.
В тот же день Царица злая,
Доброй вести ожидая,
Втайне зеркальце взяла
И вопрос свой задала:
“Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?”
И услышала в ответ:
“Ты, Царица, спору нет,
Ты на свете всех милее,
Всех румяней и белее”.
За невестою своей
Королевич Елисей
Между тем по свету скачет.
Нет как нет! Он горько плачет,
И кого ни спросит он,
Всем вопрос его мудрён;
Кто в глаза ему смеётся,
Кто скорее отвернётся;
К красну солнцу наконец
Обратился молодец:
“Свет наш солнышко! Ты ходишь
Круглый год по небу, сводишь
Зиму с тёплою весной,
Всех нас видишь под собой.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видало ль где на свете
Ты Царевны молодой?
Я жених ей”. — “Свет ты мой, —
Красно солнце отвечало, —
Я Царевны не видало.
Знать, её в живых уж нет.
Разве месяц, мой сосед,
Где-нибудь её да встретил
Или след её заметил”.
Тёмной ночки Елисей
Дождался в тоске своей.
Только месяц показался,
Он за ним с мольбой погнался.
“Месяц, месяц, мой дружок,
Позолоченный рожок!
Ты встаёшь во тьме глубокой,
Круглолицый, светлоокий,
И, обычай твой любя,
Звёзды смотрят на тебя.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты Царевны молодой?
Я жених ей”. — “Братец мой, —
Отвечает месяц ясный, —
Не видал я девы красной.
На стороже я стою
Только в очередь мою.
Без меня Царевна, видно,
Пробежала”. — “Как обидно!” —
Королевич отвечал.
Ясный месяц продолжал:
“Погоди; об ней, быть может,
Ветер знает. Он поможет.
Ты к нему теперь ступай,
Не печалься же, прощай”.
Елисей, не унывая,
К ветру кинулся, взывая:
“Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе,
Не боишься никого,
Кроме Бога одного.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты Царевны молодой?
Я жених её”. — “Постой, —
Отвечает ветер буйный, —
Там за речкой тихоструйной
Есть высокая гора,
В ней глубокая нора;
В той норе, во тьме печальной,
Гроб качается хрустальный
На цепях между столбов.
Не видать ничьих следов
Вкруг того пустого места;
В том гробу твоя невеста”.
Ветер дале побежал.
Королевич зарыдал
И пошёл к пустому месту,
На прекрасную невесту
Посмотреть ещё хоть раз.
Вот идёт, и поднялась
Перед ним гора крутая;
Вкруг неё страна пустая;
Под горою тёмный вход.
Он туда скорей идёт.
Перед ним, во мгле печальной,
Гроб качается хрустальный,
И в хрустальном гробе том
Спит Царевна вечным сном.
И о гроб невесты милой
Он ударился всей силой.
Гроб разбился. Дева вдруг
Ожила. Глядит вокруг
Изумлёнными глазами;
И, качаясь над цепями,
Привздохнув, произнесла:
“Как же долго я спала!”
И встаёт она из гроба…
Ах!.. и зарыдали оба.
В руки он её берёт
И на свет из тьмы несёт,
И, беседуя приятно,
В путь пускаются обратно,
И трубит уже молва:
Дочка царская жива!
Дома в ту пору без дела
Злая мачеха сидела
Перед зеркальцем своим
И беседовала с ним,
Говоря: “Я ль всех милее,
Всех румяней и белее?”
И услышала в ответ:
“Ты прекрасна, слова нет,
Но Царевна всё ж милее,
Всё румяней и белее”.
Злая мачеха, вскочив,
Об пол зеркальце разбив,
В двери прямо побежала
И Царевну повстречала.
Тут её тоска взяла,
И Царица умерла.
Лишь её похоронили,
Свадьбу тотчас учинили,
И с невестою своей
Обвенчался Елисей;
И никто с начала мира
Не видал такого пира;
Я там был, мёд, пиво пил,
Да усы лишь обмочил.
1833
Впервые опубликовано в журнале «библиотека для чтения» 1834
Прочтений: 104
Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях – читать онлайн бесплатно
Александр Сергеевич Пушкин
Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях
Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.
Ждет-пождет с утра до ночи,
Смотрит в поле, инда очи
Разболелись глядючи
С белой зори до ночи;
Не видать милого друга!
Только видит: вьется вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белешенька земля.
Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит.
Вот в сочельник в самый, в ночь
Бог дает царице дочь.
Рано утром гость желанный,
День и ночь так долго жданный,
Издалеча наконец
Воротился царь-отец.
На него она взглянула,
Тяжелешенько вздохнула,
Восхищенья не снесла,
И к обедне умерла.
Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошел как сон пустой,
Царь женился на другой.
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
Ей в приданое дано
Было зеркальце одно;
Свойство зеркальце имело:
Говорить оно умело.
С ним одним она была
Добродушна, весела,
С ним приветливо шутила
И, красуясь, говорила:
«Свет мой, зеркальце! скажи
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?»
И ей зеркальце в ответ:
«Ты, конечно, спору нет;
Ты, царица, всех милее,
Всех румяней и белее».
И царица хохотать,
И плечами пожимать,
И подмигивать глазами,
И прищелкивать перстами,
И вертеться подбочась,
Гордо в зеркальце глядясь.
Но царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла,
Поднялась – и расцвела,
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого.
И жених сыскался ей,
Королевич Елисей.
Сват приехал, царь дал слово,
А приданое готово:
Семь торговых городов
Да сто сорок теремов.
На девичник собираясь,
Вот царица, наряжаясь
Перед зеркальцем своим,
Перемолвилася с ним:
«Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?»
Что же зеркальце в ответ?
«Ты прекрасна, спору нет;
Но царевна всех милее,
Всех румяней и белее».
Как царица отпрыгнет,
Да как ручку замахнет,
Да по зеркальцу как хлопнет,
Каблучком-то как притопнет!..
«Ах ты, мерзкое стекло!
Это врешь ты мне на зло.
Как тягаться ей со мною?
Я в ней дурь-то успокою.
Вишь какая подросла!
И не диво, что бела:
Мать брюхатая сидела
Да на снег лишь и глядела!
Но скажи: как можно ей
Быть во всем меня милей?
Признавайся: всех я краше.
Обойди все царство наше,
Хоть весь мир; мне ровной нет.
Так ли?» Зеркальце в ответ:
«А царевна все ж милее,
Все ж румяней и белее».
Делать нечего. Она,
Черной зависти полна,
Бросив зеркальце под лавку,
Позвала к себе Чернавку
И наказывает ей,
Сенной девушке своей,
Весть царевну в глушь лесную
И, связав ее, живую
Под сосной оставить там
На съедение волкам.
Читать сказку Сказка о мертвой царевне и семи богатырях
Страница 1 из 9
Сказка о мертвой царевне и семи богатырях (сказка-стих А.С. Пушкина)
Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.
Ждёт-пождёт с утра до ночи,
Смотрит в поле, инда очи
Разболелись, глядючи
С белой зори до ночи.
Не видать милого друга!
Только видит: вьётся вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белёшенька земля.
Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит.
Вот в сочельник в самый, в ночь
Бог даёт царице дочь.
Рано утром гость желанный,
День и ночь так долго жданный,
Издалеча наконец
Воротился царь-отец.
На него она взглянула,
Тяжелёшенько вздохнула,
Восхищенья не снесла
И к обедне умерла.
Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошёл, как сон пустой,
Царь женился на другой.
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
Ей в приданое дано
Было зеркальце одно;
Свойство зеркальце имело:
Говорить оно умело.
С ним одним она была
Добродушна, весела,
С ним приветливо шутила
И, красуясь, говорила:
“Свет мой, зеркальце! скажи,
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?”
И ей зеркальце в ответ:
“Ты, конечно, спору нет;
Ты, царица, всех милее,
Всех румяней и белее”.
И царица хохотать,
И плечами пожимать,
И подмигивать глазами,
И прищёлкивать перстами,
И вертеться подбочась,
Гордо в зеркальце глядясь.
Но царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла,
Поднялась — и расцвела,
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого.
И жених сыскался ей,
Королевич Елисей.
Сват приехал, царь дал слово,
А приданое готово:
Семь торговых городов
Да сто сорок теремов.
На девичник собираясь,
Вот царица, наряжаясь
Перед зеркальцем своим,
Перемолвилася с ним:
“Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?”
Что же зеркальце в ответ?
“Ты прекрасна, спору нет;
Но царевна всех милее,
Всех румяней и белее”.
Как царица отпрыгнёт,
Да как ручку замахнёт,
Да по зеркальцу как хлопнет,
Каблучком-то как притопнет!..
“Ах ты, мерзкое стекло!
Это врёшь ты мне назло.
Как тягаться ей со мною?
Я в ней дурь-то успокою.
Вишь какая подросла!
Сказка о мертвой принцессе
Жил-был царь, которому пришлось покинуть свое королевство, чтобы вести войну. Он оставил после себя беременная жена, королева, которая терпеливо сидела у окна, ожидая его возвращения. Пока его не было, она родила красивую дочурку. Но беременность и роды сделали свое дело, и королева умерла в тот же день, когда царь наконец вернулся домой.
Царь горевал год, но в конце концов нашел новую женщину, которая стала новой королевой.Она была высокой, красивый, и имел красивую фигуру. Но она также была капризной, ревнивой и тщеславной. Она любила посмотри в ее зеркало, поправь ей волосы и спроси: «Зеркало, зеркало в моей руке, кто прекраснейший по всей земле? »
Зеркало отвечало: «Милая, ты самая прекрасная. Твое лицо и взгляд несравнимы!» Затем королева хихикала, как школьница, и возвращалась к тому, что делала.
Между тем царская дочь выросла в очаровательную юную принцессу.С ее потрясающей темнотой брови и безупречный цвет лица, она стала даже красивее королевы. Это было незадолго до этого она обручилась с мужчиной своей мечты — смелым и красивым князем Елисеем.
Сразу после известия о помолвке королева снова спросила свое зеркало, кто из них прекраснейший. их всех, и зеркало ответило: «Ты хорошенькая, моя дорогая, но, должен признаться, прекраснейшая теперь это принцесса «.
Ревнивая королева пришла в ярость, проклиная зеркало и бросив его на сиденье.Так Королева была в ярости, что позвала горничную и приказала, чтобы принцесса была взяты в самое сердце леса, привязаны к дереву и оставлены там волкам.
Горничная, которая никогда не думала спорить с королевой, увела принцессу прочь. глубоко в темном лесу и оставил ее там. Но сочувствуя юной принцессе, она решила не привязывать ее к дереву.
Принцесса бродила по ночам одна, ощупывая дорогу среди высоких дубов.Утром она заметила старый загородный дом. Когда она приблизилась к нему, к дому подошла лающая собака. испуганная принцесса, понюхала к ее ногам … а потом игриво побежала вокруг нее! «Хороший мальчик!» — сказала принцесса своему новому другу.
Затем она вошла в дом и обнаружила, что дома никого нет. Заглянув внутрь, она заметила богатая дубовая мебель в обеденной зоне и иконы святых на стенах. Она могла Расскажи, что здесь жили добрые честные люди, и стало комфортнее.Она бродила по остальная часть дома и днем свернулась калачиком на кровати, чтобы отдохнуть.
Вскоре к вечеру вернулись хозяева дома, семеро сердечных рыцарей. Они сразу заметили, что что-то изменилось — в их доме все убрано, аккуратно и чисто. Принцесса вышла вперед, вежливо поклонилась им и извинилась за беспокойство. Рыцари, действительно добросердечные, приняли ее, как если бы она была их сестрой.
Дни прошли для всех мирно.Когда рыцари уходили на охоту, принцесса убирала дома и готовят ужин. Рыцари нашли ее такой милой и очаровательной что однажды они попросили ее выбрать одного из них в мужья. Она вежливо отказалась, говоря, что она любила их всех, но только как братьев. Кроме того, сказала она, она уже нашла любовь всей своей жизни, князь Елисей.
Тем временем, вернувшись в королевство, королева снова села у своего зеркала и спросила, кто теперь красивее. Зеркало ответило: «Ты красивая, не поспоришь.Но это также правда, все еще существует красота реже. Как и прежде, принцесса более светлая ».
Королева была возмущена тем, что ее горничная ослушалась ее и что принцесса не умерла. На этот раз она решила собственными руками убить принцессу.
Немного погодя королева, переодетая старухой нищей, появилась в доме семь рыцарей. Собака злобно залаяла, не давая ей ступить на крыльцо. Принцесса, как бы она ни была добра, вышла и бросила буханку хлеба старухе, которая в ответ отдала ей красное сочное яблоко.Собака бросилась к принцессе, лая как бы предупреждая. Но принцесса не поняла и попыталась успокоить собаку своим нежным прикосновением. Затем она пошла обратно внутрь.
В конце концов она очень проголодалась, ожидая, пока рыцари вернутся с охоты, и она откусила кусочек сочного на вид яблока. Вдруг она качнулась, упала на ближайший скамейке, и сделала последний вздох.
Рыцари вернулись домой и услышали дикий лай собаки. Они знали, что что-то не так, и как только они открыли дверь, собака ворвалась в комнату принцессы.Он съел оставшиеся порция яблока с одного укуса и умерла, лишившись жизни ради безопасности его мастеров.
Мужчины исполнились горя, когда увидели безжизненное тело принцессы. Они хотели немедленно устроить ей настоящие похороны, но они ждали. Она выглядела так, как будто была в глубокой мирный сон, так тихо и свежо она лежала. Но через три дня они оставили надежду и поместили ее в гроб из хрусталя. Прекрасную принцессу в ее изящном гробу несли в маленькую безлюдную пещеру.
«Спи в этом гробу», — сказал старший рыцарь. «Так быстро ты покинул нас. Вместо этого у нас осталось только воспоминание, поскольку небеса вечно забирают твой дух».
В тот же день злая царица вернулась к своему зеркалу и спросила, кто из них красивее. «Дорогой, ты самый справедливый. Твое лицо и взгляд несравнимы! »Королева снова была довольна.
Все это время князь Елисей искал свою потерянную невесту, бродил по землям и на своем могучем коне.Он спросил солнце и луну, где она, но никто не знал. Так Елисей спросил ветер, где она, и — о чудо — ветер знал и подсказал ему, как попасть! Елисей сразу же вылетел на место.
Невозможно описать словами его горе, когда он прибыл туда и увидел принцессу лежащей так очень все еще в ее хрустальном гробу. Елисей подавил рыдания, затем открыл гроб и поцеловал его. жених до свидания. Но в этот момент принцесса открыла глаза — она снова жива!
«Ой, как долго я спала!» она сказала.Затем она увидела Элисей и их двоих, обнимавшихся среди слез радости.
Когда они вернулись в королевство, Елисей и принцесса поженились, и был устроен грандиозный пир. проводились, подобных которым мир никогда не видел! Между тем тщеславная королева умерла в муках, когда увидела, что принцесса снова жива и забрала ее законное место как самое прекрасное на земле.
Конец
«Сказка о мертвой царевне и семи рыцарях» Александра Пушкина
Во всем мире существует множество вариантов сказки о Белоснежке и семи гномах , хотя западные читатели, вероятно, будут наиболее знакомы с версией, собранной Братьями. Гримм.В некоторых из этих историй речь идет о семи разбойниках, а не о семи гномах, а в других рассказывается о злой мачехе, обращающейся к луне, а не о заколдованном зеркале.«Сказка о мертвой принцессе и семи рыцарях» , однако, не является подлинным народным вариантом, так как не возникает (насколько мне известно) от
. Во всем мире существует множество вариантов сказки о снеге. Белый и семь гномов , хотя западные читатели, вероятно, будут лучше всего знакомы с версией, собранной братьями Гримм.В некоторых из этих историй речь идет о семи разбойниках, а не о семи гномах, а в других рассказывается о злой мачехе, обращающейся к луне, а не о заколдованном зеркале.«Сказка о мертвой царевне и семи рыцарях» , однако, не является подлинным народным вариантом, так как он не происходит (насколько мне известно) из русской культуры. Скорее, это заимствование немецкой версии знаменитым русским писателем Александром Пушкиным, которому, по-видимому, принадлежал перевод Братьев Гримм.Многие детали изменены, чтобы удовлетворить зрителей: король и королева становятся царем и царицей, семь гномов превращаются в Семь рыцарей, для принца-спасителя придумывается довольно сложный квест, который на самом деле является принцессой » жених.
Но, несмотря на эти изменения, история о Белоснежке все еще очевидна, и это межкультурное творение во многом является литературной сказкой. Это тоже стихотворение, и в этом проблема, по крайней мере, в этом переводе Питера Темпеста.Хотя мне нравится эта история, и меня очаровывает идея о том, что Пушкин создает русское стихотворение из немецкой сказки, форма просто не так хорошо переводится на английский язык. Схема рифмующихся двустиший (я предполагаю, что именно так читается русский оригинал) ужасно неудобна, язык часто надуманный и банальный. К сожалению, иллюстрации В. Конашевича больше не вдохновляют.
В целом, я бы сказал, что это короткое стихотворение предлагает интересную сноску для изучения сказок, но, вероятно, не стоит искать его ради самого себя, если не удастся найти лучший перевод.
«Сказка о мертвой царевне и семи рыцарях» Александра Пушкина
Во всем мире существует множество вариантов сказки о Белоснежке и семи гномах , хотя западные читатели, вероятно, будут наиболее знакомы с версией, собранной Братья Гримм. В некоторых из этих историй речь идет о семи разбойниках, а не о семи гномах, а в других рассказывается о злой мачехе, обращающейся к луне, а не о заколдованном зеркале.«Сказка о мертвой принцессе и семи рыцарях» , однако, не является подлинным народным вариантом, так как не возникает (насколько мне известно) от
. Во всем мире существует множество вариантов сказки о снеге. Белый и семь гномов , хотя западные читатели, вероятно, будут лучше всего знакомы с версией, собранной братьями Гримм.В некоторых из этих историй речь идет о семи разбойниках, а не о семи гномах, а в других рассказывается о злой мачехе, обращающейся к луне, а не о заколдованном зеркале.«Сказка о мертвой царевне и семи рыцарях» , однако, не является подлинным народным вариантом, так как он не происходит (насколько мне известно) из русской культуры. Скорее, это заимствование немецкой версии знаменитым русским писателем Александром Пушкиным, которому, по-видимому, принадлежал перевод Братьев Гримм.Многие детали изменены, чтобы удовлетворить зрителей: король и королева становятся царем и царицей, семь гномов превращаются в Семь рыцарей, для принца-спасителя придумывается довольно сложный квест, который на самом деле является принцессой » жених.
Но, несмотря на эти изменения, история о Белоснежке все еще очевидна, и это межкультурное творение во многом является литературной сказкой. Это тоже стихотворение, и в этом проблема, по крайней мере, в этом переводе Питера Темпеста.Хотя мне нравится эта история, и меня очаровывает идея о том, что Пушкин создает русское стихотворение из немецкой сказки, форма просто не так хорошо переводится на английский язык. Схема рифмующихся двустиший (я предполагаю, что именно так читается русский оригинал) ужасно неудобна, язык часто надуманный и банальный. К сожалению, иллюстрации В. Конашевича больше не вдохновляют.
В целом, я бы сказал, что это короткое стихотворение предлагает интересную сноску для изучения сказок, но, вероятно, не стоит искать его ради самого себя, если не удастся найти лучший перевод.
Кто выполнял поручения злой королевы? «Сказка о мертвой царевне и семи витязях», Пушкин
Великий русский маг и волшебник стихосложения Александр Сергеевич Пушкин создал невероятно большое количество произведений, среди которых можно выделить его работы для детей. «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях», являясь поучительным и поучительным повествованием, позволяет рассмотреть несколько интересных аспектов наследия великого русского поэта.
Веселый разбор
Чтобы не углубляться в скучный литературный анализ, попробуйте ответить на такой, казалось бы, простой вопрос о том, кто выполнял поручения злой королевы. Первый взгляд дает понять, что эта простая задача может ввести в заблуждение даже достаточно начитанного человека. Видимо, все дело в том, что эти знаменитые пушкинские сказки мы читаем еще в детстве. И вряд ли кто-нибудь, достигший совершеннолетия и не имеющий непосредственного отношения к литературной критике, обращается к этим источникам поистине огромного удовольствия от купания в колодце этого русского литературного языка.А ведь мы их перечитываем вместе с подрастающим поколением, но просим вспомнить, кто выполнял поручения злой королевы, все равно без помощи поисковика мы не ответим.
Творчество Пушкина
Многие российские исследователи были поражены, насколько проста и в то же время богата лексика и стиль Пушкина. Что и говорить — это самородок, посвятивший свою жизнь великому делу, выложенному, видимо, без всяких усилий. Однако и здесь мы часто жестоко ошибаемся.Творчество писателя редко оценивают с точки зрения нервного напряжения в поисках сочетаний, связывая несвязанное, следуя основной линии, подхватив поток сознания, который убегает и распространяется во все стороны, как это теперь ловко называют .
А именно это надо учитывать. Вот и пушкинская сказка о мертвой царевне, которая в этом плане не исключение. Если посмотреть с точки зрения маленького читателя, который выучивает свои первые слова на родном языке и улавливает от него свои первые чудесные понятия, то ему можно только позавидовать.Как долго еще предстоит ждать чудес на этом тернистом и интересном способе познания родного языка.
Ответ
Но мы отклонились от темы. Так кто же выполнял поручения злой королевы? Ну конечно же, Чернавка. И надо признать, что многие люди не находят ответа на этот вопрос, все та же поисковая строка подсказывает. Конечно, тогда хочется прочитать с ребенком сказку и вернуться в то далекое беззаботное детство. И, надо сказать, удовольствия от освоения первоисточника не меньше, чем в те прекрасные молодые годы!
И не столько ради ответа и логики мы читаем классику, сколько для того, чтобы отведать восхитительные плоды удовольствия этого читателя от освоения этих даров монстров литературного магазина.Поэтому по пути распознавания данных всегда можно получить массу преходящих радостей, о которых, кажется, иногда следует подумать просвещенному читателю.
Заключение
Отвечая на вопрос в статье о том, кто исполнял роли злой царицы из пушкинской сказки о героях, мы вдруг обнаружили, что даже не вредно перечитывать время, вырезанное в граните. Старое, хорошее и вечное. Творчество великого писателя дает нам повод еще раз задуматься о силе и мощи русского языка и его прекрасных певиц.Поэтому знайте свои корни и связывайтесь с ними в интересующий момент, оно того стоит. Это даст прилив новых сил, которые потребуются для того, чтобы суметь вырваться из рутины повседневной жизни, с которой так часто приходится сталкиваться.
рисунков Пушкина | Ода Александра Пушкина Свободе
Наследие Пушкина и Рисунки из книги
В возрасте тридцати семи лет Пушкин был расстрелян на дуэли, призванной защищать честь своей жены.Анонимное письмо спровоцировало цепочку событий, которые привели к последней дуэли Пушкина. Несмотря на то, что дуэль была противозаконной, Пушкин твердо решил действовать. |
Пушкин боролся с самодержавием и своей ролью в нем. Считалось, что его стихотворение «Ода свободе» вдохновило дворян, или так называемых повстанцев, участвовавших в восстании декабристов. После смерти царя Александра Первого многие образованные дворяне пытались убедить самодержавие увидеть возможность написать российскую конституцию.Так называемые «мятежные» дворяне хотели создать правительство с истинным представлением власти и справедливости для всех людей — как это сделала Америка — потому что справедливости нет без свободы и свободы. Те, кого считали лидерами восстания, были повешены. Некоторые из этих людей были друзьями Пушкина. |
В моей книге «Пушкинская ода свободе» узнайте о его жизни и любви, а также о том, где он нашел вдохновение как для своих стихов, так и для прозы. Пушкин писал только тогда, когда чувствовал вдохновение.Семь лет понадобилось ему, чтобы закончить свой шедевр в стихах «Евгений Онегин». |
Там, где романтизм был в моде, он разработал свой собственный литературный жанр, известный как реализм. В то время как власть имущие считали, что он должен писать, как сэр Вальтер Скотт или лорд Брайон, Пушкин настаивал на создании своего собственного жанра и обретении собственного голоса. Этот новый жанр стал известен как реализм, и из-за этого он стал известен как отец русской литературы, оказав влияние на таких писателей, как Лев Толстой и многих других, которые пришли после.ему. |
Пушкин боролся с отсутствием свободы слова и чрезмерным использованием цензуры. Эта борьба с Цензором длилась всю его жизнь. У него были серьезные проблемы с Цензором, который хотел изменить свои «ночи» на «дни» и вычеркивал слова, которые он тщательно выбрал, чтобы вызвать чувства. |
Был период во время ссылки Пушкина, когда он исследовал идею атеизма. Он видел лицемерие в религии. Утверждение, что он изучает атеизм, доставит ему множество неприятностей с семьей, друзьями и автократией. |
Увлечение Пушкина своим прадедом по материнской линии, которого привезли в Россию в рабство, послужило основанием для написания «Капитанской дочки». История гласит, что царь Петр Великий был очарован людьми из других частей света, а прадед Пушкина приехал в Россию как молодой храбрый чернокожий принц из Эфиопии. Он был известен как Ганнибал (Ганнибал) и в конечном итоге получил свободу как дар от Петра Великого. Пушкин любил идею свободы как дар. |
Шедевральный роман Пушкина в стихах «Евгений Онегин» породил женский голос по вопросам любви. Он написал этот роман, когда был в ссылке, и он был напечатан по главам за семилетний период в российском серийном журнале. Многие персонажи, о которых он писал, были реальными людьми, имена которых он изменил, чтобы защитить их. На протяжении всей работы есть строфы, в которых он использует «прямой адрес» для читателя. Эту технику Шекспир также использовал во многих своих произведениях.Это набросок Анны Керн, замужней женщины, которую Пушкин когда-то любил в юности. |
Идеи Пушкина о критическом мышлении и использовании критики для повышения значимости литературы были новинкой 1800-х годов. Его понимание ремесла критики и различных техник рассказывания историй свидетельствует о его способности влиять и вдохновлять других. |
Эскиз жены Пушкина Натальи. Считалась самой красивой женщиной России того времени.Вам нужно будет прочитать мою книгу, чтобы увидеть, что между ними произошло. Чтобы прочитать мою книгу, зайдите на Amazon или Barnes and Nobel или в книжный магазин Xlibris в Интернете и найдите Ода Пушкина к свободе . |
Произведения Пушкина
- Евгений Онегин (шедевр и роман в стихах)
- Капитанская дочь
- Египетские ночи
- Борис Годунов (спектакль)
- Сказки Белкина
- Сказки позднего Ивана Петровича
- Пиковая дама
- Цыгане
- Каменный квест
- Полтава
- Руслан и Людмила (по мотивам «Царевны-невесты»)
- Медный всадник
- Ода Свободе
- Моцарт и Сальери (по мотивам «Амадея»)
- Скупой рыцарь
- Сказка о рыбаке и золотой рыбке
- Сказка о золотом петушке
- Мертвая принцесса и семь рыцарей (по мотивам «Белоснежки и семи гномов»)
- Бахчисарайский фонтан
- Арион
- Демоны
- Пророк
- Зимняя дорога
… и многие другие
Краткое содержание «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» Пушкина
Царь уезжает, и во время его отсутствия у царицы родилась дочь.Но королева умирает, как только возвращается ее муж. Король долго скорбит, но проходит год, и во дворце появляется новая королева. Эта женщина очень красива, но у нее тяжелый характер: она завистлива, жестока и своенравна. У королевы есть волшебное зеркало, которое может говорить: каждый день королева любуется своим отражением и всегда спрашивает зеркало, является ли она самой красивой женщиной в мире. И вот уже много лет зеркало правдиво отвечает, что на свете нет никого красивее. Но ее падчерица незаметно растет.Жених появляется у принцессы. Королева, как обычно, одеваясь перед зеркалом, спрашивает, самая ли она красивая женщина в мире, ожидая услышать знакомое: «Вы, королева
, все дороже». Но на этот раз она слышит, что это не так, но принцесса, ее падчерица, самая красивая в мире.Чернавка, служанка королевы, действительно заманивает княжну в лесную глушь, исполняя волю своей жестокой хозяйки. Княгиня догадывается, что Чернавка планировал уничтожить ее, и умоляет его отпустить, обещая вознаградить ее, когда она станет королевой.Чернавка не особо испытывает к принцессе злых чувств: она всего лишь выполнила приказ хозяйки, который ей не понравился, поэтому охотно отпускает принцессу и возвращается к королеве. Царица спрашивает, выполняется ли ее приказ, и Чернавка обманывает ее, настаивая на том, чтобы она связала принцессу и оставила ее на съедение диким зверям.
Царь скорбит о пропавшей дочери, а Елисей, жених принцессы, отправляется на поиски пропавшей невесты.
Князь, бродя по лесу, заходит в большой дом, чаще всего в нем прячется.Через некоторое время появляются и хозяева — семь братьев-героев. Княгиня остается в их доме, ведет хозяйство, но вскоре богатыри предлагают ей выбрать одного из них в мужья. Принцесса отказывается, потому что у нее уже есть жених.
Тем временем королева, полагая, что ее падчерица давно растерзана волками, снова заводит разговор с
волшебным зеркалом и узнает, что принцесса жива. Королева угрожает узнать правду от своей горничной и решает самой погубить свою падчерицу.Для этого она переодевается старой нищей и идет в лес, в дом семи героев, которых называют братьями принцессы. Княгиня, ничего не подозревая, радушно встречает незнакомца; Только сторожевой пес, унюхав зло, громко залаял на переодетую королеву и сорвался с поводка. Принцесса дает воображаемую нищую, а она — красивое яблоко. Но на самом деле он пропитан ядом, и вряд ли принцесса откусит кусок, так как он падает безжизненным.Герои возвращаются. Собака на их глазах проглатывает отравленное яблоко и умирает. Братья понимают, что принцесса умерла из-за чьей-то злости и зависти. Сначала ее собираются похоронить, но принцесса кажется не мертвой, а спящей: поэтому братья поместили ее в хрустальный гроб и повесили в горной пещере.
Злая царица наконец слышит из зеркала долгожданный ответ, что она самая красивая в мире.
Жених принцессы ищет ее по всему миру, но нигде не нашли пропавшую невесту.В конце концов он спрашивает об этом у тех, кто видит все — солнце, месяц и ветер. Солнце и месяц ничего не знают о судьбе принцессы; и только ветер, вечный странник, рассказывает князю Елисею о горной пещере, в которой на шести цепях висит хрустальный гроб. В нем, говорит ветер, твоя невеста.
Печальный принц идет на гору, чтобы еще раз взглянуть на свою невесту. От отчаяния он разбивает гроб, и принцесса внезапно оживает.Принц и принцесса возвращаются к отцу.
В это время королева снова разговаривает с зеркалом и снова слышит, что принцесса красивее ее. В приступе ярости королева разбивает зеркало. При встрече с принцессой королева умирает от гнева и зависти. Сказка заканчивается свадьбой принцессы и принца.
Сюжет, положенный Пушкиным в основу сказки, имеет глубокие корни. Похожий сюжет можно найти в балладе Жуковского «Спящая царевна» и в народной немецкой сказке, которая в литературной обработке братьев Гримм в разных переводах называется «Снегурочка» или «Белоснежка».Хотя между «Сказками о мертвой царевне и семи витязях» Пушкина есть ряд отличий от других произведений, в которых использован тот же сюжет, смысл этих произведений практически не меняется от них. Как и в большинстве сказок, в конце добро побеждает зло: принцесса выходит замуж за любимого человека, а мачеха умирает.
Leave a Reply