Василиса прекрасная текст сказки: Читать сказку Василиса Прекрасная онлайн
Василиса Прекрасная » Сказки Стихи Рассказы
Русская народная сказка
В некотором царстве, в некотором государстве жил-был купец. Двенадцать лет жил он в супружестве и прижил только одну единственную дочь, Василису Прекрасную. Когда мать умерла, девочке было восемь лет. Умирая, купчиха позвала к себе дочку, вынула из-под одеяла куклу, отдала куклу дочке и сказала:
— Слушай меня внимательно, Василисушка! Запомни и исполни последние мои слова. Я умираю и вместе с родительским благословением оставляю тебе вот эту куклу. Береги её, всегда при себе держи и никому никогда не показывай. А когда приключится с тобой какое горе, дай кукле поесть и спроси у неё совета. Она покушает и расскажет тебе, чем несчастью помочь.
Затем мать поцеловала свою единственную дочку и умерла.
После смерти жены купец погоревал, как положено, а потом стал думать, как бы ему опять жениться.
Василиса на всё село была первая красавица. Мачеха и сёстры завидовали её красоте, мучили её всевозможными работами, чтобы она от тех трудов похудела, а от ветра и солнца почернела. Совсем житья Василисе не давали! Но Василиса всё переносила безропотно и с каждым днем всё хорошела и расцветала, а между тем мачеха со своими дочками от злости худели и дурнели, несмотря на то, что они как барыни всегда сидели сложа руки. Почему же это так получалось? Василисе помогала её куколка. Без куколки как бы девочка справилась со всей работой! Зато Василиса сама, бывало, не поест, а уж для куколки оставит самый лакомый кусочек. А вечером, когда все улягутся спать, она запрётся в чуланчике, котором жила, и потчевает её, приговаривая:
— На, куколка, покушай, моё горе послушай! Живу я у батюшки в доме, не вижу для себя никакой радости, злая мачеха гонит меня с белого света. Научи ты меня, как мне быть и жить и что делать?
Куколка покушает, а потом утешает её в горе и даёт Василисе советы. А наутро всякую работу выполняет за Василису. Та только отдыхает в холодочке да рвёт цветочки, а у неё уж и гряды прополоты, и вода наношена, и капуста полита, и печь протоплена. Куколка ещё укажет Василисе и травку от загара. Хорошо было жить Василисе с куколкой.
Прошло несколько лет. Василиса выросла и стала завидной невестой. Все женихи в городе сватаются к Василисе, на мачехиных дочерей никто и не смотрит. Мачеха от этого злится пуще прежнего и всем женихам даёт ответ:
— Не выдам меньшую дочь прежде старших!
А выпроводя женихов, вымещает своё зло на Василисе побоями.
Вот однажды купцу понадобилось по торговым делам на долгое время уехать из дома. Мачеха в это время перебралась жить в другой дом. Возле этого дома стоял дремучий лес, а в лесу на полянке стояла избушка, а в избушке жила баба-яга. Эта баба-яга никого к себе не подпускала и ела людей, как цыплят. Перебравшись на новоселье, купчиха то и дело посылала за чем-нибудь в лес ненавистную ей Василису. Но Василиса всегда благополучно возвращалась домой: куколка указывала ей дорогу и не подпускала близко к избушке бабы-яги.
Наступила осень. Мачеха всем трём девушкам раздала вечерние работы: одну заставила плести кружева, другую вязать чулки, а Василису прясть, и всем дала задания. Погасила огонь во всём доме, оставила только одну-единственную свечку там, где работали девушки, а сама легла спать. Девушки старались, работали. Вот нагорело на свечке. Одна из родных дочерей мачехи, по приказу матери, взяла щипцы, якобы поправить светильню. Но вместо этого, как будто нечаянно и потушила свечку.
— Что нам теперь делать? — заговорили девушки. — В целом доме нет огня, а наши задания не закончены. Надо сбегать за огнём к бабе-яге!
Та, что плела кружево, сказала:
— Я не пойду. Мне от булавок светло!
— И я не пойду, — сказала та, что вязала чулки.
— Мне от спиц светло!
— Тебе за огнём идти, — закричали обе.
— Ступай к бабе-яге!
И вытолкали Василису из горницы.
Василиса пошла в свой чуланчик, поставила перед куклой приготовленный ужин и сказала:
— На, куколка, покушай да моё горе послушай. Посылают меня к бабе-яге за огнём, а баба-яга меня съест!
Куколка поела, и глаза её заблестели, словно две свечки.
— Не бойся, Василисушка! — сказала она. — Ступай, куда посылают, только держи меня всегда при себе. При мне у бабы-яги ничего с тобой не станется.
Василиса собралась, положила свою куколку в карман и, перекрестившись, пошла в дремучий лес.
Идёт она и дрожит. Вдруг видит — скачет мимо неё всадник: сам белый, одет в белое, конь под ним тоже белый, и сбруя на коне белая, — на дворе стало рассветать.
Идёт она дальше. И видит что скачет мимо неё другой всадник: сам красный, одет в красное и верхом на красном коне, — стало всходить солнышко.
Василиса шла всю ночь и весь день. Только к следующему вечеру вышла она на полянку, где стояла избушка яги-бабы. Забор вокруг избушки из человеческих костей, на заборе торчат людские черепа с глазами. У ворот вместо дверей — ноги человеческие, вместо запоров — руки, вместо замка — рот с острыми зубами. Василиса обомлела от ужаса и встала как вкопанная. Вдруг она видит, что мимо неё опять скачет всадник: сам чёрный, одет во всё черное и на чёрном коне. Подскакал к воротам бабы-яги и исчез, как сквозь землю провалился, — настала ночь. Но темнота продолжалась недолго: у всех черепов на заборе засветились глаза, и на всей поляне стало светло, как среди бела дня. Василиса задрожала от страха, но, не зная, куда бежать, оставалась на месте.
Скоро в лесу послышался страшный шум: деревья затрещали, сухие листья захрустели. Из леса выехала баба-яга: в ступе едет, пестом погоняет, помелом след заметает. Подъехала к воротам, остановилась и, обнюхав вокруг себя, закричала:
— Фу, фу! Русским духом пахнет! Кто здесь?
Василиса со страхом подошла к старухе и, низко поклонившись, сказала:
— Это я, бабушка! Мачехины дочки послали меня к тебе за огнём.
— Хорошо, — сказала баба-яга, — я их знаю. Поживи-ка ты сначала да поработай у меня, тогда и дам тебе огня. А если ты не согласна, тогда я тебя съем! Потом повернулась к воротам и крикнула:
— Эй, запоры мои крепкие, отомкнитесь, ворота мои широкие, отворитесь!
Ворота отворились, баба-яга въехала, посвистывая во двор, за нею вошла Василиса, и за ними опять всё заперлось.
Баба-яга вошла в горницу, растянулась и говорит Василисе:
— Я есть хочу. Подавай-ка сюда всё, что там есть в печи. Василиса зажгла лучину от черепов, что висели на заборе, и начала таскать из печи да подавать бабе-яге кушанья, а кушаний настряпано было человек на десять. Из погреба Василиса принесла меду, квасу, вина и пива. Старуха всё выпила, всё съела. Василисе оставила только немножко щец, кусочек поросятины, да хлеба краюшку. Стала баба-яга ложиться спать и говорит Василисе:
— Когда я завтра уеду, ты смотри — избу вымети, двор вычисти, бельё приготовь, обед состряпай, да пойди в закром, возьми там четверть пшеницы и очисть её от чернушки. Да чтоб всё было сделано, а не то — я тебя съем!
После такого наказа баба-яга захрапела, а Василиса поставила старухины объедки перед куклою, залилась горькими слезами и говорит:
— На, куколка, покушай, моё горе послушай! Баба-яга дала мне тяжёлую работу. И коли всего, что велено, не исполню, грозится меня съесть. Помоги мне!
Кукла ответила:
— Не бойся ничего, Василиса Прекрасная! Поужинай, помолись да ложись спать. Утро вечера мудреней!
Ранёшенько проснулась Василиса. Баба-яга тоже встала, выглянула в окно: у черепов глаза потухают. Вот мелькнул белый всадник — и совсем рассвело. Баба-яга вышла на двор, свистнула — перед ней явилась ступа с пестом и помелом. Промелькнул красный всадник — взошло солнышко. Баба-яга села в ступу и поехала со двора: пестом погоняет, помелом след заметает. Осталась Василиса в доме бабы-яги одна, осмотрела его, подивилась изобилию во всём и остановилась в раздумье: за какую работу ей прежде всего приняться. Смотрит, а вся работа уже сделана.
— Ах ты, избавительница моя! — сказала Василиса куколке. — Ты от беды меня спасла.
— Тебе осталось только обед состряпать, — отвечала куколка, влезая в карман Василисы. — Состряпай его, да и отдыхай себе на здоровье!
К вечеру Василиса собрала на стол и ждёт бабу-ягу. Начало смеркаться, мелькнул за воротами чёрный всадник — и совсем потемнело, только глаза у черепов светились. Деревья затрещали, листья захрустели — баба-яга едет. Василиса встретила её.
— Всё ли сделано? — спрашивает баба-яга.
— Изволь сама посмотреть, бабушка! — молвит Василиса.
Баба-яга всё осмотрела, подосадовала, что не за что рассердиться, и сказала:
— Ну, хорошо!
Потом крикнула:
— Верные мои слуги, сердечные други, смолите мою пшеницу!
Явились три пары рук, схватили пшеницу и унесли с глаз вон. Баба-яга наелась, стала спать собираться и опять отдаёт Василисе приказ:
— Завтра ты сделай то же самое, что и нынче. Да сверх того из закрома возьми мак да очисти его по зёрнышку от земли. Кто-то по злобе, вишь, намешал в него земли!
Сказала старуха, отвернулась к стенке и захрапела. А Василиса принялась кормить свою куколку. Куколка поела и сказала ей по-вчерашнему:
— Молись богу да ложись спать: утро вечера мудренее, все будет сделано, Василисушка!
Утром баба-яга опять уехала со двора в ступе, а Василиса с куколкой тотчас всю работу переделали. Вечером старуха воротилась, оглядела всё и крикнула:
— Верные мои слуги, сердечные други, выжмите из мака масло!
Явились три пары рук, схватили мак и унесли с глаз вон. Баба-яга села обедать. Она ест, а Василиса молча стоит.
— Что же ты не разговариваешь со мною? — спросила баба-яга. — Стоишь как немая?
— Не смею, — отвечает Василиса, — а если позволишь, то мне бы хотелось кой о чём тебя спросить.
— Спрашивай, только помни, не всякий вопрос к добру ведёт: много будешь знать, скоро состаришься!
— Я хочу тебя спросить, бабушка, только о том, что сама видела. Когда я к тебе шла, меня обогнал всадник на белом коне, сам белый и в белой одежде: кто он такой?
— Это мой день ясный, — отвечает баба-яга.
— Затем обогнал меня другой всадник, на красном коне, сам красный и весь в красное одет: кто это такой?
— Это солнышко моё красное! — отвечала баба-яга.
— А что означает чёрный всадник, который обогнал меня у самых твоих ворот, бабушка?
— Это моя тёмная ночь — всё мои верные слуги! Василиса вспомнила о трёх парах рук, но промолчала.
— Что же ты ещё не спрашиваешь меня? — молвила баба-яга.
— Будет с меня и этого. Ты же сама, бабушка, сказала, что много будешь знать – скоро состаришься.
— Хорошо, — говорит баба-яга, — что ты спрашиваешь только о том, что видела за двором, а не во дворе! Я не люблю, чтобы у меня сор из избы выносили, и не в меру любопытных ем! Теперь я тебя спрошу:
— Как ты успеваешь исполнить работу, которую я тебе задаю?
— Мне помогает благословение моей матушки, — отвечала Василиса.
— Ах, вот оно что! Убирайся же ты от меня подальше, благословенная дочка! Мне не нужно благословенных.
Вытащила она Василису из горницы и вытолкала за ворота. Сняла с забора один череп с горящими глазами, наткнула на палку, отдала ей и сказала:
— Вот тебе огонь для мачехиных дочек, возьми его. Они ведь тебя за этим сюда и прислали.
При свете черепа Василиса припустилась домой бегом. Череп погас только с наступлением утра. И наконец к вечеру другого дня Василиса добралась до своего дома. Подходя к воротам, она хотела было выбросить череп: “ Дома, — думает Василиса, — наверное в огне уже больше не нуждаются”. Но вдруг послышался глухой голос из черепа:
— Не выбрасывай меня, неси к мачехе!
Она посмотрела на дом мачехи и, не увидев ни в одном окне огонька, решила идти туда с черепом. Впервые встретили её в доме ласково и рассказали, что с тех пор, как она ушла, не было у них огня в доме. Сами высечь огонь они никак не могли, а огонь, который приносили от соседей — тот погасал, как только входили с ним в горницу.
— Может твой огонь будет держаться! — сказала мачеха. Внесли череп в горницу, а глаза из черепа так и глядят на мачеху и её дочерей, так и жгут их! Те хотели спрятаться, но куда бы ни бросились — глаза всюду за ними так и следят. К утру сожгло их совсем в уголь. Одну Василису не тронуло.
Утром Василиса зарыла череп в землю, дом заперла на замок и пошла в город. В городе она попросилась жить к одной безродной старушке. Живёт себе и отца поджидает. Вот как-то говорит она старушке:
— Бабушка, скучно мне сидеть без дела! Сходи на базар, купи мне самого лучшего льна, я хоть прясть буду.
Старушка купила хорошего льна. Василиса принялась за дело, работа так у неё и горит. И пряжа выходит ровная да тонкая, как волосок. Набралось пряжи много, пора бы и за тканьё приниматься, да таких берд (ткацкий гребень) нигде не найдут, чтобы годились на Василисину пряжу. Да и сделать-то никто не берётся. Василиса стала просить свою куколку, та ей и отвечает:
— Принеси-ка мне какое-нибудь бердо старое, да челнок старый, да гривы лошадиной, я тебе всё смастерю.
Василиса добыла всё, что надо, и легла спать, а кукла за ночь приготовила славный станок. К концу зимы Василиса и полотно выткала. Да такое тонкое, что сквозь иголку вместо нитки продеть можно. Весной Василиса полотно выбелила, и говорит старухе:
— Бабушка, продай это полотно, а деньги возьми себе. Старуха взглянула на товар и ахнула:
— Нет, дитятко! Такое полотно, кроме царя, носить некому. Понесу его во дворец.
Пошла старуха к царскому дворцу да всё мимо окон прохаживается. Царь увидел это и спрашивает:
— Что тебе, старушка, надобно?
— Ваше царское величество, — отвечает старуха, — я принесла диковинный товар. Никому, кроме тебя, показывать не хочу.
Царь приказал впустить старуху к себе и как увидел полотно – очень удивился.
— Что хочешь за свой товар? — спросил царь.
— Так ведь ему цены нет, царь-батюшка! Я его тебе в дар принесла.
Поблагодарил царь старуху за столь щедрый дар и одарил её своими подарками.
Стали царю из этого полотна сорочки шить. Выкроили, да нигде не смогли найти швеи, которая взялась бы их пошить. Долго искали, наконец царь позвал старуху и говорит:
— Сумела ты напрясть пряжу и соткать такое полотно, сумей из него и сорочки мне сшить.
— Не я, государь, пряла и ткала полотно, — сказала старуха, — это работа приёмыша моего — девушки.
— Ну так пусть она и сошьёт!
Воротилась старушка домой и рассказала обо всём Василисе.
— Я знала, — говорит ей Василиса, — что эта работа не минует моих рук.
Заперлась в своей горнице, принялась за работу. Шила она не покладая рук, и скоро целая дюжина сорочек была готова.
Старуха понесла сорочки к царю, а Василиса умылась, оделась, причесалась и села под окном. Сидит себе и ждёт, что же дальше будет. Видит: на двор к старухе идёт царский слуга, вошёл в горницу и говорит:
— Царь-государь желает видеть искусницу, что пошила ему сорочки, и наградить её из своих царских рук.
Пошла Василиса во дворец и явилась пред царские очи. Как увидел царь Василису Прекрасную, так и влюбился в неё без памяти.
— Нет, — говорит царь, — красавица моя! Не расстанусь я с тобой, будешь ты моей женой.
Тут взял он Василису за белые руки, посадил её подле себя, а там и свадебку сыграли. Скоро воротился домой и отец Василисы, порадовался как её судьба сложилась и остался жить при дочери. Старушку Василиса взяла к себе, а куколку до конца своей жизни всегда в кармане носила. Тут и сказке конец.
— КОНЕЦ —
Иллюстрации: Екатерина Костина
Поделиться с друзьями:
Категория: Uncategorized Метки: баба-яга, бабушка, базар, батюшка, дочка, жена, жениться, купец, мачеха, народные сказки, народные сказки для детей, невеста, русские народные сказки, русские сказки, сказки, сказки для детей, старуха, царьПарадигма инициации в сказке «Василиса Прекрасная» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»
УДК 821. 161.1+378.7 ББК 83.3(2Рос=Рус)+82.3(2)
This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
© 2019 г. А. Худзиньска-Паркосадзе
г. Гливице, Польша
ПАРАДИГМА ИНИЦИАЦИИ В СКАЗКЕ «ВАСИЛИСА ПРЕКРАСНАЯ»
Аннотация: Статья посвящена инициационной модели в сказке «Василиса Прекрасная». Большинство исследователей рассматривает сюжет этой сказки в рамках женской инициации. Тем не менее автор статьи попытался представить данный процесс как инициацию в ведьмы. Предлагаемая модель состоит из семи этапов: 1) пробуждение и подготовка к новому этапу в жизни, 2) очищение и чувство одиночества и отчуждения, 3) начало процесса посвящения — приобщение к трансцендентному миру, 4) кульминация — иллюминация, приобретение свободы и знаний, 5) «темная ночь души» — возмездие, 6) приобретение мастерства — правильный труд, 7) мистическое соединение. Героиня сказки проходит путь испытаний, которые связывают ее с потусторонним миром и меняют ее статус — тогда она начинает принадлежать двум мирам одновременно — миру живых и миру мертвых. С момента совершения акта возмездия она становится полноправной ведьмой, которой предстоит еще усвоить мастерство управления своей судьбой (мотив тканья). Мотивная структура и элементы изображенного мира отсылают к культу Великой Богини Матери. С этой перспективы Баба Яга играет роль главной жрицы этого культа, которая посвящает Василису в его тайны. Ключевые слова: Василиса Прекрасная, инициация, Баба Яга, ведьма, культ Великой Богини.
Информация об авторе: Анна Худзиньска-Паркосадзе — кандидат филологических наук, заместитель председателя Фонда Польская Наука, ул. Костюшки, д. 35, стр. 1, 44-100 г. Гливице, Польша. E-mail: [email protected] Дата поступления статьи: 05.11.2018 Дата публикации: 28.03.2019
Для цитирования: Худзиньска-Паркосадзе А. Парадигма инициации в сказке «Василиса Прекрасная» // Вестник славянских культур. 2019. Т. 51. С. 99-115.
Со сказками человек знакомится с раннего детства. Они помогают ему понять основные законы жизни. Но иногда за фантастическими образами скрываются тайные коды, относящиеся не только к логике эмпирического мира, но также вводящие читателя в сферу трансцендентного. В настоящей статье сосредоточимся на проблеме инициации, которая в магических сказках зачастую обладает структурообразующей функцией магических сказок. Об отражении в сказке обряда инициации писали многие исследователи. Стоит хотя бы вспомнить Джеймса Джорджа Фрэзера («Золотая ветвь»), Поля Сентива («Сказки Перро и параллельные сказки»), Бориса Васильевича
Казанского («Античные аспекты сюжета Тристана и Изольды»), Соломона Яковлевича Лурье («Дом в лесу»), Александра Николаевича Веселовского («Историческая поэтика»), Владимира Яковлевича Проппа («Морфология волшебной сказки», «Исторические корни волшебной сказки») и т. д. На совершенно новый уровень подняли этот дискурс Карл Густав Юнг, сформулировавший понятие индивидуации и коллективного бессознательного, и Мирча Элиаде, показывавший универсальный характер инициации («Тайные общества. Обряды инициации и посвящения» и др. [36]).
Исследователи подчеркивают, что обряд посвящения тесно связан с представлениями о смерти. Путь героя в этом отношении толкуется как путешествие в загробный мир, во время которого герой подвергается опаснейшим испытаниям. Таким образом, инициация предстает процессом, состоящим из нескольких этапов. Владимир Пропп называет несколько постоянных мотивов и стадий данного обряда. Сначала должна наступить так называемая временная смерть адепта, а за ней последовать символическое воскресение [24]. Оба состояния вызывались действиями, изображающими поглощение и пожирание адепта чудовищным животным. Причем адепт должен побывать внутри чудовища некоторое время. Обычно символическую функцию чрева чудовища выполняли специальные дома или шалаши, а пасть ассоциативно соотносилась с дверью. Была и другая форма временной смерти: адепта символически сжигали, варили, жарили, изрубали на куски и вновь воскрешали. Затем его обучали и открывали ему тайны религиозного характера, исторические сведения, правила и требования быта [22].
Ирина Сергеевна Зимина указывает на пять основных этапов обряда инициации. Первой стадией переходного ритуала является физическое отделение от родителей, который воспринимается как переход к уровню богов и архетипических сил. Второй стадией была временная смерть, обозначающая символическое погружение во мрак, приводящий адепта в ужас. Третья стадия относится к ритуалу возрождения, т. е. появления на свет нового человека. Четвертая стадия включала в себя обучение, т. е. приобретение знаний, посвящение в таинства. Целью этого этапа была выработка в адепте твердости духа и сопричастности трансцендентному миру. Пятая стадия предусматривала суровое испытание, которое должно наложить на адепта знак избранности [11].
Проблема, однако, в том, что в инициационном дискурсе преобладает мужской аспект обряда посвящения. Долгое время женская инициация оставалась вне поля зрения исследователей. Пропп в свое время подчеркивал, что «(в) большинстве случаев записавшие или описывающие этот обряд путешественники или исследователи ничего не говорят о том, чтобы распорядителями обряда были женщины. Но в некоторых случаях мы видим, что здесь играли роль мужчины, переодетые в женщин. По другим свидетельствам, все члены союзов имели одну общую мать — старуху» [22].
Дело в том, что даже для мужской инициации требовалась жрица, хотя бы даже символическая. Кроме того, нельзя отрицать, что женщины проходили инициацию, так как им также требовалось войти в сообщество и ритуально обозначить этап перехода от состояния девочки к женщине, готовой к браку и деторождению. Правда, во второй половине ХХ в. начали появляться работы, заполняющие эти образовавшиеся лакуны. Среди ведущих ученых, занимающихся этой проблемой, оказались последовательницы юнгианской школы (Мария-Луиза фон Франц, Динора Пайнз, Иоланда Якоби). Все чаще поднимается вопрос о матриархальном начале человеческой культуры. Хотя нельзя еще говорить о широком признании роли женщины в формировании человеческой цивилизации. Этот психологический барьер непосредственно связан с отношением
человека к природе. Восприятие человеческой культуры как поля борьбы с природой повлияло также на определение места женщины в обществе и отношение к самому обряду инициации. В той же работе Пропп пишет: «Здесь возникает одна трудность. Дело в том, что и обряд, возникнув как средство борьбы с природой, впоследствии, когда находятся рациональные способы борьбы с природой и воздействия на нее, все же не отмирает, но тоже переосмысляется» [22].
В настоящей статье сосредоточимся на исследовании процесса инициации в русской волшебной сказке «Василиса Прекрасная». Ученые часто рассматривают данное произведение как пример женской инициации, применяя к его интерпретации семантический, психоаналитический и антропологический подходы. Среди этих работ внимание заслуживают труды Е. Н. Елеонской [6], Кордули Фрай [30]1, Риммы Ефимкиной [7; 8]2, Кларисы Пинколы Эстес [37]3, Разиды Ткач [27]4, Наталии Клименко [13], Анны Малаховской [15] и Е. В. Ефимовой [9, с. 58-61].
Обряд посвящения варьируется не только в зависимости от пола, но и от характера. До сих пор мы упоминали лишь посвящение социального характера, направленное на вступление адепта в сообщество или общину. Инициация Василисы, однако, не носит социального характера и не ограничивается рамками женской инициации. Процесс посвящения Василисы, подобно мистической или гностической инициации5, отражает ритуал перехода (rites de passage) и обретение знаний трансцендентного характера. Инициация Василисы — это образец магического посвящения в ведьмы.
Однако, прежде чем перейти к анализу данной инициационной модели в сказке о Василисе Прекрасной, сначала отнесемся к намеченным выше инициационным показателям и проследим их корреспонденцию с данной сказкой. Мотив временной смерти появляется в сцене путешествия Василисы в дремучий лес и ее посещение домика Бабы Яги. В этом контексте ворота во дворик ведьмы воспринимаются как пасть чудовища. Василиса символически поглощается чудовищем, когда вступает в домик Бабы Яги, символически предстоящий желудком чудовища. Сама Баба Яга представляет себя людоедкой и угрожает съесть Василису, если та не выполнит ее требований. В результате испытательного разговора с Бабой Ягой Василиса освобождается людоедкой, и это обозначает символическое воскресение героини.
Если проследим структуру данной сказки, то заметим, что пять этапов мужской инициации также осуществляются в ходе посвящения Василисы. Физическое отделение от родителей наступает в момент смерти матери Василисы, и тогда она переходит
1 Исследовательница пишет: «Василиса Премудрая и многие другие славянские сказки говорят нам об этом внутреннем Путешествии. Трансформация из невинной, наивной и зависимой девушки-дочери в зрелую, интегрировавшую себя женщину всегда требовала прохождения через ряд испытаний: таких как темный дремучий лес, уход из семьи, прощание с безопасным уютом благополучного отчего дома, жизнь изгнанницы в течение некоторого времени, обучение навыкам и следованию интуиции и, наконец, встреча с мудрой ведьмой-старухой в темном лесном закутке. Там девушке необходимо пройти процесс обучения, прежде чем она будет готова стать чистым воплощением любви и вернуться домой, чтобы встретиться с возлюбленным <…>».
2 Римма Ефимкина считает образ Василисы Прекрасной «идеалом инициированной женщины».
3 Писательница считает, что данная сказка показывает психологический процесс наделения земной женщины интуицией, т. е. главной инстинктивной способностью «Дикой Женщины».
4 Автор предлагает читательницам психотерапию, т. е. осуществление собственной женской инициации с помощью карт, представляющих очередные сцены из сказки «Василиса Прекрасная».
5 Под понятием гностического посвящения понимаются обряды инициации в рамках таких доктрин, как, например, масонство, алхимия, герметизм, магия, елисейские мистерии, мистерии Изиды, кабала, пифагореизм и т. д. См.: [19].
к уровню действия архетипических сил. Временная смерть, понимаемая как погружение во мрак, осуществляется в эпизоде отправления Василисы в лес, причем героиня ощущает при этом ужас. Ритуал возрождения, связанный с категорией рождения «нового человека», представлен в сцене освобождения Василисы ведьмой — именно тогда героиня становится «новым человеком», а окружающий мир перестает быть ей враждебным. Проблема в том, что намеченная исследователями модель путает третью и четвертую стадии. Обычно в гностических инициациях (в том числе и магической инициации) сначала происходит приобретение знаний, а затем возрождение, поскольку именно тайные знания ведут к воскрешению. В сказке о Василисе Прекрасной сохранено гностическое чередование этих стадий: сначала наступает приобретение тайных знаний, а затем возрождение. Знак избранности возникает в портрете Василисы, когда она проявляет свое мастерство прядения, ткачества и шитья. На этом этапе она уже причастна к трансцендентному миру.
Сравнивая мужской и женский вариант гностического посвящения, нельзя не заметить некоторых расхождений внутри данной парадигмы. Моника Жечицка, рассматривая вопросы инициационного произведения, основывалась на поэме Г. Новалиса «Генрих фон Офтердинген» и выделила несколько постоянных мотивов в данном процессе: мотив пути, мотив двойника, мотив сна (как манифестация сферы подсознательного и средство коммуникации с ней), стирание границ между явью и сном, символическая смерть («временная смерть»), образ возлюбленной (встреча с ней воспринимается как инициационная тайна и начало новой жизни), соединение влюбленных (аллегория высшего познания) [10, с. 14, 280-451]. Для нашего анализа существенное значение имеет тот факт, что эти мотивы относятся к мужской инициации, и только несколько из них находит свое отражение в ее женском эквиваленте. Итак, в женской инициаци-онной модели образ возлюбленного появляется как символическое завершение процесса и обретение идеала любви, понимаемого как высшее познание. Впрочем, женщина первый этап дороги проходит самостоятельно, а во втором обычно имеет проводницу. Сон, в свою очередь, не выступает как проявление подсознательного, наоборот, он принимает форму высшей интуиции. Причем главная разница заключается в том, что женщина в своей инициации нуждается лишь в другой женщине-проводнице, а мужчина — в женщине, которая полюбит его и готова помочь ему вознестись на последние ступени инициации.
Естественно, инициация ведьмы6 также некоторым образом отличается от инициации обычной женщины. Эту разницу можно показать, соотнося этапы посвящения в сказке «Золушка» и «Василиса Прекрасная». Сначала следует обратить внимание на факт отсутствия в сюжете второй сказки мужчины, т. е. они присутствуют лишь символически, но не принимают активного участия в жизни Василисы. Отец Василисы, как и отец Золушки, не смог защитить дочь от издевательств со стороны мачехи и ее дочерей. В обоих случаях делают это женщины, выполняющие функцию проводниц (крестная мать-фея и Баба Яга). Мужчины выполняют функцию пассивного элемента. В сказке о Василисе отец возвращается лишь в самом конце для того, чтобы поселиться вместе с дочерью во дворце. Кроме того, стоит еще при этом отметить, что если для Золушки принц был целью ее действий, обозначающей смену статуса и жизненных условий, то Василиса добилась статуса царицы, самостоятельно планируя это невзирая на потенциальные приметы царя.
6 Слово «ведьма» этимологически происходит от старославянского слова «ведать», т. е. знать, и обозначает «знающую». См.: [25].
В настоящем анализе предлагаем применить семиступенчатую модель инициации для выявления очередных этапов посвящения Василисы в ведьмы: 1) пробуждение и подготовка к новому этапу в жизни, 2) очищение и чувство одиночества и отчуждения, 3) начало процесса посвящения — приобщение к трансцендентному миру, 4) кульминация — иллюминация, приобретение свободы и знаний, 5) «темная ночь души» — возмездие, 6) приобретение мастерства — правильный труд, 7) мистическое соединение7. В качестве комментария отметим лишь, что в массовом представлении ведьмы вызывают коннотации крайне негативные. Не стоит здесь развивать темы разных видов магии, но в европейской культуре они ассоциируются главным образом со злыми и опасными колдуньями. Следовательно, отнесение темы инициации к образу ведьмы может вызывать изумление. Тем более что даже в современных научных трудах можно обнаружить именно такое портретирование ведьм. К примеру, Н. А. Гекман, проводя мотивный анализ инициации ведьмы в культурном контексте, называет несколько деяний для совершения данного обряда: топтание иконы, прочтение молитвы наоборот («Отче наш»), перебрасывание через нож, умывание волшебным отваром, после чего наступает полет, завершение процесса на Лысой Горе [4, с. 15]. Инициацию Василисы мы будем рассматривать как посвящение в ведьмы, и в ходе анализа окажется, что оно лишено намеченных Гекманом мотивов.
Первый этап данной инициации начинается с пробуждения и подготовки к новой жизни. Василиса лишается матери и фактически приобретает статус сироты. Причем магические архетипы вводятся уже в самом начале сказки. Когда мать умирает, она зовет к себе дочь и приказывает ей:
— Слушай, Василисушка! Помни и исполни последние мои слова. Я умираю и вместе с родительским благословением оставляю тебе вот эту куклу; береги ее всегда при себе и никому не показывай; а когда приключится тебе какое горе, дай ей поесть и спроси у нее совета. Покушает она и скажет тебе, чем помочь несчастью.
Затем мать поцеловала дочку и померла [1, с. 122].
Во-первых, следует обратить внимание на то, что мать дарит дочке магическое средство, приготовленное ей самой. Из этого обстоятельства вытекает, что она сама была ведьмой, а Василиса является ведьмой от рождения, т. е. «прирожденной ведьмой»8. Во-вторых, кукла является типичным магическим объектом, служащим либо в качестве энергетической имитации человека, на которого должна быть направлена магия, либо, как в данном случае, в характере помощника-приживалы. Последняя категория подразумевает живое существо (приживалами обычно являются животные), которое надо кормить, заботиться о нем, а взамен оно, становясь посредником между миром живых и мертвых, помогает ведьме. Архетипный поцелуй на смертном одре имеет своей целью передачу не только благословения, но и магического наследия, т. е. ведьминой силы.
Второй этап — очищение, обозначает постепенный переход от прошлой жизни к новой (очищение от «старого»). Она становится одинокой, а окружающий ее мир оказывается враждебным ей. Наступает своего рода «смерть для внешнего мира», и постепенно активизируется «тайная жизнь». В данном случае внешний мир, который
7 Данная модель основывается на следующих работах: Е. Прокопюка [20, с. 174; 21, с. 145-153], Е. Ундерхиль [29], Р. Штейнера [34], В. Топорова [28] и У Вуйцицкой [3, с. 19]. Автор статьи применила эту модель в качестве интерпретационной стратегии и в других работах [31, с. 81-95; 32, с. 50-64].
8 Среди других видов ведьм есть еще так называемые «ученые ведьмы», которые приобретают свои знания у другой ведьмы.
представлен сферой действий ее семьи, приобретает черты мнимого мира, так как ее настоящий мир развивается в оппозиции к первому. И несмотря на то, какие задания и работы придумывала бы ей мачеха, Василиса не только справлялась с помощью куколки со всем этим, но даже умудрялась хорошеть и быть счастливой («Хорошо было жить ей с куколкой» [1, с. 123]). В этом контексте стоит обратить внимание на существенную разницу между сюжетом сказок «Золушка» и «Василиса Прекрасная». В то время как Золушке приходилось выполнять домашнюю работу самостоятельно, за Василису все делала магическая куколка: «Куколка покушает, да потом и дает ей советы и утешает в горе, а наутро всякую работу справляет за Василису» [1, с. 123]. В результате Золушка вырабатывала в себе такие качества, как трудолюбие, скромность, смирение, а Василиса все больше приобщалась к трансцендентному миру.
Владимир Пропп, рассматривая данную сказку, обратил внимание на связь куклы с миром мертвых. Ученый считает, что кукла впрямь представляет собой умершего, который, инкарнированный в этой куколке, будучи вскормленным, станет оказывать помощь ее владельцу. Куколка отражает архаические обряды прошлого, связанные с похоронным ритуалом. Куклу клали в гроб умершего, чтобы она помогала ему в загробном мире. Этих кукол звали «ответами» [22]. В сказке о Василисе ситуация противоположная — кукла помогает живой дочери в физическом мире. Это возможно, поскольку кукла является магическим средством связи дочери и умершей матери. Связь эта осуществляется с помощью магических заклинаний, оживляющих куклу: «— На, куколка, покушай, моего горя послушай! <…> Научи ты меня, как мне быть и жить и что делать?» [1, с. 123, 124, 125]. Волшебная кукла выполняет также охранную функцию магических сил, так как Василиса под опекой того мира9.
Третий этап инициационного пути Василисы относится к ее отправке в лес, а затем и в домик Бабы Яги. В данных эпизодах важное место занимает мифологема дремучего леса [16]. Согласно Проппу, обряд посвящения производился всегда именно в лесу, и это постоянная, непременная черта его по всему миру. Лес предстает как сфера иного царства, иного мира, мира мертвых, т. е. область трансцендентного [22]. В рамках психологии архетип леса можно истолковать как сферу подсознательного или бессознательного [12, с. 239], поскольку испытание ужаса во мраке чужого, враждебного пространства воспринимается как встреча, сначала с личной тенью (лес), а затем с тенью коллективной (избушка Бабы Яги). Симптоматично, что мачеха после отъезда отца Василисы переселилась в домик на границе дремучего леса, а до самого момента встречи Василисы с Бабой Ягой проходит несколько месяцев. Все это время куколка старалась не подпускать Василису к избушке Бабы Яги. И только осенью героиня попадает к ведьме.
Третья стадия посвящения является подготовительным этапом к последовавшей за ней иллюминации. Это срок испытаний и интуитивное следование зову своей судьбы. Теперь Василиса не просто является объектом заботы трансцендентного мира, а вступает на путь коммуникации с ним. Поэтому, пребывая на границе миров, она сначала, благодаря своим регулярным брожениям по лесу, привыкает к новой среде, а затем наступает решительный момент отправления к Бабе Яге за огнем. Причем огонь, который должна получить Василиса от Бабы Яги, не обыкновенный. Это мифологема огня знаний, а в данном случае тайных знаний. На этот раз куколка посодействовала
9 В фольклоре существует обряд изготовления матерью куклы-пеленашки для защиты новорожденного ребенка от злых духов и дурного глаза. См.: [23].
тому, чтобы Василиса попала к Бабе Яге. Значит, она знала, что молодая адептка магии готова к этому испытанию («Куколка поела, и глаза ее заблестели, как две свечки» [1, с. 124]).
Как признавал сам Пропп, «Яга — очень трудный для анализа персонаж», ибо ее образ часто противоречив. Причину сложности для интерпретации образа Яги ученый видел в превращении с наступлением эпохи земледелья «лесной религии» в «сплошную нечисть». В итоге великий маг стал злым колдуном, мать и хозяйка зверей — злой ведьмой, «затаскивающей детей на вовсе не символическое пожрание» [22]. Представления о сакральной сфере эпохи матриархата были искажены. Следовательно, наступило снижение образа Великой Богини-Матери — матери всего сущего, и превращение его в портрет злой и опасной старухи [35, с. 225]. Более того, если Пропп в начале века писал, что «яга может иметь какую-то связь с царством мертвых» [22], мы в этом сегодня уже не сомневаемся. Сказочная Баба Яга является инанимацией Великой Богини-Матери [15, с. 5]10 и играет роль жрицы в ритуалах перехода, как в мужских, так и женских. Вдобавок она предстает как жрица магической инициации «левой руки», в процессе которой совершаются кровавые обряды (жертвы из людей иди животных). Жрицы культа Великой Матери представляют собой также элиту жриц-предсказательниц [2, с. 236-238].
Причастность Бабы Яги к миру мертвых в исследуемой нами сказке бесспорна:
Василиса прошла всю ночь и весь день, только к следующему вечеру вышла на полянку, где стояла избушка яги-бабы; забор вокруг избы из человечьих костей, на заборе торчат черепа людские с глазами; вместо дверей у ворот — ноги человечьи, вместо запоров — руки, вместо замка — рот с острыми зубами [1, с. 124].
Василиса попадает к Бабе Яге вечером и пребывает там три дня. В свете ини-циационной парадигмы адепт или бог в ведущих мировых религиях вступают в преисподнюю, пребывая там именно три дня. Обряд начинается вечером первого дня и заканчивается на третью ночь. В течение этого срока она получает задания от Бабы Яги, которые помогает ей выполнять кукла, но на этот раз кукла выполняет не всю работу, предназначенную для Василисы. Молодая адептка магии сейчас должна самостоятельно приготовить для Бабы Яги обед. Особого внимания заслуживают две задачи — очистка пшеницы от чернушки и мака от земли. После того, как куколка Василисы это сделала, Баба Яга позвала таинственные три пары рук, которые смололи пшеницу, а из мака выжали масло.
Оба образа манифестируют противоположные качества, построенные по принципу выбора и отличия. Суть задачи, полученной Василисой от Бабы Яги, — разузнать и очистить полезное от вредного (пшеница и чернушка)11 и земное от трансцендентного
10 Исследовательница в своей книге рассматривает образ Бабы Яги как отражение культа Богини Великой Матери. К сожалению, данная интерпретация вызывает еще много споров. Однако критики, склонные ее отвергать, делают это, главным образом, основываясь лишь на собственном мировоззрении, которое ограничено «патриархальными» стереотипами. Примером такого мнения может здесь послужить высказывание Г. Куздры: «Книга А. Н. Малаховской написана с феминистических позиций. Наукообразная сказка про матриархат понадобилась ей и ее предшественницам для того, чтобы доказать вторичность и неправедность патриархальных отношений. В изображении драматической участи русской женщины А. Н. Малаховской удается достичь подчас подлинной патетики» [14].
11 Пшеница в греческой мифологии символизирует элевсинские мистерии и является атрибутом Деметр. Чернушка — это сорняк, который, если взойдет вместе с яровыми, засорит все поле. Притом она устойчива к покосу. Не случайно в названии растения присутствует черный цвет. См.: [18, с. 243-244].
(мак и земля)12. Интересно, что как символика пшеницы, так и символика мака относятся к образу Богини Великой Матери. Пшеница символизирует ее светлую сторону (жизнь, плодородие, витальность), а мак — темную сторону (сон, смерть, уход жизни, конец вегетативного цикла). Оба растения — это атрибуты Великой Богини. Эту символику дополняет образ трех пар волшебных рук. С одной стороны, они указывают на волшебных помощников Бабы Яги в царстве мертвых, но с другой — опять относятся к атрибутам Великой Матери, которая в славянской мифологии изображалась с излишне длинными руками. Мука из пшеницы нужна для выпечки хлеба, который, подобно маслу, выжатому из мака, приобретает в контексте данной символики сакральный характер. Все эти задачи выполняются магическими силами13.
Кульминацией инициации Василисы является ее диалог с Бабой Ягой. Четвертая стадия данного процесса обозначает иллюминацию и откровение, которые подразумевают реализацию высшего идеала свободы. Эпизод диалога мастера-проводника, проверяющего и испытывающего неофита, — это устойчивый мотив любых инициаций. Разговор начинается следующим образом:
— Что ж ты ничего не говоришь со мною? — сказала баба-яга. — Стоишь как немая? — Не смела, — отвечала Василиса, — а если позволишь, то мне хотелось бы спросить тебя кой о чем [1, с. 127].
И Василиса спросила про всадников, которые оказались днем, ночью, солнечным светом, и одновременно «верными слугами» Бабы Яги. Василисе хотелось спросить еще про таинственные руки, но воздержалась. Именно это воздержание похвалила Баба Яга и сказала:
— Хорошо, — сказала баба-яга, — что ты спрашиваешь только о том, что видала за двором, а не во дворе! Я не люблю, чтоб у меня сор из избы выносили, и слишком любопытных ем! [1, с. 127].
В этот раз Баба Яга задала вопрос Василисе и спросила, как она успевала исполнять работу, которую та ей задавала. И Василиса призналась, что ей помогало благословение матери. Е. В. Ефимова отмечает, что в ходе интерпретации сказки стоит особо выделить испытание словом, так как именно с этим Василисе приходится справляться самой, без помощи куколки. Исследовательница подчеркивает, что это своего рода «венец всему пережитому, переломный момент в ее жизни» [14, с. 58-61]. Магическое знание, которые передает Баба Яга, Верцинский называет «хитрой мудростью» [2, с. 244].
Итак, в диалоге между Василисой и Бабой Ягой можно выделить три основные части. Первая относится к вопросу о всадниках. Мудрость, которую приобретает
12 Мак в греческой мифологии появлялся в описаниях Деметры. Согласно мифу, ее ежегодный уход в загробный мир заставлял Деметру печалиться — и наступала осень, а вместе с тем природа засыпала (темная сторона богини). Мак является также атрибутом греческого бога сна Гипноса, его сына Морфея, бога грез и сновидений, и персонифицированной Ночи. См.: [18, с. 161].
13 В контексте нашей статьи интересным кажется сведение о том, что в августе 2018 г. археологи из Государственного университета им. Иване Джавахишвили в Тбилиси нашли на горе Граклиани (Карт-лия, центральная Грузия) останки древнего храма, посвященного Богине Великой Матери (которая воспринимается также как «мать всех богов»), датированного VII в. до н. э. Во время раскопок обнаружены также два алтаря и другие артефакты, среди которых оказалась ритуальная мельница для приготовления священной муки, необходимой для изготовления священного хлеба, употребляемого во время обрядов в качестве пожертвования. Данная новость интересна тем, что на алтарях находятся надписи, алфавит которых до сих пор был никому не известен. См.: [5].
на этом этапе Василиса, сводится к осознанию источников и характера земных явлений, таких, как время, природные циклы, свет/тьма. Оказывается, что все эти явления подчиняются Бабе Яге. Это обстоятельство можно объяснить, лишь соотнося образ Бабы Яги с образом Богини Великой Матери, которой подвластна и жизнь, и смерть на земле.
Вторая часть диалога представляет собой испытание на способность сохранения тайны и интуитивное знание границ своих компетенций. Василиса очутилась на грани двух миров — мира людей и мира мертвых, причем она сама уже не принадлежит полностью ни одному из них. Поэтому она не должна была спрашивать Бабу Ягу, обитательницу царства мертвых, о тайнах потустороннего мира. Не говоря уже о том, что одна из задач Бабы Яги заключается в хранении тайн мира магии. Целью диалога части третьей является испытание Василисы на отвагу и правду. Задавая вопрос Василисе, Баба Яга не могла не знать правды. Она только проверяла Василису. Девушке удалось не нарушить запрета матери, которая приказала дочке не рассказывать и не показывать посторонним куклу, а с другой стороны, сказать Бабе Яге правду. Превратный характер этого испытания отражается также в последней секвенции этой сцены, когда Баба Яга выгоняет Василису и одновременно вознаграждает ее, даря ей волшебный череп с горящими глазами. Героиня становится свободной и начинает новую жизнь. Но самое главное — Баба Яга благословит Василису на прощание, произнося слова: «Убирайся же ты от меня, благословенная дочка!» [1, с. 127]. С этого момента, в результате пройденных испытаний, Василиса принадлежит одновременно обоим мирам и наделяется многими волшебными качествами [26, с. 72].
Череп — это символ особого колдовского знания, которое Василисе пришлось усвоить в пятой стадии обряда посвящения, называемой «темной ночью души». Симптоматично, что, когда Василиса пришла к Бабе Яге за огнем, она не осознавала истинного характера этого символического огня. Она осознала силу огня в черепе, только тогда, когда вернулась в дом мачехи14:
<…> глаза из черепа так и глядят на мачеху и ее дочерей, так и жгут! Те было прятаться, но куда не бросятся — глаза всюду за ними так и следят; к утру совсем сожгло их в уголь; одной Василисы не тронуло. Поутру Василиса зарыла череп в землю, заперла дом на замок, пошла в город и попросилась на житье к одной безродной старушке [1, с. 128].
Урок магии, который должна выучить теперь Василиса, — это искусство возмездия. Характерно, что героиня, возвращаясь домой к мачехе, не испытывала никакой злости ни к ней, ни к ее дочерям. Она сама не желала возмездия. Но она была уже частью магического мира и, как ведьма, должна была стать орудием судьбы и, согласно закону магии, возвращать людям по их заслугам, увеличивая как зло, так и добро трижды. Стадия «темной ночи души» символически происходит ночью, но понятие ночи относится прежде всего к состоянию души адепта, переживающего хаос и депрессию, вытекающую из несоответствия его внутреннего «склада души» и порядка внешнего, физического мира. До сих пор Василиса испытывала счастье независимо от того, как люди к ней относились. Она находилась под опекой колдовских сил. Как отметил Еле-азар Мелетинский, мифологическое мировоззрение осознает существование активных магических сил вне человека, приписывая их определенным духам, в то время как герой сказки проявляет относительную пассивность [17, с. 214-215]. Именно сейчас Ва-
14 Характерно, что после возвращения из леса мир существенным образом изменился по отношению к Василисе. Когда героиня вошла в дом мачехи, ей впервые обрадовались. С этого момента мир стал для Василисы благоприятен.
силиса должна преодолеть свою пассивность и стать более активной, внедряя в мире законы справедливости и равновесья.
Интересно, что, наказав мачеху и ее дочерей, Василиса интуитивно знала, что после завершения обряда магические предметы, которые использовались при нем, надо зарыть в землю для очищения, и только тогда обряд можно считать завершенным. В эпизоде возмездия внимания заслуживает также символика гипнотически всматривающихся в жертву глаз и внезапная атака на жертву. Этот мотив отсылает к парадоксальному архетипу змея и его таинственному союзу с ведьмой [2, с. 244]. Этот союз всегда обозначает резкие изменения в мировом порядке, а их характер выходит за рамки простого человеческого суждения о добре и зле. Ведьма, архетип которой восходит к образу Бабы Яги, кажется злой потому, что это властная женщина и связана с миром смерти, которая в свою очередь вызывает у людей страх и непонимание.
Шестой уровень инициации подразумевает обретение единства и гармонии с «космическими силами» путем правильного труда, доведенного до мастерства. С момента поселения у «безродной» старушки в городе Василиса пользуется магией самостоятельно и начинает демонстрировать свою магическую компетенцию и силу. Она уже знает, как развить и реализовать свою сущность. Вспомним, что имя «Василиса» обозначает царицу. Героиня начинает «прясть» и «ткать» свою судьбу15 — к концу зимы соткала полотно, весною оно было выбелено. Василиса хотела отблагодарить старушку и велела ей продать полотно, а деньги взять себе. Однако умная старушка знала, что такое искусное полотно можно предложить лишь царю. Тот с благодарностью принял, но оказалось, что его швеи смогли лишь скроить полотно, а сшить сорочек им не удавалось. Когда царь позвал старушку и повелел ей сшить их, та призналась, что полотно соткала не она, а Василиса. Симптоматично, что Василиса не только не удивилась происходящему, но она этого ожидала, точно спланировав все:
— Я знала, — говорит ей Василиса, — что эта работа моих рук не минует.
Заперлась в свою горницу, принялась за работу; шила она не покладаючи рук, и скоро дюжина сорочек была готова.
Старуха понесла к царю сорочки, а Василиса умылась, причесалась, оделась и села под окном. Сидит себе и ждет, что будет [1, с. 129].
В контексте нашего анализа важно, что ткачество и прядение символизируют ритуал гадания и предсказания, поэтому эти функции характерны для образа ведьмы. В символическом коде они отсылают к женскому образу Лунного Паука, выражающего идею становления судьбы и выполнения предназначения [2, с. 240]. Василиса на шестой стадии инициации совершенствует свое колдовское мастерство («бесценное» полотно и сорочки) и сознательно программирует свою судьбу. В любовной славянской магии существует обряд «три узелка любви», целью которого является «привязывание» к себе избранного. В обряде использовалась красная нить, символизирующая судьбу, а узлы на ней олицетворяли закрепление желаний. После исполнения обряда нить прятали неподалеку от дома избранника и ждали, когда он сделает предложение руки и сердца. Точно так и случилось с Василисой, к которой царь прислал гонца, а затем предложил ей руку и сердце.
15 Символика прядения отсылает нас к образу Мокоши (славянский вариант Богини Великой Матери). Она, между прочим, богиня судьбы. Древний символ человеческой судьбы — нить, прядет божественная пряха Мокош. Она также воспринималась как покровительница и помощница всех женщин-прях. См.: [26, с. 41].
Седьмой уровень инициации подразумевает мистическое (магическое) соединение противоположностей (женского и мужского элементов) и обретение героиней полноты. В произведениях мифического характера этот этап часто выражается в сценах финального пированья, вознесения на престол и свадьбы. Следовательно, хватило царю посмотреть на Василису, чтобы сразу «свадебку сыграть»:
Как увидел царь Василису Прекрасную, так и влюбился в нее без памяти. <.> Тут взял царь Василису за белые руки, посадил ее подле себя, а там и свадебку сыграли [1, с. 129].
Характерно, что в эпизоде встречи Василисы и царя говорится лишь о том, что царь поражен красотой Василисы, влюбился в нее «без памяти», а нет информации о том, что и она влюбилась в него. Василиса, сев на престол, выполнила лишь свое предназначение стать царицей, т. е. королевой в финальной стадии процесса инициации. Она сейчас настоящая ведьма, женщина-маг, обладающая маной (магической силой). Когда в ходе посвящения ведьма становится символической королевой, ей нужен фаллический супруг, так называемый Святой Король, который станет «аграрной жертвой», предназначенной для циклического жертвоприношения [2, с. 239]. Данный ритуал восходит к архетипической роли матери-пчелы. Трутни соперничают друг с другом ради того, чтобы стать избранным временным королем и исполнить ритуальный танец с королевой пчел, во время которого они объединятся в сношении. В результате этого акта король-трутень гибнет.
В инициации ведьмы, в заключительной стадии, любовь не является взаимным чувством, только предлогом для пробуждения и развития ведьминой сексуальной энергетики в женщине-ведьме. Ведь средства транспорта Бабы Яги — ступа с пестром и метла — явно указывают на сексуальную символику. Сексуальная энергетика — это суть ведьминой магической силы, с помощью которой ведьма управляет жизненной энергией мира сего. Мастерство управления этой энергетикой созвучно с главными чертами Бабы Яги как воплощения архетипа Мудрости, подразумевающего совокупность мудрости и власти, которая дается знанием [33, с. 355]. Баба Яга, а следовательно, и настоящая ведьма, не только вещая, но она прежде всего могущественная колдунья, советница и помощница [35, с. 224].
Пройдя все этапы ведьминой инициации, Василиса выполнила свое предназначение и стала настоящей ведьмой, которая превзошла даже свою мать (хотя следует помнить, что судьбу Василисы «подготовила» ее мать). Более того, в заключение необходимо выяснить, что все героини сказки вписываются в архетипический образ Богини Великой Матери, у которой три облика (три фазы) [2, с. 241]. Первый облик — Девственницы — отражен в портрете главной героини (ее темный вариант составляют приемные сестры), второй — Матери — относится к матери Василисы (темная сторона ее облика изображена как мачеха), третий и главный облик Великой Матери — Старухи — реализуется в образе Бабы Яги и «безродной» старушки. Сказка о Василисе Прекрасной — это только пример ведьминой инициации Девственницы. Естественно, в сборнике А. Н. Афанасьева волшебные сказки, рассказывающие о Бабе Яге, отражают мифологему Великой Матери-Старухи и ее темный облик. Второй вариант мифологемы, т. е. Матери-Зрелой Женщины, относится к образу королевы помощницы и советницы (например, в сказке «Елена Премудрая»). Соответственно, три фазы-облика Богини Великой Матери соответствуют трем типам ведьм, классифицированным по возрасту — девственницы, зрелые женщины (пик сексуальной энергии), стару-
хи (знание и опыт). Есть и другая классификация, различающая ведьм по типу магии, которой ведьмы занимаются, — черные и белые. В сказках, собранных Афанасьевым, преобладает, как нам кажется, тип жрицы-старухи, изображение которой восходит к славянской мифологии и образу Мокоши.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1 Василиса Прекрасная // Народные русские сказки / сост. А. Н. Афанасьев. М.: Ху-дож. лит., 1979. 348 с.
2 Верцинский А. Magia i religia. Szkice z antropologii religii. Krakow: NOMOS, 2010. 530 с.
3 Вуйцицка У. Из истории русской культуры. Языческое наследие в традиционной культуре. Bydgoszcz: Wydawnictwo Uczelniane Akademii Bydgowskiej im. K. Wielkiego, 2002. 266 с.
4 Гекман Н. А. Мифологические мотивы в рассказе А. П. Чехова «Ведьма» // Мир науки, культуры, образования. оЬ // Babajana. URL: http://babajana.com/ index.php?newsid=50842 (дата обращения: 22.10.2018).
6 Елеонская Е. Н. Сказка о Василисе Прекрасной и группа однородных с нею сказок // Сказка, заговор и колдовство в России: сб. трудов. М.: Индрик, 1994. C. 42-50.
7 ЕфимкинаР., ГорловаМ. Психологическая инициация женщин // Gestaltclub.com. URL: https://gestaltclub.com/articles/gestalt-terapia/683-psihologiceskaa-iniciacia-zensin (дата обращения: 22.10.2018).
8 Ефимкина Р. П. Пробуждение Спящей красавицы. Психологическая инициация женщины в волшебных сказках. СПб.: Речь, 2006. 263 с.
9 Ефимова Е. В. Семантические универсалии «время» и «вечность» в русских народных сказках // Moluch.ru. URL: http://www.moluch.ru/conf/phil/archive/23/550/ (дата обращения: 22.10.2018).
10 Жечицка М. tku XX wieku. Gdansk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdanskiego, 2010. 506 с.
11 Зимина И. С. Современный вариант инициации в процессе взросления подростков // Cyberleninka.ru. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sovremennyy-variant-initsiatsii-v-protsesse-vzrosleniya-podrostkov (дата обращения: 22.10.2018).
12 Керлот X. Э. Словарь символов. Мифология. Магия. Психоанализ. М.: Рефл-бук, 1994. 608 c.
13 Клименко Н. Родовые женские сценарии изнутри // Psycholad.com.ua. URL: http://www.psycholad.com.ua/stati/o-zhenshchinakh/68-rodovye-zhenskie-stsenarii-iznutri.html (дата обращения: 22.10.2018).
14 Куздра Г. Новые книги // Magazines.russ.ru. URL: http://magazines.russ.ru/ nlo/2006/80/kn33-pr.html (дата обращения: 22.10.2018).
15 Малаховская А. Наследие Бабы-Яги. Религиозные представления, отраженные в волшебной сказке, и их следы в русской литературе XIX-XX вв. СПб.: Але-тейя, 2006. 344 c.
16 Мелетинский Е. М. Структурно-топологическое изучение сказки // E-reading. club. URL: http://www.e-reading.club/chapter.php/46789/229/Propp_-_Istoricheskie_ korni_Volshebnoii_Skazki.html (дата обращения: 22.10.2018).
17 Мелетинский Е. М. Герой волшебной сказки. Происхождение образа // Ruthenia. ru. URL: http://www.ruthenia.ru/folklore/meletinskiy_e_m_geroy_volshebnoy_ skazki.pdf (дата обращения: 22.10.2018).
18 Оестеррейхер-Моллво М. Leksykon symboli / пер. J. Prokopiuk. Warszawa.: tCHu doM wYdawniczy, 2009. 366 c.
19 Прокопюк Е. Gnoza, gnostycyzm i manicheizm. Apologia pro domo sua // Gnosis. art.pl. URL: https://www.gnosis. art.pl/osoby/prokopiuk_gnoza_gnostycyzm_i_ manicheizm.htm (дата обращения: 22.10.2018).
20 Прокопюк Е. Droga do wtajemniczenia // Rozdroza, czyli zwierzenia gnostyka. Katowice: KOS, 2004. 232 c.
21 Прокопюк Е. Mistyka i gnoza — odrçbnosci i podobienstwa // Herezja znaczy wolnosc. Bialystok: Studio Astropsychologii, 2008. 236 c.
22 Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки // Rodnovery.ru. URL: http:// www. /attachments/article/306/Propp_Istoricheskie_korni_Volshebnoj_Skazki.pdf (дата обращения: 20.06.2015).
23 Ритуалы и обряды славянской магии с использованием красного цвета // Krasnyj-cvet.ru. URL: http://krasnyj-cvet.ru/krasnyj-cvet/ritualy-i-obryady-slavyanskoj-magii-s-ispolzovaniem-krasnogo-cveta.html (дата обращения: 22.10.2018).
24 Рымарь А. Н. Некоторые проблемы анализа символических структур в волшебной сказке // Cyberleninka.ru. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-problemy-analiza-simvolicheskih-struktur-v-volshebnoy-skazke (дата обращения: 22.10.2018).
25 Семенов А. В. Этимологический словарь русского языка // Evartist.narod.ru. URL: http://evartist.narod.ru/text15/006.htm (дата обращения: 22.10.2018).
26 Словарь славянской мифологии / сост. И. А. Мудрова. М.: Центрполиграф, 2010. 220 с.
27 Ткач Р. Самораскрытие женщины с помощью волшебной сказки «Василиса Прекрасная». СПб.: Речь, 2010. 62 c.
28 Топоров В. Н. Przestrzen i rzecz / пер. B. Zylko. Kraków: Universitas, 2004. 250 с.
29 Ундерхиль Е. Mysticism: A Study in Nature and Development of Spiritual Consciousness // ^el. org. URL: http://www.ccel.org/ccel/underhill/mysticism.pdf (дата обращения: 22.10.2018).
30 Фрай К. Василиса Премудрая: пробуждение интегральной женщины // Eroskosmos.org. URL: http://eroskosmos.org/vasilisa-integral-woman/ (дата обращения: 22.10.2018).
31 Худзиньска-Паркосадзе А. Problem gatunku powiesci Michaila Bulhakowa «Mistrz i Malgorzata» // Zagadnienia Rodzajów Literackich. 2012. Nr 55\109. Z. 1. C. 81-95.
32 Худзиньска-Паркосадзе А. Мистический аспект крови в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» // Krew — substancja, symbole, mitologia / под ред. D. Obolenska, K. Arciszewska. Gdansk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdanskiego, 2012. C. 50-64.
33 Чернышов А. В. Архетипы древности в русской культурной традиции // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2010. Вып. 1. C. 349-356.
34 Штейнер Р. Die Geheimwissenschaft im Umriß // Anthroposophie.net. URL: http:// www.anthroposophie.net/steiner/ga/bib_steiner_ga_013.htm (дата обращения: 22.10.2018).
35 Штемберг А. С. Герои русских народных сказок: кто они и почему ведут себя так, а не иначе? // Пространство и Время. 2011. № 4. C. 207-225.
36 Элиаде М. Инициация: общий обзор // Religious-life.ru. URL: http://religious-life. ru/2012/11/eliade-initiation-obshhiy-obzor/ (дата обращения: 22.10.2018).
37 Эстес К. П. Бегущая с волками // Psylib.org.ua. URL: http://psylib.org.ua/books/
estes01/ (дата обращения: 22.10.2018)
***
© 2019. А. Chudzinska-Parkosadze
Gliwice, Poland
THE PARADIGM OF INITIATION IN THE FAIRY TALE «VASILISA THE BEAUTIFUL»
Abstract: The article addresses the pattern of initiation in the wonder tale «Vasilisa the Beautiful». Most of the researchers consider this pattern’s plot in terms of woman’s initiation. However, the author of the article attempts to deliver this process as an initiation for becoming a witch. The initiation model consists of seven levels: 1) awakening and preparing for a new stage of life, 2) katharsis, feeling of loneliness and alienation,
3) beginning of illumination process — getting in touch with the transcendent world,
4) the culmination — illumination, obtaining freedom and acquisition of knowledge,
5) «the dark night of the soul» — revenge, 6) gaining mastery — the right activity, 7) the mystic union. The heroine of the wonder tale goes through all the tests that link her with the other world and make her change her status — from now on she belongs at the same time to both worlds — the world of life and the world of death. From the moment of getting revenge, she becomes a true witch, which has to gain a mastery of controlling her own destiny (a motif of weaving). The elements of the plot and imagery world prove to represent the cult of Mother Goddess. From this perspective Baba Yaga plays the role of the cult’s main priestess, who initiates Vasilisa into its arcana.
Keywords: Vasilisa the Beautiful, initiation, Baba Yaga, a witch, cult of Mother Goddess. Information about the author: Anna Chudzinska-Parkosadze — PhD in Philology, Vice-chairman, Foundation of Polish Science, Kosciuszko St. 35/1, 44-100 Gliwice, Poland. E-mail: [email protected] Received: 05 November 05, 2018 Date of publication: March 28, 2019
For citation: Chudzinska-Parkosadze A. The paradigm of initiation in the fairy tale «Vasilisa the Beautiful». Vestnik slavianskikh kul’tur, 2019, vol. 51, pp. 99-115. (In Russian)
REFERENCES
1 Vasilisa Prekrasnaia [Vasilisa the Beautiful]. Narodnye russkie skazki [Russian folktales], executive edited by A. N. Afanas’ev. Moskow, Hudozhestvennaia literatura Publ., 1979. 348 p. (In Russian)
2 Wiercinski A. Magia i religia. Szkice z antropologii religii [Magic and religion. The drafts from anthropology of religion]. Krakow, Nomos Publ., 2010. 530 p. (In Polish)
3 Vuicicka U. Iz istorii russkoi kul’tury. Jazycheskoe nasledie v tradicionnoi kul’ture [From the history of Russian culture. Pagan heritage in the traditional culture]. Bydgoszcz, Wydawnictwo Uczelniane Akademii Bydgowskiej im. K. Wielkiego Publ., 2002. 266 p. ob [The new found artifact at the Grakliani
mountain will change the perception of certain period of the literary history]. Babajana. Available at: http://babajana.com/index.php?newsid=50842 (accessed 22 October 2018). (In Georgian)
6 Eleonskaia E. N. Skazka o Vasilise Prekrasnoi i gruppa odnorodnyh s neiu skazok [The folktale about Vasilisa the Beautiful and similar folktales.]. Skazka, zagovor i koldovstvo vRossii. Sbornik trudov [Folktale, spell and witchcraft in Russia. Collection of works]. Moskow, Indrik Publ., 1994, pp. 42-50. (In Russian)
7 Efimkina R., Gorlova M. Psihologicheskaia iniciaciia zhenshhin [Psycholigical initiation of women]. Gestaltclub.com. Available at: https://gestaltclub.com/articles/ gestalt-terapia/683-psihologiceskaa-iniciacia-zensin (accessed 22 October 2018). (In Russian)
8 Efimkina R. tku XX wieku [Initiation. Russian occultist prose of the end of the 19th — beginning of the 20th century]. Gdansk, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdanskiego Publ., 2010. 506 p. (In Polish)
11 Zimina I. S. Sovremennyi variant iniciacii v processe vzrosleniia podrostkov [Contemporary version of initiation during the process of teen-coming-of-age]. Cyberleninka.ru. Available at: http://cyberleninka.ru/article/n/sovremennyy-variant-initsiatsii-v-protsesse-vzrosleniya-podrostkov (accessed 22 October 2018). (In Russian)
12 Kerlot X. Je. Slovar’ simvolov. Mifologiia. Magija. Psihoanaliz [Dictionary of symbols. Mythology. Witchcraft. Psychoanalysis]. Moskow, Refl-buk Publ., 1994. 608 p. (In Russian)
13 Klimenko N. Rodovye zhenskie scenarii iznutri [Generic women’s scenarios from the inside]. Psycholad.com.ua. Available at: http://www.psycholad. com.ua/stati/o-zhenshchinakh/68-rodovye-zhenskie-stsenarii-iznutri.html (accessed 22 October 2018). (In Russian)
14 Kuzdra G. Novye knigi [New books]. Magazines.russ.ru. Available at: http:// magazines.russ.ru/nlo/2006/80/kn33-pr.html (accessed 22 October 2018). (In Russian)
15 Malahovskaia A. Nasledie Baby-Jagi. Religioznye predstavleniia, otrazhennye v volshebnoi skazke, i ih sledy v russkoi literature XIX-XX vv. [Heritage of Baba Jaga.
Religious images reflected in wonder tale and their traces in Russian literature of the 19th-20th centuries]. St. Petersburg, Aleteiia Publ., 2006. 344 p. (In Russian)
16 Meletinskii E. M. Strukturno-topologicheskoe izuchenie skazki [Structural and typological analysis of the tale]. E-reading.club. Available at: http://www.e-reading. club/chapter. php/46789/229/Propp_-_Istoricheskie_korni_Volshebnoii_Skazki.html (accessed 22 October 2018). (In Russian)
17 Meletinskii E. M. Geroi volshebnoi skazki. Proishozhdenie obraza [Hero of the wonder tale. The origin of the image]. Ruthenia.ru. Available at: http://www.ruthenia. ru/folklore/meletinskiy_e_m_geroy_volshebnoy_skazki.pdf (accessed 22 October 2018). (In Russian)
18 Oesterreicher-Mollwo M. Leksykon symboli [Lexicon of symbols], translated by J. Prokopiuk. Warszawa, tCHu doM wYdawniczy Publ., 2009. 366 p. (In Russian)
19 Prokopiuk J. Gnoza, gnostycyzm i manicheizm. Apologia pro domo sua [Gnosis, Gnosticism and Manichaeism. Apology pro domo sua]. Gnosis.art.pl. Available at: https://www.gnosis.art.pl/osoby/prokopiuk_gnoza_gnostycyzm_i_manicheizm.htm (accessed 22 October 2018). (In Polish)
20 Prokopiuk J. bnosci i podobienstwa [Mystic and Gnosis — differences and similarities]. Herezja znaczy wolnosc [Heresy means freedom]. Bialystok, Studio Astropsychologii Publ., 2008. 236 p. (In Polish)
22 Propp V. Ja. Istoricheskie korni volshebnoi skazki [Historical Roots of the wonder tale]. Rodnovery.ru. Available at: http://www.rodnovery.ru/attachments/article/306/Propp_ Istoricheskie_korni_Volshebnoj_Skazki.pdf (accessed 20 June 2015). (In Russian)
23 Ritualy i obriady slavianskoi magii s ispol’zovaniem krasnogo cveta [Rituals and customs of Slavic witchcraft with the usage of red color]. Krasnyj-cvet.ru. Available at: http://krasnyj-cvet.ru/krasnyj-cvet/ritualy-i-obryady-slavyanskoj-magii-s-ispolzovaniem-krasnogo-cveta.html (accessed 22 October 2018). (In Russian)
24 Rymar’ A. N. Nekotorye problemy analiza simvolicheskih struktur v volshebnoi skazke [A few issues of analysis of symbolic structures in fairy tale]. Cyberleninka.ru. Available at: http://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-problemy-analiza-simvolicheskih-struktur-v-volshebnoy-skazke (accessed 22 October 2018). (In Russian)
25 Semenov A. V. Jetimologicheskii slovar’ russkogo iazyka [Etymological dictionary of Russian language]. Evartist.narod.ru. Available at: http://evartist.narod.ru/text15/006. htm (accessed 22 October 2018). (In Russian)
26 Slovar’ slavianskoi mifologii [Dictionary of Slavic mythology], collected by I. A. Mudrova. Moskow, Centrpoligraf Publ., 2010. 220 p.
27 Tkach R. Samoraskrytie zhenshhiny s pomoshh’iu volshebnoi skazki «Vasilisa Prekrasnaia» [Self-development of a woman with the help of a wonder tale «Vasilisa Prekrasnaja»], St. Petersburg, Rech’ Publ., 2010, 62 p. (In Russian)
28 Toporow W. N. Przestrzen i rzecz [Space and the object], translated by B. Zylko. Krakow, Universitas Publ., 2004. 250 p. (In Polish)
29 Underhill E. Mysticism:A Study in Nature and Development of Spiritual Consciousness. Available at: http://www.ccel.org/ccel/underhill/mysticism.pdf (accessed 22 October 2018). (In English)
30 Frai K. Vasilisa Premudraia: probuzhdenie integral’noi zhenshhiny [Vasilisa the Wise: awakening of an integral woman]. Eroskosmos.org. Available at: http://eroskosmos. org/vasilisa-integral-woman/ (accessed 22 October 2018). (In Russian)
31 Chudzinska-Parkosadze A. Problem gatunku powiesci Michaila Bulhakowa «Mistrz i Malgorzata» [The problem of literary genre in the novel «The Master and Margarita» by Mikhail Bulgakov]. Zagadnienia Rodzajów Literackich, 2012, no 55/109, vol. 1, pp. 81-95. (In Polish)
32 Chudzinska-Parkosadze A. Misticheskii aspekt krovi v romane Mihaila Bulgakova «Master i Margarita» [The Mystic aspect of Blood in the novel «The Master and Margarita» by Mikhail Bulgakov]. Krew — substancia, symbole, mitologia [Blood — substance, symbols, mythology], edited by D. Obolenska, K. Arciszewska. Gdansk, Uniwersytet Gdanski Publ., 2012, pp. 50-64. (In Polish)
33 Chernyshov A. V. Arhetipy drevnosti v russkoi kul’turnoi tradicii [Ancient Archetypes in Russian cultural tradition]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta im. N. I. Lobachevskogo, 2010, issue 1, p. 35. (In Russian)
34 Steiner R. Die Geheimwissenschaft im Umriß [The secret science in outline]. Anthroposophie.net. Available at: http://www.anthroposophie.net/steiner/ga/bib_ steiner_ga_013.htm (accessed 22 October 2018). (In German)
35 Shtemberg A. S. Geroi russkih narodnyh skazok: kto oni i pochemu vedut sebia tak, a ne inache? [The heroes of the Russian folktales: who are they and why they behave in one and not another way?]. Prostranstvo i Vremia, 2011, no 4, pp. 207-225. (In Russian)
36 Jeliade M. Iniciaciia: obshhii obzor [Initiation: the general review]. Religious-life. ru. Available at: http://religious-life.ru/2012/11/eliade-initiation-obshhiy-obzor/ (accessed 22 October 2018). (In Russian)
37 Jestes K. P. Begushhaia s volkami [Woman running with wolves]. Psylib.org. ua. Available at: http://psylib.org.ua/books/estes01/ (accessed 22 October 2018). (In Russian)
Текст сказки Василиса Прекрасная В некотором царстве жил-был купец. Двенадцать лет жил он в супружестве и прижил только одну дочь, Василису Прекрасную. Когда мать скончалась, девочке было восемь лет. Умирая, купчиха призвала к себе дочку, вынула из-под одеяла куклу, отдала ей и сказала: Слушай, Василисушка! Помни и исполни последние мои слова. Я умираю и вместе с родительским благословением оставляю тебе вот эту куклу; береги ее всегда при себе и никому не показывай; а когда приключится тебе какое горе, дай ей поесть и спроси у нее совета. Покушает она и скажет тебе, чем помочь несчастью. Затем мать поцеловала дочку и померла. После смерти жены купец потужил, как следовало, а потом стал думать, как бы опять жениться. Он был человек хороший; за невестами дело не стало, но больше всех по нраву пришлась ему одна вдовушка. Она была уже в летах, имела своих двух дочерей, почти однолеток Василисе, — стало быть, и хозяйка, и мать опытная. Купец женился на вдовушке, но обманулся и не нашел в ней доброй матери для своей Василисы. Василиса была первая на все село красавица; мачеха и сестры завидовали ее красоте, мучили ее всевозможными работами, чтоб она от трудов похудела, а от ветру и солнца почернела; совсем житья не было! Василиса все переносила безропотно и с каждым днем все хорошела и полнела, а между тем мачеха с дочками своими худела и дурнела от злости, несмотря на то, что они всегда сидели сложа руки, как барыни. Как же это так делалось? Василисе помогала ее куколка. Без этого где бы девочке сладить со всею работаю! Зато Василиса сама, бывало, не съест, а уж куколке оставит самый лакомый кусочек, и вечером, как все улягутся, она запрется в чуланчике, где жила, и потчевает ее, приговаривая: На, куколка, покушай, моего горя послушай! Живу я в доме у батюшки, не вижу себе никакой радости; злая мачеха гонит меня с белого света. Научи ты меня, как мне быть и жить и что делать? Куколка покушает, да потом и дает ей советы и утешает в горе, а наутро всякую работу справляет за Василису; та только отдыхает в холодочке да рвет цветочки, а у нее уж и гряды выполоты, и капуста полита, и вода наношена, и печь вытоплена. Куколка еще укажет Василисе и травку от загару. Хорошо было жить ей с куколкой. Прошло несколько лет; Василиса выросла и стала невестой. Все женихи в городе присватываются к Василисе; на мачехиных дочерей никто и не посмотрит. Мачеха злится пуще прежнего и всем женихам отвечает: Не выдам меньшой прежде старших! А проводя женихов, побоями вымещает зло на Василисе. Вот однажды купцу понадобилось уехать из дому на долгое время по торговым делам. Мачеха и перешла на житье в другой дом, а возле этого дома был дремучий лес, а в лесу на поляне стояла избушка, а в избушке жила баба-яга; никого она к себе не подпускала и ела людей, как цыплят. Перебравшись на новоселье, купчиха то и дело посылала за чем-нибудь в лес ненавистную ей Василису, но эта завсегда возвращалась домой благополучно: куколка указывала ей дорогу и не подпускала к избушке бабы-яги. Пришла осень. Мачеха раздала всем трем девушкам вечерние работы: одну заставила кружева плести, другую чулки вязать, а Василису прясть, и всем по урокам. Погасила огонь во всем доме, оставила только одну свечку там, где работали девушки, и сама легла спать. Девушки работали. Вот нагорело на свечке; одна из мачехиных дочерей взяла щипцы, чтоб поправить светильню, да вместо того, по приказу матери, как будто нечаянно и потушила свечку. Что теперь нам делать? — говорили девушки. — Огня нет в целом доме, а уроки наши не кончены. Надо сбегать за огнем к бабе-яге! Мне от булавок светло! — сказала та, что плела кружево. — Я не пойду. И я не пойду, — сказала та, что вязала чулок. — Мне от спиц светло! Тебе за огнем идти, — закричали обе. — Ступай к бабе-яге! И вытолкали Василису из горницы. Василиса пошла в свой чуланчик, поставила перед куклою приготовленный ужин и сказала: На, куколка, покушай да моего горя послушай: меня посылают за огнем к бабе-яге; баба-яга съест меня! Куколка поела, и глаза ее заблестели, как две свечки. Не бойся, Василисушка! — сказала она. — Ступай, куда посылают, только меня держи всегда при себе. При мне ничего не станется с тобой у бабы-яги. Василиса собралась, положила куколку свою в карман и, перекрестившись, пошла в дремучий лес. Идет она и дрожит. Вдруг скачет мимо ее всадник: сам белый, одет в белом, конь под ним белый, и сбруя на коне белая, — на дворе стало рассветать. Василиса прошла всю ночь и весь день, только к следующему вечеру вышла на полянку, где стояла избушка яги-бабы; забор вокруг избы из человечьих костей, на заборе торчат черепа людские с глазами; вместо дверей у ворот — ноги человечьи, вместо запоров — руки, вместо замка — рот с острыми зубами. Василиса обомлела от ужаса и стала как вкопанная. Вдруг едет опять всадник: сам черный, одет во всем черном и на черном коне; подскакал к воротам бабы-яги и исчез, как сквозь землю провалился, — настала ночь. Но темнота продолжалась недолго: у всех черепов на заборе засветились глаза, и на всей поляне стало светло, как середи дня. Василиса дрожала со страху, но, не зная, куда бежать, оставалась на месте. Скоро послышался в лесу страшный шум: деревья трещали, сухие листья хрустели; выехала из лесу баба-яга — в ступе едет, пестом погоняет, помелом след заметает. Подъехала к воротам, остановилась и, обнюхав вокруг себя, закричала: Василиса подошла к старухе со страхом и, низко поклонясь, сказала: Это я, бабушка! Мачехины дочери прислали меня за огнем к тебе. Хорошо, — сказала баба-яга, — знаю я их, поживи ты наперед да поработай у меня, тогда и дам тебе огня; а коли нет, так я тебя съем! Потом обратилась к воротам и вскрикнула: Эй, запоры мои крепкие, отомкнитесь; ворота мои широкие, отворитесь! Ворота отворились, а баба-яга въехала, посвистывая, за нею вошла Василиса, а потом опять все заперлось. Войдя в горницу, баба-яга растянулась и говорит Василисе: Подавай-ка сюда, что там есть в печи: я есть хочу. Василиса зажгла лучину от тех черепов, что на заборе, и начала таскать из печки да подавать яге кушанье, а кушанья настряпано было человек на десять; из погреба принесла она квасу, меду, пива и вина. Все съела, все выпила старуха; Василисе оставила только щец немножко, краюшку хлеба да кусочек поросятины. Стала яга-баба спать ложиться и говорит: Когда завтра я уеду, ты смотри — двор вычисти, избу вымети, обед состряпай, белье приготовь да пойди в закром, возьми четверть пшеницы и очисть ее от чернушки. Да чтоб все было сделано, а не то — съем тебя! После такого наказу баба-яга захрапела; а Василиса поставила старухины объедки перед куклою, залилась слезами и говорила: На, куколка, покушай, моего горя послушай! Тяжелую дала мне яга-баба работу и грозится съесть меня, коли всего не исполню; помоги мне! Кукла ответила: Не бойся, Василиса Прекрасная! Поужинай, помолися да спать ложися; утро мудреней вечера! Ранешенько проснулась Василиса, а баба-яга уже встала, выглянула в окно: у черепов глаза потухают; вот мелькнул белый всадник — и совсем рассвело. Баба-яга вышла на двор, свистнула — перед ней явилась ступа с пестом и помелом. Промелькнул красный всадник — взошло солнце. Баба-яга села в ступу и выехала со двора, пестом погоняет, помелом след заметает. Осталась Василиса одна, осмотрела дом бабы-яги, подивилась изобилью во всем и остановилась в раздумье: за какую работу ей прежде всего приняться. Глядит, а вся работа уже сделана; куколка выбирала из пшеницы последние зерна чернушки. Ах ты, избавительница моя! — сказала Василиса куколке. — Ты от беды меня спасла. Тебе осталось только обед состряпать, — отвечала куколка, влезая в карман Василисы. — Состряпай с богом, да и отдыхай на здоровье! К вечеру Василиса собрала на стол и ждет бабу-ягу. Начало смеркаться, мелькнул за воротами черный всадник — и совсем стемнело; только светились глаза у черепов. Затрещали деревья, захрустели листья — едет баба-яга. Василиса встретила ее. Все ли сделано? — спрашивает яга. Изволь посмотреть сама, бабушка! — молвила Василиса. Баба-яга все осмотрела, подосадовала, что не за что рассердиться, и сказала: Ну, хорошо! Потом крикнула: Верные мои слуги, сердечные други, смелите мою пшеницу! Явились три пары рук, схватили пшеницу и унесли вон из глаз. Баба-яга наелась, стала ложиться спать и опять дала приказ Василисе: Завтра сделай ты то же, что и нынче, да сверх того возьми из закрома мак да очисти его от земли по зернышку, вишь, кто-то по злобе земли в него намешал! Сказала старуха, повернулась к стене и захрапела, а Василиса принялась кормить свою куколку. Куколка поела и сказала ей по-вчерашнему: Молись богу да ложись спать: утро вечера мудренее, все будет сделано, Василисушка! Наутро баба-яга опять уехала в ступе со двора, а Василиса с куколкой всю работу тотчас исправили. Старуха воротилась, оглядела все и крикнула: Верные мои слуги, сердечные други, выжмите из маку масло! Явились три пары рук, схватили мак и унесли из глаз. Баба-яга села обедать; она ест, а Василиса стоит молча. Что ж ты ничего не говоришь со мною? — сказала баба-яга. — Стоишь как немая? Не смела, — отвечала Василиса, — а если позволишь, то мне хотелось бы спросить тебя кой о чем. Спрашивай; только не всякий вопрос к добру ведет: много будешь знать, скоро состареешься! Я хочу спросить тебя, бабушка, только о том, что видела: когда я шла к тебе, меня обогнал всадник на белом коне, сам белый и в белой одежде: кто он такой? Это день мой ясный, — отвечала баба-яга. Потом обогнал меня другой всадник на красном коне, сам красный и весь в красном одет; это кто такой? Это мое солнышко красное! — отвечала баба-яга. А что значит черный всадник, который обогнал меня у самых твоих ворот, бабушка? Это ночь моя темная — всё мои слуги верные! Василиса вспомнила о трех парах рук и молчала. Что ж ты еще не спрашиваешь? — молвила баба-яга. Будет с меня и этого; сама ж ты, бабушка, сказала, что много узнаешь — состареешься. Хорошо, — сказала баба-яга, — что ты спрашиваешь только о том, что видала за двором, а не во дворе! Я не люблю, чтоб у меня сор из избы выносили, и слишком любопытных ем! Теперь я тебя спрошу: как успеваешь ты исполнять работу, которую я задаю тебе? Мне помогает благословение моей матери, — отвечала Василиса. Так вот что! Убирайся же ты от меня, благословенная дочка! Не нужно мне благословенных. Вытащила она Василису из горницы и вытолкала за ворота, сняла с забора один череп с горящими глазами и, наткнув на палку, отдала ей и сказала: Вот тебе огонь для мачехиных дочек, возьми его; они ведь за этим тебя сюда и прислали. Бегом пустилась Василиса при свете черепа, который погас только с наступлением утра, и наконец к вечеру другого дня добралась до своего дома. Подходя к воротам, она хотела было бросить череп: «Верно, дома, — думает себе, — уж больше в огне не нуждаются». Но вдруг послышался глухой голос из черепа: Не бросай меня, неси к мачехе! Она взглянула на дом мачехи и, не видя ни в одном окне огонька, решилась идти туда с черепом. Впервые встретили ее ласково и рассказали, что с той поры, как она ушла, у них не было в доме огня: сами высечь никак не могли, а который огонь приносили от соседей — тот погасал, как только входили с ним в горницу. Авось твой огонь будет держаться! — сказала мачеха. Внесли череп в горницу; а глаза из черепа так и глядят на мачеху и ее дочерей, так и жгут! Те было прятаться, но куда ни бросятся — глаза всюду за ними так и следят; к утру совсем сожгло их в уголь; одной Василисы не тронуло. Поутру Василиса зарыла череп в землю, заперла дом на замок, пошла в город и попросилась на житье к одной безродной старушке; живет себе и поджидает отца. Вот как-то говорит она старушке: Скучно мне сидеть без дела, бабушка! Сходи, купи мне льну самого лучшего; я хоть прясть буду. Старушка купила льну хорошего; Василиса села за дело, работа так и горит у нее, и пряжа выходит ровная да тонкая, как волосок. Набралось пряжи много; пора бы и за тканье приниматься, да таких берд не найдут, чтобы годились на Василисину пряжу; никто не берется и сделать-то. Василиса стала просить свою куколку, та и говорит: Царь-государь хочет видеть искусницу, что работала ему сорочки, и наградить ее из своих царских рук. Пошла Василиса и явилась пред очи царские. Как увидел царь Василису Прекрасную, так и влюбился в нее без памяти. Нет, — говорит он, — красавица моя! Не расстанусь я с тобою; ты будешь моей женою. Тут взял царь Василису за белые руки, посадил ее подле себя, а там и свадебку сыграли. Скоро воротился и отец Василисы, порадовался об ее судьбе и остался жить при дочери. Старушку Василиса взяла к себе, а куколку по конец жизни своей всегда носила в кармане. |
текст, цитаты фильма, читать содержание, описание
Ай, потешить вас сказкою…
А сказка чудесная…
Есть в ней дива дивные,
чуда чудные…
А есть и правда народная.
Эх, братцы, какая со мной оказия приключилась!
Отстал я от вас. Забираю все в бок и в бок.
Вдруг вижу — прыг-скок.
Лисица?
Заяц?
Белка!
Велик зверь!
Я за ней, она от меня.
Забралась на самую маковку, сидит, не шелохнется.
Я ветки раздвинул, стрелу пустил…
Ну?
Ни стрелы, ни белки.
Эх ты, Ивашка — серая сермяжка!
Иду дальше, вдруг слышу в траве — тыр-тыр, шыр-шыр.
Гадюка?
Нет.
— Жаба лупоглазая?
— Нет!
Куница!
Врешь!
Я за куницей, она от меня.
Она вправо, я влево.
Она вдоль, я поперек. Лук натянул, стрелу пустил…
Ну?
Ну?
Ни стрелы, ни куницы.
— Эх ты!
— Увалень нерасторопный!
С горя груздей набрал.
Глядите, братцы.
Вот тебе и Ивашка — серая сермяжка.
Несите мою добычу домой, а я еще поохочусь.
Куды? Куды? Я тебя!
Куда? Я тебя, козел скаженный!
Кыш, кыш! Ах вы, разбойники!
Ах ты, петух проклятущий!
Ну, что мне с вами делать?
Ах ты, незадача, вот незадача!
Так, ни щей, ни каши. Брюхо подвело!
Что же это такое? Опять без обеда.
Насупились, индюки.
Говорил я вам, женитесь, да со своих хозяек и взыскивайте.
Женитесь… Жениться — не лапоть обуть.
Женишься раз, а плачешься век.
Цыц! Много выбирать — женатым не бывать.
Отцу не перечьте!
Сказал — отрезал! А я вам больше не стряпуха.
Жениться — беда.
Нет, женимся. Не с голодухи же нам помирать.
Забирайте лук, сыновья,
да пойдемте за околицу счастье пытать.
На чей двор стрела упадет, там и невесту искать.
Пойдем, что ль, брат Агафон?
Ну что ж, пойдем, брат Антон.
Милый мой…
Милый мой…
Стрела метка,
лети легка, ищи путь-дорогу к невестину порогу.
Он!
Стрела метка, лети легка,
ищи путь-дорогу к невестину порогу.
Матушка Прасковея, пошли женишка подобрее!
А ну-ка, я попробую.
Ты куда? Молод еще.
Эх, непутевый ты, Иванушка.
Ну, иди, ищи свою суженую.
Иди, иди.
Эй, дорогу!
Что?
Дорогу давай!
— Это я-то?
— Ты-то!
Я, дворянская дочь,
должна тебе, купчихе неотесанной, дорогу давать?!
Ежели с дороги не свернешь, все космы повыдергаю.
И я не уступлю!
Смотри, как дворянку-то спесь пучит.
А купчиха-то, купчиха пузом лезет.
Шею согни, небо головой проткнешь.
Оглобля!
Расселась, пол-улицы загородила, кадушка!
Смотри-ка, невесты… Гляди, гляди, передерутся.
Хорошо ли доехали, Беляндряса свет Петровна?
Тряско и пыль.
Не растрясло ли вас, Маланья Саввишна?
Притомилась. Жарища, духотища, ужасти.
Ну и невеста… краше солнца.
Яснее месяца.
— Скользкая.
— Холодная.
Цыц!
Она хоть и болотная жительница,
а у нас всем почет ровный.
Никак, она плачет?
Лягушка, а вроде человека слезы проливает.
Не плачь, горемычная.
Я тебя в обиду не дам.
А теперь принимайтесь за хозяйство, невестушки.
— Как за хозяйство?
Сказка: «Василиса Прекрасная» народная читать онлайн бесплатно
В некотором царстве в стародавние времена жили-были в маленькой избушке дед и баба с дочкой Василисушкой.
Жили они хорошо, да и к ним горе пришло. Заболела матушка. Чует — смерть близка. Позвала она Василисушку и дала ей маленькую куколку.
— Слушай,— говорит,— доченька, береги эту куколку и никому не показывай. Если случится с тобой беда, дай ей покушать и спроси у неё совета.
Поест куколка и поможет твоему горю, доченька.
Поцеловала мать Василисушку и умерла.
Потужил старик, потужил, да и женился на другой. Думал дать Василисе матушку, а дал ей злую мачеху.
Были у мачехи две дочери: злые, дурные, привередливые. Мачеха их любила, ласкала, а Василису поедом ела.
Плохо стало жить Василисушке. Мачеха и сёстры всё злятся, бранятся, работой девицу изводят, чтобы она от труда похудела, от ветра и солнца почернела.
А Василиса всё делает, всем угождает, со всей работой справляется. И с каждым
в чуланчике, потчует куколку молоком да приговаривает: — Ну-ка, куколка, покушай, о моём горе послушай. Куколка покушает и утешит Василису, и всю работу за неё сделает, а ещё травку от загара покажет. Станет Василиса ещё краше прежнего.
Раз уехал отец надолго из дому.
Сидит мачеха с дочками в избе.
Кругом избы лес дремучий, а в лесу Баба Яга живёт, людей, как цыплят, ест.
Вот мачеха раздала девицам работу:одной —
кружева плести, другой — чулки вязать, а Василисе — прясть. Во всём доме огонь погасила, одну лучину оставила, где девушки работали, и спать легла.
Трещала-трещала лучина берёзовая да и погасла.
— Что тут делать? — говорят мачехины дочки.— Придётся за огнём к Бабе Яге идти.
— Я не пойду,— говорит старшая.— Я кружева вяжу, мне от крючка светло.
— Я не пойду,— говорит средняя.— Я чулок вяжу, мне от спиц светло.
Да как закричат обе:
— Василисе! Василисе за огнём надо идти! Ступай к Бабе Яге! — И вытолкали Василису из избы.
Заплакала Василиса, вынула из кармана куколку.
— Куколка моя милая, посылают меня к Бабе Яге за огнём, а Баба Яга людей ест.
— Ничего,— говорит куколка,— пока я с тобой — беды не будет.
— Спасибо тебе, куколка, на добром слове,— сказала Василиса и в путь отправилась.
Вдруг скачет мимо неё всадник — сам белый, на коне белом, и сбруя на коне ясная.
Стало рассветать.
Идёт девушка дальше. Вдруг скачет другой всадник — сам красный, на коне красном, и сбруя на коне красная.
Взошло солнце.
Целый день шла Васи-лисушка. К вечеру вышла на полянку. Видит — изба стоит. Забор вокруг — из людских костей. Обомлела девушка, встала, как вкопанная.
Вдруг едет всадник
чёрный, на коне чёрном, и сбруя на коне чёрная. Доскакал до ворот и пропал, как сквозь землю провалился. Настала ночь.
Слышит Василиса — земля дрожит. Это Баба Яга в ступе летит, пестом погоняет, помелом след заметает. Подлетела к воротам да как закричит:
— фу-фу-фу, русским духом пахнет! Кто здесь есть? Подошла Василиса к Бабе Яге, поклонилась ей низёхонько, говорит ей скромнёхонько:
— Это я, бабушка; меня мачехины дочки к тебе за огнём прислали.
— Так,— говорит Баба Яга,— твоя мачеха — мне родня. Ну что ж, поживи у меня, поработай, а там видно будет.
А потом как крикнет громким голосом:
— Эй, запоры мои крепкие, отомкнитесь, ворота мои широкие, отворитесь!
Зашла Баба Яга в избу, на лавке растянулась.
— Эй, девка-чернавка, подавай еду!
Выскочила девка-чернавка, стала Бабу Ягу кормить: котёл борща, да ведро молока, да двадцать цыплят, да сорок утят, да полбыка, да два пирога, да квасу, мёду, браги без счёту. Всё съела Баба Яга, Василисе только краюшку хлеба дала.
— Ну,— говорит,— Василиса, возьми вот мешок пшена да по зёрнышку перебери, да всю чернушку выбери, а не сделаешь — я тебя съем.
Тут Баба Яга и захрапела.
Взяла Василиса хлеба краюшку, положила перед куколкой и говорит:
— Куколка, голубушка! Помоги, спаси, пожалей меня, сиротинушку.
А куколка в ответ:
— Ты не плачь, не тужи, лучше спать ложись; утро вечера мудренее.
Только Василиса заснула, куколка закричала:
— Птицы-синицы, воробьи и голуби, сюда прилетайте, от беды Василису выручайте!
Слетелось тут птиц видимо-невидимо. Стали пшено перебирать, зёрнышки — в мешок, чернушки — в зобок. Да всё пшено по зёрнышку перебрали, от чернушек очистили. Только дело сделали, проскакал мимо ворот белый всадник на белом коне. Рассвело.
Проснулась Баба Яга, Василису спрашивает:
— Что, работу сделала?
— Готово, бабушка.
Рассердилась Баба Яга. — Ну,— ворчит,— я сейчас за добычей полечу, а ты возьми вон там горох, с маком смешанный, всё по зёрнышку перебери. А не сделаешь — я тебя съем.
Вышла Баба Яга на двор, свистнула, подкатила к ней ступа с пестом.
Проскакал красный всадник. Солнце взошло. Села Баба Яга в ступу, выехала со двора: пестом погоняет, помелом след заметает. Взяла Василиса хлебца корочку, перед куколкой положила.
— Помоги, куколка-голубушка!
Крикнула куколка звонким голосом:
— Прибегайте, мыши полевые, домовые, амбарные!
Прибежали мыши и за час всю работу сделали.
К вечеру собрала девка-чернавка на стол, стала Бабу Ягу ждать. Проскакал за воротами чёрный всадник.
Едет Баба Яга, костяная нога.
— Ну что, Василиса? Работа сделана?
— Всё готово, бабушка.
Рассердилась Баба Яга, а сказать-то нечего.
— Ну, коли так, иди спать, и я сейчас лягу.
Пошла Василиса за печку и слышит, Баба Яга говорит:
— Ты, девка-чернавка, печь жаркую растопи, огонь размечи, я проснусь — Василису зажарю.
Легла Баба Яга на лавку, захрапела на весь лес.
Бросилась Василиса к девушке-чернавушке в ноги:
— Помоги мне, милая! Ты не столько дрова поджигай, сколько водой заливай. Вот тебе за это платочек.
Отвечает ей девушка-чернавушка:
— Ладно, я тебе помогу. Буду долго печь топить, буду Бабе Яге пятки чесать, чтобы ей крепче спалось. А ты убегай, ворота я тебе открою, запоры отомкну.
— А всадники меня не поймают? Назад не воротят?
— Нет,— говорит девка-чернавка.— Белый всадник это день ясный, красный всадник — солнце золотое, чёрный — ночь тёмная. Они тебя не тронут.
Выбежала девица в лес. А тут и чёрный всадник проскакал,— стало в лесу темно. Еле Василисушка домой дорогу нашла. Приходит и видит: в доме печь не топлена, двери отворены… Злая мачеха с дочками избу бросили, к себе на родину ушли.
Развела Василиса огонь, затопила печь, прибрала горницу. Скоро возвратился отец Василисы, и стали они жить-поживать вдвоём по-хорошему.
1.Мотивация к учебной деятельности. | -Здравствуйте, ребята! Начинаем урок литературного чтения. Давайте проверим всё ли готово к уроку? Психологический настрой. — Скажите, с каким настроением вы начинаете урок? Улыбнитесь друг другу. — Чего вы ожидаете от урока? Сегодня на уроке у нас гости . Подарите гостям свою улыбку. Ведь от улыбки всем становится радостно и тепло. Давайте и мы будем поддерживать хорошее настроение каждую минуту, каждый час, каждый день. Не ленитесь, улыбайтесь, Всем законам подчиняйтесь! А закон у нас такой – Все в учёбу с головой! Девиз нашего урока: «Упустишь минутку, потеряешь час». | Самоконтроль готовности к уроку — С хорошим настроением. — Ждём, что будет интересно. — Узнаем что-то новое. | Личностные Регулятивные Коммуникативные Познавательные (логические) Познавательные (логические — анализ объектов с целью выделения признаков) | 4.Актуализация знаний обучающихся 5.Целеполагание Определить тему урока, поставить цели, наметить план учебных действий | Ребята, чтобы узнать тему нашего урока, вам необходимо выполнить задание. Прочитайте загадку, записанную на слайде. Много жанров есть на свете — Что это? Эпиграф: Сказка – ложь, да в ней намек, Добрым молодцам урок! А.С. Пушкин -Как вы понимаете этот эпиграф? — Сегодня мы будем читать сказку о героине, которою любят многие дети. А как ее зовут, вы узнаете, если отгадаете загадку? Работать умела красиво и ловко, В деле любом проявляя сноровку. Хлебы пекла и скатерти ткала, Шила рубашки, узор вышивала, Кто мастерица эта была Знаете вы наверняка? (Василиса Прекрасная) -Как вы думаете кто автор данной сказки? Откройте учебник на с.16, прочитайте тему урока — Как вы думаете можно по названию сказки определить, о чем она будет? -А сейчас я предлагаю рассмотреть иллюстрацию к данной сказке. -Кто изображен на иллюстрации? -Какое впечатление она на вас произвела? -Можете ли вы определить, какое настроение, какие чувства хотел передать художник? -Какие цвета использовал художник в своей картине? -Как вы думаете можно ли по иллюстрации узнать, о чем будет данное произведение? -Мы проверим оправдаются ли наши предположения только после того, когда прочитаем сказку. -Зная тему урока давайте наметим план наших действий: 1.Познакомиться с произведением. 2.Узнать значение новых слов. 3.Составить диафильм по прочитанной части сказки. -Какую же цель мы поставим перед собой на нашем уроке? В ходе работы над содержанием сказки, будем искать ответ на главный проблемный вопрос: -«Для чего мама перед смертью подарила Василисе куколку?» | — сказка (определяют тему урока) — Русский народ — Да
Василиса Прекрасная. Высказывания детей. -Определили тему урока, поставили цели, наметили план действий | Познавательные (информационные — извлечение информации) Коммуникативные Регулятивные (принятие цели и постановка задач урока) Личностные (установление связи между целью учебной деятельности и её мотивом) Регулятивные (составление плана и последовательности действий) Регулятивные | 3.Открытие новых знаний 4.Первичное чтение Познакомиться со сказкой 5.Первичная проверка понимания прочитанного 6.Физминутка 7.Закрепление нового материала Работа над содержанием сказки. 8.Научиться составлять диафильм по прочитанной части сказки. 9.Домашнее задание 10. Рефлексия Контрольно – оценочный этап Формировать умение оценивать себя | — Мы определили тему урока, поставили цели, наметили план действий. -Давайте прочитаем сказку и узнаем, оправдались ли наши предположения. Словарная работа: -Перед чтением сказки давайте проведем словарную работу: Обратите внимание на слайд и прочитайте, какие слова вам встретятся в сказке. -Кто сможет сам объяснить значение этих слов? Благословить Купец Вдовушка Безропотно Чуланчик Потчевать -Давайте проверим: Благословить-перекрестить, передавая этим покровительство, пожелания счастья, удачи. Купец — человек (торговец), занятый в сфере торговли, купли-продажи. Вдовушка-это женщина, у которой умер муж. Безропотно- покорно, смиренно, послушно. Чуланчик- подсобное помещение хозяйственного назначения. Потчевать- угощать. кормить -Я предлагаю вам познакомиться со сказкой. Читает учитель и ученики. — Первичное восприятие: -Наши предположения оправдались? — Какое настроение передано в сказке? (слова на листочках) Ликующее Восторженное Шутливое Печальное Весёлое Праздничное Радостное Спокойное Мечтательное Грустное — Обоснуйте свой выбор. — Какие чувства возникли в вашем сердце? Изумление Радость Восторг Восхищение Грусть Спокойствие Сожаление Печаль Ликование — Обоснуйте свой выбор. Понравилась ли вам сказка? — К какому виду сказок можно отнести? Почему? -Что в сказке волшебного? Какой урок можно извлечь из фрагмента этой сказки? — Посмотрите на доску. Что мы с вами уже сделали? — Какая 2 цель? Для начала мы с тобой Крутим только головой. (Вращения головой.) Корпусом вращаем тоже. Это мы, конечно, сможем. (Повороты вправо и влево.) Напоследок потянулись Вверх и в стороны. Прогнулись. (Потягивания вверх и в стороны.) От разминки раскраснелись И за парты снова сели. (Дети садятся за парты.) Прочитайте 1 вопрос: -Кто для Василисы после смерти матери стал самым родным существом? -Найдите и прочитайте о том, как заботилась о Василисе ее куколка. -Почему Василису называли Прекрасной? -Только ли внешне Василиса была прекрасной?» -Как относились к Василисе мачеха и ее дочери? -Подтвердите словами из текста. -Ответьте на главный проблемный вопрос: -Для чего мама перед смертью подарила Василисе куколку? -Видите, ребята, и после смерти родимая матушка помогала доченьке. -Какие пословицы вы знаете о маме? (слайд) -Какой следующий пункт плана наших действий? -Я предлагаю вам поработать в парах над составлением диафильма по прочитанной части сказки. -Рассмотрите картинный план в учебнике на стр.18 -В картинном плане отражается лишь самое главное. -Расскажите пожалуйста по каждому кадру, что происходило в сказке. Картинный план: (Слайд) 1.У купца родилась прекрасная дочь. 2.Подарок. 3.Смерть матери. 4.Женитьба отца на другой. -Все ли события сказки передают иллюстрации картинного плана, или нужно их дополнить? Диафильм должен быть подробнее, он передает не только основные события, а весь сюжет сказки. Работать вы будете в группах: -У вас на парте лежит шаблон диафильма. В данном шаблоне в первых четырех кадрах уже вписаны основные пункты картинного плана. -Прочитайте их. ( слайд) 1.У купца родилась прекрасная дочь. 2.Подарок. 3.Смерть матери. 4.Женитьба отца на другой. Ваша задача: Подберите по порядку к каждому рисунку слова из текста и запишите. Чтобы слова уместились в кадре , их должно быть немного, при этом они должны отражать основное содержание произведения -Покажите с помощью карточек, как вы поняли задание. — Давайте проверим, что у вас получилось? Оцените работу своей группы. Дома обучающиеся дочитывают сказку до конца и выполняют в тетради ТПО два задания. -Подведем итоги урока -Какую сказку вы читали? -Какая главная мысль прочитанной части сказки? -Вспомните самые интересные фрагменты урока и поделитесь с нами. -Пригодятся ли вам знания этого урока в дальнейшей жизни? Как? Где?
-На столах у вас лежат сигнальные карточки. Красный кружок – очень доволен своей работой. Зеленый кружок — могу работать лучше. Желтый кружок- надо быть внимательнее. Спасибо за урок!
| -Познакомиться с произведением Высказывания детей. Дети пробуют объяснить значение новых слов. Высказывания детей — Ответы детей Ответы детей -Ответы детей -Волшебная — Потому, что мама знала, что Василисе будет очень сложно жить без нее. Никто не будет ее любить и заботиться о ней , как родная мама. Сказка – ложь, да в ней намек, Добрым молодцам урок! В сказке точно так же , как и в жизни. Самый близкий человек- это наши мамы, которые будут любить, переживать и заботиться о нас до последнего вздоха, и неважно сколько нам лет. Поэтому, чтобы мама жила долго и была счастливой нужно беречь ее и помогать ей.
Составить диафильм по прочитанной части сказки. Дети подбирают слова сказки: 1. «В некотором царстве… дочь — Василиса Прекрасная». 2. «Слушай, Василисушка!.. чем помочь несчастью». «Затем мать поцеловала дочку и померла». 4.Смерть матери. 5. Женитьба отца на другой. «После смерти жены купец потужил, как следо вало, а потом стал думать, как бы опять жениться. Купец женился на вдовушке, но обманулся и не нашел в ней доброй матери для своей Василисы». 6. «Василиса была первая на все село красавица… совсем житья не было». 7. «На, куколка… что делать?» 8.«Василиса только отдыхает… и печь вы топлена». Русскую народную сказку «Василис Прекрасная» Узнали много нового (пометить на доске) Самооценка. | Регулятивные (удержание цели урока) Коммуникативные (планирование сотрудничества) Коммуникативные Коммуникативные Регулятивные Познавательные (поиск информации, знаково-символические) Коммуникативные Познавательные (информационные – представление информации) Познавательные (сравнение, анализ) Регулятивные (удержание цели) Познавательные Коммуникативные Познавательные (извлечение информации) Коммуникативные Личностные Познавательные Предметные Регулятивные Личностные (способность к самооценке на основе критерия успешности учебной деятельности) Личностные |
Урок литературного чтения 4 класс Василиса Прекрасная
Урок № 10.
Тема: «Василиса Прекрасная» (русская народная сказка).
Цели: Читать осмысленно, бегло, правильно и выразительно. Читать выборочно. Прогнозировать содержание читаемого. Выявлять и формулировать идею произведения. Расширять словарный запас. Сравнивать произведения. Классифицировать сказки.
Планируемые результаты.
Предметные:
Знать особенности народной сказки.
Уметь выделять главную мысль произведения, составлять его план; соединять впечатления от
иллюстраций с содержанием прочитанного произведения.
Метапредметные:
Сопоставлять персонажей произведений.
Определять своё отношение к героям сказки, аргументировать его.
Личностные:
Формировать ориентацию в нравственном содержании как собственных поступков, так и поступков других людей.
Ход урока.
Этапы урока
Деятельность учителя
Деятельность учащихся
УУД на этапах урока
1
Организационный момент
Приветствует учащихся. Проверяет готовность класса к уроку.
Дети рассаживаются по местам. Проверяют наличие принадлежностей.
— формирование навыков самоорганизации
2
Проверка домашнего задания
Активизирует процесс обсуждения чтения прочитанного и выслушивает всех желающих, правильно и тактично комментирует высказывание каждого ребёнка.
а) Радиотеатр;
б) Учащиеся читают записи, характеризующие Василису.
в) Выбираются самые удачные изображения чудесной куколки. Дети обосновывают свой выбор рисунков.
.
Коммуникативные УУД:
— умение с достаточной полнотой и точностью выражать свои мысли в соответствии с задачами
Мотивация учебной деятельности
Над какой сказкой мы работали на прошлом уроке? Как вы думаете, что мы должны сделать на уроке?
-Василиса Прекрасная.
-Да.
Должны дочитать сказку.
Регулятивные УУД:
— умение ставить учебную задачу, называть цель, формулировать тему.
3
Актуализация знаний
На какие группы по авторству делятся сказки?
На какие группы по содержанию делятся сказки?
Найдите и прочитайте отрывок, который доказывает, что сказка волшебная.
Сказки делятся по авторству на авторские и народные.
По содержанию на волшебные, бытовые и сказки о животных.
Находят в тексте отрывок, доказывающий, что сказка волшебная.
Коммуникативные УУД:
— умение с достаточной полнотой и точностью выражать свои мысли в соответствии с задачами
4
Применение знаний в новой ситуации
Из скольки частей состоит сказка? Есть ли в сказке зачин? Есть ли в сказке троекратные повторы?
Читают текс сказки до конца по три предложения.
Познавательные УУД:
— развитие читательских навыков,
5
Обобщение и систематизация
-Выполним тест.Составьте диафильм по сказке.
Подберите по порядку к каждому рисунку слова из текста. Чтобы слова уместились в кадре, их должно быть немного, при этом они должны отражать основное содержание произведения.
Дети подбирают слова сказки: 1. «В некотором царстве… дочь – Василиса Прекрасная». 2. «Слушай, Василисушка!.. чем помочь несчастью». 3. «Затем мать поцеловала дочку и померла». 4. «После смерти жены купец потужил, как следовало, а потом стал думать, как бы опять жениться. Купец женился на вдовушке, но обманулся и не нашёл в ней доброй матери для своей Василисы». 5. «Василиса была первая на всё село красавица… совсем житья не было». 6. «На, куколка… что делать?» 7. «Василиса только отдыхает… и печь вытоплена»
Познавательные УУД:
умения поиска нужной информации в тексте, выборочно передавать содержание текста;
— умение кратко формулировать мысль
— умение обрабатывать информацию
— развитие навыков исследования, закрепление навыков групповой работы,
6
Контроль усвоения, обсуждение допущенных ошибок и их коррекция
Как вы считаете, кто лучше всех читал сказку? Оцените свою работу на уроке.
Оценивают свою работу на уроке.
Личностные УУД:
— развитие самооценки
7
Информация о домашнем задании
Дети находят и читают книги с русскими народными сказками. Кроме того, учащиеся готовятся к рассказу о прочитанных книгах, к викторине по сказкам, к постановке сценок
№ 9–11 на с. 36.
Личностные УУД:
— формирование навыков самоорганизации
— формирование навыков письма
8
Рефлексия.
Можете ли вы назвать тему урока?
— Вам было легко или были трудности?
— Что у вас получилось лучше всего и без ошибок?
— Какое задание было самым интересным и почему?
— Как бы вы оценили свою работу?
Личностные УУД:
— развитие самооценки
Сколько лет в супружестве был купец?_____________
Как звали дочь купца?___________________________
Сколько лет было девочке, когда скончалась ее мать?__________
Какой наказ дала дочери, умирая?________________________________________
Как поступил купец после смерти жены?__________________________________
Кто помогал Василисе справляться с трудностями?__________________
Кто жил в дремучем лесу?___________________________
Почему однажды осенью Василису выгнали в лес?____________________________
Что такое лучина?________________________________________________________
Кто такой всадник на белом коне?____________________________
Кто такой всадник на красном коне?__________________________
Кто такой всадник на чёрном коне?___________________________
Что принесла Василиса из лесу домой?________________________
12. «-Ваше царское величество, -отвечает ______________, — я принесла диковинный товар. Никому, кроме тебя, показать не хочу!»
Кто сказал эти слова? О каком товаре идет речь?____________________________________
13. Какое задание получила Василиса от царя?
14. Чем заканчивается сказка? ________________________________________________
___________________________________________________________________________
15. Что стало с отцом, старушкой и куклой?_________________________________
__________________________________________________________________________
16. Напишите название сказки ________________________
Какого народа эта сказка? _________________________
Тогда день
пришла, когда ее отцу пришлось уехать из дома из-за
когда-то. Была поздняя осень, а на улице было темно
коттедж; шел дождь, и завывал ветер.Чтобы мачеха и ее дочери не ставили
пешком вне дома. Вокруг села было
густой лес, а в лесу жила ведьма Баба
Яга: она людей ела как цыплят.
Ворота открылись, и ведьма
поехал.Василиса последовала за ней. У ворот береза
росло дерево; он пытался ударить Василису
его ветви. |
Текст сказки о Василисе Прекрасной В одном царстве жил купец.Двенадцать лет он прожил в браке и пережил только одну дочь, Василису Прекрасную. Когда мать скончалась, девочке было восемь лет. Умирая, купец подозвал к себе дочку, достал из-под одеяла куклу, подал ей и сказал: Слушай, Василиса! Запомни и исполни мои последние слова. Я умираю и с родительского благословения оставляю тебе эту куклу; всегда бери с собой и никому не показывай; и когда с вами случится какое-то горе, дайте ей что-нибудь поесть и попросите совета.Она ест и рассказывает, как помочь несчастью. Тогда мать поцеловала дочь и умерла. После смерти жены купец затряс, как и положено, а потом стал думать, как снова жениться. Он был хорошим человеком; дела невест ушли, но больше всего ему нравилась одна вдова. Она была уже в свои годы, родила двух дочерей, почти годовалую Василису — а значит, хозяйка и мама были опытными. Купец женился на вдове, но обманулся и не нашел в ней хорошей матери для своей Василисы.Василиса была первой красавицей во всем селе; мачеха и сестры завидовали ее красоте, мучили ее всякими работами, чтобы она похудела от родов и почернела от ветра и солнца; совсем не было жизни! Василиса все терпела смиренно и с каждым днем становилась все красивее и полнее, а между тем мачеха и ее дочери похудели и закружились от злости, несмотря на то, что они всегда сидели сложа руки, как дамы. Как это было сделано? Василисе помогла куколка.Без этого везде, где девушка справится со всем, чем я работаю! Но сама Василиса, как оказалось, не ела, а лакомый кусок оставляла кукле, а вечером, когда все успокоились, запиралась в туалете, где жила, и угощала ее, говоря: Ешь, кукла, слушай мое горе! Я живу в отцовском доме; Я не вижу себе радости; злая мачеха гонит меня от белого света. Научи меня жить и что делать? Кукла ест, а потом дает советы и утешает ее в горе, а утром он делает всю работу за Василису; она просто отдыхает от холода и рвет цветы, а у нее уже гребни и поливают, и капусту поливают, и поливают, и печку заливают.Кукла также укажет на Василису и траву от загара. Ей было хорошо жить с куклой. Прошло несколько лет; Василиса выросла и стала невестой. Все женихи в городе закреплены за Василисой; никто не будет смотреть на дочерей ее мачехи. Мачеха сердится как никогда и всем женихам отвечает: Ни малейшего не предам перед старшими! И, проведя женихов, избили зло на Василисе. Однажды торговцу нужно было надолго уехать из дома по делам.Мачеха переехала в другой дом на жительство, а рядом с этим домом был густой лес, а в лесу была избушка в лесу, а в избе жила баба-яга; она никого не впускала и ела людей, как цыплят. Переехав на новоселье, купец постоянно отправлял ненавистную ей Василису за чем-то в лес, но она всегда благополучно возвращалась домой: кукла указывала ей дорогу и не подпускала бабу-ягу к избе. Пришла осень. Мачеха раздала всем трем девчонкам вечерние работы: одна плела кружево, другая вязала чулки, а Василиса пряла, и все уроки.Я потушила пожар во всем доме, оставила только одну свечу, где работали девочки, и сама легла спать. Девочки работали. Это горело на свече; одна из дочерей мачехи взяла щипцы, чтобы поправить лампу, но вместо этого, по приказу матери, как бы случайно, погасила свечу. Что нам теперь делать? — сказали девушки. «Во всем доме нет огня, но наши уроки еще не окончены». К бабе-яге бежать за костром! Я свет от штырей! — сказал тот, кто плел кружево.- Я не буду идти. А я не пойду, — сказал вязавший чулок. — Света мне от спиц! Вы должны идти за огнем, плакали оба. — Иди к бабе-яге! И вытолкнули Василису из камеры. Василиса зашла к себе в чулан, поставила перед куклой приготовленный обед и сказала: Ну, кукла, ешь да мое горе послушай: меня на огонь к бабе-яге посылают; Баба Яга меня съест! Кукла ела, и глаза ее засверкали, как две свечи. Не бойся, Василиса! — она сказала. «Иди туда, куда тебя послали, только держи меня всегда с собой». Со мной на бабе-яге с тобой ничего не случится. Василиса собралась, сунула куклу в карман и, перекрестившись, пошла в густой лес. Она идет и дрожит. Вдруг скачет ее всадник: он белый, в белом одет, конь под ним белый, а упряжь на коне белая — во дворе начало рассветать. Василиса провела всю ночь и весь день, только к следующему вечеру вышла на поляну, где стояла избушка яги; ограда вокруг избы — из человеческих костей; на заборе торчат человеческие черепа с глазами; вместо дверей у ворот ноги человеческие, вместо запора руки; вместо замка пасть с острыми зубами.Василиса ужаснулась и приросла как вкопанная. Вдруг снова едет всадник: он черный, одет во все черное и на черном коне; он прыгнул к воротам бабы-яги и исчез, как провалился под землю — наступила ночь. Но тьма длилась недолго: у всех черепов на заборе загорелись глаза, и на лугу стало светло, как в середине дня. Василиса дрожала от страха, но, не зная, куда бежать, осталась на месте. Вскоре в лесу раздался жуткий шум: деревья потрескались, сухие листья хрустели; Баба Яга ушла из леса — в ступе катается, пестиком гоняется, метлой метает след.Подъехал к воротам, остановился и, обнюхивая, закричал: Василиса со страхом подошла к старухе и, низко поклонившись, сказала: Это я, бабушка! Дочь мачехи послала меня за огнем к тебе. Ну, — сказала баба-яга, — я их знаю, живи впереди и работай на меня, тогда я тебя огонь дам; а если нет, то я тебя съем! Потом она повернулась к воротам и закричала: Эй, запор у меня сильный, откройся; мои ворота распахнуты, открыты! Ворота открылись, и въехала баба-яга, свистнув, Василиса зашла за ней, а потом опять все заперлось. Войдя в комнату, баба-яга растянулась и сказала Василисе: Дай сюда то, что в духовке: я хочу поесть. Василиса зажгла факел от этих черепов на заборе и стала таскать посуду из печи и подавать ягу, и человек десять готовили посуду; принесла из погреба квас, мед, пиво и вино. Она все съела, старуха все выпила; Василиса оставила лишь небольшой кусок хлеба, кусок хлеба и кусок поросенка. Яга-баба стала ложиться спать и сказала: Когда я завтра уйду, гляди — убери двор, убери хижину, приготовь ужин, приготовь белье и иди в бункер, возьми четверть пшеницу и очистите от чернушки.Да, чтобы все было сделано, а не то — я тебя съем! После такой команды Баба Яга храпела; и Василиса поставила перед куклой остатки старухи, расплакалась и сказала: Давай, кукла, ешь, послушай мое горе! Яга-баба дала мне тяжелую работу и угрожает съесть меня, если я не выполню все; Помоги мне! Кукла ответила: Не бойся, Василиса Прекрасная! Ужинаем, молимся и ложимся спать; утро мудрее вечера! Ранешенко разбудил Василису, а баба-яга уже встала, выглянула в окно: черепа у нее тухли; затем мерцал белый всадник — и совсем рассвело.Баба Яга вышла во двор, свистнула — перед ней появилась ступа с пестиком и метлой. Вспыхнул красный всадник — взошло солнце. Баба Яга села в ступу и вышла со двора, погналась пестиком, метла след метла. Василиса осталась одна, осмотрела дом бабы-яги, поразилась изобилию всего и остановилась в раздумьях: какую работу ей делать в первую очередь. Он смотрит, и вся работа уже сделана; куколка сорвала с пшеницы последние зерна чернушки. О мой избавитель! — сказала Василиса кукле. «Ты спас меня от неприятностей». Тебе осталось только приготовить обед, — ответила кукла, залезая в карман Василисы. — Готовьте с Богом и отдыхайте на здоровье! К вечеру Василиса собралась за столом и ждет женщину-ягу. Стало темнеть, за воротами мелькнул черный всадник — и совсем стемнело; только глаза черепов светились. Деревья трещали, листья хрустели — шла Баба Яга.Василиса встретила ее. Все ли сделано? — спрашивает Яга. Посмотрите сами, бабушка! — сказала Василиса. Баба Яга все осмотрел, разочаровался, что не на что сердиться, и сказал: Ну да ладно! Тогда она закричала: Мои верные слуги, сердечные друзья, дерзайте мою пшеницу! Появились три пары рук, схватили пшеницу и унесли ее из виду. Баба Яга поела, легла спать и снова приказала Василисе: Завтра сделаешь то же, что и сегодня, а кроме того возьми мак из бункера и один за другим очисти его от земли, вот видишь, кто-то из-за нечестия земли примешал это к ней! Старуха сказала, повернулась к стене и храпела, а Василиса стала кормить свою куклу.Кукла съела и сказала ей вчера: Молись Богу и ложись спать: утро мудрее вечера, все будет сделано, Василиса! На следующее утро Баба Яга снова вышла в ступу со двора, и Василиса с куколкой сразу поправила всю работу. Вернулась старушка, огляделась и крикнула: Мои верные слуги, сердечные друзья, выдавите масло из маков! Появились три пары рук, схватили мак и унесли его из виду.Баба Яга села обедать; она ест, а Василиса молча стоит. Почему ты мне ничего не говоришь? — сказала баба-яга. «Ты тупой?» «Я не осмелилась, — ответила Василиса, — а если хотите, я хочу спросить у вас что». Спросить; только не всякий вопрос ведет к хорошему: много узнаешь, скоро состаришься! Я хочу спросить тебя, бабушка, только о том, что я видела: когда я подошла к тебе, меня догнал всадник на белом коне, сам белый и в белой одежде: кто он? У меня ясный день, — ответила Баба Яга. Потом меня догнал другой всадник на красном коне, сам красный и весь в красном; Это кто? Это мой солнечный красный цвет! — ответила Баба Яга. А что значит черный всадник, который настиг меня у ваших ворот, бабушка? Это моя темная ночь — все мои слуги верны! Василиса вспомнила о трех парах рук и промолчала. Почему вы еще не спрашиваете? — сказала баба-яга. Будет у меня и это; Ну ты сама, бабушка, говорила, что многому научишься — стареешь. Хорошо, — сказала Баба Яга, — что спрашиваешь только о том, что видела во дворе, а не во дворе! Я не люблю, когда вывозят мусор, и я слишком любопытно ем! Теперь я спрошу вас: как вам удается выполнять работу, о которой я вас прошу? Мне помогает благословение мамы, — ответила Василиса. Итак, вот оно! Выходи из меня, благословенная дочь! Мне не нужны благословенные. Вытащила Василису из комнаты и вытолкнула калитку, сняла с забора один череп с горящими глазами и, наткнувшись на палку, отдала ей и сказала: Вот огонь для мачехи, возьми ; они послали вас сюда для этого. Василиса пустилась бежать в свете черепа, который погас только с наступлением утра, и, наконец, к вечеру другого дня она добралась до своего дома. Подойдя к воротам, она хотела бросить череп: «Верно, дома, — думает она про себя, — им больше не нужен огонь». Но вдруг из черепа раздался глухой голос: Не оставляй меня, отнеси к мачехе! Она взглянула на дом мачехи и, не увидев ни искры ни в одном окне, решила пойти туда с черепом.Впервые они встретили ее ласково и сказали, что с тех пор, как она ушла, у них в доме не было огня: сами не могли вырезать, а какой огонь от соседей принесли — потух, как только они вошли в комнату с этим. Возможно, ваш огонь продержится! — сказала мачеха. В камеру внесли череп; а глаза из черепа смотрят на мачеху и ее дочерей и горят! Те прятались, но куда бы они ни бросились, их глаза повсюду следят за ними; к утру они полностью сожгли их в уголь; Одну Василису не тронули. Утром Василиса закопала череп в землю, заперла дом на замке, поехала в город и попросила пропитаться у одной безродной старухи; живет для себя и ждет отца. Вот она однажды старухе говорит: Мне скучно сидеть без дела, бабушка! Иди, купи мне лучшего льна; Буду хоть крутить. Старуха купила лен хороший; Василиса села работать, работа у нее горит, а пряжа выходит прямая и тонкая, как волос. Было много пряжи; пора браться за текстиль, а к пряже Vasilisin таких камышей не найти; никто не берет и что-то делает.Василиса стала просить свою куклу, и она сказала: Царь-император хочет увидеть работавшую у него хозяйку в рубашках и наградить ее из своих царских рук. Василиса вышла и предстала перед глазами царя. Как увидела царь Василиса Прекрасная, он влюбился в нее без памяти. Нет, говорит моя красавица! Я не расстанусь с тобой; ты будешь моей женой. Тогда царь взял Василису за белые руки, посадил ее рядом с собой, и там сыграли свадьбу.Вскоре вернулся и отец Василисы, обрадовавшись ее судьбе, остался с дочерью. Старуха Василиса взяла с собой, а куклу в конце жизни всегда носила в кармане. |
Василиса Прекрасная — Русские сказки
В этом посте мы увидим книгу Прекрасная Василиса: Русские сказки . Василиса Прекрасная — известная русская сказка.
О книге
Книга представляет собой сборник из шестнадцати сказок из России.Они включают рассказы о царях, принцессах, ведьмах, мальчиках, девочках, различных животных и волшебных существах. К рассказам прилагается несколько потрясающих иллюстраций. Помимо рассказа Василисы, в книге есть еще 15 сказок.
Баба Яга здесь (правда, не Джона Вика;)!
Редактор книги — Ирина Железнова, оформление — Владимир Минаев. Книга была издана Р.А.дуга впервые в 1966 году, в последующие годы было четыре переиздания: 1974, 1981 и 1984 годы.Различные рассказы были переведены разными переводчиками, как указано в содержании.
Книга была переведена на хинди и маратхи, по крайней мере, насколько мне известно. Поскольку это было популярное название, его могли перевести на другие индийские языки. Пожалуйста, дайте нам знать, знаете ли вы / имеете переводы на другие языки.
Ссылки
Английская версия 1
(оригинал оттиска 4-го репринта «Радуга»)
Английская версия 2
(сканирование текста с оптическим распознаванием текста, преобразованного в электронный документ с изображениями, благодаря Гуптаджи)
Версия на хинди — Роопвати Василиса — Руси Парикатиин
Примечание. В архиве есть плохая версия сканирования на хинди, которую мы очистили и добавили обратно (ссылка выше), приложив много усилий и времени.Его чистка заняла намного больше времени, чем предполагалось, но результаты не так хороши или удовлетворительны. Я несколько раз думал о том, чтобы отказаться от очистки на полпути, но, поскольку другого сканирования не было, оно действительно было очищено.
Это призыв к людям, которые сканируют книги, потратить время и усилия на их сканирование (желательно с помощью планшетных сканеров), в противном случае это никому не принесет никакой пользы. Если вы фотографируете фотоаппаратом, убедитесь, что нет заметной деформации. Возможно, когда кто-то получит физическую копию книги, мы обновим ее, или, если у вас есть книга, отсканируйте и разместите ссылку.
Версия маратхи — Сундар Василиса — Русская Парикатха
Бонус
Еще есть советский мультфильм (на русском языке, 1977) с названием Василиса Прекрасная ( Василия Прекрасная) , хотя он соответствует рассказу Лягушка Царвена (Царевна Лягушка) в книге. Визуальные эффекты потрясающие…
https://archive.org/details/VasilisaTheBeautifull1977VasilisaPrekrasnayaENES
Еще один черно-белый фильм советской эпохи (1939), который я нашел под названием Василиса Прекрасная ( Василия Прекрасная) , опять же, это соответствует рассказу Царвена-лягушка (Царевна Лягушка) в книге.
Содержание
ВАСИЛИСА КРАСИВАЯ. Перевод Ирины Железновой 5
ЦАРЕВИЧ ИВАН И СЕРЫЙ ВОЛК. Перевод Бернарда Айзекса 20
ДВА ИВАНА. Перевод Ирины Железновой 33
FENIST THE FALCON. Перевод Дориана Роттенберга 43
СЕСТРА АЛЁНУШКА И БРАТ ИВАНУШКА. Перевод Бернарда Айзекса 57 КАШТАН-СЕРЫЙ. Перевод Ирины Железновой 63
ОТЕЦ МОРОЗ Перевод Ирины Железновой 74
ИДИТЕ Я НЕ ЗНАЮ НЕ ГДЕ, ПОИСК Я НЕ ЗНАЮ НЕ ЧТО.Перевод Бернарда Айзекса 79 МАЛЕНЬКАЯ ДЕВОЧКА И ЛЕБЕДЬ-ГУСИ. Перевод Бернарда Айзекса 109
СЕРЕБРЯНЫЙ БЛЮДНИК И ЯБЛОКО С РОЗИ-ЧЕКЛОМ. Перевод Ирины Железновой 115
ВОЛЕЙ ЩУКИ. Перевод Ирины Железновой 124
ЛЯГУШКА ЦАРЕВНА. Перевод Ирины Железновой 135
WEE LITTLE HAVROSHECHKA. Перевод Ирины Железновой 147
МАРИЯ МОРЕВНА МАЛАЯ ЦАРЕВНА. Перевод Ирины Железновой 152
ИВАН-ЛЕТНИЙ, СТАРЫЙ МУДРОСТ.Перевод Дориана Роттенберга 169
СЕМЬ СИМЕОНОВ — СЕМЬ ХРАБШИХ РАБОЧИХ. Перевод Ирины Железновой 201
Следите за нами в Интернет-архиве: https://archive.org/details/mir-titles
Присоединяйтесь к нам на gitlab: https://gitlab.com/mirtitles
Напишите нам: [email protected]
Нравится:
Нравится Загрузка …
СвязанныеО Mitr
Я Митр, другSur La Lune || Василиса Прекрасная
В году в одном царстве, в трех девяти королевствах, за высокими горными цепями, жил когда-то купец.Он был женат двенадцать лет, но за это время у него родился только один ребенок, дочь, которую с колыбели звали Василиса Прекрасная. Когда девочке исполнилось восемь лет, мать заболела, и через много дней стало ясно, что она должна умереть. Она подозвала к себе свою маленькую дочку, вынула из-под одеяла крохотную деревянную куклу, вложила ее в руки и сказала:
«Моя маленькая Василиса, моя дорогая дочка, слушай, что я говорю, хорошо помни мои последние слова и не выполняй моих желаний.Я умираю и с моего благословения оставляю тебе эту куклу. Это очень дорого, потому что нет ничего подобного во всем мире. Всегда носи его с собой в кармане и никому не показывай. Когда тебе грозит зло или постигается печаль, зайдите в угол, вытащите его из кармана и дайте ему поесть и выпить. Она немного поест и выпьет, а затем ты расскажешь ей о своей беде и спросишь ее совета, и она расскажет тебе, как действовать в трудную минуту ». Сказав это, она поцеловала свою маленькую дочь в лоб, благословила ее , и вскоре умер.
Маленькая Василиса очень горевала по матери, и горе ее было так глубоко, что, когда наступила темная ночь, она лежала в своей постели, плакала и не спала. Наконец она подумала о крошечной кукле, поэтому она встала, вынула ее из кармана платья и, найдя кусок пшеничного хлеба и чашку кваса, поставила их перед ним и сказала: кукла, возьми ее. Ешь немного, и выпей немного, и послушай мое горе. Моя дорогая мама умерла, и я одинок для нее.«
Потом глаза куклы засияли, как светлячки, и вдруг она ожила. Он съел кусок хлеба и сделал глоток кваса, а когда он съел и напился, он сказал:
«Не плачь, маленькая Василиса. Горе хуже ночью. Ложись, закрой глаза, утешись и ложись спать. Утро мудрее вечера». И Василиса Прекрасная легла, утешилась и легла спать, и на следующий день ее горе было не так сильно и слезы ее стали менее горькими.
Теперь, после смерти жены, купец скорбел много дней, как было положено, но по прошествии этого времени он снова захотел жениться и искать себе подходящую жену. Найти его было нетрудно, потому что у него был прекрасный дом с конюшней быстрых лошадей, к тому же он был хорошим человеком, много дававшим бедным. Однако из всех женщин, которых он видел, та, которая, по его мнению, подходила ему больше всего, была вдовой примерно его возраста с двумя собственными дочерьми, и она, как он думал, помимо того, что была хорошей хозяйкой, была бы доброй приемной матерью своей маленькой Василисе.
Итак, купец женился на вдове и привел ее домой как свою жену, но маленькая девочка вскоре обнаружила, что ее приемная мать была очень далека от того, что думал ее отец. Она была холодной и жестокой женщиной, которая желала торговца ради его богатства и не любила его дочь. Василиса была величайшей красавицей во всем селе, а ее собственные дочери были худыми и невзрачными, как две вороны, и за это все трое ей завидовали и ненавидели. Они давали ей всевозможные поручения и трудные задачи, которые нужно было выполнять, чтобы тяжелый труд делал ее худой и измученной, а лицо могло потемнеть от солнца и ветра, и они обращались с ней так жестоко, что оставляли мало радостей в ней. жизнь для нее.Но все это маленькая Василиса терпела без жалоб, и в то время как две дочери мачехи становились все худее и некрасивее, несмотря на то, что у них не было тяжелых дел, никогда не выходили на улицу ни в холод, ни в дождь, и всегда сидели с руками сложенная, как придворные дамы, у нее были щеки, как кровь и молоко, и она с каждым днем становилась все красивее.
Причиной тому была крохотная кукла, без помощи которой маленькая Василиса никогда бы не справилась со всей возложенной на нее работой.Каждую ночь, когда все остальные крепко спали, она вставала с постели, уносила куклу в шкаф, запирала дверь, давала ей что-нибудь поесть и попить и говорила: «Вот, моя кукла, возьми ее. .Ешь немного, выпиваешь немного и выслушиваешь мое горе. Я живу в доме моего отца, но моя злобная мачеха хочет выгнать меня из белого мира. Скажи мне! Как мне поступить и что мне делать? »
Тогда глазки маленькой куклы засияли, как светлячки, и она ожила.Он съел немного еды и отпил немного воды, а затем успокоил ее и сказал, как ей действовать. Пока Василиса спала, он готовил всю ее работу на следующий день, так что ей оставалось только отдохнуть в тени и собирать цветы, потому что кукла должна прополить огород, поливать грядки капусты и много пресную воду принесли из колодца, и печи топили ровно правильно. И, кроме того, кукла рассказала ей, как сделать из определенной травы мазь, которая предохраняет ее от солнечных ожогов.Так что вся радость жизни, которая приходила к Василисе, пришла к ней через крохотную куклу, которую она всегда носила в кармане.
Прошли годы, пока Василиса не выросла и не достигла того возраста, когда можно жениться. Все молодые люди в деревне, высокие и низкие, богатые и бедные, просили ее руки, и ни один из них не останавливался даже взглянуть на двух дочерей мачехи, настолько они были неблагосклонны. Это еще больше рассердило их мать на Василису; она отвечала каждому приходящему галантному человеку одними и теми же словами: «Никогда младшие не должны выходить замуж раньше старших!» и каждый раз, когда она выпускала жениха за дверь, она успокаивала свой гнев и ненависть, избивая падчерицу.Итак, хотя Василиса с каждым днем становилась все милее и грациознее, она часто была несчастной и, если бы не маленькая кукла в ее кармане, хотела бы покинуть белый мир.
Теперь пришло время, когда купцу пришлось покинуть свой дом и отправиться в далекое царство. Он простился с женой и двумя ее дочерьми, поцеловал Василису, благословил ее и ушел, приказав им каждый день молиться о его благополучном возвращении. Однако едва он скрылся из виду из деревни, как его жена продала его дом, упаковала все его имущество и переехала с ним в другое жилище вдали от города, в мрачном районе на окраине дикого леса.Здесь каждый день, пока две ее дочери работали в доме, купчиха жена отправляла Василису с тем или иным поручением в лес, чтобы найти ветку какого-то редкого куста или принести ей цветы или ягоды.
Теперь глубоко в этом лесу, как хорошо знала мачеха, была зеленая лужайка, а на лужайке стояла жалкая хижина на курьих ногах, где жила некая Баба Яга, старая бабушка-ведьма. Она жила одна, и никто не смел подходить к хижине, потому что она ела людей, как цыплят.Жена купца посылала Василису каждый день в лес, надеясь, что она встретит старую ведьму и будет съедена; но всегда девочка возвращалась домой целой и невредимой, потому что куколка показывала ей, где растет куст, цветы и ягоды, и не подпускала ее к хижине, стоявшей на куриных лапках. И каждый раз мачеха ненавидела ее все больше и больше, потому что она не пострадала.
Однажды осенним вечером жена купца позвала к себе трех девушек и дала каждой задание.Одной из дочерей она велела сшить шнурок, другой — связать чулки, а Василисе она дала корзинку с льняной тканью. Она велела каждому закончить определенную сумму. Затем она потушила все пожары в доме, оставив гореть только одну свечу в комнате, где работали три девушки, а сама легла спать.
Они работали час, они работали два часа, они работали три часа, когда одна из старших дочерей взяла щипцы, чтобы поправить фитиль свечи.Она делала вид, что делает это неловко (как приказала мать) и тушила свечу, как будто случайно.
«Что нам теперь делать?» спросила ее сестра. «Пожары погашены, во всем доме нет другого света, и наши задачи не выполнены».
«Мы должны пойти за огнем», — сказал первый. «Единственный дом рядом — хижина в лесу, где живет Баба Яга. Один из нас должен пойти и одолжить у нее огонь».
«Мне достаточно света от моих стальных булавок, — сказал тот, кто плел шнурки, — и я не пойду.«
«И у меня много света от моих серебряных спиц, — сказал другой, вязавший шланг, — и я не пойду».
«Ты, Василиса, — сказали они оба, — пойди и принеси огонь, ибо у тебя нет ни стальных булавок, ни серебряных игл, и ты не можешь прядить свой лен!» Они оба встали, вытолкнули Василису из дома и заперли дверь, плача:
«Не войдешь, пока не принесешь огня».
Василиса села на пороге, достала из одного кармана куклу, а из другого приготовленный ей ужин, поставила перед ней еду и сказала: «Вот, кукла моя, возьми.Ешьте немного и слушайте мою печаль. Я должен пойти в хижину старой Бабы Яги в темном лесу, чтобы одолжить костра, и я боюсь, что она меня съест. Расскажи мне! Что мне делать? »
Потом глаза куклы засияли, как две звезды, и она ожила. Он съел немного и сказал: «Не бойся, маленькая Василиса. Иди туда, куда тебя послали. Пока я с тобой, старая ведьма тебе не причинит вреда». Василиса сунула куклу обратно в карман, перекрестилась и двинулась в темный дикий лес.
Прошла ли она короткий или длинный путь, сказать легко, но путь был трудным. Дерево было очень темным, и она не могла удержаться от страха. Вдруг она услышала топот лошадиных копыт, и мимо нее проскакал человек на лошади. Он был одет во все белое, лошадь под ним была молочно-белой, а сбруя была белой, и как только он прошел мимо нее, наступили сумерки.
Она пошла немного дальше и снова услышала топот лошадиных копыт, и мимо нее проехал еще один человек на лошади.Он был одет во все красное, и лошадь под ним была кроваво-красной, и упряжь ее была красной, и как только он прошел мимо нее, взошло солнце.
Весь день Василиса шла, потому что заблудилась. Она не могла найти никакой дороги в темном лесу, и ей нечего было поставить перед куклой, чтобы оживить ее.
Но вечером она внезапно вышла на зеленую лужайку, где жалкая хижина стояла на куриных лапках. Стена вокруг хижины была сделана из человеческих костей, а на ее вершине были черепа.В стене были ворота, петли которых были костями человеческих ног, а замки — челюстями с острыми зубами. Это зрелище наполнило Василису ужасом, и она остановилась неподвижно, как закопанный в землю столб.
Когда она стояла там, подбежал третий всадник. Его лицо было черным, он был одет во все черное, а лошадь, на которой он ехал, была угольно-черной. Он поскакал к воротам хижины и исчез там, как будто провалился в землю, и в этот момент наступила ночь, и лес потемнел.
Но на зеленой лужайке не было темно, потому что глаза всех черепов на стене мгновенно загорелись и засияли, пока все не стало светло как днем. Увидев это, Василиса так задрожала от страха, что не могла убежать.
Вдруг лес наполнился ужасным шумом; деревья затрещали, ветви скрипели, сухие листья зашуршали, и Баба Яга вылетела из леса. Она ехала в огромной железной ступе и водила ее пестиком, и, кончая, она заметала след за собой кухонной метлой.
Она подъехала к воротам и остановившись, сказала:
Маленький дом, маленький дом, Стой так, как твоя мать поставила тебя, Повернись спиной к лесу и лицом ко мне!
И хижина повернулась к ней и остановилась. Затем, вдыхая все вокруг, она закричала: «Фу! Фу! Я чувствую запах русского языка. Кто здесь?»
Василиса в большом испуге подошла к старухе и, очень низко поклонившись, сказала: «Это только Василиса, бабушка.Дочери моей мачехи послали меня к тебе одолжить огня ».
«Что ж, — сказала старая ведьма, — я их знаю. Но если я дам тебе огонь, ты останешься со мной некоторое время и поработаешь, чтобы заплатить за него. Если нет, ты будешь съеден на мой ужин». Затем она повернулась к воротам и крикнула: «Эй, мои твердые замки, откройтесь! Ты, мои крепкие ворота, открой!» Мгновенно отпираются замки, ворота открываются сами собой, и Баба Яга ехала, свистя. Василиса вошла за ней, и тут же ворота снова закрылись, и замки закрылись.
Когда они вошли в хижину, старая ведьма бросилась на печь, вытянула костлявые ноги и сказала:
«Пойдем, принеси и сразу же поставь на стол все, что в духовке. Я голоден». Итак, Василиса побежала и зажгла щепку от одного из черепов на стене, достала еду из духовки и поставила перед собой. Вареного мяса хватило на троих сильных мужчин. Еще она принесла из погреба квас, мед и красное вино, а Баба Яга съела и выпила все, оставив девушке только щи, корочку хлеба и кусок молочного поросенка.
Когда утолил голод, старая ведьма, задремавшая, легла на плиту и сказала: «Слушай меня внимательно и делай, что я тебе приказываю. Завтра, когда я уеду, убери двор, подмести полы. и приготовь мой ужин. Тогда возьми четверть меры пшеницы из моего хранилища и вырви из нее все черные зерна и дикий горошек. Смотри, ты делаешь все, что я сказал; если нет, ты будешь съеден за мои ужин.»
Вскоре Баба Яга повернулась к стене и захрапела, и Василиса знала, что она спит.Затем она зашла в угол, вынула из кармана крошечную куклу, положила перед ней немного хлеба и щи, которые она сохранила, расплакалась и сказала: «Вот, моя куколка, возьми. Немного, выпей немного и послушай мое горе. Вот я в доме старой ведьмы, и ворота в стене заперты, и я боюсь. Она дала мне трудное задание, и если я не сделаю все, она велела, завтра она меня съест. Скажи мне: что мне делать? »
Тогда глаза маленькой куклы засияли, как две свечи.Он съел немного хлеба, выпил немного супа и сказал: «Не бойся, Василиса Прекрасная. Утешайся. Молись твои и ложись спать. Утро мудрее вечера». Так что Василиса поверила куколке и утешилась. Она помолилась, легла на пол и крепко заснула.
Когда она проснулась на следующее утро очень рано, было еще темно. Она встала, выглянула в окно и увидела, что глаза черепов на стене тускнеют.Когда она посмотрела, мужчина, одетый во все белое, верхом на молочно-белой лошади, быстро проскакал за угол хижины, перепрыгнул через стену и исчез, а когда он пошел, стало совсем светло, глаза черепов мерцали и вышел. Старая ведьма была во дворе; теперь она засвистела, и огромная железная ступка, пестик и кухонная метла вылетели из хижины к ней. Когда она вошла в ступу, человек, одетый во все красное, сел на кроваво-красного коня, скакал, как ветер, за угол хижины, перепрыгнул через стену и ушел, и в этот момент взошло солнце.Тогда Баба Яга закричала: «Хо! Ей, замки мои твердые, откройся! Ты, мои крепкие ворота, открой!» И замки открылись, и ворота открылись, и она уехала в ступе, управляя пестом и заметая свой путь за собой метлой.
Когда Василиса осталась одна, она осмотрела хижину, недоумевая, что в ней столько всего. Затем она остановилась, вспоминая всю работу, которую ей велели сделать, и гадала, с чего начать в первую очередь.Но пока она смотрела, она протерла глаза, потому что двор уже был аккуратно убран, и полы были хорошо подметены, а кукла сидела на складе, собирая последние черные зерна и дикий горошек из четверти меры пшеницы.
Василиса побежала и взяла куклу на руки. «Моя самая дорогая куколка!» воскликнула она. «Ты избавил меня от беды! Осталось только приготовить ужин Бабе Яге, потому что все остальные дела выполнены!»
«Приготовь это, с Божьей помощью, — сказала кукла, — а потом отдохни, и пусть приготовление из него сделает тебя здоровым!» И так сказав, он залез ей в карман и снова превратился в деревянную куклу.
Так Василиса отдыхала весь день и отдохнула; и когда приближался вечер, она накрыла стол для ужина старой ведьмы и села, глядя в окно, ожидая ее прихода. Через некоторое время она услышала звук копыт лошади, и человек в черном на черной, как уголь, лошади, поскакал к стенным воротам и исчез, как огромная темная тень, и мгновенно стало совсем темно, и глаза всех черепов начал блестеть и сиять.
И вдруг деревья в лесу начали скрипеть и стонать, а листья и кусты стонать и вздыхать, и Баба Яга выехала из темного леса в огромной железной ступе, погнала пестиком и выметала след за ней с кухонной метлой.Василиса впустила ее; и ведьма, обнюхивая все вокруг, спросила:
«Хорошо, ты выполнил все задачи, которые я тебе поручил, или мне съесть тебя на ужин?»
«Будь любезна, бабушка, — ответила Василиса.
Баба Яга ходила кругом, постукивая железным пестиком и внимательно все осматривая. Но кукла так хорошо выполняла свою работу, что, как ни старалась, она не могла найти ни на что жаловаться.Во дворе не осталось ни сорняков, ни пылинки на полу, ни единого черного зерна или дикого горошка в пшенице.
Старая ведьма была очень разгневана, но была вынуждена притвориться довольной. «Что ж, — сказала она, — ты все сделала хорошо». Затем, хлопнув в ладоши, она закричала: «О! Мои верные слуги! Друзья моего сердца! Поспешите и перемолите мою пшеницу!» Тут же появились три пары рук, схватили меру пшеницы и унесли.
Баба Яга села ужинать, и Василиса поставила перед ней всю пищу из печи, с квасом, медом и красным вином.Старая ведьма съела его, кости и все такое, почти до последнего кусочка, которого хватило бы на четырех сильных мужчин, а затем, чувствуя сонливость, вытянула костлявые ноги на плите и сказала: «Завтра делай то же, что и сегодня, и кроме этих. Задачи берут из моего склада полмеры мака и очищают их одно за другим. Кто-то смешал с ними землю, чтобы причинить мне вред и рассердить меня, и я сделаю их совершенно чистыми ». Сказав это, она повернулась к стене и вскоре начала храпеть.
Когда она заснула, Василиса зашла в угол, вынула куклу из кармана, поставила перед ней часть оставшейся еды и спросила ее совета.И кукла, когда она ожила, съела немного еды и отпила немного воды, сказала: «Не волнуйся, прекрасная Василиса! Успокойся. Делай, как ты делала прошлой ночью: молись и ложись спать. » Так Василиса утешилась. Она помолилась, заснула и проснулась только на следующее утро, когда услышала во дворе свист старой ведьмы. Она подбежала к окну как раз вовремя, чтобы увидеть, как она заняла свое место в большой железной ступе, и когда она это сделала, мужчина, одетый во все красное, верхом на кроваво-красном коне, перепрыгнул через стену и исчез, как и солнце встало над диким лесом.
Как это было в первое утро, так случилось и сейчас. Когда Василиса посмотрела, то обнаружила, что кукла выполнила все задания, кроме приготовления ужина. Двор был подметен и в порядке, полы были чистыми, как новое дерево, и не осталось ни единой крупинки земли в половинке семян мака. Она отдыхала и освежалась до полудня, пока не приготовила ужин, а когда наступил вечер, накрыла стол и села ждать пришествия старой ведьмы.
Вскоре человек в черном на угольно-черной лошади поскакал к воротам, и наступила тьма, и глаза черепов засияли, как день; тогда земля начала дрожать, и деревья в лесу заскрипели, а сухие листья зашуршали, и Баба Яга ехала на своей железной ступе, гоня пестиком и сметая свой путь метлой.
Когда она вошла, она обнюхала вокруг себя и обошла всю хижину, постукивая пестиком; но как она ни пыталась подглядывать и исследовать, она снова не видела причин искать недостатки и злилась еще больше.Она хлопнула в ладоши и крикнула:
«О! Мои верные слуги! Друзья моей души! Поспеши выжать масло из моего мака!» И тут же появились три пары рук, схватили мерку мака и унесли.
Вскоре старая ведьма села ужинать, и Василиса принесла все, что она приготовила, на пятерых взрослых мужчин, и поставила перед собой, и принесла пиво и мед, а потом сама стояла и молча ждала. Баба-Яга съела и выпила все, каждый кусок, не оставив ни крошки хлеба; затем она резко сказала: «Ну, почему ты ничего не говоришь, а стоишь там, как будто ты немой?»
«Я не говорила, — ответила Василиса, — потому что не смела.Но если позволишь, бабушка, я хочу задать тебе несколько вопросов ».
«Что ж, — сказала старая ведьма, — только помни, что каждый вопрос не ведет к хорошему. Если ты знаешь слишком много, ты слишком скоро состаришься. Что ты хочешь спросить?»
«Я бы спросила тебя, — сказала Василиса, — о людях на спине. Когда я подошла к твоей хижине, мимо меня прошел всадник. Он был во всем белом и ехал на молочно-белой лошади. Кто он? »
«Это был мой белый, светлый день», — сердито ответила Баба Яга.«Он мой слуга, но он не может причинить тебе вреда. Спроси меня еще».
«Потом, — сказала Василиса, — меня догнал второй всадник. Он был одет в красное, а лошадь, на которой он ехал, была кроваво-красной. Кто он?»
«Это была моя раба, круглое красное солнце, — ответила Баба Яга, — и он тоже не может тебя обидеть», и она скрипнула зубами. «Спроси меня еще».
«Третий всадник, — сказала Василиса, — скакал к воротам. Он был черный, одежда его была черной, а лошадь была угольно-черной.Кто он был? «
«Это был мой слуга, черная, темная ночь», — яростно ответила старая ведьма; «но и он не может причинить тебе вреда. Спроси меня еще».
Но Василиса, вспомнив, что Баба Яга сказала, что не всякий вопрос ведет к добру, промолчала.
«Спроси меня еще!» воскликнула старая ведьма. «Почему ты не спрашиваешь меня большего? Спроси меня о трех парах рук, которые служат мне!»
Но Василиса увидела, как она на нее зарычала, и ответила: «Мне трех вопросов хватит.Как ты сказала, бабушка, я бы не стал слишком старым, зная слишком много «.
«Хорошо тебе, — сказала Баба Яга, — что ты не спросил их, а только о том, что ты видел за пределами этой хижины. Если бы ты попросил их, мои слуги, три пары рук также схватили тебя, как пшеницу и мак, в пищу мне. Теперь я, в свою очередь, задам вопрос: как же тебе удалось за короткое время в совершенстве выполнить все задания, которые я дал тебе? Скажи мне! »
Василиса так испугалась, увидев, как старая ведьма скрипит зубами, что чуть не рассказала ей о куколке; но она вовремя сообразила себя и ответила: «Благословение моей умершей матери помогает мне.«
Тогда Баба Яга в ярости вскочила. «Убери тебя из моего дома сейчас же!» — закричала она. «Я не хочу, чтобы кто-либо, имеющий благословение, переступал мой порог! Уходи!»
Василиса побежала во двор и услышала позади себя старую ведьму, кричащую на замки и ворота. Замки открылись, ворота распахнулись, и она выбежала на лужайку. Баба-Яга схватила со стены один из черепов с горящими глазами и швырнула ей вслед. «Вот, — завыла она, — огонь для дочерей твоей мачехи».Возьми это. Вот для чего они послали тебя сюда, и пусть они получат от этого радость! «
Василиса приставила череп к палке и помчалась прочь через лес, бегая так быстро, как только могла, найдя свой путь по светящимся глазам черепа, которые погасли только с наступлением утра.
Бежала ли она длинным или коротким путем и была ли дорога гладкой или неровной, ближе к вечеру следующего дня, когда глаза в черепе начинали мерцать, она вышла к ней из темного дикого леса. мачехий дом.
Когда она подошла к воротам, она подумала: «Конечно, к этому времени они найдут какой-нибудь огонь», и бросила череп в изгородь; но он заговорил с ней и сказал: «Не бросай меня, прекрасная Василиса; приведи к мачехе твоей». Поэтому, глядя на дом и не видя ни одной искры света ни в одном из окон, она снова взяла череп и понесла его с собой.
Теперь, когда Василиса ушла, у мачехи и двух ее дочерей не было ни огня, ни света во всем доме.Когда они ударяли по кремню и стали, трут не цеплялся. и огонь, который они принесли от соседей, сразу же гаснет, как только они переносят его через порог, так что они не могут ни зажечь, ни согреться, ни приготовить пищу. Поэтому сейчас, впервые в жизни, Василиса встретила радушный прием. Они открыли ей дверь, и жена купца очень обрадовалась, обнаружив, что свет в черепе не погас, как только его принесли. «Может быть, ведьминский огонь останется», — сказала она и взяла череп в лучшую комнату, поставила на подсвечник и позвала двух дочерей полюбоваться ею.
Но глаза черепа внезапно начали мерцать и светиться, как красные угли, и куда бы эти трое ни повернулись, ни побежали, глаза следовали за ними, становясь больше и ярче, пока они не загорелись, как две печи, и все горячее и горячее, пока жена купца и две ее злые дочери загорелись и сгорели дотла. Только Василису Прекрасную не тронули.
Утром Василиса вырыла в земле глубокую яму и закопала череп. Затем она заперла дом и отправилась в деревню, где переехала жить к бедной и бездетной старухе, и оставалась там много дней, ожидая возвращения отца из далекого царства.
Но, сидя в одиночестве, время скоро стало тяжело висеть на ее руках. Однажды она сказала старухе: «Мне, бабушка, скучно сидеть без дела час за часом. Мои руки хотят работать. Поэтому пойди и купи мне льна, самого лучшего и лучшего, что можно найти где-нибудь. , и, по крайней мере, я могу крутиться. »
Старуха поспешила купить льна лучшего сорта, и Василиса села за работу. Она так хорошо пряла, что нить вышла ровной и тонкой, как волос, и вскоре ее хватило, чтобы начать плести.Но нить была такой тонкой, что не нашлось ни одной основы для ее плетения, и ни один ткач не взялся бы сделать ее.
Тогда Василиса вошла в свой шкаф, вынула куклу из кармана, поставила перед ней еду и питье и попросила ее о помощи. И после того, как она немного поела и немного напилась, кукла ожила и сказала: «Принесите мне старую раму, старую корзину и несколько волос с конской гривы, и я все устрою для тебя». Василиса поспешила принести все, о чем просила кукла, и, когда наступил вечер, помолилась, легла спать, а утром нашла готовый каркас, идеально сделанный, чтобы сплести свою тонкую нить.
Она ткала один месяц, она ткала два месяца — всю зиму Василиса сидела ткала, ткала свою тонкую нить, пока не было сделано целое льняное полотно такой тонкой текстуры, что его можно было пропустить, как нить, через глаз игла. Когда пришла весна, она побелела его, так что белый снег не мог сравниться с ним. Тогда она сказала старухе: «Бабушки, возьми белье на рынок и продай, и денег хватит на мою еду и ночлег». Однако когда старушка осмотрела белье, она сказала:
«Никогда не продам такую ткань на рынке; никто не должен ее носить, кроме самого царя, а завтра я отнесу ее во дворец.«
Соответственно, на следующий день старуха пошла в великолепный царский дворец и стала ходить взад и вперед перед окнами. Слуги пришли спросить ее о поручении, но она ничего им не ответила и продолжала ходить взад и вперед. Наконец царь открыл окно и спросил: «Что тебе, старуха, что ты здесь гуляешь?»
«О Царское Величество, — ответила старуха, — у меня есть чудесный кусок льняной ткани, сотканный таким чудесным образом, что я никому, кроме тебя, не покажу.«
Царь велел привести ее к себе и, увидев полотно, поразился его тонкости и красоте. «Что ты примешь за это, старуха?» он спросил.
«Нет цены, чтобы купить это, маленький отец царь», — ответила она; «но я принес его тебе в дар». Царь не мог достаточно отблагодарить старуху. Он взял белье и отправил ее в ее дом с множеством богатых подарков.
Призваны швеи сделать ему рубашки из ткани; но когда оно было разрезано, оно было настолько тонким, что никто из них не был достаточно ловким и искусным, чтобы сшить его.Были вызваны лучшие швеи всего Царства, но ни одна из них не смела взяться за это. В конце концов царь послал за старухой и сказал: «Если ты умеешь плести такую нить и ткать такой холст, ты должен уметь сшить мне из нее и рубашки».
И старуха ответила: «О Царское Величество, это не я ткала полотно; это работа моей приемной дочери».
«Тогда возьми, — сказал царь, — и прикажи ей сделать это за меня». Старуха принесла белье домой и сказала Василисе Царскому повелению: «Я знала, что работу надо будет делать своими руками», — сказала Василиса и, заперевшись в своей комнате, стала шить рубашки.Она работала так быстро и хорошо, что вскоре была готова дюжина. Потом старуха отнесла их царю, а Василиса умылась, причесалась, надела свой лучший халат и села у окна, чтобы посмотреть, что будет. И вскоре слуга в ливрее дворца вошел в дом и, войдя, сказал: «Царь, наш господин, желает сам увидеть умную рукодельницу, которая шьет ему рубашки, и наградить ее собственными руками».
Василиса встала и тотчас пошла во дворец, и как только царь ее увидел, он полюбил ее всей душой.Он взял ее за белую руку и усадил рядом с собой. «Прекрасная дева, — сказал он, — я никогда не расстанусь с тобой, и ты будешь моей женой».
Итак, царь и Василиса Прекрасная поженились, и ее отец вернулся из далекого царства, и он и старуха всегда жили с нею в великолепном дворце, во всей радости и довольстве. А деревянную куклу она носила с собой в кармане всю жизнь.
Текст пришел с:
Уиллер, Пост. Русские чудеса истории . Нью-Йорк: The Century Company, 1912.
Amazon.com: Купить книгу в мягкая обложка.
Чтобы узнать больше об изменениях, внесенных в текст и различные издания этой книги, см. Мои заметки об этой книге.
«Василиса Прекрасная», рассказанная Антеей Белл, и многое другое
Но иллюстрации Моргуновой намекают на богатую внутреннюю жизнь под поверхностью. С каждым изображением, установленным криво, часто наложенным на звездное небо, эффект заключается в том, чтобы подчеркнуть беспомощность и персонажей в большом лесу Бабы-Яги. Василиса постоянно падает, шатается или расползается; птицы и рыбы значительно превосходят людей своими размерами; и даже сама Баба Яга никогда полностью не появляется, нарисованная только перьями и туманом, как будто она наполовину Мать Земля, наполовину дзен-гарпия.Искусство, столь неподвластное времени и сырое, предлагает заряженную жизнь сновидений, которая предполагает, что первобытный нерв, поражающий историю Василисы в Моргуновой, намного сильнее соблазна ревизионизма.
Напротив, «Спящий и веретено» Нила Геймана, предназначенная для молодой взрослой аудитории, представляет собой не что иное, как переработку. Здесь Спящая красавица и Белоснежка — современники, причем последняя откладывает свадьбу, чтобы спасти дремлющую принцессу от злой феи. Иконография знакома — дварфы-приятели, покрытый шипами замок, старая жестокая ведьма, — но смесь Геймана откровенно феминистская.Принц недоволен отложенной свадьбой, а Белоснежка надевает кольчугу и уезжает, чтобы спасти положение. Сучковатая уродливая ведьма, безусловно, больше, чем кажется. А княжеский поцелуй, который будит спящую красавицу, вовсе не касается принца.
Множество авторов пробовали такую тактику только для того, чтобы поддаться другой опасности пересказа — мелочному чувству, что, когда все сказано и сделано, то, что мы читаем, является выдуманным фанфиком. Но Гейман до мозга костей знает сказки, а его работа настолько звукоизолирована, что дышит сама собой с первой строчки («Это было самое близкое королевство к королеве, по прямой, но даже вороны не летали» ).Что самое примечательное в «Спящем и веретено», помимо ряда экспертных поворотов, так это то, как он чувствует себя , рассказанным , а не написанным. Время неуловимо, магия необъяснима, личные детали игнорируются («В этом повествовании мало имен», — утверждает рассказчик).
Чудеса дополняют ослепительные иллюстрации Криса Ридделла, черно-белые с проблесками золота, настолько детализированные в их мрачном воображении, что временами история Геймана кажется не столько сказкой, сколько дурным прекрасным сном.Прочтите это ребенку рядом с другой сказкой Гримм, и он, несомненно, подумает, что это старая история.
Все отзывы сообщества о Медведе и Соловье (книга) | Публичная библиотека Дентона
СЮЖЕТ: Это средневековая Россия, и мать умирает вскоре после родов — наконец, получив дочь, которую она хотела, та, которая, как она знала, будет иметь те же магические дары, что и ее собственная мать. Подарки, которые, по слухам, использовались для очарования самого Великого князя Московского.Этот дикий ребенок — Василиса Петровна, любимая дочь русского боярина (землевладельца), сестра четырех братьев и сестер, и заноза в заднице набожной мачехи Анны. Как и предсказывала мать Васи, ее дочь была одарена магией — способностью видеть и разговаривать с духами очага, конюшни и леса. Еще в детстве юный Вася смело отправлялся в лес, не заботясь о мире, узнавая о растениях, прудах, реках и духах, обитающих в них. Таким образом, она превращается в своевольного, игривого и энергичного подростка.Она не похожа на свою сестру Ольгу, которая хочет выйти замуж и иметь детей. Вася дома, в лесу, и видит себя другом духов, окружающих ее. Однажды молодой, привлекательный и амбициозный священник (батюшка) приезжает в ее маленькую деревню на Лесной Земле, и почти сразу же (одержимо) ее привлекает молодая и дикая Василиса. Священник также обнаруживает, что он замечательно хорош в восхищении крестьян вокруг себя — проповедуя страх перед Богом и обещая ад тем, кто следует старым путям России (приношения и т.к домашним духам).
Мачеха Васи тоже видит духов, но для набожной женщины они демоны. Уже будучи нервным и эмоциональным, у нее сразу же развивается навязчивая неприязнь к своей младшей дочери, как только она начинает зацикливаться на священнике (она постоянно твердит себе, что это исключительно религиозное уважение). Добавьте к этому встречу Васи с Медведем, Медведем, духом хаоса, который попал в ловушку огромного дерева своим братом Морозко, смертью или Зимним королем, и начнутся неприятности.Медведь приближается к своей свободе, сила Морозко тает, а судьба Васи связана с судьбами Медведя и Зимнего короля. По мере того, как мертвые начинают ходить, священник становится все более одержимым, Анна призывает Васю к монастырской жизни, чтобы избавиться от нее, урожай начинает падать, а Зимний Король манит … ну … V ждет ад поездка …
ЗА: Все. Эта запутанная история с различными точками зрения, которые будут держать вас в напряжении, и рассказанная с таким опытом, что вы не захотите отложить эту книгу.Моя сюжетная линия даже не упомянула всех персонажей, играющих главные роли, и поэтому не царапает поверхность этой глубокой и пронзительной истории. Этот роман не только о конфликте между старыми традициями России и приходящей католической верой, это история о девушке, изо всех сил пытающейся остаться верной себе, невозможной любви или спасении империи, это история, которая сплетает все, чтобы создать шедевр фольклорного романа.
МИНУСЫ: Нет. Нуль. Zilch. Просто прочтите это.
Русские сказки, обвиняемые в обучении детей бесплатной загрузке
Дети в России могут быть напуганы ведьмами и другими темными персонажами в некоторых сказках страны, но высокопоставленный чиновник Центрального банка видит нечто еще более зловещее.
Русские сказки учат детей ожидать «подачек», и это платит за лень, — рассуждает первый заместитель управляющего банка Сергей Швецов.
Ссылаясь на русскую классику «Емеля и Щука», Швецов объясняет, что сказка о волшебной рыбке, волей-неволей раздающей желания ленивому главному герою, является плохим примером.
Заместитель Председателя Центрального банка России Сергей Швецов«Рассказываем детям про золотую рыбку, про щуку. Смотрите, другой брат работает — дурак; средний брат работает — дурак; младший сидит на плите, потом ловит щуку — он «все хорошо», — сетует Швецов в комментариях , цитируемых московским информационным агентством «Москва».
По словам Швецова, такое якобы ядовитое послание будет преследовать детей во взрослом возрасте, ставя их в затруднительное положение, когда они борются со своими финансами.
Его ответ? Перепиши кое-что из классики.
«Нам нужно изменить сказки. Мы должны отказаться от этого фона, обучая детей раздаточным материалам. Это очень серьезно», — сказал Швецов 15 января.
«По приказу рыбы!»
В «Емеле и Щуке» главный герой большую часть времени дремлет на теплой кухонной плите.Он избегает работы и уступает только тогда, когда его подкупают. Однажды Емеля ловит волшебную щуку, исполняющую его желания, большая часть которых связана с домашними делами.
Это одна из самых популярных и устойчивых сказок в России. Она была включена в сборник народных сказок, опубликованных в середине 1800-х годов и несколько раз адаптированных для фильмов и анимированных в советское время, в основном под названием «Пожелание щуки». . Это настолько укоренилось в русской культуре, что часть одной строчки из рассказа — «По приказу рыбы, пусть будет так, как я хочу!» — стала модной фразой.
Советам пришлось столкнуться с тем, что Емеля не совсем соответствовала образу образцового советского гражданина. Так что они немного повозились со сказкой, отметил в Русском блоге .
В советской анимационной версии 1957 года Емеля выпускает на волю волшебную рыбу не из расчетливой жадности, а из чистой доброты.
Безмолвные персонажи — не редкость в русских сказках и других произведениях.
Древние традиции
В Василиса Прекрасная , одноименная героиня помогает волшебной кукле выполнять работу, которую колдунья Баба Яга приказывает выполнить Василисе, чтобы обрести свободу.
Leave a Reply