Загадка принялась она за дело завизжала и запела ответ: Отгадай загадку. Принялась она за дело, Завизжала и запела. Ела, ела дуб, дуб, Поломала зуб, зуб
Загадки про строительные инструменты с ответами
Все пробует на зуб:
И сосну, и клен, и дуб.
(Пила)
Доску грызла и кусала,
На пол крошек набросала,
Но не съела ни куска, —
Знать, невкусная доска.
(Пила)
Если бы сосны да ели
Бегать и прыгать умели,
Они от меня без оглядки умчались бы,
и больше со мной никогда не встречались бы.
Потому что, скажу вам не хвастая,
Я стальная и злая,
И как щука — зубастая!
(Пила)
Зубов много, А ничего не ест.
(Пила)
Принялась она за дело:
Завизжала и запела,
Ела, ела, дуб, дуб,
Поломала зуб, зуб.
(Пила)
На зеркальном на катке,
На единственном коньке,
Он проехался разок —
И распался весь каток.
(Стеклорез)
Бьют Ермолку по затылку,
Ну а он не плачет,
(Гвоздь)
Деревянная шея,
Железный клюв,
Стучит: «Тук,тук,тук!»
(Молоток)
Сам худ, голова с пуд.
(Молоток)
Я — работник деловой,
Ухожу в работу с головой.
Мне, молодцу,
Шляпка — очень к лицу!
(Гвоздь)
Толстый тонкого побьет,
Тонкий что-нибудь пробьет.
(Молоток и гвоздь)
Самый бойкий я рабочий
В мастерской.
Колочу я, что есть мочи —
День-деньской.
(Молоток)
Я у людей всегда в ходу,
Хоть мой характер крут.
Где надо стукнуть — я приду, —
Ведь мой ударный труд.
(Молоток)
Как завижу лежебоку,
что валяется без проку,
Я прижму его к доске,
В доску спрячется бедняжка,
чуть видна его фуражка.
(Молоток)
У них тяжелый труд —
Все время что-то жмут.
(Тиски)
Этот каменный круг —
Инструментам лучший друг:
Взвихрит искры над собою,
Острым сделает тупое.
(Точило)
Тихо, тихо снег идет,
Белый снег, мохнатый.
Мы расчистим снег и лед
Во дворе…
(Лопатой)
Рядом с дворником шагаю,
Разгребаю снег кругом.
Я ребятам помогаю
Делать горку, строить дом.
(Веник)
Хлопотун Егорка
Взялся за уборку:
В пляс по комнате пошел,
Оглянулся — чистый пол!
(Веник)
Если согнут пополам —
Непригоден он к делам,
Для работы пригодится.
(Складной нож)
Режем мы и вырезаем,
Маме шить мы помогаем
(Ножницы)
Два кольца, два конца,
А посередине — гвоздик.
(Ножницы)
Два брата-акробата —
Ручки — кольцом, ножки — острые.
(Ножницы)
Сделаны из железа,
Умеют стричь и резать.
Когда они встречаются,
Части разделяются.
(Ножницы)
Детям мы кроим одежду,
Стрижем ногти на пальчиках,
Подстригаем волосы девочкам и мальчикам.
(Ножницы)
:
Тупые и острые,
Детские и взрослые.
(Ножницы)
Много делать мы умеем:
Стричь, кроить и вырезать.
Не играйте с нами, дети:
(Ножницы)
Из железа тучка,
А у тучки — ручка.
Эта тучка по порядку
Полила за грядкой грядку.
(Лейка)
Нагнут меня ребятки,
И дождь пойдет на грядки.
(Лейка)
Много дружных ребят
На одном столбе сидят.
Как начнут они резвиться —
Только пыль вокруг клубится.
(Метла)
В полотняной стране
По реке-простыне
Плывет пароход-
То взад, то вперед,
А за ним такая гладь —
Ни морщинки не видать.
(Утюг)
Что за слово, угадай,
Части в нем — загадки:
Первая—нота,
Вторая-игра.
Целое встретится у столяра.
(Долото)
Деревянные бока.
У него из-под копыт
Стружка белая бежит.
Деревянная речка,
Деревянный катерок,
А над катером вьется
Деревянный дымок.
(Рубанок)
Я любопытный инструмент:
узнаю все в один момент:
Везде сую свой нос витой,
Проткну дыру в стене,
Чтобы узнать, а что на той,
Обратной стороне!
(Сверло)
Она с винтом Пустилась в пляс, —
А он, кружась, В доске увяз!
(Шуруп и отвертка)
Сожмем мы гвоздь клешней своей:
Р-раз, — и никаких гвоздей!
Цепкий рак на тех сердит,
Кто зазря в доске сидит.
(Клещи)
Птичка-невеличка,
Носик стальной,
Хвостик льняной.
(Нитка и иголка)
Я — одноухая старуха
И нитку длинную из уха
Как паутину,я тяну.
(Иголка с ниткой)
Маленького роста я,
Тонкая и острая.
Носом путь себе ищу,
За собою хвост тащу.
(Иголка с ниткой)
В узкий глазок вдета тонкая нитка,
И поплыла за корабликом прытко.
Шьет, зашивает и колется колко,
А называют кораблик…
(Иголка)
Коль сожмешь ее сильней, —
Больше будет силы в ней.
(Пружина)
Я — молодец,
Я так хорош,
Лучше меня ты не найдешь!
Так сдружу я деревяшки:
Планки, рейки, колобашки,
Что водой не разольешь!
(Клей)
Жесткая, грызучая,
Дырявая, колючая:
Что на спину ей положат,
Все она тотчас изгложет.
(Терка)
Я, мой друг,
Хоть и железный,
Если попадется
Неровная доска, —
Вмиг подровняю ей бока.
100 поклонов отдам я ей,
Сразу станет доска ровней.
(Топор)
Замечательный дружище,
Деревянная ручища
Да железный обушок,
Закаленный гребешок.
Он у плотника в почете —
Каждый день с ним на работе.
(Топор)
Кланяется, кланяется,
Придет домой — растянется.
(Топор)
Сама дубовая, а пояс — ивовый.
(Бочка)
Зубы имеют, А зубной боли не знают.
(Грабли)
Два конца, два кольца,
Посередине гвоздик. (Ножницы)
Всех на свете обшивает,
Что сошьёт — не надевает. (Иголка)
На пальце одном
Ведёрко вверх дном. (Напёрсток)
Тит на работу вышел —
Каждый услышал! (Молоток)
Сам худ —
Голова с пуд. (Молоток)
Кланяется, кланяется,
Придёт домой — растянется. (Топор)
Быстро грызёт, мелко жуёт,
Сама не глотает.
Что это, кто отгадает? (Пила)
Цепкий рот на тех сердит,
Кто зазря в доске сидит. (Клещи)
У конька, у горбунка
Деревянные бока.
У него из-под копыт
Стружка белая бежит. (Рубанок)
Смотрите: мы раскрыли пасть,
В неё бумагу можно класть.
Бумага в нашей пасти
Разделится на части. (Ножницы)
Где упрётся хвостом,
Станет дырка потом. (Шило)
Железный нос
В землю врос,
Роет, копает,
Землю разрыхляет. (Лопата)
Наточили острый нос,
Колотили острый нос.
Поработал острый нос —
Увезли зелёный воз. (Коса)
Цап-царапки:
Подбирай охапки! (Грабли)
Кирпич, железо доски-ель
Просверлит без проблемы (дрель).
Мы на стройках слышим звук:
«Тук, тук, тук, тук, тук, тук, тук!»
Забиваем гвозди в стену.
Больно стукнет по колену.
Из досок собьёт лоток…
Трудолюбец … ( молоток).
Очень важный инструмент.
Заготовит дров в момент.
У неё есть зубы:
Остры, а не тупы.
Догадались, что была
это нужная — …(Пила)
Внешне он не бросок,
В миг обтешет доску.
С ним тружусь я спозаранок.
Что в руках моих? — …(рубанок)
Гвозди им я забиваю,
Дом для птиц построить смог,
А помог мне — …(молоток)
Жужжит, а не пчела, не муха.
Звук громкий — но не шмель.
Повесить чтоб картину —
Возьми скорее …(дрель)
Инструмент в руках у нас,
В огороде – высший класс!
Можем грядки им копать.
Подскажите как назвать? (Лопата)
Сотни лет тем инструментом
Люди всюду роют землю.
Ищут клады с ней, руду,
Золото и ерунду.
Для окопа всем солдатам
Тоже выдают ..(Лопаты)
Чтоб занозы не втыкать
Доску нужно обстругать.
Инструмент тот всем знаком
Гладят им, как утюгом.
Для большой доски фуганок,
А для маленькой …(Рубанок)
Инструмент тот маленький,
Без него кирпичный дом
Никогда не возведём.
Каменщику он дружок,
С ручкой лёгкий …(Мастерок)
Чтобы доску отпилить
Нужно вам её купить.
Сто зубов её ужасных
Пилят дерево, как масло.
Даже ножку у стола
Перепилит вам ….(Пила)
Тот тяжёлый инструмент
Гвоздь вобьёт в один момент.
В каждом доме нужен он,
Без него не строят дом.
В стену гвоздь и в потолок
Забивает …(Молоток)
По гвоздям рабочим днём
Он стучит железным лбом,
Безо всякой устали,
Гвозди это чувствуют!
(Молоток)
Что коснувшись древесины,
Клёна, тополя, осины
Своей зубастой пастью
Разделит ствол на части?
(Пила)
Нету ножек, ручки есть,
но дрова умеет есть.
Всё жуёт, жуёт, жуёт,
всё равно, пустой живот!
Зубы только на спине,
но по всей её длине.
И поленья со ствола
может делать лишь — (Пила).
О Маршаке / Великолукская центральная городская библиотека имени М.И. Семевского
3 ноября 2017 года исполняется 130 лет со дня рождения выдающегося советского детского писателя Самуила Яковлевича Маршака, на стихах которого выросло не одно поколение. В русской словесности XX века Самуил Яковлевич Маршак (1887 — 1964) — явление особенное. О его творчестве написаны книги, исследования, диссертации, сотни статей. Среди писавших о Маршаке — Анна Ахматова и Корней Чуковский, Борис Шкловский и Валентин Катаев, Вера Смирнова и Бенедикт Сарнов, Валентин Берестов и Василий Субботин… Список этот, разумеется, можно продолжить. Суть в другом: поэт Маршак до сих пор по-настоящему литературоведами не изучен, а во многом — неведом не только читателям, но и литераторам.
Мало кто знает, что помимо того, что он был известным детским поэтом, переводчиком, он стоял у истоков создания «Детгиза» и занимался развитием детской литературы на протяжении всей своей жизни, понимая её важность в становлении ребёнка как личности.
В Государственном Дарвиновском музее с 14 октября по 17 декабря 2017 года проходит выставка к 130-летию поэта С.Я.Маршака и 100-летию художника В.А.Белышева «Детки в клетке».
Мы надеемся, что предлагаемые материалы о жизни и творчестве С.Я. Маршака будут полезны при организации и проведении «Единого дня писателя — юбиляра в библиотеках Псковского региона».
СОДЕРЖАНИЕ
САМУИЛ ЯКОВЛЕВИЧ МАРШАК – ПОЭТ СОВЕТСКОЙ СТРАНЫ……………….с. 2
ОСОБЕННОСТИ ТВОРЧЕСТВА С.Я. МАРШАКА…………………………………….с. 4
ЗАГАДКИ МАРШАКА………………………………………………………………………с. 6
РЕЧЬ МАРШАКА НА СЪЕЗДЕ ПИСАТЕЛЕЙ «О БОЛЬШОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ДЛЯ МАЛЕНЬКИХ»………………………………………………………………………………с. 6
ВИДЕОСЮЖЕТЫ О С.Я МАРШАКЕ……………………………………………………. с. 7
АУДИОМАТЕРИАЛЫ СТИХИ И СКАЗКИ САМУИЛА ЯКОВЛЕВИЧА МАРШАКА…с. 8
МУЛЬТФИЛЬМЫ…………………………………………………………………………….с. 8
МАРШАК НА ВЫРОСТ. Рекомендательный указатель для детей среднего и старшего возраста…………………………………………………………………………с. 8
СЦЕНАРИИ, ВИКТОРИНЫ ПО ПРОИЗВЕДЕНИЯМ С.Я. МАРШАКА:
ВИКТОРИНА ПО СКАЗКАМ С.Я. МАРШАКА…………………………………………..с. 9
«ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ МАРШАК». Утренник………………………………..с. 9
«МАСТЕР СНОВ И СКАЗОК». Литературный вернисаж по произведениям С.Я. Маршака……………………………………………………………………………………. с.12
САМУИЛ ЯКОВЛЕВИЧ МАРШАК – ПОЭТ СОВЕТСКОЙ СТРАНЫ
Замечательный поэт советской страны, великолепный мастер стиха, человек высокой культуры и самых разнообразных интересов и знаний — Самуил Яковлевич Маршак всю жизнь был верным товарищем и добрым другом детей. Он подружил их с малых лет с поэзией, с мажорной музыкой стиха, со звонкой рифмой, показал им чудесную силу родного языка, научил радоваться красоте поэтического слова. Он показал, что стихами можно рисовать цветные картинки мира, рассказывать занимательные и поучительные истории и сказки, можно отлично высмеять врага и можно вызвать в человеке раздумье, сочувствие к несчастью, научить мечтать о будущем, весело и с толком работать.
Маршак сам всей своей жизнью мог быть примером удивительной работоспособности, сосредоточенности, настойчивости и неустанности в труде. Он не терпел пустого времяпрепровождения, не умел отдыхать; самым естественным и приятным для него было — работать. С утра садился он к своему письменному столу, и за полночь не гасла его рабочая лампа. На больших листах бумаги своим крупным красивым почерком он писал стихи и песни, весёлые комедии для театра, статьи для газет и журналов, письма-ответы своим читателям.
А писем было множество. Каждый день почтальон приносил ему приветы со всех концов земли. Из многих стран приходили его собственные книжки, переведённые на разные языки. Иногда к нему в Москву приезжали экскурсии пионеров из разных республик и городов Советского Союза. Для всех он находил время, внимание и ласку.
Почти в конце своей жизни Самуил Яковлевич написал повесть о своём детстве. Он вспомнил маленький городок Острогожск, где провёл свои детские годы, завод, на котором служил мастером его отец, большой пустынный двор, где он играл со своими братьями и сёстрами. Семья была большая и дружная, отец с матерью работали с утра до вечера и старались вырастить детей образованными и трудолюбивыми. Будущий поэт рано полюбил стихи, четырёх лет от роду он уже пытался сам сочинять стихотворные строчки, а в одиннадцать лет, когда стал учиться в гимназии, он уже переводил древнеримского поэта Горация.
А потом неожиданно, как в сказке, судьба его изменилась: он очутился в Петербурге, в северной столице, в большом доме, где бывали самые знаменитые в то время художники, музыканты, писатели. Он увидел великолепные петербургские музеи, бывал на выставках, в концертах, в театрах, учился в лучшей столичной гимназии. Известный критик и искусствовед В. В. Стасов, с виду настоящий русский богатырь с серебряной бородой, полюбил одарённого мальчика и всячески помогал развитию его таланта. Он подарил ему целую библиотеку русских классиков, показывал его стихи Льву Николаевичу Толстому, познакомил его с Шаляпиным и с Горьким. Юный Маршак был слабого здоровья, петербургский климат был ему вреден, и Горький заботливо предложил ему поехать на юг, в Крым, и поселиться в его семье, которая тогда жила в Ялте. Дружба Маршака с Горьким потом продолжалась всю жизнь, и Алексей Максимович очень много помог поэту, когда уже взрослым, после Октябрьской революции, Маршак стал писать для детей и собирать вокруг себя молодых советских писателей, чтобы создавать новые книги для детей Советской страны.
Совсем молодым человеком Маршак поехал учиться в Англию. Чтобы лучше изучить язык, чтобы слышать народную речь, он пешком совершил большое путешествие по английской провинции, жил некоторое время в лесной школе. Живя в Англии, он узнал и полюбил английскую поэзию и начал переводить английских поэтов и народные баллады и песни. Маршак — один из лучших поэтов-переводчиков в нашей стране; его переводы великих английских поэтов Шекспира, Бёрнса впервые по-настоящему открыли нам их поэзию. Он много переводил и других прекрасных поэтов мира — и наших современников и поэтов далёкого прошлого…
Во время первой мировой войны и в первые годы революции Маршак жил па юге России, в Воронеже и в Краснодаре. Здесь было тогда много детей беженцев из тех краёв, которые были заняты немцами, много беспризорных детей. Маршак вёл большую работу по организации помощи детям. В Краснодаре Маршак организовал целый «Детский городок» — классы, мастерские, кружки и, в центре всего этого, детский театр, для которого он сам писал пьесы-сказки. Так началась его дружба с детьми, и он понял, что его настоящее дело в жизни — работать для детей, писать для них книжки, учить их, помогать им расти, радовать их, воспитывать их. Он хотел, чтобы дети вырастали умными, честными, добрыми, смелыми и просвещёнными людьми, чтобы они любили книгу, и книга помогала им жить. Маршак писал сам детские книжки, собрал вокруг себя талантливых писателей и художников и помогал организовать в Советской стране первое в мире издательство детской книги. Он говорил, что в книжке для малышей «каждое слово должно быть взвешено и проверено. Ведь по этим коротеньким книжкам дети учатся мыслить и чувствовать, и говорить».
И в стихах Маршака так точно выбрано и поставлено в строку каждое слово, как тончайший винтик или колёсико в механизме часов. Оттого так чёток, пружинист ритм стиха и так легко и весело произносить вслух эти звонкие строчки. Стихи Маршака — товарищи детских лет советских ребят, они сопровождают ребёнка на всех дорожках его детства; едва научившись говорить, он перелистывает «Детки в клетке», повторяет весёлые сказки, в школе он гордо заучивает наизусть «Наш герб» и «Мистера Твистера», читает «Быль-небылицу» — о дореволюционном прошлом нашей родины, в пионерском лагере он поёт его песни в походах.
Но и выросши, советский человек не расстаётся с любимым поэтом, читая в его переводах стихи Бёрнса и Китса, сонеты Шекспира и задумчивую, классически чистую лирику самого Маршака.
…С.Я. Маршак прожил большую и славную трудовую жизнь, он умер 4 июня 1964 года, работая до последнего дня, в больнице правил корректуры, в последние часы жизни заботясь о том, чтобы с честью отвечать за каждое свое слово.
Родина высоко оценила литературные труды Маршака: он был награжден двумя орденами Ленина, орденом Отечественной войны 1-й степени и другими орденами и медалями, его книги отмечены Государственными премиями. В конце жизни он получил Ленинскую премию за стихи для детей и книгу лирики. Вера Смирнова, детская писательница, литературный критик, мемуаристка
В работе по подготовке юбилейных мероприятий о С.Я. Маршаке вам поможет сайт «Недописанная страница» (о жизни и творчестве Самуила Яковлевича Маршака).
На сайте вы найдете биографию С.Я. Маршака, материалы о его творчестве (алфавитный список стихотворений): его лирику, стихи о войне и мире, сатирические стихи. Там же на сайте размещен фотоархив, информация о родных и близких. В разделе «Издания» размещен «Алфавитный указатель изданий С. Я. Маршака» и «Художники-иллюстраторы книг С.Я. Маршака».
Раздел «О Маршаке» состоит из нескольких частей:
Библиография — научные издания библиографий C.Я. Маршака.
Книги — исследовательские и мемуарные книги о С.Я. Маршаке, размещенные на сайте полностью или частично. В иных случаях дана справочная информация о книге.
Статьи — статьи и главы из книг, имеющие отношение к С.Я. Маршаку.
Рецензии — рецензии на книги С.Я. Маршака и о С.Я. Маршаке.
Предисловия — предисловия к книгам С.Я. Маршака.
Вокруг да около — материалы к истории отдельных произведений С.Я. Маршака.
Произведения С.Я. Маршака нашли отражение в самых разных жанрах искусства. Существуют многочисленные звукозаписи (постановки спектаклей, авторское и актерское чтение стихов), театральные постановки, экранизации, диафильмы. В разделе «В искусстве» представлены «Диафильмы», «Экранизации», «Портреты и шаржи». Интересны «маршаковские экспонаты» из области филателии и филокартии, их вы найдете в разделах: «Открытки», «Марки, конверты», «Монеты, медали, значки». С многочисленных открыток, почтовых марок и конвертов смотрят на нас известные герои стихов и сказок и сам автор произведений — Самуил Яковлевич Маршак.
ОСОБЕННОСТИ ТВОРЧЕСТВА С.Я. МАРШАКА
Своими учителями он по праву считал лучших представителей национальной культуры — Пушкина, Жуковского, Некрасова, Фета, Тютчева. А его любимцами были В. Блейк и В. Шекспир. Творчество Маршака питали разные источники, но главный, без которого оно бы иссякло — фольклор разных стран и народов.
В поэзии для детей и в его переводных произведениях, в сатирической надписи и в сказке для театра, в философской лирике и в статьях о детской литературе — везде слышится то мелодия народной речи, то знакомый с детства сказочный сюжет, то мудрое рассуждение подстать народной педагогике. Фольклором пронизано всё творчество поэта, начиная от идейного содержания и кончая стилистической инструментовкой произведений.
В поэтическом творчестве С.Я. Маршака отражены принципы таких жанров устного народного творчества, как прибаутки, дразнилки, считалки, потешки, скороговорки. «Детки в клетке», «Сказка о глупом мышонке», «Багаж» и «Веселые чижи» (в соавторстве с Д.Хармсом), «Мороженое», «Цирк», «Вчера и сегодня», «Пожар», «Дом, который построил Джек», «Петрушка-иностранец» — это только немногое из написанного в 20-е годы.
Стихотворения цикла «Детки в клетке» — лаконичные, юмористические, игровые. Они невелики по объёму: две, четыре, редко восемь строк. В них даются конкретные, чёткие черты облика или повадок животных. В своих стихах, адресованных детям, Маршак развивает их чувства и разум.
Тема счастливого детства в творчестве Маршака — магистральная, потому что она объединяет основные проблемы: проблемы ребёнка в коллективе, отношений детей и взрослых, природы и нравственности и др. Проходит эта тема через все работы С. Маршака в детской литературе. Маленькие дети у Маршака любознательны и активны, дружелюбны и раскованы. Они увлечённо играют («Мяч», «Усатый-полосатый»), охотно участвуют в делах старших («Разноцветная книга», «Праздник леса», «Круглый год»), готовятся к большой жизни, осваивая мир («Хороший день», «Карусель», «Про гиппопотама», «Великан», «Дети нашего двора»).
Образ движения, роста — характерный для Маршака образ в стихотворениях на тему счастливого детства. Умение видеть перспективу жизни совсем ещё маленького ребёнка, проследить связь детства, отрочества, юности со зрелостью — отличительная черта стихотворений Маршака, посвящённых теме счастливого детства. С именем С. Маршака в детской литературе связано утверждение активной позиции лирического героя — ребёнка.
Кто не знаком с удивительной сказкой «Двенадцать месяцев»? Кому родители не читали в детстве «Кошкин дом»? Или «Багаж» для школьного возраста, на финальных словах которого «Однако за время пути собака могла подрасти» улыбаются и взрослые, и дети? А ещё «Умные вещи», «Рассеянный с улицы Бассейной», «Сказка об умном мышонке» и другие.
ЗАГАДКИ МАРШАКА
Именно загадки Маршака привлекают ребятишек, и те с удовольствием читают их и пытаются разгадать, что же зашифровано в этих строках, о чем идет речь, кто является героем загадок-стихотворений.
Загадки Маршака, которых существует бесчисленное количество, поражают своей неповторимостью, неким замысловатым сюжетом и оригинальностью написания о, казалось бы, совершенно простых и понятных вещах. Но этим-то они и интересны детям.
Несмотря на то что они не очень длинные, смотрятся загадки как самые настоящие литературные произведения, только маленькие. Загадки Маршака для детей — это не обычные вопросы-метафоры. Они представляют собой целые стишки, которые очень просто запомнить. Малыши всегда с удовольствием их читают сами или же слушают, как им читают родители. Нельзя не обратить внимание на тот факт, что авторские загадки Маршака именно маленькие читатели отгадывают намного быстрее, чем их мамы и папы, бабушки и дедушки. Тематика этих загадок самая разная. В них говорится о доме и природе, о человеке и обуви, об игрушках и деревьях, об электричестве и инструментах, о календаре и времени, о спорте и музыкальных инструментах. Продолжать можно ещё очень долго. Но уже стало понятно, что отгадками являются все те предметы, которые всё время окружают нас в повседневной жизни. Правда, есть и такие загадки Маршака, ответы на которые не так легко получить, они довольно нестандартны.
Стиль Самуила Маршака как бы подражает тому, что обычно используют в народных загадках. Только в последних речь идёт, как правило, о человеке, природе, природных явлениях… Загадки Маршака включают самые обычные вещи, которые человек может использовать в быту: очки, молоток, зеркало, входная дверь, мяч, часы, спички, тапочки, велосипед… Автор старался описать их как можно проще, но чтобы малышам было интересно.
Загадки Самуила Яковлевича Маршака с ответами могут предоставить только маленький намёк, используя который, малыш, для того чтобы отыскать правильный ответ, подключает всю свою фантазию, логическое мышление, весь словарный запас, которым он владеет, и все свои небольшие (для взрослого, но значительные для ребёнка) знания.
РЕЧЬ МАРШАКА НА СЪЕЗДЕ ПИСАТЕЛЕЙ «О БОЛЬШОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ДЛЯ МАЛЕНЬКИХ»
Измерение роста писателей — дело читателей.
Объяснение социального значения
произведения литературы — дело критики.
М.Горький
Первый Всесоюзный съезд писателей проходил с 17 августа по 1 сентября 1934 года. За это время прошли 26 заседаний, на которых были заслушаны и обсуждены доклады А.М. Горького о советской литературе, С.Я Маршака о детской литературе, К. Радека о современной мировой литературе и задачах пролетарского искусства, В.Я. Кирпотина, Н.Ф. Погодина, В.М. Киршона о советской драматургии, Н.И. Бухарина о поэзии, поэтике и задачах поэтического творчества в СССР, В.П. Ставского о литературной молодежи страны, К.Я. Горбунова о работе издательств с начинающими писателями, П.Ф. Юдина об уставе союза советских писателей. Было проанализировано состояние литературы в национальных республиках.
Разнообразным был жанровый состав участников писательского форума: прозаиков насчитывалось около 33%, поэтов — 19,2%, драматургов — 4,7%, литературных критиков — 12,7%, очеркистов — 2%, журналистов — 1,8%, детских писателей — 1,3% и т.д.
Творческим методом советской литературы и советского искусства был объявлен «социалистический реализм».
Содокладчик М. Горького — Самуил Маршак рассказал делегатам о наказах от детей и напомнил, что для юных читателей нужно писать самые разные книги: научные, документальные, художественные.
С полным текстом выступления можно ознакомиться по ссылке: http://s-marshak.ru/works/prose/prose06.htm
Источник: Маршак – жизнь и творчество: http://agydar.ru/%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B0%D0%BA-%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C-%D0%B8-%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE.html
ВИДЕОСЮЖЕТЫ О С.Я МАРШАКЕ
Советуем посмотреть документальные фильмы и видеосюжеты о С.Я. Маршаке:
Самуил Маршак. Гении и злодеи https://www.youtube.com/watch?time_continue=37&v=tg2oDdO6yBQ
Самуил Маршак. Обыкновенный гений
Жил на свете Маршак Самуил
Познер о знакомстве с Маршаком
Жил на свете Маршак Самуил…
Самуил Маршак
Также для подготовки мероприятий будут полезны АУДИОМАТЕРИАЛЫ СТИХИ И СКАЗКИ САМУИЛА ЯКОВЛЕВИЧА МАРШАКА:
https://www. youtube.com/results?search_query=%D1%81%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB+%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B0%D0%BA+%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%85%D0%B8
МУЛЬТФИЛЬМЫ:
https://www.youtube.com/results?search_query=%D1%81%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B8%D0%BB+%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B0%D0%BA+%D0%BC%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D1%8B
МАРШАК НА ВЫРОСТ. Рекомендательный указатель для детей среднего и старшего возраста
В 2012 году к 125-ти летию С.Я. Маршака Национальная детская библиотека Республики Коми им. С.Я. Маршака издала рекомендательный указатель для детей среднего и старшего возраста «Маршак на вырост» (сост. Коваль Н.В., ведущий методист отдела аналитической, исследовательской работы и библиографии детской литературы).
Содержание указателя:
- Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964): жизнь и творчество
- Сказка на сцене: драматургия
- В переводах Маршака
- Лирическая тетрадь
- Книги Маршака на электронных ресурсах
- Литература о жизни и творчестве С. Я. Маршака
- Интернет-ресурсы, посвященные жизни и творчеству С.Я. Маршака
- Алфавитный список произведений, включенных в указатель
СЦЕНАРИИ, ВИКТОРИНЫ ПО ПРОИЗВЕДЕНИЯМ С.Я. МАРШАКА
ВИКТОРИНА ПО СКАЗКАМ С.Я. МАРШАКА
Презентация «Наш друг – С.Я. Маршак» (викторина по сказкам С.Я. Маршака): https://infourok.ru/prezentaciya_viktorina_po_skazkam_s.ya.marshaka2-3_kl.-293363.htm
«ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ МАРШАК»
Утренник (к 120-летию со дня рождения С.Я.Маршака)
Первомайская детская библиотека
1 вед.: Дорогие ребята! Давайте вместе вспомним стихи, известные вам с самого раннего детства:
Тили-бом, тили-бом,
Загорелся Кошкин дом…
или:
Мой веселый, звонкий мяч,
Ты куда пустился вскач?..
А вы знаете, кто написал эти замечательные стихи? Конечно же, Самуил Маршак. А строки из его стихотворения «Вот какой рассеянный» стали крылатой фразой.
2 вед.: С.Я. Маршак был не только детский поэт, он был еще и отличный сказочник и драматург, и переводчик.
С.Я. Маршак родился в 1887 году. В ноябре исполнится 120 лет со дня его рождения. Маршак рано полюбил стихи и с четырехлетнего возраста сам пробовал сочинять их! Учился он в Петербургской гимназии. Там С.Я. изучал иностранные языки и занимался переводом иностранных произведений на русский язык.
1 вед.: Когда С.Маршаку было уже 25 лет, в 1912 году, он поехал продолжать свое образование в Англию. Прожил он там несколько лет. Много путешествуя по этой стране, Самуил Яковлевич узнал английскую поэзию и полюбил ее.
Самой первой книгой, которую Самуил Маршак перевел на русский язык, была «Дом, который построил Джек». Это сборник веселых английских народных песенок.
2 вед.: Все, что было создано этим поэтом позднее: сказки, пьесы, загадки, переводы — все это стало настоящим «Домом поэзии Маршака». В этом доме всегда весело и интересно. «Дом поэзии Маршака» населяют разные герои: дама со своим многочисленным багажом:
Дама сдавала в багаж
Диван,
Чемодан,
Саквояж…
мистер Твистер — бывший министр, Робин-Бобин. Здесь шалит Шалтай-Болтай и «тетя Трот и кошка сидят у окошка».
1 вед.: Настало время и нам побывать в этом «Доме».
АНГЛИЙСКАЯ ДЕТСКАЯ ПОЭЗИЯ. Это то место, где живут чудаки, растяпы, трусливые портные. А сколько здесь происходит небывальщины!
Чтец: Три крысы в костюмах и шапках из плюша,
Три утки в соломенных шляпках для суши…
(«Воскресная прогулка»)
2 вед.: Конечно же, никто и никогда не видел крыс в костюмах и, конечно, никто не видел мышей, которые ловят котов:
Чтец: Я видел озеро в огне,
Собаку в брюках на коне,
На доме шляпу вместо крыши,
Котов, которых ловят мыши.
Я видел утку и лису,
Что пироги пекли в лесу,
Как медвежонок туфли мерил
И как дурак всему поверил.
(«Я видел»)
1 вед.: Англичане всегда славились тонким юмором. Они любят забавные истории, всякие небылицы:
Чтец: Играет кот на скрипке,
На блюде пляшут рыбки,
Корова взобралась на небеса.
Сбежали чашки, блюдца,
А лошади смеются: —
Вот, — говорят, — какие чудеса!
2 вед.: В английских народных песенках мы встречаем очень много людей различных профессий — это пекари, кузнецы, портные, пастухи и т.д. О некоторых из них -давайте послушаем:
Чтец: Однажды 25 портных
Вступили в бой с улиткой…
(«Храбрецы»)
Чтец: — Эй, кузнец, Молодец,
Захромал мой жеребец…
(«Кузнец»)
1 вед.: В английской детской поэзии мы встречаем не только рабочий народ, но и самих королей. Вот только занимаются они другими делами, а не правлением страной: король Артур печет пироги, король Пипин строит дворцы из … сладостей:
Чтец: Артур был славным королем,
Был милостив и строг…
Украл он три мешка муки
На праздничный пирог. ..
(«Королевский пирог»)
2 вед.: А вот и маленький король Пипин:
Чтец: Король Пипин был очень мал,
Он выстроил дворец
Из торта стены заказал,
А крыша — леденец
Из пастилы сложили печь,
И был дворец готов.
А от мышей его стеречь
Приставили котов.
(«Король Пипин»)
1 вед.: У С.Я Маршака есть очень веселый перевод английского стихотворения «О мальчиках и девочках». В нем он перечисляет предметы, из которых сделаны мальчики и девочки. Давайте послушаем:
Чтец: Из чего только сделаны мальчики?
Из чего только сделаны мальчики?
Из улиток, ракушек
И зеленых лягушек
Вот из этого сделаны мальчики!
(«Из чего только…»)
2 вед.: Человек, которые не умеет смеяться, скажет: «Так не бывает!» Вот потому, что так не бывает, поэтому и смешно.
Чтец: У женщин в нашем городке
По двадцать пальцев на руке,
На каждой ножке 25,
Как сам ты можешь сосчитать.
(«Так ли это?»)
1 вед.: Английская детская поэзия населена разными животными: собачками, кошечками, чаще всего свинками -и с ними происходят различные истории, веселые и грустные:
Чтец: Два маленьких котенка поссорились в углу
Сердитая хозяйка взяла свою метлу
И вымела из кухни дерущихся котят,
Не справившись при этом, кто прав, кто виноват
(«Котята»)
2 вед.: Поэтические переводы Маршака давно стали достоянием мировой литературы. Ведь в этих переводах Самуил Яковлевич сохранил занимательность сюжета, музыкальность и напевность стиха и, конечно же, свой оригинал.
P.S.: В этом утреннике юные артисты инсценировали народную сказку (перевод С. Маршака) «Старуха, дверь закрой!»
Литература:
- Маршак, С.Я. Робин-Бобин и другие: избранные переводы. — М.: Астрель, 2002
- Маршак, С.Я. Стихи для детей. — М., 1984. — 192 с.
- Маршак, С.Я. Плывет, плывет кораблик: англ. детские песенки. — Л., 1991. — 50с.
- Маршак, С.Я. Ключ от королевства. — М., 1991. -40с.
Составитель: Руденко Г.Н.
2007 год
«МАСТЕР СНОВ И СКАЗОК»
Литературный вернисаж по произведениям С.Я. Маршака
Новоржевская центральная районная библиотека
Я думал, чувствовал, я жил
И всё, что мог, постичь,
И этим право заслужил
На свой бесценный миг.
С. Маршак «Исчезнет мир в тот самый час…»
Большие поэты подобны звёздам: и после того как они угасают, они ещё долго светят людям. Среди таких немеркнущих звёзд советской поэзии — Самуил Яковлевич Маршак.
Много ли найдётся в нашей стране людей, которые не знали бы имени Маршака — его изумительных стихов и поэтических пьес, открывавших новые пути в литературе для детей, его переводов, философской и мемуарной лирики, разящих сатирических стихов.
И читателей у Маршака неисчислимое множество! Его волшебные стихи читают или повторяют наизусть и маленькие, и те, кто постарше, и взрослые люди, и кто ещё не умеет читать. Читают на самых разных языках, читают люди всех цветов кожи.
Для детей, которые ещё не умеют читать, Маршак создавал книжки-картинки: во всю страницу рисунок, а под ним стихи.
Вот, например, огромный слон во всю страницу, а под ним стихи:
Дали туфельку слону.
Взял он туфельку одну
И сказал: — нужны пошире,
И не две, а все четыре.
Или: на рисунке — тигр, а под ним всего две строчки:
Эй, не стойте слишком близко,
Я тигрёнок, а не киска!
И ребёнок смотрит на рисунок, слушает стихи и узнаёт не только то, как называется этот зверь, но и получает информацию о нём, а также приучается читать книги.
В стихах Маршака всегда что-то происходит. Вот, к примеру, неожиданно в нашу холодную северную страну попала обезьянка из знойной далёкой Африки. А попала она сюда очень просто:
Приплыл по океану
Из Африки матрос,
Малютку обезьяну
В подарок нам привёз.
В стихотворении обезьянка вспоминает свою родину, своих сородичей, говорит о том, какую пищу, она любит — «Чудесные бананы на Родине моей…» и дети получают представление о жизни обезьянок.
Или другое стихотворение — «Мяч».
Жёлтый, красный, голубой
Не угнаться за тобой
Покатился в огород,
Докатился до ворот,
Подкатился под ворота,
Добежал до поворота,
Там попал под колесо,
Лопнул, хлопнул — вот и всё!
Это стихотворение можно использовать и как считалку.
Своим замечательным поэтическим даром Маршак щедро делится и с детьми, и с взрослыми.
А родился поэт в городе Воронеже 4 ноября 1887 года в семье мастера-химика. Его отец был изобретателем-самоучкой и поощрял в своих детях стремление к знаниям. Стихи сочинять Маршак начал с 4-х лет. К 11 годам им уже были написаны несколько длинных поэм, в том же возрасте он перевёл на русский язык оду Гарация, древнеримского поэта.
Когда поэту было всего лишь 12 лет, судьба свела его со знаменитым русским критиком и искусствоведом В.В. Стасовым, который пламенно любил русскую литературу и искусство, и всю жизнь выводил в люди талантливых самородков, встречающихся ему на пути.
При первом же знакомстве Стасов повёл Маршака в книжный магазин и купил ему книги русских классиков. А через несколько месяцев Маршак переезжает в Петербург, где Стасов устраивает его в лучшую гимназию, водит в музеи, на выставки картин, на концерты знаменитых музыкантов. Много времени Самуил Маршак проводит в петербургской Публичной библиотеке, где работал Стасов.
Тогда же поэт знакомится со знаменитыми поэтами, художниками и музыкантами.
Близкое участие в судьбе одарённого юноши принял A.M. Горький. В 1904- 1906 годах Маршак живёт в семье Горького в Ялте, учится в Ялтинской гимназии. Вскоре он уезжает в Англию завершить своё образование, учится в Лондонском университете, путешествует по стране, работает над переводами английских народных баллад.
Перед началом Первой мировой войны, в 1914 году, Маршак возвращается в Россию. В годы первой мировой много сил отдаёт организации помощи малолетним сиротам и беженцам. В 1920 году, находясь в Краснодаре, организует и возглавляет «Детский городок» — целый комплекс детских учреждений: школу, библиотеку, кружки, детский театр — один из первых в России. Для этого театра он пишет пьесы — сказки по мотивам устного народного творчества.
В 1921 году Маршак переезжает в Ленинград, работает в Театре Юного Зрителя, издаёт свои первые сказки в стихах: «Сказка о глупом мышонке», «Пожар», «Мороженое», «Цирк», «Вчера и сегодня», «Багаж», «Дом, который построил Джек», «Петрушка — иностранец» и другие.
И сейчас мы с вами попробуем отгадать викторину «Загадки С.Я. Маршака»:
1.Что такое перед нами:
Две оглобли за ушами
На глазах по колесу
И сиделка на носу.
(Очки)
2.Шумит он в поле и в саду,
А в дом не попадёт
И никуда я не иду
Покуда он идёт
(Дождь)
3.Синий домик у ворот
Угадай, кто в нём живёт
Дверца узкая под крышей —
Не для белки не для мыши,
Не для вешнего жильца,
Говорливого скворца.
В эту дверь влетают вести,
Полчаса проводят вместе.
Вести долго не гостят –
Во все стороны летят.
(Почтовый ящик)
4. Принялась она за дело,
Завизжала и запела.
Ела, ела
Дуб, дуб
Поломала Зуб, зуб.
(Пила)
5.Всегда шагаем мы вдвоём,
Похожие как братья.
Мы за обедом под столом
А ночью — под кроватью.
(Ботинки)
- Спозаранку за окошком –
Стук и звон и кутерьма.
По прямым стальным дорожкам
Ходят красные дома.
Добегают до окраин,
А потом бегут назад.
Впереди сидит хозяин
И ногою бьёт в набат.
Поворачивает ловко
Рукоять перед окном
Там, где надпись «остановка» —
Останавливается дом.
То и дело на площадку
Входит с улицы народ.
А хозяин по порядку
Всем билетики даёт.
(Трамвай)
7.Бьют его рукой и палкой,
Никому его не жалко.
А за что беднягу бьют?
А зато, что он надут!
(Мяч)
8.Его весной и летом
Мы видели одетым.
А осенью с бедняжки
Сорвали все рубашки.
Но зимние метели
Его в меха одели.
(Лес)
9.Была зелёной, маленькой,
Потом я стала аленькой.
На солнце почернела я,
И вот теперь я спелая.
Держась рукой за тросточку,
Тебя давно я жду.
Ты съешь меня, а косточку
Зарой в своём саду.
(Вишня)
В стихотворениях для детей тема счастливого детства развивается на всем протяжении творческого пути поэта. Маленькие дети у Маршака любознательны и активны, дружелюбны и раскованы. Они увлечённо играют, охотно участвуют в делах старших, готовятся к большой жизни, осваивая мир.
Маршак утверждал, что у человека должно быть два возраста — один тот, в котором он находится, а другой — тот, который соответствует его характеру. В характере самого Самуила Яковлевича Маршака всю его жизнь присутствовала детскость. Не случайно он так любил сказки и так ярко использовал сказочные сюжеты в своём творчестве. Вы все знаете сказки «Теремок», «Кошкин дом», «Сказка про козла», «Умные вещи» и т. п.
Сейчас мы проверим как вы знаете стихи С.Я. Маршака. Закончите стихотворение:
- Пароход за пароходом
Он выводит в океан.
И растёт он с каждым годом –
Этот славный .. .(великан )
- Он отправился в буфет
Покупать себе билет
А потом помчался в кассу
Покупать бутылку (квасу)
- Дрался Гришка с Мишкой,
Замахнулся книжкой.
Дал разок по голове
Вместо книжки стало (две)
- Я сегодня инвалид
У меня живот (болит)
- Взять домой и молоко
Захотелось Ване
Да его не так легко
Унести в (кармане)
- Не хотел котёнок мыться —
Убежал он от корытца,
И в углу за сундуком
Начал мытья (языком)
- Шофёру жалуется мать:
— Ну вот, пропал Серёжа.
А Петя стал его искать
И потерялся (тоже)
- Топорище пополам,
А на лбу остался (шрам)
- В темноте увидел Петя
Ступу с бабою Ягой.
Оказалось на рассвете —
Это печка с (кочергой).
Самуил Яковлевич Маршак всегда жил одной жизнью с народом. В первые же дни Великой Отечественной войны, по воспоминаниям художников Кукрыниксов, на квартиру к ним пришёл Маршак и стал горячо говорить о том, что необходимо заставить воевать стихи и рисунки. И уже на следующий день они трудились: художники рисовали карикатуры, а Самуил Яковлевич писал к ним сатирические стихи, высмеивающие врага, вселявшие в людей бодрость и веру в победу:
Кличет Гитлер Риббентропа,
Кличет Геббельса к себе:
— Я хочу, чтоб вся Европа
Поддержала нас в борьбе!
— Нас поддержит вся Европа!
— Отвечали два холопа.
*****
Дом железный соберём
Для мартена и вагранки,
Чтобы вражеские танки
Превратить в железный лом!
*****
Враги кричали: «Нет конца
У Ленинградского кольца!»
Мечом рассёк его боец
— И вот кольцу пришёл конец.
В самые трудные дни Великой Отечественной войны Маршак написал пьесу-сказку «Двенадцать месяцев». Своим произведением он заставил людей поверить, что в жизни случаются чудеса, надо только быть честным, храбрым, умным и добрым, и только тогда и для тебя расцветут в январе подснежники.
В 1946 году за пьесу «Двенадцать месяцев» автор был удостоен Сталинской премии.
А теперь мы с вами попробуем исправить ошибки в стихах Маршака. Я буду зачитывать, а вы должны исправить ошибку.
- Эй, не стойте слишком близко –
Я рысёнок, а не киска! (тигрёнок)
- Рвать цветы легко и просто
Детям крошечного роста,
Но тому, кто так высок,
Нелегко сорвать цветок! (Маленького)
- Дали тапочки слону.
Взял он тапочку одну
И сказал: «Нужны пошире,
И не две, а все четыре»! (туфельки)
- — Где обедал соловей?
В зоопарке у зверей. (воробей)
Поэтические шедевры Маршака покоряют, радуют, воспитывают, учат любить жизнь, трудиться, творить для народа. За последнюю книгу «Избранная лирика» и стихи для детей он был удостоен Ленинской премии.
… 4 июля 1964 года на 78-ом году жизни перестало биться сердце поэта. За сутки до своего ухода, лёжа на больничной койке, Маршак редактировал свой последний сборник стихов, которому суждено было быть его посмертной книгой.
Прошло много лет после смерти Самуила Яковлевича Маршака, но его произведения для детей живут, переиздаются не только в нашей стране, но и за рубежом. Поэт и сейчас в едином строю с теми, кто создаёт общую мировую литературу для растущего поколения.
Читатель мой особенного рода,
Умеет он под стол пешком ходить,
Но радостно мне знать, что я знаком
С читателем двухтысячного года!
Использованная литература:
- «Детская литература» — М: Просвещение, 1985.
- Агатов М.В. «Об авторах ваших книг» — М: Мол. Гвардия, 1972.
- «И словом и делом» Разработка Жадрицкой библиотеки о Маршаке.
- «Советские писатели: автобиографии в 2-х томах т.2 — М: Художественная литература, 1959…
- Маршак С.Я. «Собрание сочинений в 4-х томах. Том 1 — М: Правда,
1990.
2014 год.
Загадки с ответами — Самуил Маршак
****(Самуил Маршак)
ЭлИзабет, Лиззи,
Бэтси и Бэсс
Весною с корзинкой
Отправились в лес.
В гнезде на березе,
Где не было птиц,
Нашли они пять
Розоватых яиц.
Им всем четверым
По яичку досталось,
И все же четыре
На месте осталось.
Ответ: Хоть разные
Названы здесь имена
(ЭлИзабет, Лиззи,
Бэтси и Бэсс),
Но так называлась
Девчонка одна.
Она и ходила
С корзинкою в лес.
****
(Самуил Маршак)
Принялась она за дело,
Завизжала и запела.
Ела, ела
Дуб, дуб,
Поломала
Зуб. зуб.
Ответ: (Пила)
****
(Самуил Маршак)
Всегда шагаем мы вдвоем,
Похожие, как братья.
Мы за обедом — под столом,
А ночью — под кроватью.
Ответ: (Сапоги)
****
(Самуил Маршак)
Меня спроси,
Как я тружусь.
Вокруг оси
Своей кружусь.
Ответ: (Колесо)
****
(Самуил Маршак)
Его весной и летом
Мы видели одетым.
А осенью с бедняжки
Сорвали все рубашки.
Но зимние метели
В меха его одели.
Ответ: (Дерево)
****
(Самуил Маршак)
Была зеленой, маленькой,
Потом я стала аленькой.
На солнце почернела я,
И вот теперь я спелая.
Держась рукой за тросточку,
Тебя давно я жду.
Ты съешь меня, а косточку
Зарой в своем саду.
Ответ: (Вишня)
****
(Самуил Маршак)
Под Новый год пришел он в дом
Таким румяным толстяком.
Но с каждым днем терял он вес
И наконец совсем исчез.
Ответ: (Календарь)
****
(Самуил Маршак)
Мы ходим ночью,
Ходим днем,
Но никуда
Мы не уйдем.
Мы бьем исправно
Каждый час.
А вы, друзья,
Не бейте нас!
Ответ: (Часы)
****
(Самуил Маршак)
В Полотняной стране
По реке Простыне
Плывет пароход
То назад, то вперед.
А за ним такая гладь —
Ни морщинки не видать!
Ответ: (Утюг)
****
(Самуил Маршак)
Музыкант, певец, рассказчик,
А всего — кружок да ящик.
Ответ: (Патефон)
****
(Самуил Маршак)
Он — ваш портрет,
Во всем на вас похожий.
Смеетесь вы —
Он засмеется тоже.
Вы скачете —
Он вам навстречу скачет.
Заплачете —
Он вместе с вами плачет.
Ответ: (Отражение в зеркале)
****
(Самуил Маршак)
Хоть он на миг не покидал
Тебя со дня рождения,
Его лица ты не видал,
А только отражения.
Ответ: (Ты сам)
****
(Самуил Маршак)
Друг на друга мы похожи.
Если ты мне строишь рожи,
Я гримасничаю тоже.
Ответ: (Отражение в зеркале)
****
(Самуил Маршак)
Мой сердечный друг-приятель
В чайном тресте председатель:
Все семейство вечерком
Угощает он чайком.
Парень дюжий он и крепкий,
Без вреда глотает щепки.
Хоть и ростом не велик,
А пыхтит, как паровик.
Ответ: (Самовар)
****
(Самуил Маршак)
Деревянная дорога,
Вверх идет она отлого:
Что ни шаг —
То овраг.
Ответ: (Лестница-стремянка)
****
(Самуил Маршак)
Как пошли четыре братца
Под корытом кувыркаться,
Понесли меня с тобой
По дороге столбовой.
Ответ: (Четыре колеса)
****
(Самуил Маршак)
За стеклянной дверцей
Бьется чье-то сердце —
Тихо так,
Тихо так.
Ответ: (Часы)
****
(Самуил Маршак)
По дорожкам, по тропинкам
Он бежит.
А поддашь его ботинком —
Он летит.
Вверх и вбок его кидают
На лугу.
Головой его бодают
На бегу.
Ответ: (Мяч)
****
(Самуил Маршак)
Мы поймали нашу речку,
Привели ее домой,
Жарко вытопили печку
И купаемся зимой.
Ответ: (Водопровод)
****
(Самуил Маршак)
В чистом поле на ходу
Я нашел себе еду —
Не мясо, не рыбу,
Не хлеб и не сало.
Но скоро еда от меня убежала.
Ответ: (Яйцо — цыпленок)
****
(Самуил Маршак)
Его мы изредка встречаем на дороге.
Без палки ходит он, безглазый и безногий.
Боится не собак, не кошек, не коров,
А кур и петухов.
Ответ: (Червяк)
Самый бойкий я рабочий в мастерской. Что такое перед нами? Каждому возрасту — свои стихи
Самуил Яковлевич Маршак — творческий человек, который подарил нам огромное число стихотворений, которые носят воспитательных характер. можно познакомится на нашем сайте.
А ниже мы предлагаем вам замечательные загадки , написанные с любовью детским поэтом С.Я. Маршаком.
Загадки С.Я. Маршака с ответами
Шумит он в поле и в саду,
А в дом не попадет.
И никуда я не иду,
Покуда он идет.
Что такое перед нами:
Две оглобли за ушами,
На глазах по колесу
И седелка на носу?
Синий домик у ворот.
Угадай, кто в нем живет.
Дверца узкая под крышей —
Не для белки, не для мыши,
Не для вешнего жильца,
Говорливого скворца.
В эту дверь влетают вести,
Полчаса проводят вместе.
Вести долго не гостят —
Во все стороны летят!
Принялась она за дело,
Завизжала и запела.
Ела, ела
Дуб, дуб,
Поломала
Зуб, зуб.
Всегда шагаем мы вдвоем,
Похожие, как братья.
Мы за обедом — под столом,
А ночью — под кроватью.
Бьют его рукой и палкой.
Никому его не жалко.
А за что беднягу бьют?
А за то, что он надут!
Спозаранку за окошком —
Стук, и звон, и кутерьма.
По прямым стальным дорожкам
Ходят красные дома.
Добегают до окраин,
А потом бегут назад.
Впереди сидит хозяин
И ногою бьет в набат.
Поворачивает ловко
Рукоять перед окном.
Там, где надпись «Остановка»,
Останавливает дом.
То и дело на площадку
Входит с улицы народ.
А хозяйка по порядку
Всем билетики дает.
Кто, на бегу пары клубя,
Пуская дым
Трубой,
Несет вперед
И сам себя,
Да и меня с тобой?
Меня спроси,
Как я тружусь.
Вокруг оси
Своей кружусь.
Его весной и летом
Мы видели одетым.
А осенью с бедняжки
Сорвали все рубашки.
Но зимние метели
В меха его одели.
Была зеленой, маленькой,
Потом я стала аленькой.
На солнце почернела я,
И вот теперь я спелая.
Держась рукой за тросточку,
Тебя давно я жду.
Ты съешь меня, а косточку
Зарой в своем саду.
Под Новый год пришел он в дом
Таким румяным толстяком.
Но с каждым днем терял он вес
И наконец совсем исчез.
Мы ходим ночью,
Ходим днем,
Но никуда
Мы не уйдем.
Мы бьем исправно
Каждый час.
А вы, друзья,
Не бейте нас!
В Полотняной стране
По реке Простыне
Плывет пароход
То назад, то вперед.
А за ним такая гладь —
Ни морщинки не видать!
Музыкант, певец, рассказчик,
А всего — кружок да ящик.
В снежном поле по дороге
Мчится конь мой одноногий
И на много-много лет
Оставляет черный след.
Самый бойкий я рабочий
В мастерской.
Колочу я что есть мочи
День-деньской.
Как завижу лежебоку,
Что валяется без проку,
Я прижму его к доске
Да как стукну по башке!
В доску спрячется бедняжка —
Чуть видна его фуражка.
Держусь я только на ходу,
А если стану, упаду.
Он — ваш портрет,
Во всем на вас похожий.
Смеетесь вы —
Он засмеется тоже.
Вы скачете —
Он вам навстречу скачет.
Заплачете —
Он вместе с вами плачет.
Хоть он на миг не покидал
Тебя со дня рождения,
Его лица ты не видал,
А только отражения.
Друг на друга мы похожи.
Если ты мне строишь рожи,
Я гримасничаю тоже.
Я твой товарищ, капитан.
Когда разгневан океан
И ты скитаешься во мгле
На одиноком корабле, —
Зажги фонарь во тьме ночной
И посоветуйся со мной:
Я закачаюсь, задрожу —
И путь на север укажу.
Стоит в саду среди пруда
Столбом серебряным вода.
В избе —
Изба,
На избе —
Труба. Я лучинку зажег,
Положил на порог,
Зашумело в избе,
Загудело в трубе.
Видит пламя народ,
А тушить не идет.
Я — лошадь твоя и карета.
Глаза мои — два огня.
Сердце, бензином согретое,
Стучит в груди у меня.
Я жду терпеливо и молча
На улице, у ворот,
И снова мой голос волчий
Пугает в пути народ.
Вот зеленая гора,
В ней глубокая нора.
Что за чудо! Что за чудо!
Кто-то выбежал оттуда
На колесах и с трубой,
Хвост волочит за собой.
Из темницы сто сестер
Выпускают на простор,
Осторожно их берут,
Головой о стенку трут,
Чиркнут ловко раз и два —
Загорится голова.
Мой сердечный друг-приятель
В чайном тресте председатель:
Все семейство вечерком
Угощает он чайком.
Парень дюжий он и крепкий,
Без вреда глотает щепки.
Хоть и ростом не велик,
А пыхтит, как паровик.
Деревянная дорога,
Вверх идет она отлого:
Что ни шаг —
То овраг.
Как пошли четыре братца
Под корытом кувыркаться,
Понесли меня с тобой
По дороге столбовой.
Маршак загадки*** Шумит он в поле и в саду,
А в дом не попадет.
И никуда я не иду,
Покуда он идет. (Дождь) *** Что такое перед нами:
Две оглобли за ушами,
На глазах по колесу
И седелка на носу? (Очки) *** Синий домик у ворот.
Угадай, кто в нем живет. Дверца узкая под крышей —
Не для белки, не для мыши,
Не для вешнего жильца,
Говорливого скворца. В эту дверь влетают вести,
Полчаса проводят вместе.
Вести долго не гостят —
Во все стороны летят! (Почтовый ящик} *** Принялась она за дело,
Завизжала и запела.
Ела, ела
Дуб, дуб,
Поломала
Зуб. зуб. (Пила) *** Всегда шагаем мы вдвоем,
Похожие, как братья.
Мы за обедом — под столом,
А ночью — под кроватью. (Сапоги) *** Бьют его рукой и палкой.
Никому его не жалко.
А за что беднягу бьют?
А за то, что он надут! (Мяч) *** Спозаранку за окошком —
Стук, и звон, и кутерьма.
По прямым стальным дорожкам
Ходят красные дома. Добегают до окраин,
А потом бегут назад.
Впереди сидит хозяин
И ногою бьет в набат. Поворачивает ловко
Рукоять перед окном.
Там, где надпись «Остановка»,
Останавливает дом. То и дело на площадку
Входит с улицы народ.
А хозяйка по порядку
Всем билетики дает. (Трамвай)
*** Кто, на бегу пары клубя,
Пуская дым
Трубой,
Несет вперед
И сам себя,
Да и меня с тобой? (Поезд)
*** Меня спроси,
Как я тружусь.
Вокруг оси
Своей кружусь. (Колесо) *** Его весной и летом
Мы видели одетым. А осенью с бедняжки
Сорвали все рубашки. Но зимние метели
В меха его одели. (Дерево)
*** Была зеленой, маленькой,
Потом я стала аленькой.
На солнце почернела я,
И вот теперь я спелая. Держась рукой за тросточку,
Тебя давно я жду.
Ты съешь меня, а косточку
Зарой в своем саду. (Вишня) *** Под Новый год пришел он в дом
Таким румяным толстяком. Но с каждым днем терял он вес
И наконец совсем исчез. (Календарь)
*** Мы ходим ночью,
Ходим днем,
Но никуда
Мы не уйдем. Мы бьем исправно
Каждый час.
А вы, друзья,
Не бейте нас! (Часы)
*** В Полотняной стране
По реке Простыне
Плывет пароход
То назад, то вперед.
А за ним такая гладь —
Ни морщинки не видать! (Утюг)
*** Музыкант, певец, рассказчик,
А всего — кружок да ящик. (Патефон)
*** В снежном поле по дороге
Мчится конь мой одноногий
И на много-много лет
Оставляет черный след. (Перо) *** Самый бойкий я рабочий
В мастерской.
Колочу я что есть мочи
День-деньской. Как завижу лежебоку,
Что валяется без проку,
Я прижму его к доске
Да как стукну по башке! В доску спрячется бедняжка —
Чуть видна его фуражка. (Молоток и гвоздь) *** Держусь я только на ходу,
А если стану, упаду. (Велосипед) *** Он — ваш портрет,
Во всем на вас похожий.
Смеетесь вы —
Он засмеется тоже.
Вы скачете —
Он вам навстречу скачет.
Заплачете —
Он вместе с вами плачет. (Отражение в зеркале) *** Хоть он на миг не покидал
Тебя со дня рождения,
Его лица ты не видал,
А только отражения. (Ты сам) *** Друг на друга мы похожи.
Если ты мне строишь рожи,
Я гримасничаю тоже. (Отражение в зеркале) *** Я твой товарищ, капитан.
Когда разгневан океан
И ты скитаешься во мгле
На одиноком корабле, —
Зажги фонарь во тьме ночной
И посоветуйся со мной:
Я закачаюсь, задрожу —
И путь на север укажу. (Компас) *** Стоит в саду среди пруда
Столбом серебряным вода. (Фонтан) *** В избе —
Изба,
На избе —
Труба. Я лучинку зажег,
Положил на порог,
Зашумело в избе,
Загудело в трубе. Видит пламя народ,
А тушить не идет. (Печь)
*** Я — лошадь твоя и карета.
Глаза мои — два огня.
Сердце, бензином согретое,
Стучит в груди у меня. Я жду терпеливо и молча
На улице, у ворот,
И снова мой голос волчий
Пугает в пути народ. (Автомобиль) *** Вот зеленая гора,
В ней глубокая нора.
Что за чудо! Что за чудо!
Кто-то выбежал оттуда
На колесах и с трубой,
Хвост волочит за собой. (Паровоз) *** Из темницы сто сестер
Выпускают на простор,
Осторожно их берут,
Головой о стенку трут,
Чиркнут ловко раз и два —
Загорится голова. (Спички)
*** Мой сердечный друг-приятель
В чайном тресте председатель:
Все семейство вечерком
Угощает он чайком. Парень дюжий он и крепкий,
Без вреда глотает щепки.
Хоть и ростом не велик,
А пыхтит, как паровик. (Самовар) *** Деревянная дорога,
Вверх идет она отлого:
Что ни шаг —
То овраг. (Лестница-стремянка) *** Как пошли четыре братца
Под корытом кувыркаться,
Понесли меня с тобой
По дороге столбовой. (Четыре колеса) *** За стеклянной дверцей
Бьется чье-то сердце —
Тихо так,
Тихо так. (Часы) *** По дорожкам, по тропинкам
Он бежит.
А поддашь его ботинком —
Он летит. Вверх и вбок его кидают
На лугу.
Головой его бодают
На бегу. (Мяч) *** Мы поймали нашу речку,
Привели ее домой,
Жарко вытопили печку
И купаемся зимой. (Водопровод) *** Как безлиственная ветка,
Я пряма, суха, тонка.
Ты встречал меня нередко
В дневнике ученика. (Единица) *** Есть мальчик в доме у меня
Трех с половиной лет.
Он зажигает без огня
Во всей квартире свет. Он щелкнет раз —
Светло у нас.
Он щелкнет раз —
И свет погас. (Электрическая лампочка) *** Я конем рогатым правлю.
Если этого коня
Я к забору не приставлю,
Упадет он без меня. (Велосипед) *** Она меня впускает в дом
И выпускает вон.
В ночное время под замком
Она хранит мой сон. Она ни в город, ни во двор
Не просится гулять.
На миг заглянет в коридор —
И в комнату опять. (Дверь)
Загадки Маршака для детей
Стихи-загадки Самуила Маршака приводят в восторг всех детей. Хитроумные загадки этого автора могут поставить в тупик не только ребенка, но и взрослого. Поэтому не переставайте тренировать свою память, мышление и внимание — разгадывайте загадки!
Загадки Маршака
Шумит он в поле и в саду,
А в дом не попадет.
И никуда я не иду,
Покуда он идет.
Ответ? Дождь
Что такое перед нами:
Две оглобли за ушами,
На глазах по колесу
И седелка на носу?
Ответ? Очки
Синий домик у ворот.
Угадай, кто в нем живет.
Дверца узкая под крышей —
Не для белки, не для мыши,
Не для вешнего жильца,
Говорливого скворца.
В эту дверь влетают вести,
Полчаса проводят вместе.
Вести долго не гостят —
Во все стороны летят!
Ответ? Почтовый ящик
Принялась она за дело,
Завизжала и запела.
Ела, ела
Дуб, дуб,
Поломала
Зуб, зуб.
Ответ? Пила
Всегда шагаем мы вдвоем,
Похожие, как братья.
Мы за обедом — под столом,
А ночью — под кроватью.
Ответ? Сапоги
Бьют его рукой и палкой.
Никому его не жалко.
А за что беднягу бьют?
А за то, что он надут!
Ответ? Мяч
Спозаранку за окошком —
Стук, и звон, и кутерьма.
По прямым стальным дорожкам
Ходят красные дома.
Добегают до окраин,
А потом бегут назад.
Впереди сидит хозяин
И ногою бьет в набат.
Поворачивает ловко
Рукоять перед окном.
Там, где надпись «Остановка»,
Останавливает дом.
То и дело на площадку
Входит с улицы народ.
А хозяйка по порядку
Всем билетики дает.
Ответ? Трамвай
Кто, на бегу пары клубя,
Пуская дым
Трубой,
Несет вперед
И сам себя,
Да и меня с тобой?
Ответ? Поезд
Меня спроси,
Как я тружусь.
Вокруг оси
Своей кружусь.
Ответ? Колесо
Его весной и летом
Мы видели одетым.
А осенью с бедняжки
Сорвали все рубашки.
Но зимние метели
В меха его одели.
Ответ? Дерево
Была зеленой, маленькой,
Потом я стала аленькой.
На солнце почернела я,
И вот теперь я спелая.
Держась рукой за тросточку,
Тебя давно я жду.
Ты съешь меня, а косточку
Зарой в своем саду.
Ответ? Вишня
Под Новый год пришел он в дом
Таким румяным толстяком.
Но с каждым днем терял он вес
И наконец совсем исчез.
Ответ? Календарь
Мы ходим ночью,
Ходим днем,
Но никуда
Мы не уйдем.
Мы бьем исправно
Каждый час.
А вы, друзья,
Не бейте нас!
Ответ? Часы
В Полотняной стране
По реке Простыне
Плывет пароход
То назад, то вперед.
А за ним такая гладь —
Ни морщинки не видать!
Ответ? Утюг
Музыкант, певец, рассказчик,
А всего — кружок да ящик.
Ответ? Патефон
В снежном поле по дороге
Мчится конь мой одноногий
И на много-много лет
Оставляет черный след.
Ответ? Перо
Самый бойкий я рабочий
В мастерской.
Колочу я что есть мочи
День-деньской.
Как завижу лежебоку,
Что валяется без проку,
Я прижму его к доске
Да как стукну по башке!
В доску спрячется бедняжка —
Чуть видна его фуражка.
Ответ? Молоток и гвоздь
Держусь я только на ходу,
А если стану, упаду.
Ответ? Велосипед
Он — ваш портрет,
Во всем на вас похожий.
Смеетесь вы —
Он засмеется тоже.
Вы скачете —
Он вам навстречу скачет.
Заплачете —
Он вместе с вами плачет.
Ответ? Отражение в зеркале
Хоть он на миг не покидал
Тебя со дня рождения,
Его лица ты не видал,
А только отражения.
Ответ? Ты сам
Друг на друга мы похожи.
Если ты мне строишь рожи,
Я гримасничаю тоже.
Ответ? Отражение в зеркале
Я твой товарищ, капитан.
Когда разгневан океан
И ты скитаешься во мгле
На одиноком корабле, —
Зажги фонарь во тьме ночной
И посоветуйся со мной:
Я закачаюсь, задрожу —
И путь на север укажу.
Ответ? Компас
Стоит в саду среди пруда
Столбом серебряным вода.
Ответ? Фонтан
В избе —
Изба,
На избе —
Труба.
Я лучинку зажег,
Положил на порог,
Зашумело в избе,
Загудело в трубе.
Видит пламя народ,
А тушить не идет.
Ответ? Печь
Я — лошадь твоя и карета.
Глаза мои — два огня.
Сердце, бензином согретое,
Стучит в груди у меня.
Я жду терпеливо и молча
На улице, у ворот,
И снова мой голос волчий
Пугает в пути народ.
Ответ? Автомобиль
Вот зеленая гора,
В ней глубокая нора.
Что за чудо! Что за чудо!
Кто-то выбежал оттуда
На колесах и с трубой,
Хвост волочит за собой.
Ответ? Паровоз
Из темницы сто сестер
Выпускают на простор,
Осторожно их берут,
Головой о стенку трут,
Чиркнут ловко раз и два —
Загорится голова.
Ответ? Спички
Мой сердечный друг-приятель
В чайном тресте председатель:
Все семейство вечерком
Угощает он чайком.
Парень дюжий он и крепкий,
Без вреда глотает щепки.
Хоть и ростом не велик,
А пыхтит, как паровик.
Ответ? Самовар
Деревянная дорога,
Вверх идет она отлого:
Что ни шаг —
То овраг.
Ответ? Лестница-стремянка
Как пошли четыре братца
Под корытом кувыркаться,
Понесли меня с тобой
По дороге столбовой.
Ответ? Четыре колеса
За стеклянной дверцей
Бьется чье-то сердце —
Тихо так,
Тихо так.
Ответ? Часы
По дорожкам, по тропинкам
Он бежит.
А поддашь его ботинком —
Он летит.
Вверх и вбок его кидают
На лугу.
Головой его бодают
На бегу.
Ответ? Мяч
Мы поймали нашу речку,
Привели ее домой,
Жарко вытопили печку
И купаемся зимой.
Ответ? Водопровод
Как безлиственная ветка,
Я пряма, суха, тонка.
Ты встречал меня нередко
В дневнике ученика.
Ответ? Единица
Есть мальчик в доме у меня
Трех с половиной лет.
Он зажигает без огня
Во всей квартире свет.
Он щелкнет раз —
Светло у нас.
Он щелкнет раз —
И свет погас.
Ответ? Электрическая лампочка
Я конем рогатым правлю.
Если этого коня
Я к забору не приставлю,
Упадет он без меня.
Ответ? Велосипед
Она меня впускает в дом
И выпускает вон.
В ночное время под замком
Она хранит мой сон.
Она ни в город, ни во двор
Не просится гулять.
На миг заглянет в коридор —
И в комнату опять.
Ответ? Дверь
Все мы с детства прекрасно знаем Самуила Яковлевича Маршака — русского советского поэта, который очень много книг написал для самых маленьких и любознательных читателей. Именно загадки Маршака привлекают ребятишек, и те с удовольствием читают их и пытаются разгадать, что же зашифровано в этих строках, о чем идет речь, кто является героем загадок-стихотворений.
Каждому возрасту — свои стихи
Итак, постараемся поближе познакомиться с творчеством мастера пера и чернила.
В каждом из своих многочисленных сборников Самуил Яковлевич старался располагать стихотворения по тематическим разделам. Именно таким образом составлялся последний сборник стихов для детишек, который был подготовлен еще при жизни автора. Точно так же поступали составители остальных томов его произведений, которые выходили в свет уже после смерти Маршака. Поэт был уверен, что в книгах для детей удобнее всего распределять стихотворения по возрастным критериям. Конечно же, резко обозначенных границ в восприятии произведений малышами нет. Автор всего лишь помогает маленьким читателям приобщиться к стихам как таковым, а также постараться отгадать, о чем же говорится в строках.
Для кого писать сложнее?
По словам самого Самуила Яковлевича, именно книги для самых маленьких — со сказками, стихами и загадками — являются самым трудным жанром детской литературы. Когда-то он вспоминал, как его сын, которому на тот момент еще не исполнилось и двух лет, попросил почитать ему книжку вслух. Маршак начал читать, но вскоре понял, что ни одно из предложенных стихотворений крохе не нравится и никакого впечатления не производит. Тогда он начал рассказывать ему сказку. Сначала папа приступил к прозе, а потом, постепенно, перешел на стихи. Это не на шутку заинтересовало маленького слушателя. Так, со временем, возникли книжки «Багаж», «Усатый-полосатый» и другие. И отсюда же пришла идея с расположением стихов по разделам и тематике.
Знакомство с загадками
Загадки Маршака, которых существует бесчисленное количество, поражают своей неповторимостью, неким замысловатым сюжетом и оригинальностью написания о, казалось бы, совершенно простых и понятных вещах. Но этим-то они и интересны детям.
Несмотря на то что они не очень длинные, смотрятся загадки как самые настоящие литературные произведения, только маленькие.Загадки Маршака для детей— это не обычные вопросы-метафоры. Они представляют собой целые стишки, которые очень просто запомнить. Малыши всегда с удовольствием их читают сами или же слушают, как им читают родители. Нельзя не обратить внимание на тот факт, что авторские загадки Маршакаименно маленькие читатели отгадывают намного быстрее, чем их мамы и папы, бабушки и дедушки.
Тематика этих загадок самая разная. В них говорится о доме и природе, о человеке и обуви, об игрушках и деревьях, об электричестве и инструментах, о календаре и времени, о спорте и музыкальных инструментах. Продолжать можно еще очень долго. Но уже стало понятно, что отгадками являются все те предметы, которые все время окружают нас в повседневной жизни. Правда, есть и такие загадки Маршака, ответы на которые не так легко получить, они довольно нестандартны.
«Если ты мне строишь рожи, я гримасничаю тоже»
Как стихи так и его загадки любят практически все. На них выросло не одно поколение советских малышей, да и после распада Советского Союза интерес к творчеству Маршака не уменьшился ни на одну строчку, ни на одно стихотворение. Частенько детки любят стихи изагадки С.Я. Маршака с ответами за их ритм: он очень четкий и удобный для запоминания. Иногда малыши даже не прислушиваются к смыслу стихов, просто жестикулируют в такт строкам, озвучиваемых им родителями. Случается даже, что детки еще не понимают слова, но очень любят слушать, как им читают игровые считалочки или загадки.
Действительно, стоит только прочитать строки: «Синий домик у ворот. Угадай, кто в нём живет?» — и сразу же откуда-то возникает море энергии, хочется улыбаться, радоваться мелочам. И очень хочется узнать, о чем же идет речь в этой загадке? Ну конечно же, о почтовом ящике.
Стиль загадок мэтра
Стиль Самуила Маршака как бы подражает тому, что обычно используют в Только в последних речь идет, как правило, о человеке, природе, природных явлениях… Загадки Маршака включают самые обычные вещи, которые человек может использовать в быту: очки, молоток, зеркало, входная дверь, мяч, часы, спички, тапочки, велосипед… Автор старался описать их как можно проще, но чтобы малышам было интересно.
И действительно, все его загадки получались очень доступными для восприятия. Дуэт достаточно простых рифм и фонетической ясности являлся тем помощником, который помогал не только поскорее понять загадки Маршака, но и запомнить их на долгие годы.
Отличительные черты
При всей своей простоте загадки-вопросы не предоставляют читателю детального и полного описания, как (возьмем для сравнительного примера) Загадки Самуила Яковлевича Маршака с ответами могут предоставить только маленький намек, используя который, малыш, для того чтобы отыскать правильный ответ, подключает всю свою фантазию, логическое мышление, весь словарный запас, которым он владеет, и все свои небольшие (для взрослого, но значительные для ребенка) знания.
Конечно же, на малышей такие загадки производят намного более сильное впечатление, чем те, где ответ можно угадать в рифму или найти его по наиболее детальной характеристике. Но и угадать их несколько сложнее. Зато и намного интереснее. Главное, чтобы при прочтении этих загадок родители не забывали учитывать возраст малыша.
Загадки Маршака самые легкие к запоминанию. Это маленькие познавательные цельные стишки, которые, несомненно, придутся по вкусу каждому ребенку. Мы собрали онлайн самые лучшие загадки Маршака с ответами.
Она меня впускает в дом
И выпускает вон.
В ночное время под замком
Она хранит мой сон.
Она ни в город, ни во двор
Не просится гулять.
На миг заглянет в коридор —
И в комнату опять.
Как безлиственная ветка,
Я пряма, суха, тонка.
Ты встречал меня нередко
В дневнике ученика.
Принялась она за дело,
Завизжала и запела.
Ела, ела
Дуб, дуб,
Поломала
Зуб, зуб.
Деревянная дорога,
Вверх идет она отлого:
Что ни шаг —
То овраг.
Лестница-стремянка
В Полотняной стране
По реке Простыне
Плывёт пароход
То назад, то вперед.
А за ним такая гладь —
Ни морщинки не видать!
Всегда шагаем мы вдвоём,
Похожие, как братья.
Мы за обедом — под столом,
А ночью — под кроватью.
Под Новый год пришел он в дом
Таким румяным толстяком.
Но с каждым днём терял он вес,
И наконец совсем исчез.
Календарь
Есть мальчик в доме у меня
Трёх с половиной лет.
Он зажигает без огня
Во всей квартире свет.
Он щелкнет раз —
Светло у нас.
Он щелкнет раз —
И свет погас.
Электрическая лампочка
Вот зелёная гора,
В ней глубокая нора.
Что за чудо! Что за чудо!
Кто-то выбежал оттуда
На колёсах и с трубой,
Хвост волочит за собой.
Стоит в саду среди пруда
Столбом серебряным вода.
Что такое перед нами:
Две оглобли за ушами,
На глазах по колесу
И седелка на носу?
Самый бойкий я рабочий
В мастерской.
Колочу я что есть мочи
День-деньской.
Как завижу лежебоку,
Что валяется без проку,
Я прижму его к доске
Да как стукну по башке!
В доску спрячется бедняжка —
Чуть видна его фуражка.
Молоток и гвоздь
Как пошли четыре братца
Под корытом кувыркаться,
Понесли меня с тобой
По дороге столбовой.
Четыре колеса
Мой сердечный друг-приятель
В чайном тресте председатель:
Всё семейство вечерком
Угощает он чайком.
Парень дюжий он и крепкий,
Без вреда глотает щепки.
Хоть и ростом не велик,
А пыхтит, как паровик.
Кто, на бегу пары клубя,
Пуская дым
Трубой,
Несёт вперед
И сам себя,
Да и меня с тобой?
Шумит он в поле и в саду,
А в дом не попадёт.
И никуда я не иду,
Покуда он идёт.
Была зелёной, маленькой,
Потом я стала аленькой.
На солнце почернела я,
И вот теперь я спелая.
Держась рукой за тросточку,
Тебя давно я жду.
Ты съешь меня, а косточку
Зарой в своем саду.
В избе —
Изба,
На избе —
Труба.
Я лучинку зажёг,
Положил на порог,
Зашумело в избе,
Загудело в трубе.
Видит пламя народ,
А тушить не идёт.
Он — ваш портрет,
Во всём на вас похожий.
Смеётесь вы —
Он засмеётся тоже.
Вы скачете —
Он вам навстречу скачет.
Заплачете —
Он вместе с вами плачет.
Отражение в зеркале
Мы поймали нашу речку,
Привели ее домой,
Жарко вытопили печку
И купаемся зимой.
Водопровод
Музыкант, певец, рассказчик,
А всего — кружок да ящик.
В снежном поле по дороге
Мчится конь мой одноногий
И на много-много лет
Оставляет чёрный след.
Хоть он на миг не покидал
Тебя со дня рождения,
Его лица ты не видал,
А только отражения.
Мы ходим ночью,
Ходим днём,
Но никуда
Мы не уйдём.
Мы бьём исправно
Каждый час.
А вы, друзья,
Не бейте нас!
За стеклянной дверцей
Бьётся чье-то сердце —
Тихо так,
Тихо так.
Его весной и летом
Мы видели одетым.
А осенью с бедняжки
Сорвали все рубашки.
Но зимние метели
В меха его одели.
Меня спроси,
Как я тружусь.
Вокруг оси
Своей кружусь.
Я твой товарищ, капитан.
Когда разгневан океан
И ты скитаешься во мгле
На одиноком корабле, —
Зажги фонарь во тьме ночной
И посоветуйся со мной:
Я закачаюсь, задрожу —
И путь на север укажу.
Бьют его рукой и палкой.
Никому его не жалко.
А за что беднягу бьют?
А за то, что он надут!
Друг на друга мы похожи.
Если ты мне строишь рожи,
Я гримасничаю тоже.
Отражение в зеркале
Держусь я только на ходу,
А если стану, упаду.
Велосипед
Синий домик у ворот.
Угадай, кто в нём живет.
Дверца узкая под крышей —
Не для белки, не для мыши,
Не для вешнего жильца,
Говорливого скворца.
В эту дверь влетают вести,
Полчаса проводят вместе.
Вести долго не гостят —
Во все стороны летят!
Почтовый ящик
Спозаранку за окошком —
Стук, и звон, и кутерьма.
По прямым стальным дорожкам
Ходят красные дома.
Добегают до окраин,
А потом бегут назад.
Впереди сидит хозяин
И ногою бьёт в набат.
Поворачивает ловко
Рукоять перед окном.
Там, где надпись “Остановка”,
Останавливает дом.
То и дело на площадку
Входит с улицы народ.
А хозяйка по порядку
Всем билетики дает.
По дорожкам, по тропинкам
Он бежит.
А поддашь его ботинком —
Он летит.
Вверх и вбок его кидают
На лугу.
Головой его бодают
На бегу.
Из темницы сто сестёр
Выпускают на простор,
Осторожно их берут,
Головой о стенку трут,
Чиркнут ловко раз и два —
Загорится голова.
Я конём рогатым правлю.
Если этого коня
Я к забору не приставлю,
Упадёт он без меня.
Велосипед
Я — лошадь твоя и карета.
Глаза мои — два огня.
Сердце, бензином согретое,
Стучит в груди у меня.
Я жду терпеливо и молча
На улице, у ворот,
И снова мой голос волчий
Пугает в пути народ.
Автомобиль
Загадки Маршака для детей
Детские загадки Маршака по стилю во многом подражают тому, что используется в народных загадках. Однако в отличие от последних, загаданные предметы относят не к природе, живым существам, человеку, а к технической составляющей нашей с вами жизни: Маршак брал самые простые вещи, используемые в быту (утюг, молоток, пилу, очки и т.д.) и так же максимально просто описывал их.
Удивительно, насколько доступные к восприятию у него получились загадки. Простые рифмы, фонетическая ясность — вот все то, что помогает не только быстро понять детские загадки Маршака, но и запомнить их на всю жизнь.
При этом загадки Маршака не дают такого детального описания, как, например, загадки Чуковского. Они дают лишь небольшой намек, на основании которого ребенок, чтобы найти правильный ответ, должен подключить свою фантазию, логическое мышление, имеющийся словарный запас и все свои знания.
Безусловно, на детей такие загадки оказывают гораздо более сильное впечатление, чем автоматический ответ в рифму либо поиск ответа по максимально детальной характеристике. Но и они более сложные, поэтому, учитывая тот факт, что Маршак при составлении своих загадок четко ориентировался на возраст своего слушателя, не спешите прочесть ребенку все приведенные в данном разделе стишки.
Первым делом посмотрите ответ: он всегда прописан под каждой загадкой. Указанный там предмет должен быть хорошо знаком вашему ребенку. Далее ознакомьтесь с самой загадкой и убедитесь, что все используемые там словосочетания не вызовут у крохи вопросов. Только после этого можете переходить непосредственно к игре «угадайке».
Конечно, названной последовательности действий, изучая познавательные онлайн загадки Маршака для малышей, можно и не следовать. Однако только с правильным подходом к обучению вы сможете воспитать в ребенке любовь и вкус к литературной речи, расширить его кругозор, привить усидчивость, помочь ощутить богатство языка, развить логику и смекалку, активировать речь. И тогда загадка будет не просто стишком, а целым учебным пособием.
Откройте малышу — неважно, сколько ему лет: 5 или 10 — самые лучшие загадки Маршака онлайн — такие интересные, многогранные, познавательные, душевные и в то же время забавные. И уже очень скоро вы увидите все эти качества в своем ребенке.
Отгадки на загадки два слова в одном в контакте, одноклассниках: уровни 201-250
Два слова в одном: ЗАГАДКИ
(Одноклассники, в контакте)
— ответы на уровни 201-250 —
Загадки 151-200 201-250 >> Загадки 251-300
Два слова в одном Миксер слов
Список всех заданий Форум игры
Увы, но загадки из игры «Два слова в одном» оказались скучные для разгадывания.
У авторов не только не хватает фантазии создать что-то оригинальное, своё — так они ещё и постоянно повторяются, предлагая игрокам одни и те же загадки по нескольку раз.
Ну, раз уж мы начали писать прохождение игры «Загадки» с ответами — значит, потихоньку будем продолжать.
Два слова в одном: Загадки — ответы на уровни 201-210
Уровень 201.
Загадка: Что поднять с земли легко, но трудно кинуть далеко?
(отгадка из 3 букв — пух)
Уровень 202.
Кто ходит сидя?
(шахматист)
Уровень 203.
Сам дней не знает, а другим указывает.
(календарь)
Уровень 204.
Загадка: Маленький, удаленький, сквозь землю прошел, красну шапочку нашёл.
(гриб)
Уровень 205.
Никто не пугает, а вся дрожит.
(отгадка из 5 букв — осина)
Уровень 206.
Дом со всех сторон открыт, он резною крышей крыт.
Заходи в зелёный дом — чудеса увидишь в нём.
(лес)
Уровень 207.
Загадка: В воде родится, воды боится.
(ответ — соль)
Уровень 208.
Шёл долговяз — в земле увяз.
(дождь)
Уровень 209.
Кто с высоких тёмных сосен в ребятишек шишку бросил?
И в кусты через пенёк промелькнул, как огонёк?
(белка)
Уровень 210.
Хозяин лесной, просыпается весной,
А зимой, под вьюжный вой, спит в избушке снеговой.
(медведь)
Два слова в одном: Загадки — отгадки на уровни 211-220
Уровень 211.
Загадка: Живет спокойно, не спешит, на всякий случай носит щит.
Под ним, не зная страха, гуляет ..
(отгадка из 8 букв — черепаха)
Уровень 212.
Хвост крючком, нос пятачком.
(поросенок)
Уровень 213.
Человечек непростой: появляется зимой,
А весною исчезает, потому что быстро тает.
(снеговик)
Уровень 214.
Загадка: Его пинают, а он не плачет. Его бросают — назад скачет.
(отгадка — мяч)
Уровень 215.
Принялась она за дело, завизжала и запела, ела, ела дуб, дуб, поломала зуб, зуб.
(ответ из 4 букв — пила)
Уровень 216.
Загадка: Огородник тот с длинным носом живёт. Где носом качнёт, там вода потечёт.
(ответ: лейка)
Уровень 217.
Солнце печёт, липа цветёт. Рожь поспевает, когда это бывает?
(лето)
Уровень 218.
Чудо-птица, алый хвост, прилетела в стаю звёзд.
(ракета)
Уровень 219.
Без рук рисует, без зубов кусает. Не огонь, а жжётся.
(мороз)
Уровень 220.
Загадка: Над цветком порхает, пляшет, веерком узорным машет.
(ответ из 7 букв: бабочка)
Два слова в одном: Загадки — подсказки к уровням 221-230
Уровень 221.
Он сети, как рыбак, готовит, а рыбы никогда не ловит.
(паук)
Уровень 222.
Расту в земле на грядке я, красная, длинная, сладкая.
(морковь)
Уровень 223.
И зелен, и густ на грядке вырос куст.
Покопай немножко: под кустом …
(картошка)
Уровень 224.
Загадка: Маленький и горький, луку брат.
(отгадка из 6 букв: чеснок)
Уровень 225.
Голова на ножке, в голове горошки.
(горох)
Уровень 226.
На десять братьев двух шуб хватает.
(ответ из 7 букв — варежки)
Уровень 227.
Без крыльев, а летит, без языка, а говорит.
(письмо)
Уровень 228.
Загадка: Течёт, течёт — не вытечет, бежит, бежит — не выбежит.
(отгадка: речка)
Уровень 229.
Наведёт стеклянный глаз, щёлкнет раз — и помним вас.
(фотограф)
Уровень 230.
Загадка: Вот на краешке с опаской он железо красит краской,
У него в руке ведро, сам раскрашен он пестро.
(ответ: маляр)
Два слова в одном: Загадки — отгадки к уровням 231-240
Уровень 231.
Кто на ёлке, на суку счёт ведёт: ку-ку, ку-ку?
(кукушка)
Уровень 232.
Загадка: Явился в желтой шубке: — Прощайте, две скорлупки!
(отгадка из 8 букв — цыпленок)
Уровень 233.
Крашеное коромысло над рекой повисло.
(радуга)
Уровень 234.
Скатерть бела весь мир одела.
(снег)
Уровень 235.
Кто ни прикасается, за того цепляется.
Привязчивый и колкий, кругом торчат иголки.
(репейник)
Уровень 236.
Загадка: Я в любое время года и в любую непогоду
Очень быстро в час любой провезу вас под землёй.
(ответ из 5 букв — метро)
Уровень 237.
Надо мною, над тобою пролетел мешок с водою,
Наскочил на дальний лес, прохудился и исчез.
(туча)
Уровень 238.
Белые горошки на зелёной ножке.
(ландыш)
Уровень 239.
Загадка: Оля ядрышки грызёт, падают скорлупки.
А для этого нужны нашей Оле …
(отгадка из 5 букв: зубки)
Уровень 240.
Кто говорит молча?
(книга)
Ответы на игру Загадки (Два слова в одном) — уровни 241-250
Уровень 241.
Раскаленная стрела дуб свалила у села.
(молния)
Уровень 242.
Загадка: Живёт без тела, языка не имеет, а всем ответит.
(отгадка: эхо)
Уровень 243.
В сенокос — горька, а в мороз — сладка. Что за ягодка?
(калина)
Уровень 244.
Рассыпала Лукерья серебряные перья,
Закрутила, замела, стала улица бела.
(метель)
Уровень 245.
Хлеба краюшка висит над избушкой. Собаки лают, достать не могут.
(месяц)
Уровень 246.
Загадка: Я — сборник карт, от ударения зависят два моих значения.
Захочешь — превращусь в название блестящей, шелковистой ткани я.
(отгадка из 5 букв — атлас)
Уровень 247.
У дядюшки у Никона вся лысина истыкана.
(наперсток)
Уровень 248.
Ярко-синий, пушистый он в хлебе родится, в еду не годится.
(василек)
Уровень 249.
Он большой, как мяч футбольный, если спелый — все довольны.
Так приятен он на вкус! Что это за шар? ..
(арбуз)
Уровень 250.
Загадка: Мала малышка — золотая кубышка.
(отгадка: просо)
Загадки на английском для детей
Загадки на английском языке с переводом «Ищи ответы в картинках» — это еще несколько разнообразных загадок, ответы на которые вы сможете найти, внимательно рассмотрев картинки. Надеемся, что эта увлекательная игра понравится вашим детям, ведь она будет очень полезна не только для общего развития малыша, но и при обучении ребенка английскому языку.
Две загадки — одна отгадка
1
He is the earliest to rise
And the loudest to cry.
Раньше всех встает,
Громче всех поет.
2
He rises at dawn
And sings in the yard.
Встает на заре,
Поет во дворе.
Две загадки — одна отгадка
1
It knocks as it walks and keeps mum as it stands.
Идет – стучит. Стоит – молчит.
2
It has no legs but it runs.
Ног нет, а ходят.
Одна загадка — одна отгадка
It’s tied hand and foot but it doesn’t
Сry and hops on the floor.
Сильно скручен, а не плачет,
Связан, а по полу скачет.
From the branch onto path,
From one blade of grass onto another,
Here’s a spring with a golden back.
С ветки – на тропинку,
С травки — на былинку,
Прыгает пружинка,
Золотая спинка.
It’s going outside, in the field and in the garden,
But it can’t get into the house,
And while it’s there
I won’t go anywhere.
Идет он в поле и в саду,
А в дом он не придет.
И никуда я не пойду,
Покуда он идет.
They beat it with a hand and with a stick.
Nobody has any pity on it.
Why is the poor thing beaten?
Because it is inflated.
Бьют его рукой и палкой,
Никому его не жалко.
А за что беднягу бьют?
А за то, что он надут.
It got down to work:
It wheezed and sang.
It was eating at the oak
And broke its tooth.
Принялась она за дело,
Завизжала и запела.
Ела, ела дуб, дуб,
Поломала зуб, зуб.
Just as you touch it
You jerk back your hand –
The grass stings like fire.
Только тронь,
И отдернешь ладонь,
Обжигает трава, как огонь.
The roof is supported by four legs,
And on this roof there are pies and tea.
Держат крышу четыре ноги,
А на крыше – чай, пироги.
A carpenter builds a one-window house
With his sharp chisel.
Плотник острым долотом
Строит дом с одним окном.
A silvery back sparkles
In the clear river.
Блещет в речке чистой
Спинкой серебристой.
Загадки про инструменты (40 штук)
Все пробует на зуб:
И сосну, и клен, и дуб.
Доску грызла и кусала,
На пол крошек набросала,
Но не съела ни куска, —
Знать, невкусная доска.
Если бы сосны да ели
Бегать и прыгать умели,
Они от меня без оглядки умчались бы,
и больше со мной никогда не встречались бы.
Потому что, скажу вам не хвастая,
Я стальная и злая,
И как щука — зубастая!
Зубов много, А ничего не ест.
Принялась она за дело:
Завизжала и запела,
Ела, ела, дуб, дуб,
Поломала зуб, зуб.
На зеркальном на катке,
На единственном коньке,
Он проехался разок —
И распался весь каток.
Ответ
(Стеклорез)
Бьют Ермолку по затылку,
Ну а он не плачет,
Только носик прячет.
Деревянная шея,
Железный клюв,
Стучит: «Тук,тук,тук!»
Ответ
(Молоток)
Сам худ, голова с пуд.
Ответ
(Молоток)
Я — работник деловой,
Ухожу в работу с головой.
Мне, молодцу,
Шляпка — очень к лицу!
Толстый тонкого побьет,
Тонкий что-нибудь пробьет.
Ответ
(Молоток и гвоздь)
Самый бойкий я рабочий
В мастерской.
Колочу я, что есть мочи —
День-деньской.
Ответ
(Молоток)
Я у людей всегда в ходу,
Хоть мой характер крут.
Где надо стукнуть — я приду, —
Ведь мой ударный труд.
Ответ
(Молоток)
Как завижу лежебоку,
что валяется без проку,
Я прижму его к доске,
да как стукну по башке,
В доску спрячется бедняжка,
чуть видна его фуражка.
Ответ
(Молоток)
У них тяжелый труд —
Все время что-то жмут.
Этот каменный круг —
Инструментам лучший друг:
Взвихрит искры над собою,
Острым сделает тупое.
Тихо, тихо снег идет,
Белый снег, мохнатый.
Мы расчистим снег и лед
Во дворе…
Ответ
(Лопатой)
Рядом с дворником шагаю,
Разгребаю снег кругом.
Я ребятам помогаю
Делать горку, строить дом.
Хлопотун Егорка
Взялся за уборку:
В пляс по комнате пошел,
Оглянулся — чистый пол!
Если согнут пополам —
Непригоден он к делам,
А лишь только распрямится,
Для работы пригодится.
Ответ
(Складной нож)
Режем мы и вырезаем,
Маме шить мы помогаем
Ответ
(Ножницы)
Два кольца, два конца,
А посередине — гвоздик.
Ответ
(Ножницы)
Два брата-акробата —
Ручки — кольцом, ножки — острые.
Ответ
(Ножницы)
Сделаны из железа,
Умеют стричь и резать.
Когда они встречаются,
Части разделяются.
Ответ
(Ножницы)
Детям мы кроим одежду,
Стрижем ногти на пальчиках,
Подстригаем волосы девочкам и мальчикам.
Ответ
(Ножницы)
:
Тупые и острые,
Детские и взрослые.
Ответ
(Ножницы)
Много делать мы умеем:
Стричь, кроить и вырезать.
Не играйте с нами, дети:
Можем больно наказать!
Ответ
(Ножницы)
Из железа тучка,
А у тучки — ручка.
Эта тучка по порядку
Полила за грядкой грядку.
Нагнут меня ребятки,
И дождь пойдет на грядки.
Много дружных ребят
На одном столбе сидят.
Как начнут они резвиться —
Только пыль вокруг клубится.
В полотняной стране
По реке-простыне
Плывет пароход-
То взад, то вперед,
А за ним такая гладь —
Ни морщинки не видать.
Что за слово, угадай,
Части в нем — загадки:
Первая—нота,
Вторая-игра.
Целое встретится у столяра.
У конька у горбунка
Деревянные бока.
У него из-под копыт
Стружка белая бежит.
Деревянная речка,
Деревянный катерок,
А над катером вьется
Деревянный дымок.
Ответ
(Рубанок)
Я любопытный инструмент:
узнаю все в один момент:
Везде сую свой нос витой,
Проткну дыру в стене,
Чтобы узнать, а что на той,
Обратной стороне!
Она с винтом Пустилась в пляс, —
А он, кружась, В доске увяз!
Ответ
(Шуруп и отвертка)
Сожмем мы гвоздь клешней своей:
Р-раз, — и никаких гвоздей!
Цепкий рак на тех сердит,
Кто зазря в доске сидит.
Птичка-невеличка,
Носик стальной,
Хвостик льняной.
Ответ
(Нитка и иголка)
Я — одноухая старуха
Прыгаю по полотну
И нитку длинную из уха
Как паутину,я тяну.
Ответ
(Иголка с ниткой)
Маленького роста я,
Тонкая и острая.
Носом путь себе ищу,
За собою хвост тащу.
Ответ
(Иголка с ниткой)
В узкий глазок вдета тонкая нитка,
И поплыла за корабликом прытко.
Шьет, зашивает и колется колко,
А называют кораблик…
Коль сожмешь ее сильней, —
Больше будет силы в ней.
Ответ
(Пружина)
Я — молодец,
Я так хорош,
Лучше меня ты не найдешь!
Так сдружу я деревяшки:
Планки, рейки, колобашки,
Что водой не разольешь!
Жесткая, грызучая,
Дырявая, колючая:
Что на спину ей положат,
Все она тотчас изгложет.
Я, мой друг,
Хоть и железный,
Но зато такой любезный,
Если попадется
Неровная доска, —
Вмиг подровняю ей бока.
100 поклонов отдам я ей,
Сразу станет доска ровней.
Замечательный дружище,
Деревянная ручища
Да железный обушок,
Закаленный гребешок.
Он у плотника в почете —
Каждый день с ним на работе.
Кланяется, кланяется,
Придет домой — растянется.
BU Research: Загадка раскрывает глубину гендерных предубеждений | БУ Сегодня
Как вы ответите на этот вопрос?
Вот старая загадка. Если вы не слышали этого, дайте себе время ответить, прежде чем читать этот абзац: отец и сын попали в ужасную автокатастрофу, в которой погиб отец. Сын доставлен в больницу; как раз перед тем, как лечь под нож, хирург говорит: «Я не могу оперировать — этот мальчик мой сын!» Объяснять. (Подскажите последнюю музыку Jeopardy! .)
Если вы догадались, что хирург — второй отец мальчика, гей, вы получите балл просветления, по крайней мере, за пределами Библейского пояса. Но вы также догадались, что хирург мог быть матерью мальчика ? Если нет, то вы являетесь частью удивительного большинства.
В исследовании, проведенном Микаэлой Вапман (CAS’14) и Деборой Белль, профессором психологии колледжа искусств и наук, даже молодые люди и феминистки, называющие себя феминистками, склонны упускать из виду возможность того, что хирургом, разгадывающим загадку, была она.Исследователи отгадали загадку двумя группами: 197 студентов-психологов и 103 ребенка в возрасте от 7 до 17 лет из летних лагерей Бруклина. (Последнее исследование они проводили в рамках Программы возможностей для исследований в бакалавриате (UROP).)
В обеих группах только небольшая часть испытуемых — 15 процентов детей и 14 процентов студентов BU — дала ответ «мама-хирург». Любопытно, что жизненный опыт, который мог бы предложить ответ мамы, «не имел никакого отношения к тому, как кто-то решал загадку», — говорит Уапман.Например, в когорте студентов BU, где женщин вдвое больше, чем мужчин, обычно были матери, которые работали или были врачами — «и все же они испытывали большие трудности с этой загадкой», — говорит Белль. По ее словам, феминистки, называющие себя самими собой, преуспели, но даже в этом случае 78 процентов не назвали хирургом мать. (Результаты не изменились и для альтернативной версии загадки: мать убита, ее дочь отправлена в больницу, а медсестра отказывается лечить пациента, потому что «эта девочка — моя дочь»; мало кто догадывался, что медсестра может быть отцом ребенка.)
Источником исследования стала 10-летняя внучка Белль, которой загадка дала ее мама. «Она задумалась на мгновение, — говорит Белль, — и спросила:« Как такое могло быть? Что ж, у него могло быть двое отцов ». Другого объяснения ребенок не нашел. Не могли и некоторые из ее друзей. «Это вызвало у нас интерес», — говорит Белль. Когда они с Вапманом загадывали детям загадку в исследовании UROP, некоторые ответы выходили за рамки изобретательности: хирург был роботом, или призраком, или «отец лег, и официальные лица думали, что он мертв, но он был мертв». живой.”
Результаты тем более удивительны, если учесть, что студенты колледжей и участники летних программ Тони Бруклина, вероятно, имеют более высокий доход и более высокий уровень образования, чем население в целом. «Это две группы населения, которые, как мы ожидаем, будут авангардистами», — говорит Белль. Тем не менее, например, студенты BU предположили, что «отец» в машине относился к священнику, или хирург был «ужасно сбит с толку», или, как в старом телешоу Dallas , весь сценарий был мечтой.
Почему так сложно представить себе маму-хирурга? Гендерные схемы — обобщения, которые помогают нам объяснить наш сложный мир и «не отражают личных ценностей или жизненного опыта», — говорит Вапман. (Так что наличие матери-хирурга не обязательно означает, что вы предложите это как решение загадки.) «Схемы очень, очень мощные», — говорит Белль, добавляя, что результаты исследований и стойкость гендерных стереотипов не удивят Вирджинию. Валиан, психолог из Хантер-колледжа, заметил, что люди, представившие одно и то же резюме для мужчины и женщины, обычно считают, что мужчина более компетентен.
Валиан «утверждает, что схемы формируются в очень раннем возрасте, — говорит Белль, — и что когда дело доходит до пола, мы зацикливаемся на репродуктивном функционировании женщин и как бы наделяем компетенцией мужчин. Опыт может иметь некоторое влияние на наши схемы, но гораздо меньше, чем мы могли бы ожидать ». Валиан также отметил, что схемы идентичны в нашей культуре для мужчин и для женщин — именно это и показал опрос BU.
Это предубеждение против женщин, считает Вапман, показывает значение схем, несмотря на «эту глупую загадку».Стефани Кунц, преподающая историю и семейные исследования в Государственном колледже Эвергрин в штате Вашингтон, процитировала работу дуэта BU в колонке New York Times о проблемах, с которыми сталкиваются матери на рабочем месте.
Решение? «Когда люди понимают, что они придерживаются этой предвзятости, — говорит Уапман, — и когда вы смотрите на соискателей, имейте это в виду».
«Я думаю, что вечная бдительность — единственное решение», — говорит Белль. «Эти схемы со временем меняются, — она указывает на другие страны с большим гендерным равенством, — но темпы остаются ледяными.”
Изучите связанные темы:
Расскажи мне загадку «О да» Краткое содержание и анализ
Краткое содержание
Двенадцатилетняя Кэрол и ее мать Хелен — персонажи, также изображенные в «Эй, моряк, какой корабль» — находятся в афроамериканской церкви, чтобы засвидетельствовать крещение подруги Кэрол, Параиали Филлипс (Парри). Парри здесь со своими братьями и сестрами и матерью Альвой. Парри и ее семья афроамериканцы; Кэрол и ее семья белые.
Кэрол поражена своим окружением — многочисленными хорами, картинами на потолке, вышитыми шторами.Младшая сестра Парри Люсинда поднимает Кэрол на ноги, пока все остальные встают, чтобы петь. Когда прихожане присоединяются к хору в песне, Кэрол отвлекает взгляд Эдди Гарлина, мальчика, которого она знает по школе, который теперь поет в этом хоре. Кэрол шепчет Парри об Эдди, но Парри говорит ей не беспокоиться об этом.
Вместо этого Кэрол сосредотачивается на музыке, пытаясь разобрать сложные ритмы. Люсинда объясняет Кэрол, что мистер Председатель Эванс собирается возглавить молитву («призывать») в тот день, но что ее мать, Альва Филлипс, является лучшим молитвенным руководителем, чем он (41).Кэрол беспокоится, что Эдди расскажет другим в школе, что она посещала черную церковь, и она сжимает руку Парри и барабанит по ней для комфорта, имитируя игру, в которую они играли в детстве. Когда она спрашивает Парри, боится ли Парри креститься, Парри отрицает это. Парри говорит, используя то, что позже было названо «болтовней», привычка, которую она не всегда практиковала (53).
Все это время люди кричат в религиозном экстазе, что пугает Кэрол, которая слышит эти крики как крики. Наконец, проповедник начинает свою проповедь, и Кэрол вспоминает игры, в которые они с Парри играли в начальной школе.Через некоторое время Кэрол заинтригована проповедью о всемогущей силе Бога. Когда проповедник переносит тему на Судный день, хор присоединяется к нему с драматическими стихами, и Кэрол хвалит проповедника Парри.
Когда старуха движется к фасаду церкви, Кэрол присоединяется к Люсинде и Бубби (младшему брату Парри), которые повторяют «Великий день» снова и снова (44). Призыв и ответ между проповедью и пением усиливаются по мере того, как собрание становится более пылким. Кэрол настолько захватывает это волнение, что теряет сознание.
Альва и Хелен приносят Кэрол из церкви к месту работы Альвы, Hostess Foods, которое находится поблизости. Они дают ей воды, пока она не поправится. В конце концов появляется Парри, и Кэрол приносит извинения за то, что потеряла сознание и заболела. Парри отклоняет беспокойство, признаваясь, что ей было все равно, пришла ли Кэрол в церковь в любом случае. Взяв на себя смутное обязательство позже сыграть в кикбол с Кэрол, Парри уходит.
Хотя Кэрол это втайне беспокоит, Альва начинает объяснять Кэрол, почему церковь так возбудима.Она объясняет, что для многих людей церковь — единственное место, где они могут полностью и честно выразить свои эмоции. Однако Кэрол продолжает паниковать и просит мать отвезти ее домой. Однако перед их отъездом Альва рассказывает монолог, описывая свой первоначальный религиозный опыт. Ей было пятнадцать и она была беременна, и отец Парри оставил ее. Голос заговорил с ней и дал ей видения ада и рая, ведущих ее из глубокой тьмы к прекрасному, освобождающему свету.
Вернувшись домой, Хелен плачет, рассказывая своему мужу Ленни об их опыте.Он отчитывает ее за то, что она привела Кэрол туда неподготовленной, и Хелен признает, что обеспокоена тем, что с Кэрол случилось что-то, чего она еще не понимает. Она надеялась, что этот опыт воссоединит Кэрол и Парри, которые в последнее время все больше расходятся.
Джинни, старшая дочь, подслушивает, и она резко прерывает, чтобы сказать Хелен, что расовые различия гарантируют, что дружба Кэрол и Парри исчезнет. Ленни оспаривает утверждение своей дочери, предполагая, что, возможно, Кэрол и Парри могли бы стать исключением, но Джинни отвергает это, утверждая, что девочки «рассортировываются» по «разным местам, разным толпам» (54).Джинни также отмечает, что «сортировка» может происходить в пределах одной расы, ссылаясь на случай с ней и ее подругой Джинджер, которые расстались во время старшей школы. Джинджер теперь мать-одиночка, которая бросила школу.
Пока они разговаривают, Хелен размышляет о разговоре с Кэрол о собрании, которое школа провела в надлежащей одежде. Она осознает степень лежащих в основе стереотипов, которые формируют восприятие ее дочери, и думает о многих проявлениях неравенства, с которыми сталкиваются бедные ученики. Далее она вспоминает, как Кэрол однажды призналась, что другие друзья не пришли бы в ее дом, если бы там был Парри.
Тем временем Джинни говорит Ленни о переезде в более интегрированный район, а затем начинает бессмысленно говорить о проблемах, с которыми дети сталкиваются в сложном мире. Хелен понимает, что Джинни говорит о чем-то большем, чем Кэрол, и просит ее повториться. Однако Ленни останавливает ее, настаивая на том, что Хелен выглядит слабой.
Вместо этого он велит им посмотреть в окно на Пэрри и Кэрол, которые вместе играют в мяч в своем старом ритме, радостно наслаждаясь обществом друг друга.
Несколько месяцев спустя Парри и Кэрол еще больше разошлись. Каждое утро Кэрол едет в школу с Мелани, а не гуляет с Парри. После школы Кэрол ходит в клубы и катается на коньках, а Парри должна заботиться о своих братьях и сестрах, потому что теперь Альва работает в дневную / вечернюю смену. Они берут разные классы, и Парри отстает, потому что ей не хватает времени или места для должного обучения.
Однажды, когда Кэрол заболела паротитом, Парри заходит, чтобы принести ей домашнее задание и заметки. Она поет небольшой разговор с Кэрол о ее паротите, но не говорит, как плохо и подозрительно учителя Кэрол обращались с Парри, когда она остановилась, чтобы забрать работы Кэрол. После короткого разговора Парри уходит.
Этой ночью Кэрол ворочается и вертится в бреду от лихорадки. Хелен осталась дома, чтобы позаботиться о ней, и слушает радио, чтобы предотвратить скуку. Когда начинается афроамериканская проповедь, Кэрол вскрикивает и вылетает из кровати, чтобы выключить ее. Плача, она спрашивает Хелен, почему люди так пели и кричали в церкви Парри.Хелен пытается найти язык, чтобы объяснить эмоции, угнетение и историю афроамериканцев, но в конечном итоге ничего не говорит, просто обнимая и успокаивая Кэрол.
Кэрол плачет, сетуя на то, как с Пэрри обращаются в школе, и признает, что их дружба угасла. Она рассказывает Хелен о Вики, черной девушке, которая страстно пела в тот день в церкви, но которую чуть не исключили из школы за то, что она продолжала драться и красить губы. Кэрол смущена и напугана всеми этими изменениями, и ей кажется, что они «происходят и с [ней] тоже» (61).Она хотела бы просто не заботиться о них.
Хотя она не говорит, Хелен думает о своем ответе. Она думает о том, что всегда лучше заботиться, чем быть слепым, и как нужно найти сообщество, которое «поддержит и поймет», даже если нет простых ответов (62).
Анализ
Как и другие рассказы в этом сборнике, «О, да» затрагивает культурные условности и ограничения определенного периода времени — в данном случае 1950-х годов. Хелен наблюдает, как ее дочь Кэрол сталкивается лицом к лицу с явными и скрытыми расовыми предрассудками, когда она отдаляется от своего друга детства Парри.
Хотя чтение текста часто может быть ограничено только в свете его культурных временных рамок или жизни его автора, это также может быть просветляющим процессом, предоставляющим линзу, через которую можно подойти к тексту. Написанное в 1956 году, «О да» пришло прямо в центре американского движения за гражданские права. Браун против Совета по образованию , дело Верховного суда, отменяющее правовую сегрегацию (особенно в школах), было решено в 1954 году, а автобусный бойкот в Монтгомери имел место в период с 1955 по 1956 год.Они, среди прочих событий, больших и малых, создают контекст для внутреннего смятения, в которое попадает Кэрол. Однако мы ощущаем это изменение на краях текста, поскольку основное внимание Ольсена уделяется персонажам. Различия тонкие, но ясные — черная община ищет дом в своей церкви, которая допускает организацию и солидарность, в то время как белая семья должна бороться с истиной «сортировки».
Эта идея «сортировки» пронизывает рассказ. Хотя есть наиболее очевидный пример расовой сортировки — перемещение всех афроамериканцев на менее продвинутые трассы, в то время как большая часть белых студентов направляется на дорожку подготовки к колледжу, — социально-экономическая сортировка также играет большую роль в опыте детей.Джинни, старшая сестра Кэрол, цинично смотрит на процесс, напоминая Хелен, как ее тоже разлучили с подругой в старшей школе. Хотя Джинджер была белой, она была остановлена экономическими силами и бросила учебу, в то время как Джинни планирует продолжить обучение в колледже. Другими словами, эта трагическая истина «сортировки» важнее расы — она происходит во всех элементах общества и, следовательно, является универсальным опытом.
Если история предлагает какое-либо решение этой огромной проблемы, так это то, что мы должны искать сообщества, которые могут смягчить боль через принятие.Для Альвы и Парри афро-американская церковь предоставляет этот дом. Если «Эй, матрос, какой корабль?» об отсутствии сообществ для тех, кто находится на периферии общества, «О, да» немного более оптимистично. Хотя многие персонажи страдают от дискриминации, они могут найти в церкви место, где они могут свободно выражать себя, относиться друг к другу с уважением и признавать свой гнев, не позволяя ему поглотить их. «О да» иллюстрирует возможности за пределами традиционной англосаксонской нуклеарной семьи, управляемой патриархальными ценностями. Осведомленность о церкви пробуждает Хелен, Кэрол и, в конечном итоге, читателя к альтернативным формам сообщества.
Один из способов, которым «О, да» помогает передать возможности и опыт за пределами культурного мейнстрима, — это использование нескольких повествовательных голосов. В то время как разные персонажи обычно выражают разные голоса через диалог, «О, да» идет дальше этого. Когда Альва пытается объяснить Кэрол эмоции, которые она испытала в афро-американской церкви, в центре внимания находятся собственные мистические и эмоциональные воспоминания Альвы.Она произносит захватывающий монолог о своем обращении в религию, который отделен от остального текста курсивом. Позже Парри также получает право голоса за пределами ее культурно ограниченного «болтовня». Доставляя ей домашнее задание Кэрол, Парри ведет себя хладнокровно, но понимание повествования показывает читателю, как тонкий и явный расизм создали внутренний голос, который работает против этой гладкой внешности. Наконец, форматирование и язык по мере нарастания интенсивности церкви отражают то, как этот коллективный опыт может подавить голос человека, поглощая его или ее в ритуале. Олсен раздвигает границы того, как персонажи могут общаться с помощью своих стилистических новшеств и экспериментов.
Несмотря на восстание Ольсена против какой-либо одной доминирующей культурной линзы, «О, да» по-прежнему признает культурные и повествовательные ограничения, которые пронизывают общество. Например, упомянутые выше эксперименты с Парри и Альвой также указывают на то, что у этих черных персонажей отсутствует голос, чтобы вмешаться в основное общение. Их истинные индивидуальные голоса существуют только как разрывы в «повествовании» общества.В более широком смысле афро-американское сообщество может выразить себя только посредством своего подавляющего призыва и ответа. Джинни, с другой стороны, может выражать себя с помощью традиционных средств диалога. То, что ее чувства прогрессивны и проницательны, не является причиной, по которой ей предоставляется такая возможность — вместо этого, это просто ее привилегированный статус белой девушки, по крайней мере, с некоторыми средствами.
«О, да» — это не триумфальная история о преодолении расизма и сегрегации, а, скорее, запутанная история о продолжающейся борьбе за самовыражение.Более того, несмотря на то, что она явно связана с борьбой афроамериканцев, «O Yes» очень соответствует общим темам Тилли Олсен, поскольку дает голос тем, кто не имеет голоса. В конце истории Хелен изо всех сил пытается объяснить мир Кэрол, но ей тоже не хватает подходящего языка для этого. Во многих отношениях женщины так же безгласны, как и афроамериканцы, а это означает, что такие женщины, как Альва и Парри, страдают вдвойне.
На дне дома нашли труп — Загадки
logicmysterydetectivestoryМертвое тело найдено на дне многоэтажного здания.Видя положение тела, видно, что человек спрыгнул с одного из этажей, покончив с собой. Для расследования дела вызван детектив по расследованию убийств. Он идет на первый этаж и входит в комнату, смотрящую туда, где было найдено тело. Он открывает окно в том направлении и подбрасывает монету на пол. Затем он идет на второй этаж и повторяет процесс. Он продолжает делать это, пока не достигнет последнего этажа. Затем, когда он спускается вниз, он говорит команде, что это убийство, а не самоубийство.Как он узнал, что это убийство?
Ни одно из окон не осталось открытым. Если человек прыгнул, кто закрыл окно?
Покажи мне ответ, поделись загадкойПодобные загадки
Смотрите также лучшие загадки или новые загадки.
logicstorymathВы стоите в доме посреди сельской местности. В одной из внутренних стен дома есть небольшое отверстие, через которое проходят 100 одинаковых проводов. От этой дыры провода проходят под землей до небольшого сарая точно в 1 миле от дома и выходят из одной из стен сарая, так что к ним можно получить доступ изнутри сарая.На концах проводов, выходящих из стены дома, есть небольшие бирки с цифрами от 1 до 100 (так, что один из проводов обозначен цифрой «1», другой — «2» и так далее, полностью через «100»). Ваша задача — пометить концы проводов, выходящих из стены сарая, тем же номером, что и другой конец провода от дома (так, например, провод с обозначением «47» в доме должен иметь свой другой конец в сарае тоже с надписью «47»). Чтобы вы могли пометить концы проводов в сарае, в сарае есть неограниченный запас батареек и одна лампочка.Это работает так, что в доме вы можете взять любые два провода и подключить их к одной батарее. Если вы затем подойдете к сараю и прикоснетесь этими двумя проводами к лампочке, она загорится. Лампочка загорится, только если вы прикоснетесь к двум проводам, подключенным к одной батарее. Вы можете использовать столько батарей, сколько захотите, но вы не можете подсоединять любой провод к более чем одной батарее за раз. Кроме того, вы не можете подключить к одной батарее более двух проводов одновременно. (Обычно к каждой используемой батарее будет подключено ровно два провода).Обратите внимание, что вам не нужно присоединять все провода к батареям, если вы этого не хотите. Ваша цель, начиная с дома, — пройти как можно меньшее расстояние, чтобы пометить все провода в сарае. Вы рассказываете нескольким друзьям о поставленной задаче. «Это потребует от вас проехать 15 миль!» из них восклицает. «Пиш шикарно», — кричит другой. «Вам нужно проехать всего 5 миль!» «Это чепуха», — отвечает третий. «Вы можете сделать это за 3 мили!» Кто из ваших друзей прав? И какую стратегию вы бы использовали, чтобы проехать такое количество миль, чтобы пометить все провода в сарае?
Вы не поверите, но это можно сделать, проехав всего 3 мили! Ответ довольно изящный.Начиная с дома, не присоединяйте провода 1 и 2 к каким-либо батареям, а оставшиеся провода присоединяйте их последовательными парами к батареям (поэтому присоедините провода 3 и 4 к одной батарее, а провода 5 и 6 к одной и той же АКБ и так далее по всем проводам 99 и 100). Теперь пройдите 1 милю до сарая и с помощью лампочки найдите все пары проводов, которые загорают его. Оберните резинку вокруг каждой пары или проводов, от которых загорается лампочка. Два провода, которые не загораются ни одной лампочкой, — это провода 1 и 2 (хотя вы еще не знаете, какой из них — провод 1, а какой — провод 2).Оберните резиновую ленту вокруг этой пары проводов, но пометьте ее, чтобы помнить, что это провода 1 и 2. Теперь вернитесь на 1 милю обратно к дому и подсоедините провода с нечетными номерами к батареям в следующих парах: (1 и 3), (5 и 7), (9 и 11) и так далее, полностью через (97 и 99). Аналогичным образом подключите провода с четными номерами к батареям в следующих парах: (4 и 6), (8 и 10), (12 и 14) и так далее, полностью (96 и 98). Обратите внимание, что в этом раунде мы не прикрепляли провод 2 или провод 100 ни к каким батареям.Наконец, пройдите 1 милю обратно к сараю. Теперь вы можете пометить здесь все провода. Во-первых, помните, что мы знаем пару проводов, которые в совокупности являются проводами 1 и 2. Так что проверьте провода 1 и 2 со всеми другими проводами, чтобы увидеть, какая пара загорается лампочкой. Провод от проводов 1 и 2, который не зажигает лампочку, — это провод 2 (который, помните, мы не подключали к батарее), а другой — провод 1, поэтому мы можем обозначить их как таковые. Кроме того, провод, который вместе с проводом 1 зажигает лампочку, является проводом 3 (помните, как мы соединили провода в этом круге). Теперь другой провод в резиновой ленте с проводом 3 — это провод 4 (мы знаем это из первого круга), а провод, который с проводом 4 загорает лампочку, — это провод 6 (опять же, из-за того, как мы соединили провода к батареям в этом раунде). Мы можем продолжить маркировку батарей таким же образом (далее мы обозначим провод 7, который связан с проводом 6 резиновой лентой, а затем мы обозначим провод 9, который загорается лампочкой, проводом 7, и так далее). В конце мы обозначим провод 97, затем провод 99 (который загорается лампочкой с помощью провода 97) и, наконец, провод 100 (который в этом раунде не подключен к батарее, но имеет резиновую ленту с проводом 99). ).И мы закончили, проехав всего 3 мили!
Покажите мне ответПоделиться загадкойлогиклевероисторияЭмили сидела за своим учебным столом, одна дома, холодной и ненастной ночью. Ее родители вылетели ранее утром в Австралию, когда умерла ее бабушка. Она хотела последовать за своими родителями, но на следующий день у нее был важный экзамен по английскому, который она не могла пропустить. Шторм становился все сильнее с каждой минутой, и снаружи завывал ветер. Из-за всего этого шума ей было очень трудно сосредоточиться.Она была на грани того, чтобы задремать, когда она была потрясена внезапным «БУХОМ!» Она отметила это как окно, захлопнувшееся ветром. Она попыталась сосредоточиться на своих книгах, когда услышала слабые шаги. Эмили вышла из своей комнаты и огляделась, когда внезапно, без предупреждения, ее схватили за шею. Она попыталась закричать, но это вышло простым хныканьем, потому что злоумышленник сильно прижал ее к горлу рукой. Она попыталась освободиться от его хватки, но безуспешно.»Отдай мне все свои деньги!» прорычал мужчина, который схватил ее сзади. «Ч-здесь нет никого! Пожалуйста, дайте-то меня!» воскликнула Эмили. «Не ВРИ МНЕ!» кричал все более возбужденный мужчина. Она почувствовала, как мужчина усилил хватку на ее шее. Она ничего не сказала, и несколько секунд прошли в тишине. Внезапно зазвонил телефон, что насторожило их обоих. «Люди заподозрят подозрения, если я не отвечу на звонок», — сказала Эмили сдержанным голосом. Злоумышленник отпустил ее.»Хорошо, но НИКАКИХ забавных дел, ИЛИ ИНАЧЕ!» сказал нервный нарушитель. Эмили подошла к телефону. Она глубоко вздохнула и успокоилась. Она взяла трубку. «Привет, Эм! Как продвигается доработка?» сказал звонивший. «Привет, Анна. Спасибо за звонок. Эй, ты знаешь те заметки по науке, которые я одолжил тебе на прошлой неделе? Что ж, мне действительно нужно их вернуть. Это было бы для меня большим подспорьем. было бы здорово. Поторопитесь найти заметки. Мне нужно вернуться к своим книгам.Пока, — сказала Эмили и повесила трубку. «Было мудро с вашей стороны ничего не говорить», — сказал злоумышленник, хотя ее разговор его более чем смутил. «А теперь СКАЖИ МНЕ, ГДЕ ХРАНИЛИ ДЕНЬГИ!» кричал вор. «Это … это … в комнате моего отца. Первая комната справа. Третий ящик», — сказала Эмили. «Покажите мне!» — сказал мужчина и ослабил хватку на ее шее. Она сделала большой глоток воздуха и чуть не упала. Она тяжело сглотнула и произнесла беззвучную молитву. Она медленно, молча шла к отцовской комнате. Вдруг они услышали полицейские сирены. Злоумышленник замер по его стопам. Он подбежал к ближайшему окну и выпрыгнул из него. Эмили выбежала на улицу как раз вовремя, чтобы увидеть, как злоумышленника проводят в машину. Она увидела Анну, подбежала к ней и обняла. «Умные дети», — сказал полицейский. Что произошло?
Эмили использовала кнопку отключения звука во время разговора с Анной, поэтому все, что Анна слышала, было: «позвоните … помогите … срочно … пожалуйста, поторопитесь». Анна, почувствовав, что что-то не так, позвонила в полицию и сообщила им адрес Эмили.Полиция смогла вовремя подъехать к дому Эмили, чтобы поймать преступника.
Покажи мне ответРазведи загадкулогиклеверная историяМного лет назад богатый старик был при смерти. Он хотел оставить свое состояние одному из своих троих детей. Старик хотел знать, что его состояние будет в мудрых руках. Он оговорил, что его имущество будет оставлено ребенку, который будет петь ему вдвое меньше песен, чем дней, которые ему оставалось жить. Старший сын сказал, что не может подчиниться, потому что не знает, сколько дней осталось его отцу. чтобы жить, и, кроме того, он был слишком занят.То же самое сказал и младший сын. В конце концов, мужчина оставил свои деньги третьему ребенку, дочери. Чем занималась его дочь?
Через день дочь спела отцу песню.
Покажите мне ответПоделиться загадкойlogicstorycleverВы только что приобрели небольшую компанию под названием Компания X. В компании X работает N сотрудников, и все они либо инженеры, либо менеджеры. Вы точно знаете, что инженеров в компании больше, чем менеджеров. Все в компании X знают позицию всех остальных, и вы можете спросить любого сотрудника о должности любого другого сотрудника.Например, вы можете подойти к сотруднику A и спросить: «Сотрудник B — инженер или менеджер?» Вы можете направить свой вопрос только одному сотруднику за раз и одновременно задать вопрос только об одном сотруднике. При желании вы можете задать одному и тому же сотруднику несколько вопросов. Ваша цель — найти хотя бы одного инженера для решения огромной проблемы, которая только что ударила по фабрике компании. Проблема настолько срочна, что у вас есть время задать всего N-1 вопросов. Однако основная проблема с опросом сотрудников заключается в том, что, хотя инженеры всегда будут говорить вам правду о ролях других сотрудников, менеджеры могут солгать вам, если захотят.Можно предположить, что менеджеры постараются вас запутать. Как найти хотя бы одного инженера, задав не более N-1 вопросов?
Вы можете найти хотя бы одного инженера, используя следующий процесс: Поместите всех сотрудников в конференц-зал. Если количество сотрудников четное, выберите одного наугад и отправьте его домой на день, чтобы мы начали с нечетного количества сотрудников. Обратите внимание, что после того, как мы отправим этого сотрудника домой, по-прежнему будет больше инженеров, чем менеджеров.Затем вызывайте их по одному в любом порядке. Вы будете формировать их в линию следующим образом: Если в данный момент в очереди никого нет, поместите в очередь только что вызванного сотрудника. В противном случае, если в очереди кто-то есть, то делаем следующее. Давайте позвоним сотруднику, который в данный момент находится в начале линии Employee_Front, и вызовем сотрудника, которого мы только что вызвали из конференц-зала Employee_Next. Поэтому спросите Employee_Front, является ли Employee_Next менеджером или инженером.Если Employee_Front говорит «менеджер», отправьте на день домой и Employee_Front, и Employee_Next. Однако, если Employee_Front говорит «инженер», поместите Employee_Next в начало строки. Продолжайте делать это, пока не вызовете всех из конференц-зала. Обратите внимание, что на этом этапе вы задали N-1 или меньше вопросов (вы задавали не более одного вопроса каждый раз, когда вызывали сотрудника, за исключением первого сотрудника, когда вы не задавали вопрос, так что это не более N-1 вопросов).Когда вы закончите вызывать всех из конференц-зала, человек впереди линии — инженер. Итак, вы нашли своего инженера! Но реальный вопрос: как это работает? Мы можем доказать, что это работает, показав несколько вещей. Во-первых, покажем, что если в линейке есть инженеры, то они должны быть впереди всех менеджеров. Мы покажем это доказательством от противного. Предположим, что где-то в очереди перед инженером стоит менеджер.Тогда должно быть так, что в какой-то момент этим инженером был Employee_Front, а этим менеджером был Employee_Next. Но тогда Employee_Front сказал бы «менеджер» (поскольку он инженер и всегда говорит правду), и мы бы отправили их обоих домой. Это вообще противоречит тому, что они находятся в очереди, и поэтому мы знаем, что ни в коем случае не может быть менеджер перед инженером в очереди. Итак, теперь мы знаем, что после завершения процесса, если в линии есть инженеры, они будут в первых рядах.Это означает, что все, что нам нужно сейчас доказать, это то, что в конце процесса на линии будет хотя бы один инженер, и мы будем знать, что впереди будет инженер. Итак, покажем, что в линейке будет хотя бы один инженер. Чтобы понять почему, рассмотрим, что происходит, когда мы спрашиваем у Employee_Front о Employee_Next, а Employee_Front говорит «менеджер». Мы точно знаем, что в этом случае Employee_Front и Employee_Next не являются инженерами, потому что в этом случае Employee_Front определенно сказал бы «инженер».Другими словами, по крайней мере один из Employee_Front и Employee_Next является менеджером. Итак, отправляя их обоих домой, мы знаем, что отправляем домой по крайней мере одного менеджера, и, таким образом, мы сохраняем баланс в оставшихся сотрудниках: инженеров больше, чем менеджеров. Таким образом, после завершения процесса в очереди будет больше инженеров, чем менеджеров (этого также достаточно, чтобы показать, что после завершения процесса в очереди будет хотя бы один человек). Итак, в очереди должен быть хотя бы один инженер.В совокупности мы доказали, что в конце процесса в линии будет хотя бы один инженер и что все инженеры в этой линии должны быть впереди всех менеджеров, поэтому мы знаем, что человек, стоящий перед линия будет инженером.
Подскажите ответПодскажите загадкулогикетричный рассказчикМужчина и женщина бегут по полю, держась за руки. Они устремились к закату, счастливые, насколько это возможно. Внезапно мужчина отклоняется от своего прямого курса и начинает сворачивать влево.В то же время женщина убегает вправо. Они продолжают это целую минуту, но никогда не отпускают руки друг друга. Как это возможно?
Мужчина смотрел вперед, а женщина бежала назад. Правая рука мужчины держала правую руку женщины. Они оба повернули в одном и том же географическом направлении, но это было слева от мужчины и справа от женщины, потому что женщина бежала назад.
Покажи мне ответ Поделись загадками логика простой умный интервьюБетти подает знак метрдотелю в ресторане и говорит: «В моем чае есть муха.» Официант говорит: «Нет проблем, мадам. Я принесу вам чашку свежего чая». Через несколько минут Бетти кричит: «Найдите менеджера! Это та же чашка чая». Как она узнала? Подсказка: чай еще горячий.
Бетти уже добавила сахар в чай перед тем, как отправить его обратно. Когда пришла «новая» чашка, она уже была сладкой на вкус.
Покажи мне ответРазведи загадкулогикчистка проясниДавным-давно в деревне Западного озера жил слуга со своим господином.После 30 лет службы его хозяин заболел и собирался умереть. Однажды хозяин позвал своего слугу и спросил его о желании. Это могло быть любое желание, но только одно. Мастер дал ему один день подумать над этим. Слуга очень обрадовался и пошел к матери обсудить свое желание. Его мать была слепой, и она попросила сына загадать желание, чтобы ее зрение вернулось. Тогда слуга пошел к жене. Она очень обрадовалась и попросила сына, так как они много лет были бездетными.После этого слуга пошел к своему отцу, который хотел разбогатеть, и попросил сына пожелать много денег. На следующий день он пошел к своему хозяину и загадал одно желание, благодаря которому все трое (мать, отец, жена) получили то, что хотели. Вы должны сказать, что слуга спросил хозяина.
Слуга сказал: «Моя мать хочет увидеть, как ее внук качается на золотых качелях».
Подскажите ответПоделиться загадкойcleanlogicstoryВ комнате находится 100 человек, каждый в белой или черной шляпе. Никто не знает цвета своей шляпы, хотя все могут видеть шляпу остальных. Мужчинам вообще не разрешается общаться друг с другом (и, таким образом, никто никогда не сможет определить цвет своей шляпы). Мужчины должны выстроиться в линию у стены так, чтобы все мужчины в черных шляпах были рядом друг с другом, а все мужчины в белых шляпах были рядом друг с другом. Как они могут это сделать, не общаясь? Вы можете предположить, что они придумали общую стратегию, прежде чем войти в комнату.
Мужчины по очереди идут к стене. Если человек идет к стене, и все мужчины, уже стоящие у стены, имеют шляпы одного цвета, то он просто идет и встает на обоих концах линии. Однако, если человек идет к стене, а у стены уже есть люди в черной и белой шляпе, он идет и встает между двумя мужчинами в шляпах разного цвета. Это будет поддерживать состояние, в котором линия содержит людей с шляпами одного цвета с одной стороны и людей с шляпами другого цвета с другой стороны, и когда последний человек пойдет и встанет у стены, у нас все равно будет желаемый результат. .
Покажите мне ответПоделиться загадкойлогикасториclevercleanБедный мельник, живущий со своей дочерью, попадает в тяжелые времена и не может платить за квартиру. Его злой домовладелец угрожает выселить их, если дочь не выйдет за него замуж. Дочь, не желая выходить замуж за хозяина, но опасаясь, что ее отец не выдержит выселения, предлагает домовладельцу следующее предложение. Он положит два камня, белый и черный, в мешок на глазах у остальных горожан.Она вытащит из мешка один камень. Если она выберет белый камень, домовладелец простит их долг и позволит им остаться, но если она выберет черный камень, она выйдет замуж за домовладельца, и ее отец все равно будет выселен. Хозяин соглашается с предложением. Все встречаются в центре города. Хозяин поднимает два камня, чтобы положить в сумку, но дочь замечает, что он тайно подобрал два черных камня. Она собирается раскрыть его обман, но понимает, что это поставит его в неловкое положение перед горожанами, и он их выселит.Она быстро придумывает другой план. Что она может сделать, чтобы позволить домовладельцу сохранить лицо, а также гарантировать, что она и ее отец могут остаться и что ей не придется выходить замуж за домовладельца?
Дочь вытаскивает камень, держит его в закрытой руке и провозглашает: «Это мой камень». Затем она бросает его на землю и говорит: «Посмотрите на другой камень в сумке, и если он черный, это означает, что я выбрала белый камень». Хозяин покажет другой камень, который явно черный, и дочери это удастся.Арендодатель никогда не был раскрыт как мошенник, поэтому ему удалось сохранить лицо.
Подскажите ответПоделиться загадкойлогикматематикаУ владельца банановой плантации есть верблюд. Он хочет перевезти свои 3000 бананов на рынок, который находится после пустыни. Расстояние от его банановой плантации до рынка составляет около 1000 километров. Поэтому он решил взять своего верблюда, чтобы нести бананы. Верблюд может нести максимум 1000 бананов за раз и съедает один банан на каждый километр своего пути.Какое количество бананов вы можете привезти к месту назначения?
Во-первых, метод грубой силы не работает. Если Верблюд начнет с того, что подберет 1000 бананов и попытается добраться до точки B, то он съест все 1000 бананов по пути, и у него не останется бананов, чтобы вернуться в точку A. Таким образом, мы должны использовать подход, при котором Верблюд бросает бананы между ними, а затем возвращается в точку А, чтобы снова забрать бананы. Так как бананов 3000, а верблюд может нести только 1000 бананов, ему придется совершить 3 поездки, чтобы отнести их все в любую промежуточную точку.Когда количество бананов уменьшится до 2000, верблюд может переместить их в другую точку за 2 поездки, и когда количество бананов останется равным Покажите мне ответПоделиться загадкойИстории для детей: Джемма
2. Кривой
Пятнадцать лет спустя Джемма стояла у руля Mystic Reed. Солнце осветило ярко-синее полуденное небо. Соленая вода брызгала на ее очки при каждом наклоне лука.После нескольких лет плавания в открытом океане она нашла это освежающим. Майло, будучи наземным млекопитающим как по природе, так и по характеру, это раздражало. Он смирился с криком чаек, запахом ракушек и тем фактом, что все на их лодке постоянно было мокрым. Но морская вода ужалила его ноздри, и это неправильно его волновало. Однако у него не было выбора в столь важной миссии, кроме как выдержать натиск с плеча Джеммы и помочь в их поисках.
Джемма посмотрела вперед через правый борт лодки, который называется правым бортом, как ее дядя научил ее вскоре после отъезда родителей. Затем она посмотрела через левый борт лодки, который называется портом. Она всегда вспоминала, что есть что, напоминая себе, что «левый» и «левый» имеют одинаковое количество букв. «Правый борт» и «правый» имеют необычно разное количество букв, и поэтому не были частью ее техники запоминания.
«Я ничего не вижу, Майло», — сказала она, нахмурившись, вытирая очки.К тому времени, как она снова заговорила, они снова были в пятнах соленой воды.
«Этот морской торговец сказал нам, что Забытый остров будет прямо здесь!» воскликнула она.
Майло обвил хвостом ее шею и скользнул им вниз, чтобы указать на темно-синий компас, который все еще висел на ее шее, слегка ржавый, но в остальном нетронутый. Она открыла крышку и постучала по стеклу. Внутри, как всегда, лежала безжизненная зазубренная серебряная игла.
Джемма посмотрела вниз и вздохнула.«Вы знаете, что это не работает. Он не может отличить Восток от Запада или верх от низа. Мне нужно точно вспомнить, что сказал тот торговец ». Она начала бормотать. «Через Мшистый пролив, к югу от Горы Харт, через три дня… о, какая польза!»
Майло вскочил на штурвал, а Джемма подошла к корме лодки и посмотрела на воду. «Не зря его называют Забытым островом. Это потеряно для мира! »
Ее рука инстинктивно ухватилась за перила, пока лодка тряслась и тряслась.Он замедлился до остановки в считанные секунды. Она повернула голову и увидела Майло с поднятыми руками и хвостом. Это часто была его поза, когда он хотел дать понять, что произошедшее не было его виной. Это было почти так же часто, как и было.
Джемма снова посмотрела через перила и увидела темный участок земли, которого на последний взгляд не было. Это был небольшой остров овальной формы. Они сели на мель.
Майло спрыгнул с руля и перелетел через борт лодки.Ноги Джеммы уперлись в деревянные перекладины лестницы Иакова и ступили на узкую береговую линию.
Она наклонилась и схватила горсть песка. Он был синим. Глубокий синий. И темно-зеленый тоже. Смешанные вместе, это был точный цвет океана.
«Замечательно», — сказала она, оглядываясь. «Это должно быть Забытый остров, Майло».
Менее впечатленный Майло схватил упавший кокос с земли и начал стучать им о ближайший камень. Кокосовая пальма, из которой он вырос, была одним из трех деревьев на острове.Вторым была кокосовая пальма немного большего размера с кокосами того же или лучшего качества и размера. Третий был значительно меньше первых двух, не выращивал кокосов и не был кокосовой пальмой. Помимо деревьев, Джемма заметила простую хижину с соломенной крышей, со всех сторон покрытой виноградными лозами. Рядом был вход в небольшую пещеру, сделанную вручную из коричневых камней.
Майло нанес победный удар, расколов кокос надвое. Он жадно выпил воду изнутри, а затем предложил Джемме вторую половину в качестве закуски.
«В любом случае спасибо, Майло», — сказала она. «Я лучше пойду в ту хижину».
Джемма не могла не смотреть в темный вход в пещеру, когда толкала дверь хижины. Он неаккуратно вылетел из рамы и упал на пол.
«Извини…» Джемма никому не сказала, когда они поднялись наверх и вошли. Она давно решила, что манеры — это манеры, независимо от того, есть ли их кто-то, чтобы видеть их или нет.
Майло съел кокосовую стружку и бросил раковину на пол хижины.Он давно решил, что он лемур, и поэтому манеры здесь неприменимы.
Джемма заметила два окна и сорвала увядшие зеленые лозы, покрывавшие их. Вспыхнувший солнечный свет показал металлический горшок, подвешенный над компактной костровой ямой. Она наклонилась и прижала руки к деревянным углям.
«Еще тепло», — подозрительно сказала она. «Кто-то был здесь недавно». Они огляделись, чтобы подтвердить, что, несмотря на открытие, внутри хижины они были одни. Майло снова поднял скорлупу кокоса и на всякий случай положил ее себе на голову.За ямой стоял небольшой круглый стол с выдвинутым пыльным стулом. Джемме показалось, что сиденье было стерто большой рукой. Быстрый круг по комнате обнаружил пустую жестяную коробку и набор глиняных мисок, но ничего более захватывающего. Джемма подошла к ближайшему окну и посмотрела наружу.
«Должен был знать, что морской торговец лжец. Здесь нет ничего ценного. У нас заколебались рогами, Майло.
Майло возмущенно посмотрел на нее.
«Хорошо, — признала она, — Я запуталась.
Три недели назад Джемма сидела за одиноким столиком в тени таверны «Звездный свет» с Майло рядом с ней. Ей не нравилась громкая бардовская музыка или непослушные покровители, но это было лучшее место в Харбортауне для теневых административных дел, связанных с охотой за сокровищами. Другими словами, это было единственное место, где можно было встретиться с нужными ей людьми. Напротив нее сидел один из тех самых людей, которых она знала только как морской торговец. Это был красивый усатый мужчина в треугольной шляпе, и в этот момент он привлек ее пристальное внимание.
« Выбор за вами », — сказал он с улыбкой и отпил глоток. У него была плавная манера говорить, из-за которой даже самые соленые слова выходили сладкими. Джемма ему ни капли не доверяла. Она восприняла его слова с песчинкой обычного цвета, но она слушала.
Майло смотрел на торговца яростным защитным взглядом, которым обладает только настоящий друг. Джемма не знала, что прошло две минуты с тех пор, как он в последний раз моргнул.
«А откуда мне знать, что я могу тебе доверять?» — спросила она, приподняв бровь.
Морской торговец засмеялся. «Нет, друг».
Джемма изучала его улыбку. Линии рядом с его глазами. Кусок кукурузы прилип к его зубам, о котором, будь он настоящим другом, она упомянула бы ему в знак любезности.
«Цена. — Немного круто, — ответила она.
«Это так», — сказал морской торговец, делая еще глоток. «Но это необычная награда. Пройдя через большую опасность, я пришел к нему. Не каждый день кто-то предлагает вам «самое величайшее сокровище в мире».
Джемма исказила лицо.
«Самое величайшее сокровище в мире?» Я уже слышал эти слова раньше… »
Морской торговец грохнул свой бокал.
«Да, многие слышали об этом. Никто его не нашел ». Он наклонился ближе. «Но я знаю дорогу».
Джемма застенчиво ухмыльнулась. «Если ты знаешь дорогу, почему бы тебе не пойти и не найти ее самому. Несомненно, это стоит большего, чем вы просите ».
«Это не для меня звезд, друг. Нет, я просто останусь здесь в целости и сохранности.Он протянул открытую ладонь. «И посчитай мои монеты».
Она вздохнула. Это был лучший результат, который она получила за несколько месяцев, и, несмотря на свои опасения, она не могла отказаться от него. Кроме того, она отчаянно нуждалась в приключениях, и если то, что сказал торговец, было хотя бы наполовину правдой, это стало бы легендой.
Джемма посмотрела на Майло и кивнула. Не отрывая взгляда, Майло хвостом поднял мешочек с монетами и бросил его на стол. Майло был единственным лемуром, которого когда-либо встречала Джемма, у которого был цепкий хвост, способный хватать предметы, и он никогда не переставал ее удивлять.Морской торговец схватил сумку еще до того, как звук достиг ушей Джеммы. Он снял шляпу, наклонился поближе, чтобы закрыть их лица из оживленной таверны, и прошептал инструкции. Первые реки, каналы и достопримечательности, которые он упомянул, были ей знакомы, но остальные были ей совершенно чужды. Она слушала более внимательно, чем когда-либо прежде, повторяя слова про себя.
Когда он закончил, Джемма повернулась к Майло и быстро кивнула.
«Ну, я думаю, это все, что нам нужно знать», — сказала она, поворачиваясь к морскому торговцу.«Спасибо за…»
Но морского торговца нигде не было. Осталась только его шляпа. Джемма и Майло были искренне впечатлены таинственностью происходящего на несколько секунд. Пока они не услышали из-под стола: «Пожалуйста». Рука морского торговца протянула руку и схватила шляпу, потому что это была шляпа высокого качества, а не из тех, которые вы бы оставили после себя из соображений загадочности.
Вернувшись в хижину, Джемма выглянула в окно и вздохнула.
«Думаю, были некоторые красные флажки», — сказала она.Ее взгляд остановился на каменной пещере снаружи.
«Давай, Майло. С таким же успехом мы могли бы проверить каждый укромный уголок и трещину, — пожала она плечами.
Майло пищал, когда они наступали на упавшую дверь.
«Ущелье. По сути, это то же самое, что и укромный уголок, — ответила она.
Когда Джемма и Майло входили в пещеру, они несли с собой часть голубого песка острова. Вход спускался по дорожке из темно-коричневой грязи, которая длилась дольше, чем они ожидали.Когда они вошли внутрь, полуденное солнце было почти полностью закрыто. Джемма ощупала холодные стены и нашла бра с факелом.
«Майло, дай мне кремень, — сказала она.
Майло полез внутрь небольшого мешочка сбоку и вытащил кремневый камень, используемый для разжигания пламени. Он быстро швырнул его через ее открытую руку и ударил ее по лбу. Они научились разводить уютные костры, но еще не довели до совершенства передачу. В темной пещере и без тренировочных бросков у них почти не было шансов.
Джемма зажгла факел и обнаружила пещеру из темно-красного камня. Пламя создавало тени, которые танцевали над укромными уголками пещеры. Они также танцевали над закоулками, которые, стоит отметить, на самом деле совсем другое дело, чем укромные уголки. Что привлекло их внимание, как только они это увидели, так это деревянный сундук в центре. Когда они шли вперед, его золотая окантовка и замок мерцали на свету.
С каждым приближающимся шагом Джемма замечала, что начинает происходить странная вещь.Компас на ее шее задрожал. Она остановилась, чтобы поднять его над головой и открыть верх. Зазубренная серебряная игла громко вибрировала. Проверяя теорию, она сделала шаг вперед, и погремушка усилилась, пока не заполнила комнату.
«Это… такого никогда не было», — сказала она. Майло посмотрел на нее широко раскрытыми желтыми глазами. «С чего бы его теперь трясти? Это даже не работает «. Джемма осторожно открыла стеклянную крышку и схватила иглу, чтобы остановить тряску. «Как будто это вообще не компас…» Она подняла руку и, к своему удивлению, с легкостью вытащила иглу.
Майло подбежал к шлюзу и осмотрел его. Взволнованно он подпрыгивал. Джемме казалось, что она поняла, что он имел в виду. За годы, когда они были лучшими друзьями, они выработали свой собственный язык, и она редко ошибалась.
«Ты хочешь, чтобы я испек тебе маффин, Майло?» Редко ошибается, но бывает.
Майло усмехнулся и указал на замок.
«Охххх, используйте иглу на замке», — сказала она. «Ну, это было очень похоже на твой танец с маффинами.
Джемма наклонилась и поднесла иглу к замочной скважине, обнаружив, что она примерно такого же размера. С фонариком в одной руке, бешено мерцая по пещере, она вдавила скрученную иглу в замок.
«Вот кое-что, — прошептала она.
Медленно она повернула иглу, пока не почувствовала щелчок. Верх до груди с легкостью открылся. Джемма похлопала ее по плечу, и Майло поднялся посмотреть. Она подняла факел и посмотрела вниз. Внутри она увидела собственное лицо и лицо Майло, искаженное рябью.Это была вода. Темная древность, вода. А в центре спокойно плыла крохотная лодка.
У Джеммы было меньше секунды, чтобы изучить его, прежде чем она услышала знакомый звук. Одного она не слышала много лет. Это был звон ее старого любимого колокольчика.
«О, Брамблро», — сказала она.
Ответ в формате эссе: (можно указать маркированный список)
Рок: Ранние годы
Музыка 9, UCI Эми Бауэр, весна 2018
СОДЕРЖАНИЕ
До потопа: предшественники рок-н-ролла
1950-е: Начало рок-н-ролла, Doo-Wop, и рок-бизнес
1950-е: Рокабилли (Элвис и позже)
1960-е: соул, женские группы, Motown, R&B
1
2
3
4
1960-е: Психоделия и антипсиходелия, Рождение металла
5
1970 и позже: авторы-исполнители, Прог и глэм-рок
6
8
7
1960-е: серфинг и британское вторжение
1960-е: Фолк, фолк-рок, сцена из Лос-Анджелеса
ГЛАВА ПЕРВАЯ
До потопа: Исполнители рок-н-ролла
1.Роберт Кристгау, «Б.Э .: Дюжина моментов в предыстории рок-н-ролла», Подробности, 1992, с. 1–4.
2. Кайл Крайтон, «Золото Тара в их деревенских жителях», Collier’s, Vol. 101, No. 18 (30 апреля г., г.
1938), стр. 5–8.
3. Сильви Симмонс, «СЕМЬЯ КАРТЕРОВ: В ДОЛИНУ», Моджо, ноябрь.
2002, стр. 9–12
4. Фред Деллар, «ХЭНК УИЛЬЯМС», Моджо, декабрь 1998 г., стр. 13–20.
5. Клифф Уайт, «… Howlin’ for the Wolf », New Musical Express, 24 января 1976 г., стр.21–22
6. Питер Гуралник, «Блюз в истории: краткий набросок», в книге «Почувствуйте себя как дома: портреты в
Блюз и рок-н-ролл (Нью-Йорк: Hachette, 2012; первоначально 1976), стр. 23–26.
7. Клифф Уайт, «Луи Джордан», История Рока, 1982, стр. 27–30.
8. Дэйв Хедлам, «Использование блюза и госпела в популярной музыке», The Cambridge.
Companion to Blues and Gospel Music, ed. Аллан Мур (Издательство Кембриджского университета,
2002), стр.31–33
1
Роберт Кристгау, «Б.Э .: Дюжина моментов в предыстории рок-н-ролла», Подробности, 1992 г. 1227: ЛУНА-ИЮНЬ-ЛОЖКА ВСТРЕЧАЕТСЯ С МЕТАЛЛОМ Просто изобретая (или — вот и все — списывая с мавров) не любовь, а l’amour, любовь как понятие, трубадуры Прованса заложили одну из основ рок-н-ролла, которая, как бы ни была социально значима претензии всегда имели отношение к мужчине и женщине. Они не были изнеженными эстетами — это был суровый мир все мужчины были воинами, а изнасилование было одним из обычных мест, которые миф о придворной любви затушевывал — ни авантюристы, играющие на лютне, которых вы смутно представляете.Бродячих певцов-песенников средневековья называли jongleurs — универсальные артисты, этимология которых отдает должное другому их умению — жонглированию. Jongleurs играл рынки, ярмарки, гостиницы, обслуживающие паломников, и тому подобное, а когда они могли попасть, замки. Трубадуры жили в замках — придворные поэты в эпоху, когда «лирическая» поэзия еще пела под музыкальное сопровождение. они были интеллектуалами светского мира, подвижными вверх, если не самой знати. Считается кощунственным существующими религиозно-политическими силами трубадуризм был в значительной степени уничтожен в альбигойском крестовом походе 13 век.Итак, в качестве символического рок-н-ролла мы выберем Гильема Фигейру, боевого героя движения. упадку, который «не был человеком частым баронам и респектабельным людям, но он хорошо относился к хулиганам, шлюхи и привидения в тавернах », — так говорится в его виде, неавторизованной биографии, которая была так же точна, как и пресс-релиз. Пламя ада, Рим, ты решил жить «достаточно близко к Metallica»? 1623: ОТКРЫТИЕ ЕСТЕСТВЕННОГО РИТМА «Без сомнения, нет людей на земле более подверженных звуку музыки, чем эти люди; что главные люди считают украшением своего государства, так что когда мы приезжаем посмотреть на них, их музыка — заявил капитан Ричард Джобсон, описывая свой визит в Гамбию с 1620 года, — через год после того, как голландский военный корабль продал первых черных рабов Северной Америки британским колонистам в Джеймстауне.Африки музыка менялась и развивалась в бесчисленных направлениях и перестановках в течение тысяч лет, но это первое опубликованное аккаунт на английском языке является эталоном того, что такое рок-н-ролл, но африканская музыка, как ее понимают и контролируют белые люди? Интенсивность африканской вокальной техники, громкая, резкая и пронзительная по европейским стандартам, была часто упоминается в многочисленных последующих отчетах, как, разумеется, и о «множестве барабанов разных размеров». Менее замечены лежащие в основе мелодические сходства между африканскими песнями и шотландско-ирландской народной музыкой, поможет британцам увлечься этой экзотикой.Вскоре африканцы, умевшие играть на музыкальном инструменте, стали покупать на открытый рынок. К 1676 году губернатор Кейптауна владел собственным рабским оркестром. 1815: СЕКС, ПИВО И ДВА-ТРИ Венцы танцевали дураков — во время трехдневного празднования Великого поста 1832 года в городе, когда его Население составляло 400 000 человек, 772 балла привлекли 200 000 жителей. В конце концов, это их наследие. Вена произвела то, что остается по сей день величайшей революцией в истории социальных танцев — вальс.Как и большинство придворные танцы придумали с 15 века, вальс разводили из крестьянского поголовья. Но в отличие от любого придворного танца, он требовалось, чтобы пары обнимали друг друга, и как только они зашли так далеко, многие из них пошли еще дальше. Уже вторгается Франция и Англия к 1790 году, танцевали в захваченных монастырях революционеры санкюлотов, вальс был скандалом задолго до того, как европейские державы разделили империю Наполеона на Венском конгрессе 1815 года, где принц де Линь вошел в историю, высмеивая: «Le Congrès ne marche pas – il danse.»Но после Конгресса стала полноценной модой. После того, как собравшиеся высокопоставленные лица вернулись домой, как социальные танцы и популярная музыка были неразрывно связаны с откровенно плотским видением ухаживания. 1843: ПРЯМОЙ ВЫХОД ИЗ ХЛОПОКА Музыкальные смешанные браки — старая история в Америке, где шокируют сообщения о том, что белые подростки танцуют под черных. скрипачи восходят к 1690-м годам. Но хотя черные музыканты были достаточно обычным явлением в баре определенного класса, даже
2
свободных человека из них остались исключительно местными знаменитостями.С другой стороны, странствующие белые исполнители обнаружили, что «подражать» черным на сцене гарантировано хреново. К 1832 году, когда Томас Дартмут «Папа» Райс стал общенациональным с «Джимом Кроу», танцевальной программой, которую он, как он утверждал, украл у искалеченной черной конюшни, сгоревшей пробки был одним из основных продуктов американского шоу-бизнеса. Но только в 1843 году четыре музыканта, назвавшие себя Вирджинией, Менестрели превратили блэкфейс в полноценное вечернее развлечение — менестрели. Игра на банджо, бубне, «костях» (кастаньеты) и скрипка — специальность лидера и главного композитора Дэна Эммета, чья «Дикси» была позже в качестве неофициального государственного гимна Конфедерации — Менестрели Вирджинии и их орды имитаторов вероятно, это звучало что-то вроде самой ранней записанной «деревенской» музыки 1920-х годов, только дольше на сентиментальной баллады и салонный лак.Сделано более благородным за счет добавления небольших ям-бэндов и более деловым за счет развивающейся индустрии написания песен, шоу менестрелей было доминирующим популярным развлечением Америки для большинства 19 век. Хотя в конце концов несколько настоящих афроамериканцев присоединились к этому делу, это остаётся острым напоминанием. что черные люди и то, что белые люди думают о них, — две очень разные вещи. 1849: ОТ ДЖИМА КРОУ ДО АЛЛЕЯ ОЛОВА Стивен Коллинз Фостер стал популярным среди представителей среднего класса Питтсбурга, исполнив «Джим Кроу» и «Zip Coon» в любительском спектакле в 1835 году, когда ему было девять лет.Степень его контакта с афроамериканцами культура спорна, но менестрелей он знал. Типичный квазибогемный мечтатель, он не был достаточно бунтарем, чтобы повернуть сам менестрель. Но когда его мелодии начали приносить деньги, он увидел выход из своей бухгалтерской работы. В 1849 г. он убедил Firth, Pond & Co., крупную музыкальную фирму Нью-Йорка, интересы которой выходили далеко за рамки менестрелей, заплатить ему гонорары в то время, когда песни неизменно продавались напрямую за суммы, не поддерживающие исполнителей, дирижеры, учителя музыки и писавшие их дилетанты.Таким образом он стал первым в Америке профессиональным автор песен, а также первый мастер своего полиглота музыкального наследия — ирландских баллад и итальянской оперы, а также Африканский оттенок. Фостеру никогда не нравились его так называемые «эфиопские песни» («Swanee River», «Кэмптаунские гонки», «Мой старый дом в Кентукки»), а после переезда в Нью-Йорк в 1853 году он сосредоточился на салонные баллады — поскольку они были более артистичными, он полагал, что они будут храниться дольше. Но только «Джини с Светло-каштановые волосы »и« Поднос для старых собак »имели большой успех, и вскоре расточительный певец был сводится к написанию песен на прокат, как обыкновенный хакер.Как композитор-неудачник, Фостер предвосхитил Tin Pan Аллея рок-н-ролла свергла. Он также предвосхитил почти все остальное в американской поп-музыке. Он умер в Бауэри алкоголик в 37 лет. 1890: РАССВЕТ ИНДИЙ Фонограф, который Томас Эдисон изобрел в 1877 году, задумывался как диктофон и работал не очень хорошо. Только после того, как другие разработали плавающий стилус и покрыли цилиндр, на котором записал Эдисон, воск вместо фольгой он продавал свою машину, а его главной целью был U.С. Конгресса, где, как он полагал, скоро сделать секретарей устаревшими. К счастью, судьба фонографа была в руках тридцати региональных представителей Эдисона. франчайзи, все из которых потеряли бы свои рубашки, преследуя то, что Эдисон назвал «законной стороной своей бизнес «. И где-то там кто-то придумал зарабатывающего ублюдка — монетку в прорези. Протоджукбокс, в который ребята, дети и мужчины из города вставляли монету, чтобы услышать мелодии Фостера и Джон Филип Соуза.Так что до того, как действительно появился звукозаписывающий бизнес, внештатные предприниматели с неуверенными ушами дали удар в руку звукозаписывающему бизнесу, что также является историей рок-н-ролла. И давайте не забывать другого независимый, конкурирующий изобретатель-предприниматель Эмиль Берлинер, который в 1887 году запатентовал граммофон, записывающий на диски вместо цилиндров, идея, время которой вскоре пришло. Берлинер всегда знал, что он был в домашних развлечениях бизнес, и коллекционеры пластинок должны ему свою благодарность. Как именно вы бы хранили 500 долгоиграющих цилиндров? в однокомнатной квартире? 1913: СЕКС, ШАМПАНСКОЕ И ЧЕТЫРЕ ЖИВОТНЫХ Вернон Кастл был английским комиком с дипломом инженера, Ирен Фут — дочерью врача и внучка П.Пресс-агент Т. Барнума. Они поженились в 1911 году, а в 1912 году им посчастливилось получить работу танцами в
.3
модное парижское кабаре. К этому времени индейка, медведь гризли, кроличьи объятия и другие терпсихора скотного двора проникла в высшее общество, и, хотя версии замков этих «танцев негров», заимствуя фразу, которую Ирен подбрасывала несколько лет спустя, были «значительно смягчены», они создали ощущение. Вскоре они вернулись в Нью-Йорк, готовя ступеньки, первую и наиболее заметную по замковой аллее, в сотрудничество с чернокожим композитором Фордом Дэбни и чернокожим композитором-дирижером Джеймсом Ризом Европа.Это было снова вальс — западная цивилизация сходит с ума от танцев сверху. Хотя немного менее строгие стандарты Приличия вскоре заменили выброшенное шестидюймовое расстояние между партнерами, барьер был нарушен. Песня издатели были убеждены, что хиты должны иметь хороший ритм, и хотя многие слезоточивые люди нарушали правило, салон баллада наконец-то вышла. 1925: ЭТО ЛУ-ИС, ДОЛЛИ Задолго до отмены французско-испанского портового города Новый Орлеан породил уникальную музыку, окрашенную в африканские мотивы. танцы на площади Конго, и, в конце концов, безостановочная вечеринка в городе породила величайшего музыканта 20-го века.Но, как и Мадди Уотерс и его потомство из Дельты два десятилетия спустя, он не оставил своего следа, пока не взял поезд до Чикаго. Луи Армстронг придумал импровизированное соло. Его грубые, сардонические вокальные экскурсии режут пение, отвлекающееся от красоты кукурузы и чушьего текста; его высокомерное развлечение с поп-мусором, прообразом постмодернистов реконтекстуализация. И хотя он более тесно связан с подкатегориями «джаз» и «поп», рок будет быть невообразимым без соло, гравия или самовольного веселья.Я выбрал год, когда он начал запись в качестве лидера, но вы можете проверить гитарное соло Лонни Джонсона на «I’m Not Rough» 1927 года — звучит для всего мира, как ритм-энд-блюз. Вы также можете послушать «Святых». Или «Привет, Долли». 1938: ЛЕС ПОЛ НА ОБЕД Еще в 2000 году до нашей эры, когда вавилонские лютнисты изображались скорее пастухами, чем священниками, гитара задумывался как народный инструмент. Его мода 17-го века была связана с танцевальной музыкой, а его мода 19-го века. мода с романтической мелодией.В Америке, где гитары часто делали самодельными, коробку для сигар, доску и некоторые подойдет проволока — первая электрическая модель была разработана в 20-х годах кантри-гитаристом Ллойдом Лоаром, который не мог его продать. К 1931 году Рикенбакер производил электрифицированную гавайскую версию, за которой вскоре последовала такая же называется «испанской» гитарой, в которой введен электромагнитный звукосниматель. Ти-Боуну Уокеру обычно приписывают Введение такой гитары в блюз. Первая известная запись — «Good Morning Blues», вырезанная в 1938 году графом Бэйси. сторонник Эдди Дарем, и именно поклонник Дарема Чарли Кристиан превратил электрогитару в феномен после того, как он присоединился к Бенни Гудману в 1939 году.Но все они сохранили акустический резонатор лютни — ее полое тело. У опытного мастера Лес Пола была другая идея. Где-то в 1938 году он установил железнодорожную шпильку сталью. струны и звукосниматель: «Вы могли пойти поесть и вернуться, но нота все равно будет звучать. как банджо или мандолина, но как гитара, электрогитара. Это был тот звук, который я искал «. десятилетие, когда Лео Фендер начал производство такого предмета, и вскоре цельнокорпусный электромотор стал доминировать в поп-музыке. наделяя одного едва обученного музыканта силой звука симфонического оркестра.Лес Пол продолжал изобретать многодорожечная запись. 1940: ВОЙДИТЕ В ВАРВОВ ASCAP — Американское общество композиторов, авторов и издателей — было гильдией Tin Pan Alley, собирающей лицензионные сборы со всех музыкальных площадок и промоутеров. Он заключил выгодные сделки для самых влиятельных Бродвейские и голливудские фирмы, относящиеся к более фольклорным жанрам с чем-то похожим на презрение. И хотя первоначально он сопротивлялся радио, к 1939 году он зарабатывал там две трети своего дохода и был уверен, что сможет повысить свои показатели.После всего, где еще вещатели собирались получить музыку, к которой они пристрастились? Но радио выбрало стоять и бороться, наняв BMI — Broadcast Music, Inc. — лицензию на всех авторов песен, которых ASCAP не получил. Сначала ИМТ сосредоточился на аранжировке песен без авторских прав, в том числе и Стивена Фостера, но к концу 1940 г. собрал каталоги недовольного олдтаймера Эдварда Б. Маркса и первоклассного разведчика талантов Ральфа Пира. Перу приписывают создание терминов «раса» и «деревенская» музыка для того, что мы теперь называем блюзом и кантри, и
4
был первым, кто записал и Джимми Роджерса, и семью Картеров.Его коллега Интернэшнл не только контролировала многие авторские права на кантри и блюз, но вложили значительные средства в латиноамериканскую музыку, как и Марк. Итак, когда на 1 января 1941 года вещатели позволили истечь своему контракту с ASCAP, и радио было настроено на то, чтобы поднять кучу негодяев, гризеры и негры, многие из которых не умеют даже читать музыку, и которые собирались уничтожить поп-власть брокерская монополия навсегда. 1941: ДЕНЬ ИНДИ Подобно фонографу Эдисона, радио сначала было задумано как бизнес-инструмент — говорящий телеграф.Но даже в начале в дни радиолюбителей, когда потенциальные телеведущие сначала раздавали наборы кристаллов своим соседям, у некоторых из них были более поэтические идей — фанат Сан-Хосе транслировал живую музыку и записывал музыку еще в 1909 году. К 1926 году, когда уже были Tin Авторы песен Pan Alley, которые ограничивали свои мелодии пятью нотами, которые могли обрабатывать ранние приемники, Дэвид Сарнофф, кто первым предложил «музыкальную шкатулку для радио» в 1916 году, создал сеть NBC. Большая часть привлекательности сетей, Однако все дело в доступе к шикарным (и дорогостоящим) столичным развлечениям — звезды живут в вашей гостиной большие группы играют в больших отелях.Только в 1941 году, когда федеральное правительство, еще в 1922 году выделил самые лучшие частоты операторам, которые обещали не транслировать рекорды, — предприняли попытку нарушить мощность сетей, была сцена для небольших местных станций, нуждающихся в дешевом программировании скоро Превратите диск-жокеев в местных знаменитостей, которые задают себе вкус. А в те дни местные знаменитости играли местную музыку — включая весь бунтующий фолк-поп BMI, которым посчастливилось воспользоваться. 1947: ИСПРАВИТЬ В МИКСЕ Бинг Кросби не был ни Армстронгом, ни Синатрой, но снова и снова у него появлялась правильная идея в нужное время.Связывание Джон МакКормак и Эл Джолсон с неформальной формулировкой джазовых исполнителей, которых он боготворил, были наименьшим из них — его настоящий гений был инстинктом ленивого человека к гаджету. Певцы «напевали» на протяжении 20-х годов и тащили в руки мегафоны. Руди Валле был первым сердцеедом поп-музыки. Но именно Кросби освоил усиление вокала, разработав стиль подходящие для микрофонов, которые определяли радио и студии звукозаписи, которые научились создавать иллюзию разговорная близость, притворившись, что микрофон просто случайно был там, когда он поднял свой баритон в песне.Вскоре шлюзы были открыты для множества певцов, которые не прошли болезненных ритуалов, в результате которых несколько удачливые и трудолюбивые люди тренируют свои невероятно исключительные «красивые» голоса, чтобы их можно было слышать в концертном зале. И в конце концов Groaner натолкнулся на еще более демократичный технологический аспект. Разочарован качеством звука его наполовину импровизированные радиошоу, которые нужно было склеивать из мастер-дисков со скоростью 78 об / мин, чтобы их можно было запланированный через четыре часовых пояса, он стал первым артистом — если не считать Адольфа Гитлера — который использовал точность и редактируемость магнитной ленты, украденной у нацистов предприимчивым армейским офицером.Музыкальный «подлинность» никогда не будет прежней. Кросби также радикально относился к изобретению, которое сделало рок и раскрутите бизнес на миллиард долларов: раньше он резал пластинку за девять часов. Он набрал более 300 ударов, хотя и не сделал этого. дать платный концерт в период с 1933 по 1976 год. Но рок-н-ролл, которого не было бы без него, заставил его в — после 1955 года его популярная пьеса ограничивалась главным образом «Белым Рождеством».
5
Кайл Крайтон, «Золото Тара в их деревенских жителях», Collier’s, Vol.101, No. 18 (30 апреля 1938 г.), стр. 24-5. Молодой человек с кадыкским яблоком казался неуместным в нью-йоркском лифте. Совершенно определенно он не был Житель Нью-Йорка, и вдобавок его не приветствовали в переполненной машине, потому что он нес под мышкой чемодан, который выглядел как грубый ящик для лошади. «Будете ли вы меня пахонить?» — жалобно сказал он. «У меня проблемы с этим здесь мерзавцем». Он унес неприятности с собой, когда вышел на одиннадцатый этаж и сейчас находился в комнате перед микрофон с прослушиванием для грампластинок.С некоторыми колебаниями он сказал, что будет делать имитации Джимми Роджерса и начал тонким вопящим голосом делать Blue Yodel, № 1, который имеет своей темой: «T для Техас, Т — Теннесси и Т — Тельма. «Похоже, Тельма сделала из кого-то задницу и должна была получить пулю из .44 через ее середину, «только чтобы увидеть, как она прыгает и падает». Это было редкостью в Нью-Йорке на прослушивание деревенских песен и гонок. Общая практика заключается в записывающая компания на территории, где такие песни растут, и из этого стремления родилась такая классика, как The Обломки «Старого 97», «Флойд Коллинз в пещере», «Старая бревенчатая хижина в переулке», «Старая курица кудахтанье» и Goin ‘ta Crow Петуха, Безумный блюз, Джимми Роджерс и его Голубые Йодли (No.С 1 по 12), То, что называется любовью, Просто потому, что Deep Elam Blues, The Prisoner’s Song, Comin * Round the Mountain, Hand Me Down My Walkin ‘ Кейн, Кейси Джонс, «Двадцать один год» и сотни других. К югу от точки, которую можно было бы грубо рассматривать как Сент-Олбанс, Западная Вирджиния, система новостей распространение по-прежнему превосходит все, что известно современной науке. Намек из Нью-Йорка, что Дэвид Кэпп из Decca или Eli Оберштейн из Виктора направляется на юг, и весть будет летать над горами, и результат будет таким, что когда приедут городские пижоны, они не смогут попасть в свои отели из-за присутствия виртуозов челюстей, йодлеров, исполнители блюза и специализированные группы, оснащенные инструментами из папиросной бумаги на гребнях, стиральных досках, в ассортименте пилы и тыквы для брюквы.Если на этом этапе нужно сделать еще один снимок, камера может быстро переместиться в такие далекие части Южной Африки. и в Австралии, где местные бушмены деловито напевают небольшой номер, написанный Джимми Дэвисом из Шривпорта, Луизиана, и озаглавленная «Никто не любимый, кроме моей». Короче говоря, что бы ни думали граждане США о родных песнях мир причисляет деревенские баллады к народным чудесам Вселенной. Это началось еще в 1921 году, когда Ральф С.Пер был с записями Okeh. Софи Такер согласилась сделать You Can’t Keep «Хороший человек», но в последний момент выяснилось, что другой контракт не позволяет ей работать на Оке. В этом кризисе Перри Брэдфорд, который был цветным исполнителем песен для У. К. Хэнди (Сент-Луис Блюз, Мемфисский Блюз, и т. д.), сообщил мистеру Пиру, что он может предоставить девушку не хуже Софи. Она оказалась Мейми Смит, цветная девушка, работающая уборщицей в театре. Она написала песню хорошего человека, а для другого сторона записи сделала That Thing Called Love.У Мэми был громкий хриплый голос, и с записи в тот день с плохим оборудованием, но люди Okeh знали, что у них что-то есть, когда пластинка была продана 75 000 копий за первый месяц. Мэми тут же затащили обратно в студию, и на этот раз она принесла с собой ужасная группа из пяти человек, известная как Mamie Smith’s Jazz Hounds. Они сделали сумасшедший блюз, и он прямо здесь для тебя. «Самая ужасная запись из когда-либо сделанных, — сообщает мистер Пер, — она продана тиражом более миллиона копий». Рынок, о котором никто не думал Берт Уильямс, цветной комик, много лет делал записи для Колумбии, но компании никогда не предполагал, что сами негры могут быть рынком для негритянских пластинок.На самом деле, компаний тщательно
6
скрывал факт использования цветных певцов. Примерно в это же время дилеры в Нью-Йорке начали сообщать о любопытном тенденция в бизнесе. Казалось, что негры-носильщики-пульлманы в поездах, идущих на юг, неизменно покидали Нью-Йорк с у них на руках целых двадцать пять пластинок. Поскольку каждая пластинка стоила один доллар, бизнес был большим и Мистер Пер отправился на юг, чтобы провести расследование. Он обнаружил: а) что негры покупали записи собственного народа в больших количества и (б) что негры Ричмонда, штат Вирджиния, неизменно называли себя Расой.«У нас были записи всех иностранных групп», — говорит г-н Пер. «Немецкие, шведские, польские, но мы боялись рекламировать негритянские записи. Я внес их в каталог как «гоночные» рекорды, и они до сих пор известны как который.» Примерно в это же время мода на Мэми Смит в Оке была потоплена с прибытием великой Бесси Смит. Рекорды Колумбии. Бесси Смит стала почти легендарной фигурой, и ее рекорды в последнее время переизданы в новой форме и признаны экспертами классикой блюзового пения.Ее самым известным был Голд-Кост. Блюз, который изначально продавался миллионами. Можно отметить, что в настоящее время продажа 100 000 пластинок считается сенсацией в любой области. С таким успехом Бесси Смит Оке пришлось откопать новую сенсацию, и мистер Пер взял портативный звукозаписывающий аппарат в Атланту и начал осматриваться. По какой-то причине Атланта — худший город в Юг для талантов негров (тогда и сейчас), и мистер Пер вскоре оказался в тупике. По предложению местного дилера, который гарантировал продать достаточно пластинок, чтобы покрыть расходы, он сделал несколько записей Скрипача Джона Карсона, белого альпинист, прибывший на записи в комбинезоне.Старый Джон был шумным человеком в цирке, имел репертуар деревенских песен, который никогда не заканчивался, и он мог немного петь на своей скрипке. Он сделал маленькую старую бревенчатую хижину в переулке, и «Старая курица кудахчет», и «Ворона петуха». «Это было так плохо, что мы даже не записали серийный номер, думая, что когда местный дилер получил свой «Мы отправили ему 1000 записей, которые он получил в четверг», — говорит мистер Пер. Той ночью он позвонил в Нью-Йорк и заказал еще 5000 курьерским и 10 000 грузовым.Когда национальная распродажа достигла 500 000, нам было так стыдно, что мы заставили Скрипача Джона приехать в Нью-Йорк и провести повторную проверку. запись номеров «. В этой связи снова возник вопрос о названии. Было очевидно, что перечислить их под обозначение каждой секции (альпинист, «Джорджия Крекер» и т. д.) и мистер Пир, приехавший из Канзас-Сити и был хорошо знаком с Озарками, назвал их деревенскими рекордами. В результате пришло слово имеют общее применение, и альпинисты всех слоев теперь известны как горцы.Наибольшего успеха за все время достигла песня заключенного, которая была представлена почти как после размышлений. Вернона Дальхарта, который работал над The Wreck of Old 97 и отчаянно нуждался в чем-то для другой стороны записывать. В итоге было продано 2 500 000 пластинок для компании Victor. Компания стоила семь центов, чтобы сделать рекорд (включая все расходы), и полученная оптовая цена составляла тридцать семь центов за рекорд. Поющий тормоз Величайший из всех романов деревенских бизнес-центров о Джимми Роджерсе, маленьком железнодорожном тормознике, который отчаянно боролся с бедностью и туберкулезом, пока г-нПер обнаружил его в Бристоле, Теннесси, и начал его карьеру, которая была потрясающей даже в индустрии фонографов. По оценкам, Записи Blue Yodel были проданы тиражом более 5 000 000 копий. Джимми Роджерс мертв, а его пластинки не имеют славы с коллекционерами, которые пришли к коллекционерам Бесси Смит, но он оставил след во всей деревенской музыке. Когда Дэвид Капп отправится в Даллас, чтобы Decca установила рекорды деревенского и гоночного спорта, он сделает целых 325. подборки за пятнадцать дней.Сейчас главные звезды — Джимми Дэвис, клерк уголовного суда в Шривпорте, штат Луизиана, и Джин Отри, поющий ковбой из фильмов. Еще одна любимая группа — Семья Картеров из Мейс-Спрингс,
.7
Вирджиния, которые поют, играют и делают чудесные дидо на таких инструментах, как гитара и автарфа, действительно цитра с клавишами. Лучшей цветной певицей со времен Бесси Смит считается Джорджия Уайт, и именно в этой области одни из самых сделаны замечательные записи.Цветные числа настолько строго африканские и особенные, что никто, кроме негра, мог их понять или оценить. Когда Sleepy John Estes исполняет свои негритянские композиции, слова похожи на что-то из пения вуду, и манера подачи такова, что они не имеют никакого смысла неподготовленный ум. Записи Пити Уитстроу относятся к тому же классу, а когда Кокомо Арнольд делает «se-bastapool» на его гитаре, эффекты кажутся неземными. Если художник также не является автором своего собственного материала и, следовательно, не участвует в гонорарах за композиторов, вознаграждение запись не велика, в среднем 25 долларов за дюйм.«Оплата производится напрямую, бухгалтерского учета нет. Среди новинок — записи, сделанные людьми Калипсо в Вест-Индии, каджунами Луизианы и Корни Аллен Грир и его группа. Верность деревенской публики своим героям прослеживается в названиях песен. Когда Джимми Дэвис написал Никто не любит, кроме моей, он сразу же выпустил продолжение под названием «Ответ никому не любимому». Что было с последующим ответом женщины на…
Почему черные матери и дети Америки находятся в критическом состоянии
«Я понимаю, — сказала Гива, поглаживая ее плечо.«Вам нужно, чтобы мальчики увидели своего брата, знали, что он жив, что все это реально». Ландрам кивнул. Она сделала несколько телефонных звонков со своей больничной койки, но не нашла никого, кто мог бы забрать мальчиков, поэтому я уехал, чтобы поехать через город и забрать их. Потребовались внимательные глаза Гивы и месяцы построения доверия и отношений с Landrum, чтобы распознать проблему, которую нельзя было решить с медицинской точки зрения, но которая могла иметь эмоциональные и физические последствия.
Потребительский рынок доул был в основном ориентирован на белых женщин, но поддержка, которую Гива оказывала Ландруму, на самом деле исходила от черных женщин, бабушек-акушерок Юга.Вдохновленные этим историческим наследием и все более заметной активностью в области репродуктивного правосудия, за последние несколько лет возникли или расширились десятки групп доул, таких как «Родинка» в Новом Орлеане в Бруклине, Лос-Анджелесе, Атланте, Далласе, Мемфисе, Майами, Вашингтоне и многих других города, предоставляющие услуги цветным женщинам, часто бесплатно или по скользящей шкале.
Программа поддержки родов By My Side в Нью-Йорке, управляемая Департаментом здравоохранения города, предлагает бесплатные услуги доулы во время беременности, родов и родов, а также в послеродовой период для матерей в преимущественно черных и коричневых кварталах центрального и восточного Бруклина, где живут матери и младенцы. смертность самая высокая.С 2010 года команда из 12 доул обслужила более 800 семей, и анализ программы показал, что с 2010 по 2015 год у матерей, получающих поддержку доул, было вдвое меньше преждевременных родов и младенцев с низкой массой тела, чем у других женщин в той же стране. сообщество.
Вмешательства, которые помогли снизить уровень материнской и младенческой смертности в других частях мира, были возвращены в Соединенные Штаты. Рэйчел Заслоу, акушерка и доула из Шарлоттсвилля, штат Вирджиния, руководит программой в северной Уганде, где у женщины есть один из 25 пожизненных шансов умереть во время родов, через свою некоммерческую организацию Mother Health International.В программе Заслоу общинные медицинские работники — лица, выбранные общиной и прошедшие медицинское обучение, — связывают местных беременных женщин с обученными акушерками и медсестрами-акушерками. С 2008 года в программе Заслоу ни разу не умерла мать, а уровень младенческой смертности составляет 11 на 1000, по сравнению с 64 на 1000 по стране в целом.
Три года назад, когда ей стало известно о высоких уровнях младенческой и материнской смертности в районах Вирджинии, Заслоу решила взять туда свою угандийскую модель: коллектив из 45 чернокожих и латинских доул в Шарлоттсвилле под названием Sisters Keeper, который предлагает роды. бесплатные услуги для цветных женщин.«Модель доула очень похожа на модель общинного медработника, которая часто и успешно используется на всем Юге», — говорит Заслоу. «Когда дело доходит до материнского здоровья, для меня ответ почти всегда — это какой-то работник здравоохранения». С 2015 года доулы сестер-хранительниц приняли участие около 300 родов, причем не было случаев материнской смерти и только одна детская смерть.
«Американским специалистам в области здравоохранения действительно трудно понять, что, когда у вас есть организованная команда, основанная на сообществе, которая связывает технические клинические проблемы с глубоким, встроенным набором взаимоотношений, вы можете совершить настоящий прорыв», — говорит доктор .Прабхьот Сингх, директор Института глобального здоровья Арнхолда при Медицинской школе Икан на горе Синай, изучает модели местных медицинских работников и то, как их можно использовать в Соединенных Штатах. «В США доулы не могут сделать это сами по себе, но, основываясь на работе, проводимой во всем мире, они могут помочь снизить младенческую и материнскую смертность, используя, по сути, очень простое решение».
Через полтора часа после того, как Гива заметила, что Ландрам нужно, чтобы ее сыновья были с ней, Каден и Диллон ворвались в дверь больничной палаты.Держа Кингстона на коленях, Ландрам загорелся при виде мальчиков. Кэйден, которому 4 года, подбежал к своему новому брату, радостно схватив младенца. «Успокойся», — сказал Ландрам, улыбаясь и похлопывая по кровати. «Протяни руки, сильные, вот так», — сказала она ему, взяв его за ручку свободной рукой. Она осторожно положила Кингстона на протянутые руки его брата. «Это мой ребенок», — взволнованно сказал он, наклоняясь, чтобы поцеловать ребенка в щеки и лоб. «Я люблю тебя, брат».
Ловкий лучник — Подарки Ночной Долины
[СЛУШАТЬ]
Этот эпизод написан в соавторстве с Заком Парсонсом.
Загадка гласит, что утром он ходит на четырех ногах. В полдень ходит на двух ногах. А по ночам он легко скользит из сна в сон, как воздух, которым мы дышим. И мы его любим.
Добро пожаловать в Найт Вейл.
*****
В ответ на неуклонный спад туристической индустрии в городе, Совет по туризму Найт Вейл обратил внимание на полное отсутствие в нашем городе привлекательных мест, таких как художественные музеи без цензуры, отели с дверными замками и рестораны без змей.
Исполнительный директор NVTB Мадлен Лафлер сказала, что некоторые путешественники думают, что им нужно увидеть такие вещи, как памятники, величие природы, зрелищные мюзиклы или отведать региональные блюда, чтобы хорошо провести время в отпуске. Но они этого не делают. Она добавила, что аттракционы не нужны, чтобы хорошо провести время. Просто используйте свое воображение! На самом деле, приезжайте в Night Vale, где «Мы покажем вам удовольствие в горсти пыли», как гласит новый слоган NVTB. Затем Лафлер был очарован полуденным солнцем.
«Вот оно снова», — прошептала она растерянной толпе. «Это красиво, так красиво. Как ты думаешь, почему он продолжает так кружить? »
*****
Слушатели хороших новостей! Телефонная служба наконец отремонтировала телефонную будку за Taco Bell. Телефон, который всегда звонил и никогда не имел гудка? Вы знаете одно. Когда вы поднимали его, он щелкал и шипел, а иногда играл ноты, которые, казалось, исходили из музыкальной шкатулки. Вы не узнали мелодию, но она была знакомой, как будто из другого времени и из другого места.
Поскольку больше никто не пользуется телефонными будками, я не совсем уверен, почему они это сделали, но телефонная будка работает. Телефонная служба послала команду мужчин, которых нельзя было не заметить. Они были в деревянных костюмах, взобрались на ближайший столб и грохотали, как бамбуковые колокольчики, наполненные гамбургерами. Через несколько часов они спустились, украдкой покурили сигареты, и уехали в своем черном фургоне без опознавательных знаков, незадолго до отъезда сняв с будки табличку «Не работает».
Некоторые говорят, что видели незнакомцев разного роста и разной величины ауры, которые приглушенно разговаривали по телефону, возможно, русскими словами, и смотрели в горизонт с холодной решимостью. И когда все незнакомцы быстро уехали, все в отдельных велосипедных дорожках, очевидцы сообщили, что по внутренней части будки ползла оторвавшаяся человеческая рука.
Был ли этот одинокий посетитель телефонной будки молодой Меган Валлаби? Меган родилась как отстраненная рука взрослого мужчины, поэтому похоже, что это, вероятно, она медленно, но отчаянно подняла трубку, когда солнце начало садиться.Возможно, мы никогда не узнаем наверняка, но, по крайней мере, мы знаем, что телефон, которым вы никогда не будете пользоваться, снова работает.
*******
Кстати о связи, слушатели, я получаю несколько странных текстовых сообщений. В моем телефоне утверждается, что они от бывшего стажера Даны, которая несколько месяцев назад оказалась в ловушке в запретном парке для собак, а теперь пересекает неизвестную плоскость пространства и / или времени. Вот несколько недавних ее сообщений:
«Нашла гору»
«Горы не настоящие?
«Жди те !!!»
«Черт возьми.Маяк! Извините … Глупая автокоррекция «
» На горе есть маяк, а наверху маяка мигает красный свет «
И больше никаких сообщений. Прошло несколько дней.
Я попытался написать ответ, но мое прикосновение на экране просто отображалась фотография моего лица, которое начало медленно гнить, глаза углублялись, пока не превратились в утопленные дыры, длинные белые волосы быстро растут, насекомые выползали из моей расслабленной, разложившейся пасти. А затем слова «НЕИЗВЕСТНЫЙ ТЕКСТ» заглавными буквами ниже Это.Я решил, что, возможно, этого разговора не должно было быть.
*******
Еще хорошие новости, слушатели.
Подводная лодка прибыла из Нулогорска, крошечной рыбацкой деревушки в России. Нулогорск был давним городом-побратимом Night Vale. Мы делились переписками и подарками много лет, но с 1983 года в Нулогорске перестали менять даты в письмах. К 1997 году стало очевидно, что Нулогорск никогда не перестанет существовать в 1983 году, и, не имея возможности открыто обсуждать сложности карьеры Майкла Джексона, Night Vale перестала переписываться.Так что по этой единственной, а не какой-либо другой причине прибытие в нашу пустыню нулогорской подводной лодки было неожиданным.
The Night Vale PTA и руководство местной Pinkberry выпустили совместное заявление, в котором говорится, что прибытие подводной лодки из Нулогорска может означать возобновление давних международных боевых действий, вызванных простым недопониманием того, как правильно использовать календарь.
Стремясь развеять эти опасения, бесполый голос секретной полиции шерифа с гладкими красивыми чертами объясняется тем голосом, который успокаивает животных:
«Десятилетия назад, когда вы были ребенком и жили у моря, вы бы спустились в море. полдень и стой в воде, теплой, как кровь, и выдергивай моллюсков между скал.Ваш дед готовил их на своей плите, пока они не открывались, и вы вместе слушали радио. Корабли приходили днем, заваленные треской и сельдью, окруженные чайками, неся рассказы о приключениях и опасностях в плещущихся сапогах каждого рыбака ».
«Некоторые вещи не возвращаются», — продолжил собеседник. «Они могут путешествовать только в одном направлении, как горы путешествуют сквозь века. Да, горы. Вы были с дедушкой, когда по радио поднялся тревожный голос.Дедушка встал. На памятнике его лица был страх. Этого не должно было случиться. Не здесь. Вы помните свет настолько яркий, что его можно было видеть сквозь стену? Тогда ничего. Потом темно. И звонящий телефон. Но мы здесь и сейчас, а этого не здесь и сейчас », — заключил представитель шерифа.
Говорящий отвечал на уточняющие вопросы, наклоняя голову и медленно моргая стеклянными глазами, как животное, наблюдающее, как насекомое ползает по полу.Дальнейшие запросы были направлены на нефритовую статую кота, который почти неслышно мычит в секретном саду секретной полиции шерифа.
Секретная полиция планирует открыть люки подводной лодки и заглянуть внутрь в любой момент. Мы ответим, когда узнаем больше.
******
Слушатели, многие из вас знают, что у меня довольно деликатные отношения с руководством нашей новой станции, и недавние события вызвали некоторую озабоченность у многих из вас. Но будьте уверены, хотя менеджмент и артисты часто не могут решить, как вести бизнес, здесь, на станции, всех нас объединяет одно: мы любим радио.
Я только что встретил нашего нового директора программы: Лорен Маллард. И знаете, она в восторге. Фактически, она сейчас присоединяется ко мне в студии. Я подумал, что сейчас самое время познакомить вас с самым добрым и нежным менеджером, которого мы когда-либо встречали на этой станции. Лорен, это здорово, что ты здесь.
ЛОРЕН: Как здорово, что ВЫ здесь. Я знаю, что перемены трудны как для талантов, так и для слушателей, но мы всегда сосредоточены на хорошем радио. И Сесил, ты лучший в хорошем радио.
СЕСИЛ: Спасибо. Слушатели, знайте, что я действительно думаю, что дела идут хорошо. Я очень рад новому направлению, в котором мы движемся с Лорен.
ЛОРЕН: Что ж, не могу дождаться, чтобы принять более активное участие. И мне просто нравится твое шоу. Я любил каждое мгновение. Мне нравятся ваши информативные отчеты. Мне нравится твой красивый голос. Мне нравится, как вы говорите о городе. Ты явно любишь свой город, Сесил. Это видно в вашей работе. Я даже люблю твоего парня-ученого. Как его снова зовут? С его идеальными волосами и зубами, как на военном кладбище? Он всегда вникает в научные загадки Найт-Вейла.
Он даже «раскрыл историю», как вы, репортеры, могли бы сказать, о межпространственных апельсинах, выведенных нашими фермерами. Что ж, это было хорошо, что он присматривался к нашим апельсинам, иначе мы могли бы навредить множеству людей на нашем пути к заработку кучи денег. Столько денег. Какие несколько жизней? Так много денег. Он у вас там хороший ученый. Как его снова зовут?
СЕСИЛ: Гм…. Карлос
ЛОРЕН: Верно. Верно. Карлос. Хорошо. Приятно с тобой поговорить. Пора идти! До свидания.
СЕСИЛ: Ладно. Что ж … спасибо, Лорен. До свидания.
*****
А теперь объявление общественной службы Ассоциации морских биологов Найт Вейл. Океан полон вещей, которые хотели бы убить вас, и других вещей, которые игнорируют или не понимают вас, а затем в конечном итоге убивают вас, потому что они не имеют такого же понимания или оценки жизни и смерти, как люди. Есть еще другие вещи, которые вы, , вероятно, убили бы просто потому, что вы думаете, что они прекрасны, и вы хотите обладать красивыми вещами, потому что считаете, что красота и разум взаимоисключают.Никогда не ходите в океан. Это запутанное место. Он полон смерти, раздоров и ужаса. Мы морские биологи, а мы даже не пойдем в океан, так что вы знаете, что это плохо, говорится в PSA. Может, просто вздремни и подумай об облаках, пока они не найдут твое тело. Об этом сообщает Ассоциация морских биологов.
******
Тайная полиция шерифа вскрыла люк подводной лодки из Нулогорска. Зрители описывают любопытный приступ давления, как если бы отрывали крышку на банке старой газировки, и запах чего-то извергнутого.От открытой подводной лодки поднимались струйки пара. Тайная полиция шерифа вытащила свои кинжалы, и младшему секретному сыщику предложили добровольно вызваться первым, чтобы исследовать судно. Когда она вылезла через люк, наступила тишина.
Кроткие слушатели, крик начался почти сразу. Это было описано как своего рода пронзительный крик, который момент за мгновением усиливался, пока не превратился в мучительный стон, затем снова поднимался вверх, затем падал. Зрители отметили, что никогда раньше не слышали подобного крика.Даже в тот раз в сарае.
Младший секретный детектив снова появился после этих нескольких мучительных моментов, только она не была той женщиной, которая вошла в подводную лодку. У нее были длинные седые волосы, а конечности иссохли от возраста. Она выпала из люка и была доставлена в больницу, где она числится в старом состоянии, хотя ожидается, что она полностью выздоровеет.
Дальнейшие добровольцы обнаружили тело огромного лысого человека с несколькими увядшими цветочными татуировками и левой рукой, которая остановилась в шершавой культе чуть выше его запястья.
Секретная полиция шерифа также обнаружила открытку с изображением раскрашенных домов и красивой чистой воды Нулогорска. На обратной стороне было написано сообщение на русском языке. «У одного взрослого мужчины нет руки и других предметов», — говорится в сообщении Google Translate. Другие рассматриваемые предметы включали телефон с дисковым набором номера без шнура приемника, большую жестяную банку, полную жестких клейких лент, завернутый сверток (который унес невысокий мужчина), толстую книгу (которую унес человек, который не был коротышкой), и статья на первой полосе из номера Night Vale Daily Journal от 24 сентября 1983 года, написанная иностранным корреспондентом Линн Харт.Заголовок этой статьи был «Город-побратим Нулогорск, разрушенный ядерной атакой; Нет известных выживших ».
Слушатели, это просто неправда. У меня был стажер Цви, который поднял этот самый вопрос, и статья на первой полосе написана репортером City beat Leann Hart, а заголовок гласит: «Городской совет разрешает право собственности на книги для случайно выбранных студентов»
Кто слушатели правды? Я не могу понять, что случилось с нашими давними друзьями по переписке из Нулогорска. С кем мы разговаривали все эти годы? Были ли они уничтожены в 1983 году? Я отнесу статью Цви в тайную полицию.Правильная историческая правда должна быть подтверждена, а все ложные истории жестоко подавлены. А до этого времени единственная правда, которая у нас будет, — это погода
[ПОГОДА: «Подношение» Огней Черного города. blackcitylights.bandcamp.com ]
Что ж, прежде чем секретная полиция шерифа смогла ответить на неточность в моей новостной статье, неподключенный дисковый телефон на подводной лодке начал звонить. Неизвестный на подводной лодке ответил на звонок, сказав свои первые слова, конечно, по-русски.Его еще предстоит идентифицировать, и никто не уверен, выживший он или призрак, но он разговаривал с кем-то на другом конце провода.
Отследите звонок, — крикнул офицер группе других офицеров в ближайшем фургоне.
Слушатели, они отследили звонок, и он шел из телефонной будки за Taco Bell. На другом конце провода была отстраненная рука взрослого мужчины по имени Меган, дочь Тока и Хершела Валлаби.
Она была одна, совсем одна, за исключением телефонной будки (так как забытые технологии были единственными друзьями юной Меган).Это разбило сердце секретной полиции шерифа. Это разбило сердце двум мужчинам, ускользнувшим от подводной лодки. Это разбило сердце неопознанному мужчине из Нулогорска. И с этого момента пришли прекрасные новости, слушатели.
Неизвестный мужчина сказал секретной полиции на суровом, но практичном английском: «Я подарок от Нулогорска в знак признательности за многолетнюю дружбу и доброту Night Vale». А неопознанный мужчина предложил себя донором органов, или, скорее, донором тела для Меган Валлаби, принадлежащей Night Vale.Молодую девушку, рожденную с врожденным телосложением рук, выбросили из телефонной будки за Taco Bell. Неизвестный мужчина был сброшен с подводной лодки в песчаные пустоши. Меган хирургическим путем прикрепили к культю запястья неизвестного мужчины. Или, скорее, неопознанного мужчину хирургическим путем прикрепили к одноручному телу Меган Валлаби.
Хирурги Меган заявили, что операция прошла быстро и полностью успешно. Выйдя из выздоровления, Меган даже встала с постели с суровым лицом и сделала несколько бесшумных шагов, как мужчина, балансирующий тяжестью мокрого пальто на сломанной вешалке, прежде чем рухнуть на пол своей больничной палаты под крики медсестер. и позвал на помощь.
Меган предстоит долгий путь терапии, научиться … всему … но мы верим в нее, не так ли, Найт Вейл? Эта маленькая девочка будет наслаждаться детством, которое, как ей кажется, она упустила. Мы не будем возражать, если она пробьет несколько стен или раздавит несколько грудных клеток в объятиях. Если она этого хочет, мы ее поддержим, потому что она красива. А неопознанный мужчина из Нулогорска? К сожалению, мы никогда больше его не увидим и никогда не узнаем, почему его правда так отличалась от нашей.
Но правда Меган в том, что она наконец счастлива, счастлива в теле, без которого она родилась.
Может быть, однажды мы увидим ее, шесть футов десять дюймов, лысую, бредущей по улице.
Leave a Reply