Разное

Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

Содержание

Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

Для родителей дошкольников

Сказка Корнея Чуковского Доктор Айболит читать стих

DoshVozrast.RU

  • Стихи Корнея Чуковского для детей:
  • Доктор Айболит

Доктор Айболит

1

Добрый доктор Айболит!

Он под деревом сидит.

Приходи к нему лечиться

И корова, и волчица,

И жучок, и червячок,

И медведица!

Всех излечит, исцелит

Добрый доктор Айболит!

2

И пришла к Айболиту лиса:

«Ой, меня укусила оса!»

И пришёл к Айболиту барбос:

«Меня курица клюнула в нос!»

И прибежала зайчиха

И закричала: «Ай, ай!

Мой зайчик попал под трамвай!

Мой зайчик, мой мальчик

Попал под трамвай!

Он бежал по дорожке,

И ему перерезало ножки,

И теперь он больной и хромой,

Маленький заинька мой!»

И сказал Айболит: «Не беда!

Подавай-ка его сюда!

Я пришью ему новые ножки,

Он опять побежит но дорожке».Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

И принесли к нему зайку,

Такого больного, хромого,

И доктор пришил ему ножки,

И заинька прыгает снова.

А с ним и зайчиха-мать

Тоже пошла танцевать,

И смеётся она и кричит:

«Ну, спасибо тебе. Айболит!»

3

Вдруг откуда-то шакал

На кобыле прискакал:

«Вот вам телеграмма

От Гиппопотама!»

«Приезжайте, доктор,

В Африку скорей

И спасите, доктор,

Наших малышей!»

«Что такое? Неужели

Ваши дети заболели?»

«Да-да-да! У них ангина,

Скарлатина, холерина,

Дифтерит, аппендицит,

Малярия и бронхит!

Приходите же скорее,

Добрый доктор Айболит!»

«Ладно, ладно, побегу,

Вашим детям помогу.

Только где же вы живёте?

На горе или в болоте?»

«Мы живём на Занзиб а ре,

В Калах а ри и Сахаре,

На горе Фернандо-П о ,

Где гуляет Гиппо-п о

По широкой Лимпоп о «.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

4

И встал Айболит, побежал Айболит.

По полям, но лесам, по лугам он бежит.

И одно только слово твердит Айболит:

«Лимпоп о , Лимпоп о , Лимпоп о

А в лицо ему ветер, и снег, и град:

«Эй, Айболит, воротися назад!»

И упал Айболит и лежит на снегу:

«Я дальше идти не могу».

И сейчас же к нему из-за ёлки

Выбегают мохнатые волки:

«Садись, Айболит, верхом,

Мы живо тебя довезём!»

И вперёд поскакал Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпоп о , Лимпоп о , Лимпоп о

5

Но вот перед ними море —

Бушует, шумит на просторе.

А в море высокая ходит волна.

Сейчас Айболита проглотит она.

«О, если я утону,

Если пойду я ко дну,

Что станется с ними, с больными,

С моими зверями лесными?»

Но тут выплывает кит:

«Садись на меня, Айболит,

И, как большой пароход,

Тебя повезу я вперёд!»

И сел на кита Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпоп о , Лимпоп о , Лимпоп о

6

И горы встают перед ним на пути,

И он по горам начинает ползти,

А горы всё выше, а горы всё круче,

А горы уходят под самые тучи!

«О, если я не дойду,

Если в пути пропаду,

Что станется с ними, с больными,

С моими зверями лесными?»

И сейчас же с высокой скалы

К Айболиту слетели орлы:

«Садись, Айболит, верхом,

Мы живо тебя довезём!»

И сел на орла Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпоп о , Лимпоп о , Лимпоп о

7

А в Африке,

А в Африке,

На чёрной

Лимпоп о ,

Сидит и плачет

В Африке

Печальный Гиппопо.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

Он в Африке, он в Африке

Под пальмою сидит

И на море из Африки

Без отдыха глядит:

Не едет ли в кораблике

Доктор Айболит?

И рыщут по дороге

Слоны и носороги

И говорят сердито:

«Что ж нету Айболита?»

А рядом бегемотики

Схватились за животики:

У них, у бегемотиков,

Животики болят.

И тут же страусята

Визжат, как поросята.

Ах, жалко, жалко, жалко

Бедных страусят!

И корь, и дифтерит у них,

И оспа, и бронхит у них,

И голова болит у них,

И горлышко болит.

Они лежат и бредят:

«Ну что же он не едет,

Ну что же он не едет,

Доктор Айболит?»

А рядом прикорнула

Зубастая акула,

Зубастая акула

На солнышке лежит.

Ах, у её малюток,

У бедных акулят,

Уже двенадцать суток

Зубки болят!

И вывихнуто плечико

У бедного кузнечика;

Не прыгает, не скачет он,

А горько-горько плачет он

И доктора зовёт:

«О, где же добрый доктор?

Когда же он придёт?»

8

Но вот, поглядите, какая-то птица

Всё ближе и ближе по воздуху мчится.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

На птице, глядите, сидит Айболит

И шляпою машет и громко кричит:

«Да здравствует милая Африка!»

И рада и счастлива вся детвора:

«Приехал, приехал! Ура! Ура!»

А птица над ними кружится,

А птица на землю садится.

И бежит Айболит к бегемотикам,

И хлопает их по животикам,

И всем по порядку

Даёт шоколадку,

И ставит и ставит им градусники!

И к полосатым

Бежит он тигрятам.

И к бедным горбатым

Больным верблюжатам,

И каждого гоголем,

Каждого моголем,

Гоголем-моголем,

Гоголем-моголем,

Гоголем-моголем потчует.

Десять ночей Айболит

Не ест, не пьёт и не спит,

Десять ночей подряд

Он лечит несчастных зверят

И ставит и ставит им градусники.

9

Вот и вылечил он их,

Лимпоп о !

Вот и вылечил больных.

Лимпоп о !

И пошли они смеяться,

Лимпоп о !

И плясать и баловаться,

Лимпоп о !

И акула Каракула

Правым глазом подмигнула

И хохочет, и хохочет,

Будто кто её щекочет.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

А малютки бегемотики

Ухватились за животики

И смеются, заливаются —

Так что д у бы сотрясаются.

Вот и Гиппо, вот и П о по,

Гиппо-п

о по, Гиппо-п о по!

Вот идёт Гиппопотам.

Он идёт от Занзибара.

Он идёт к Килиманджаро —

И кричит он, и поёт он:

«Слава, слава Айболиту!

Слава добрым докторам!»

«Айболит и воробей» Корней Чуковский

I

Злая-злая, нехорошая змея
Молодого укусила воробья.
Захотел он улететь, да не мог
И заплакал, и упал на песок.
(Больно воробышку, больно!)

И пришла к нему беззубая старуха,
Пучеглазая зелёная лягуха.
За крыло она воробышка взяла
И больного по болоту повела.
(Жалко воробышка, жалко!)

Из окошка высунулся ёж:
— Ты куда его, зелёная, ведёшь?
— К доктору, миленький, к доктору.
— Подожди меня, старуха, под кустом,
Мы вдвоём его скорее доведём!

И весь день они болотами идут,
На руках они воробышка несут…
Вдруг ночная наступила темнота,
И не видно на болоте ни куста,
(Страшно воробышку, страшно!)

Вот и сбились они, бедные, с пути,
И не могут они доктора найти.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих


— Не найдём мы Айболита, не найдём,
Мы во тьме без Айболита пропадём!

Вдруг откуда-то примчался светлячок,
Свой голубенький фонарик он зажёг:
— Вы бегите-ка за мной, мои друзья,
Жалко-жалко мне больного воробья!

II

И они побежали бегом
За его голубым огоньком
И видят: вдали под сосной
Домик стоит расписной,
И там на балконе сидит
Добрый седой Айболит.

Он галке крыло перевязывает
И кролику сказку рассказывает.
У входа встречает их ласковый слон
И к доктору тихо ведёт на балкон,
Но плачет и стонет больной воробей.
Он с каждой минутой слабей и слабей,
Пришла к нему смерть воробьиная.

И на руки доктор больного берёт,
И лечит больного всю ночь напролёт,
И лечит, и лечит всю ночь до утра,
И вот — поглядите!- ура! ура!-
Больной встрепенулся, крылом шевельнул,

Чирикнул: чик! чик!- и в окно упорхнул.

«Спасибо, мой друг, меня вылечил ты,
Вовек не забуду твоей доброты!»
А там, у порога, толпятся убогие:
Слепые утята и белки безногие,
Худой лягушонок с больным животом,
Рябой кукушонок с подбитым крылом
И зайцы, волками искусанные.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

И лечит их доктор весь день до заката.
И вдруг засмеялись лесные зверята:
«Опять мы здоровы и веселы!»

И в лес убежали играть и скакать
И даже спасибо забыли сказать,
Забыли сказать до свидания!

Корней Чуковский

Прим.: Стихотворение «Айболит и воробей» является отрывком из сказки К.И. Чуковского «Одолеем Бармалея», как самостоятельное произведение впервые было опубликовано в журнале «Мурзилка» , 1955, № 1 под названием «У доктора Айболита». Стихотворние также публиковалось под названием «Спасибо Айболиту!» (

прим. Мирона Петровского).

Все стихи Корнея Чуковского

Крокодил

 

(Старая–престарая сказка)

 

Часть первая

 

     1

 

 

По–турецки говорил, –

Крокодил, Крокодил Крокодилович!

 

     2

 

А за ним–то народ

И поёт и орёт:

– Вот урод так урод!

Что за нос, что за рот!

И откуда такое чудовище?

 

     3

 

Гимназисты за ним,

Трубочисты за ним,

И толкают его.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

Обижают его;

И какой–то малыш

Показал ему шиш,

И какой–то барбос

Укусил его в нос.–

Нехороший барбос, невоспитанный.

 

     4

 

Оглянулся Крокодил

И барбоса проглотил.

Проглотил его вместе с ошейником.

 

     5

 

Рассердился народ,

И зовёт, и орёт:

– Эй, держите его,

Да вяжите его,

Да ведите скорее в полицию!

 

     6

 

Он вбегает в трамвай,

Все кричат:– Ай–ай–ай!–

И бегом,

Кувырком,

По домам,

По углам:

– Помогите! Спасите! Помилуйте!

 

     7

 

Подбежал городовой:

– Что за шум? Что за вой?

Как ты смеешь тут ходить,

По–турецки говорить?

Крокодилам тут гулять воспрещается.

 

     8

 

Усмехнулся Крокодил

И беднягу проглотил,

Проглотил с сапогами и шашкою.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

 

     9

 

Все от страха дрожат.

Все от страха визжат.

Лишь один

Гражданин

Не визжал,

Не дрожал –

Это доблестный Ваня Васильчиков.

 

     10

 

Он боец,

Молодец,

Он герой

Удалой:

Он без няни гуляет по улицам.

 

     11

 

Он сказал: – Ты злодей.

Пожираешь людей,

Так за это мой меч –

Твою голову с плеч!–

И взмахнул своей саблей игрушечной.

 

     12

 

И сказал Крокодил:

– Ты меня победил!

Не губи меня, Ваня Васильчиков!

Пожалей ты моих крокодильчиков!

Крокодильчики в Ниле плескаются,

Со слезами меня дожидаются,

Отпусти меня к деточкам, Ванечка,

Я за то подарю тебе пряничка.

 

     13

 

Отвечал ему Ваня Васильчиков:

– Хоть и жаль мне твоих крокодильчиков,

Но тебя, кровожадную гадину,

Я сейчас изрублю, как говядину.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

Мне, обжора, жалеть тебя нечего:

Много мяса ты съел человечьего.

 

     14

 

И сказал крокодил:

– Всё, что я проглотил,

Я обратно отдам тебе с радостью!

 

     15

 

И вот живой

Городовой

Явился вмиг перед толпой:

Утроба Крокодила

Ему не повредила.

 

     16

 

И Дружок

В один прыжок

Из пасти Крокодила

Скок!

Ну от радости плясать,

Щеки Ванины лизать.

 

     17

 

Трубы затрубили,

Пушки запалили!

Очень рад Петроград –

Все ликуют и танцуют,

Ваню милого целуют,

И из каждого двора

Слышно громкое «ура».

Вся столица украсилась флагами.

 

     18

 

Спаситель Петрограда

От яростного гада,

Да здравствует Ваня Васильчиков!

 

     19

 

И дать ему в награду

Сто фунтов винограду,

Сто фунтов мармеладу,

Сто фунтов шоколаду

И тысячу порций мороженого!

 

     20

 

А яростного гада

Долой из Петрограда:

Пусть едет к своим крокодильчикам!

 

     21

 

Он вскочил в аэроплан,

Полетел, как ураган,

И ни разу назад не оглядывался,

И домчался стрелой

До сторонки родной,

На которой написано: «Африка».Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

 

     22

 

Прыгнул в Нил

Крокодил,

Прямо в ил

Угодил,

Где жила его жена Крокодилица,

Его детушек кормилица–поилица.

 

Часть вторая

 

         1

 

Говорит ему печальная жена:

– Я с детишками намучилась одна:

То Кокошенька Лелёшеньку разит,

То Лелёшенька Кокошеньку тузит.

А Тотошенька сегодня нашалил:

Выпил целую бутылочку чернил.

На колени я поставила его

И без сладкого оставила его.

У Кокошеньки всю ночь был сильный жар:

Проглотил он по ошибке самовар, –

Да, спасибо, наш аптекарь Бегемот

Положил ему лягушку на живот.–

Опечалился несчастный Крокодил

И слезу себе на брюхо уронил:

– Как же мы без самовара будем жить?

Как же чай без самовара будем пить?

 

         2

 

Но тут распахнулися двери,

В дверях показалися звери:

Гиены, удавы, слоны,

И страусы, и кабаны,

И Слониха–

Щеголиха,

Стопудовая купчиха,

И Жираф –

Важный граф,

Вышиною с телеграф, –

Всё приятели–друзья,

Всё родня и кумовья.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

Ну соседа обнимать,

Ну соседа целовать:

– Подавай–ка нам подарочки заморские!

 

         3

 

Отвечает Крокодил:

– Никого я не забыл,

И для каждого из вас

Я подарочки припас!

Льву –

Халву,

Мартышке –

Коврижки,

Орлу –

Пастилу,

Бегемотику –

Книжки,

Буйволу – удочку,

Страусу – дудочку,

Слонихе – конфет,

А слону – пистолет…

 

         4

 

Только Тотошеньке,

Только Кокошеньке

Не подарил

Крокодил

Ничегошеньки.

 

Плачут Тотоша с Кокошей:

– Папочка, ты нехороший:

Даже для глупой Овцы

Есть у тебя леденцы.

Мы же тебе не чужие,

Мы твои дети родные,

Так отчего, отчего

Ты нам не привёз ничего?

 

         5

 

Улыбнулся, засмеялся Крокодил:

– Нет, проказники, я вас не позабыл:

Вот вам ёлочка душистая, зелёная,

Из далёкой из России привезённая,

Вся чудесными увешана игрушками,

Золочёными орешками, хлопушками.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

То–то свечки мы на ёлочке зажжём.

То–то песенки мы елочке споём:

«Человечьим ты служила малышам.

Послужи теперь и нам, и нам, и нам!»

 

         6

 

Как услышали про ёлочку слоны,

Ягуары, павианы, кабаны,

Тотчас за руки

На радостях взялись

И вкруг ёлочки

Вприсядку понеслись.

Не беда, что, расплясавшись, Бегемот

Повалил на Крокодилицу комод,

И с разбегу круторогий Носорог

Рогом, рогом зацепился за порог.

Ах, как весело, как весело Шакал

На гитаре плясовую заиграл!

Даже бабочки упёрлися в бока,

С комарами заплясали трепака.

Пляшут чижики и зайчики в лесах,

Пляшут раки, пляшут окуни в морях,

Пляшут в поле червячки и паучки,

Пляшут божии коровки и жучки.

 

         7

 

Вдруг забили барабаны,

Прибежали обезьяны:

– Трам–там–там! Трам–там–там!

Едет к нам Гиппопотам.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

– К нам –

Гиппопотам?!

 

– Сам –

Гиппопотам?!

– Там –

Гиппопотам?!*

 

Ах, какое поднялось рычанье,

Верещанье, и блеянье, и мычанье:

– Шутка ли, ведь сам Гиппопотам

Жаловать сюда изволит к нам!

 

Крокодилица скорее убежала

И Кокошу и Тотошу причесала.

А взволнованный, дрожащий Крокодил

От волнения салфетку проглотил.

 

* Некоторые думают, будто Гиппопотам

и Бегемот – одно и то же. Это неверно.

Бегемот – аптекарь, а Гиппопотам – царь.

 

         8

 

А Жираф,

Хоть и граф,

Взгромоздился на шкаф.

И оттуда

На верблюда

Вся посыпалась посуда!

А змеи

Лакеи

Надели ливреи,

Шуршат по аллее,

Спешат поскорее

Встречать молодого царя!

 

         8

 

И Крокодил на пороге

Целует у гостя ноги:

– Скажи, повелитель, какая звезда

Тебе указала дорогу сюда?

 

И говорит ему царь:– Мне вчера донесли обезьяны.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

Что ты ездил в далёкие страны,

Где растут на деревьях игрушки

И сыплются с неба ватрушки,

Вот и пришёл я сюда о чудесных игрушках послушать

И небесных ватрушек покушать.

 

И говорит Крокодил:

– Пожалуйте, ваше величество!

Кокоша, поставь самовар!

Тотоша, зажги электричество!

 

         9

 

И говорит Гиппопотам:

– О Крокодил, поведай нам,

Что видел ты в чужом краю,

А я покуда подремлю.

 

И встал печальный Крокодил

И медленно заговорил:

 

– Узнайте, милые друзья,

Потрясена душа моя,

Я столько горя видел там,

Что даже ты, Гиппопотам,

И то завыл бы, как щенок,

Когда б его увидеть мог.

Там наши братья, как в аду –

В Зоологическом саду.

 

О, этот сад, ужасный сад!

Его забыть я был бы рад.

Там под бичами сторожей

Немало мучится зверей,

Они стенают, и зовут,

И цепи тяжкие грызут,

Но им не вырваться сюда

Из тесных клеток никогда.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

 

Там слон – забава для детей,

Игрушка глупых малышей.

Там человечья мелюзга

Оленю теребит рога

И буйволу щекочет нос,

Как будто буйвол – это пёс.

Вы помните, меж нами жил

Один весёлый крокодил…

Он мой племянник. Я его

Любил, как сына своего.

Он был проказник, и плясун,

И озорник, и хохотун,

А ныне там передо мной,

Измученный, полуживой,

В лохани грязной он лежал

И, умирая, мне сказал:

«Не проклинаю палачей,

Ни их цепей, ни их бичей,

Но вам, предатели друзья,

Проклятье посылаю я.

Вы так могучи, так сильны,

Удавы, буйволы, слоны,

Мы каждый день и каждый час

Из наших тюрем звали вас

И ждали, верили, что вот

Освобождение придёт,

Что вы нахлынете сюда,

Чтобы разрушить навсегда

Людские, злые города,

Где ваши братья и сыны

В неволе жить обречены!» –

Сказал и умер.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

           Я стоял

И клятвы страшные давал

Злодеям людям отомстить

И всех зверей освободить.

Вставай же, сонное зверьё!

Покинь же логово своё!

Вонзи в жестокого врага

Клыки, и когти, и рога!

 

Там есть один среди людей –

Сильнее всех богатырей!

Он страшно грозен, страшно лют,

Его Васильчиков зовут.

И я за голову его

Не пожалел бы ничего!

 

         10

 

Ощетинились зверюги и, оскалившись, кричат:

– Так веди нас за собою на проклятый Зоосад,

Где в неволе наши братья за решётками сидят!

Мы решётки поломаем, мы оковы разобьём,

И несчастных наших братьев из неволи мы спасём.

А злодеев забодаем, искусаем, загрызём!

 

Через болота и пески

Идут звериные полки,

Их воевода впереди,

Скрестивши руки на груди.

Они идут на Петроград,

Они сожрать его хотят,

И всех людей,

И всех детей

Они без жалости съедят.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

О бедный, бедный Петроград!

 

Часть третья

 

         1

 

Милая девочка Лялечка!

С куклой гуляла она

И на Таврической улице

Вдруг увидала Слона.

 

Боже, какое страшилище!

Ляля бежит и кричит.

Глядь, перед ней из–под мостика

Высунул голову Кит.

 

Лялечка плачет и пятится,

Лялечка маму зовёт…

А в подворотне на лавочке

Страшный сидит Бегемот.

 

Змеи, шакалы и буйволы

Всюду шипят и рычат.

Бедная, бедная Лялечка!

Беги без оглядки назад!

 

Лялечка лезет на дерево,

Куклу прижала к груди.

Бедная, бедная Лялечка!

Что это там впереди?

 

Гадкое чучело–чудище

Скалит клыкастую пасть,

Тянется, тянется к Лялечке,

Лялечку хочет украсть.

 

Лялечка прыгнула с дерева,

Чудище прыгнуло к ней.

Сцапало бедную Лялечку

И убежало скорей.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

 

А на Таврической улице

Мамочка Лялечку ждёт:

– Где моя милая Лялечка?

Что же она не идёт?

 

         2

 

Дикая Горилла

Лялю утащила

И по тротуару

Побежала вскачь.

 

Выше, выше, выше,

Вот она на крыше.

На седьмом этаже

Прыгает, как мяч.

 

На трубу вспорхнула,

Сажи зачерпнула,

Вымазала Лялю,

Села на карниз.

 

Села, задремала,

Лялю покачала

И с ужасным криком

Кинулася вниз.

 

         3

 

Закрывайте окна, закрывайте двери,

Полезайте поскорее под кровать,

Потому что злые, яростные звери

Вас хотят на части, на части разорвать!

 

Кто, дрожа от страха, спрятался в чулане,

Кто в собачьей будке, кто на чердаке…

Папа схоронился в старом чемодане,

Дядя под диваном, тётя в сундуке.

 

         4

 

Где найдётся такой

Богатырь удалой,

Что побьёт крокодилово полчище?

 

Кто из лютых когтей

Разъярённых зверей

Нашу бедную Лялечку вызволит?

 

Где же вы, удальцы,

Молодцы–храбрецы?

Что же вы, словно трусы, попрятались?

 

Выходите скорей,

Прогоните зверей,

Защитите несчастную Лялечку!

 

Все сидят, и молчат,

И, как зайцы, дрожат,

И на улицу носа не высунут!

 

Лишь один гражданин

Не бежит, не дрожит –

Это доблестный Ваня Васильчиков.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

 

Он ни львов, ни слонов,

Ни лихих кабанов

Не боится, конечно, ни капельки!

 

         5

 

Они рычат, они визжат,

Они сгубить его хотят,

Но Ваня смело к ним идёт

И пистолетик достаёт.

 

Пиф–паф!– и яростный Шакал

Быстрее лани ускакал.

 

Пиф–паф!– и Буйвол наутёк.

За ним в испуге Носорог.

 

Пиф–паф!– и сам Гиппопотам

Бежит за ними по пятам.

 

И скоро дикая орда

Вдали исчезла без следа.

 

И счастлив Ваня, что пред ним

Враги рассеялись как дым.

 

Он победитель! Он герой!

Он снова спас свой край родной.

 

И вновь из каждого двора

К нему доносится «ура».

 

И вновь весёлый Петроград

Ему подносит шоколад.

 

Но где же Ляля? Ляли нет!

От девочки пропал и след!

 

Что, если жадный Крокодил

Её схватил и проглотил?

 

         6

 

Кинулся Ваня за злыми зверями:

– Звери, отдайте мне Лялю назад!–

Бешено звери сверкают глазами,

Лялю отдать не хотят.Стихотворение про айболита: Корней Чуковский сказка Доктор Айболит читать стих

 

– Как же ты смеешь, – вскричала Тигрица,

К нам приходить за сестрою твоей,

Если моя дорогая сестрица

В клетке томится у вас, у людей!

 

Нет, ты разбей эти гадкие клетки,

Где на потеху двуногих ребят

Наши родные мохнатые детки,

Словно в тюрьме, за решёткой сидят!

 

В каждом зверинце железные двери

Ты распахни для пленённых зверей,

Чтобы оттуда несчастные звери

Выйти на волю могли поскорей!

 

Если любимые наши ребята

К нам возвратятся в родную семью,

Если из плена вернутся тигрята,

Львята с лисятами и медвежата –

Мы отдадим тебе Лялю твою.

 

         7

 

Но тут из каждого двора

Сбежалась к Ване детвора:

 

– Веди нас, Ваня, на врага.

Нам не страшны его рога!

 

И грянул бой! Война! Война!

И вот уж Ляля спасена.

 

         8

 

И вскричал Ванюша:

– Радуйтеся, звери!

Вашему народу

Я даю свободу.

Свободу я даю!

 

Я клетки поломаю,

Я цепи разбросаю.

Железные решётки

Навеки разобью!

 

Живите в Петрограде,

В уюте и прохладе.

Но только, Бога ради,

Не ешьте никого:

 

Ни пташки, ни котёнка,

Ни малого ребёнка,

Ни Лялечкиной мамы,

Ни папы моего!

 

Да будет пища ваша –

Лишь чай, да простокваша,

Да гречневая каша

И больше ничего.

 

(Тут голос раздался Кокоши:

– А можно мне кушать калоши?

Но Ваня ответил:– Ни–ни,

Боже тебя сохрани.)

 

– Ходите по бульварам,

По лавкам и базарам,

Гуляйте где хотите,

Никто вам не мешай!

 

Живите вместе с нами,

И будемте друзьями:

Довольно мы сражались

И крови пролили!

 

Мы ружья поломаем,

Мы пули закопаем,

А вы себе спилите

Копыта и рога!

 

Быки и носороги,

Слоны и осьминоги,

Обнимемте друг друга,

Пойдёмте танцевать!

 

         9

 

И наступила тогда благодать:

Некого больше лягать и бодать.

 

Смело навстречу иди Носорогу –

Он и букашке уступит дорогу.

 

Вежлив и кроток теперь Носорог:

Где его прежний пугающий рог?

 

Вон по бульвару гуляет Тигрица

Ляля ни капли её не боится:

 

Что же бояться, когда у зверей

Нету теперь ни рогов, ни когтей!

 

Ваня верхом на Пантеру садится

И, торжествуя, по улице мчится.

 

Или возьмёт оседлает Орла

И в поднебесье летит, как стрела.

 

Звери Ванюшу так ласково любят,

Звери балуют его и голубят.

 

Волки Ванюше пекут пироги,

Кролики чистят ему сапоги.

 

По вечерам быстроглазая Серна

Ване и Ляле читает Жюль Верна,

 

А по ночам молодой Бегемот

Им колыбельные песни поёт.

 

Вон вкруг Медведя столпилися детки

Каждому Мишка даёт по конфетке.

 

Вон, погляди, по Неве по реке

Волк и Ягнёнок плывут в челноке.

 

Счастливы люди, и звери, и гады,

Рады верблюды, и буйволы рады.

 

Нынче с визитом ко мне приходил –

Кто бы вы думали?– сам Крокодил.

 

Я усадил старика на диванчик,

Дал ему сладкого чаю стаканчик.

 

Вдруг неожиданно Ваня вбежал

И, как родного, его целовал.

 

Вот и каникулы! Славная ёлка

Будет сегодня у серого Волка.

 

Много там будет весёлых гостей.

Едемте, дети, туда поскорей!

Стихотворение Айболит и воробей – Чуковский К.И.

Стихотворение о том, как воробья ужалила змея. Лягушка и ёж принесли раненого к доктору. Айболит всю ночь выхаживал птичку, утром воробей был здоров. Но у доктора очень много работы, еще многим зверям надо помочь…
Айболит и воробей читать
Злая-злая, нехорошая змея
Молодого укусила воробья.
Захотел он улететь, да не мог
И заплакал, и упал на песок.
Больно воробышку, больно!

И пришла к нему беззубая старуха,
Пучеглазая зелёная лягуха.
За крыло она воробышка взяла
И больного по болоту повела.
Жалко воробышка, жалко!

Из окошка высунулся ёж:
— Ты куда его, зелёная, ведёшь?
— К доктору, миленький, к доктору.
— Подожди меня, старуха, под кустом,
Мы вдвоём его скорее доведём!

И весь день они болотами идут,
На руках они воробышка несут…
Вдруг ночная наступила темнота,
И не видно на болоте ни куста,
Страшно воробышку, страшно!

Вот и сбились они, бедные, с пути,
И не могут они доктора найти.


— Не найдём мы Айболита, не найдём,
Мы во тьме без Айболита пропадём!

Вдруг откуда-то примчался светлячок,
Свой голубенький фонарик он зажёг:
— Вы бегите-ка за мной, мои друзья,
Жалко-жалко мне больного воробья!

И они побежали бегом
За его голубым огоньком
И видят: вдали под сосной
Домик стоит расписной,
И там на балконе сидит
Добрый седой Айболит.

Он галке крыло перевязывает
И кролику сказку рассказывает.


У входа встречает их ласковый слон
И к доктору тихо ведёт на балкон,
Но плачет и стонет больной воробей.
Он с каждой минутой слабей и слабей,
Пришла к нему смерть воробьиная.

И на руки доктор больного берёт,
И лечит больного всю ночь напролёт,
И лечит, и лечит всю ночь до утра,
И вот — поглядите!- ура! ура!
Больной встрепенулся, крылом шевельнул,
Чирикнул: чик! чик! и в окно упорхнул.

— Спасибо, мой друг, меня вылечил ты,
Вовек не забуду твоей доброты!
А там, у порога, толпятся убогие:
Слепые утята и белки безногие,
Худой лягушонок с больным животом,
Рябой кукушонок с подбитым крылом
И зайцы, волками искусанные.

И лечит их доктор весь день до заката.
И вдруг засмеялись лесные зверята:
— Опять мы здоровы и веселы!
И в лес убежали играть и скакать
И даже спасибо забыли сказать,
Забыли сказать до свидания!

Пожалуйста, оцените произведение

Подтвердить оценку

Оценка: 4.8 / 5. Количестов оценок: 100

Помогите сделать материалы на сайте лучше для пользователя!

Напишите причину низкой оценки.

Спасибо за отзыв!

Прочитано 4354 раз(а)

Эксперты рассказали, какие стихи чаще всего покупают детям

https://ria.ru/20200321/1568936200.html

Эксперты рассказали, какие стихи чаще всего покупают детям

Эксперты рассказали, какие стихи чаще всего покупают детям

Интерес к поэтическим произведениям не ослабевает среди жителей Москвы, наибольшей популярностью пользуются такие произведения, как «Сказка о глупом мышонке»… РИА Новости, 21.03.2020

2020-03-21T07:28

2020-03-21T07:28

2020-03-21T07:28

культура

агния барто

эксмо

эдуард успенский

иосиф бродский

пушкин

тюмень

саров

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdn25.img.ria.ru/images/150037/53/1500375372_0:254:4928:3026_1920x0_80_0_0_6705593d10c40d7279110c8ad9acb320.jpg

МОСКВА, 21 мар — РИА Новости. Интерес к поэтическим произведениям не ослабевает среди жителей Москвы, наибольшей популярностью пользуются такие произведения, как «Сказка о глупом мышонке» Самуила Маршака, «Доктор Айболит» и «Мойдодыр» Корнея Чуковского, а также сказки Александра Пушкина и басни Ивана Крылова, свидетельствуют данные экспертов, опрошенных РИА Новости.Всемирный день поэзии отмечается ежегодно 21 марта. Он был учрежден на 30-й сессии Генеральной ассамблеи ЮНЕСКО, состоявшейся в Париже в 1999 году. Этот день призван содействовать развитию поэзии, возвращению к устной традиции поэтических чтений, преподаванию и восстановлению диалога между поэзией и другими видами искусства.У взрослой аудитории наибольшей популярностью пользуются произведения Александра Пушкина, Уильяма Шекспира, Анны Ахматовой, Омар Хайяма, Иосифа Бродского и Сергея Есенина.По словам ведущего редактора отдела классической литературы и поэзии издательства «Эксмо» Натальи Розман, российский читатель, воспитанный со школьной скамьи на стихотворениях Пушкина, Лермонтова, Некрасова и других классиков, относится к поэзии с уважением.»Ко Дню поэзии мы открыли серию «Новые стихи», представляющую современное поэтическое лицо России стихотворениями лучших поэтов со всех концов нашей страны: Сарова, Казани, Екатеринбурга, Перми, Тюмени, Воронежа, Астрахани, — и будем продолжать знакомить читателей с живым словом молодых. В этом году продолжим издавать тематические антологии разных авторов, например, такие, как уже изданную в начале года «Телегу жизни» — сборник стихотворений разных поэтов о возрастах, которой читатели уже заинтересовались», — сообщили РИА Новости в издательстве.Директор детского департамента издательства «АСТ» Ольга Муравьёва подчеркнула, что чтение поэтических произведений полезно для детей дошкольного возраста. «Начиная с самого раннего возраста, дети с удовольствием бесконечное число раз повторяют одни и те же слова в рифму, играют словами, надоедая этим окружающим. Запоминая стихи легко, без труда, без заучивания, ребенок быстрее узнает новые слова, знакомится с окружающим миром, усваивает образную речь», — добавила собеседница агентства.По ее словам, наиболее востребованными произведениями остаются «Дядя Стёпа» Сергея Михалкова, «Сказка о глупом мышонке» Самуила Маршака, «Голубой вагон» Эдуарда Успенского, «Доктор Айболит» Корнея Чуковского, «Игрушки» Агнии Барто.

https://ria.ru/20200303/1567004420.html

https://ria.ru/20190606/1555277842.html

https://sn.ria.ru/20200310/1568237349.html

пушкин

тюмень

саров

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2020

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdn21.img.ria.ru/images/150037/53/1500375372_278:0:4651:3280_1920x0_80_0_0_48143da249ae7cec7acffab75f551af2.jpg

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

агния барто, эксмо, эдуард успенский, иосиф бродский, пушкин, тюмень, саров

Добрый доктор Айболит из Вильнюса

Кто не помнит и не любит с детства добрую сказку о добром докторе Айболите, главном герое произведения Корнея Ивановича Чуковского «Айболит», в основу которого заложена тема любви к животным и прославление одной из самых трудных, но благородных профессий – профессии врача.

Главный герой сказки воплощает в себе доброту, чуткость и сострадание к ближним.

Центральная идея сказочного произведения: исцеление бедных и больных животных. Доктор берется за лечение любых зверей, обратившихся к нему за помощью.

Сказка написана максимально простым языком. Она легко читается, но в то же время оказывает огромное воспитательное значение. Произведение выдвигает на первый план те базовые качества, без которых невозможно жить в мире. Айболит никому не отказывает в помощи, старается уделить внимание и время любому животному. Своим примером доктор показывает, как важно оказаться рядом с теми, кому требуется помощь.

В замечательном произведении Чуковского наглядно показано, как крепкая дружба и взаимопомощь способны сотворить настоящее чудо. Доктор лечит зверей, и они отвечают ему любовью и благодарностью.

Абсолютно не важно – человек ты или зверь. Все мы одинаково нуждаемся в любви, поддержке и вере в чудо. Если каждый из нас в определенный момент сможет протянуть руку помощи тому, кто слабее, этот мир точно станет лучше. Друзей нужно иметь всегда и не бросать их в трудную минуту.

Бессмертные стихи Корнея Чуковского – отнюдь не выдумка автора. Айболит существовал на самом деле. Прототипом литературного героя стал реальный доктор ЦЕМАХ ШАБАД из Вильно (так до 1939-го года называлась столица Литвы).

ЦЕМАХ ЙОСЕЛЕВИЧ или (как его называли на русский лад), ТИМОФЕЙ ОСИПОВИЧ, родился в Вильно в 1864 году. Медицинское образование получил в Московском университете. По окончании учебы занимался медицинской практикой в Москве. Затем работал как врач-эпидемиолог в ряде областей России. Участвовал в борьбе с эпидемией холеры в Астрахани. С 1894 года жил в Вильно. Возглавлял одну из местных больниц, получил известность как врач-терапевт.

В 1905 году за участие в антиправительственных выступлениях был арестован, провел шесть месяцев в тюрьме, затем был выслан из страны. Учился в университетах Вены, Гейдельберга и Берлина. Продолжил медицинскую карьеру в Германии. Шабад — основатель ряда еврейских общеобразовательных школ, стоял у истоков еврейского научного института.

Вернувшись в 1907 году в Вильно, Тимофей Осипович открыл частную медицинскую клинику. Доктор лечил всех, кто к нему обращался, и никогда не брал денег с бедных. На вызовы отправлялся в любое время, в любую погоду. По его инициативе в одиннадцати школах города заработали бесплатные столовые. Каждый день в них обедали более тысячи детей. Открывались приюты для сирот и детские оздоровительные лагеря. Благодаря Цемаху Шабаду в городе была организована акция «Капля молока», когда малоимущим, имеющим грудных детей, бесплатно выдавались еда и одежда.

Корней Чуковский, приезжая в Вильно, не раз останавливался в доме Шабада, писал о нем впоследствии: «Был это самый добрый человек, какого я только знал в жизни. Придет, бывало, к нему худенькая девочка, он говорит ей: «Ты хочешь, чтобы я тебе выписал рецепт? Нет, тебе поможет молоко, приходи ко мне каждое утро, и ты получишь два стакана молока». И по утрам я замечал, как выстраивалась целая очередь. Дети не только приходили сами, но и приносили своих животных. После этого у меня и родились строчки «Приходи ко мне лечиться и корова и волчица…».

Маленькие горожане души не чаяли в добром докторе, они просто так приходили со своими секретами и вопросами, и он разговаривал с ними, как со взрослыми. Не отказывал он и в медицинской помощи им и их питомцам: лечил кошек, собак и голубей, хотя и не был ветеринаром.

Многие считали доктора чудаком: ведь он лечил больных, невзирая на их социальное положение – к нему обращались жулики и бродяги. Рассказывали, что, выходя на прогулку по Вильно и встречая своих пациентов, он подолгу беседовал с ними, не скупясь на советы и консультации.

Когда началась Первая мировая война, Тимофей Осипович уехал военврачом на фронт и вернулся домой только в 1917 году. Стал редактировать медицинский журнал и проводил огромную работу, образовывая население в вопросах гигиены. «Опрятность – основа выживания» — это формула Шабада, которую знали все виленчане. Доктор основал в Вильно «Общество здоровья», которое работает и по сей день.

Шабад умер в 1935 году. Тысячи горожан пришли проводить его в последний путь. Магазины, банки, конторы в тот холодный январский день были закрыты. На средства горожан у детской больницы ему был сооружен памятник. Похоронен Шабад на еврейском кладбище в Вильнюсе. Его смерть историк С. Дубнов назвал «потерей соратника, павшего на боевом посту». В начале Второй мировой войны сторож больницы спрятал бюст Шабада и после войны вернул его коллегам знаменитого виленчанина. Сейчас бюст стоит в еврейском музее в Вильнюсе.

В 2007 году по настоянию знаменитых потомков Шабада – балерин Майи Плисецкой, Анны Павловой и шахматиста Михаила Ботвинника — в Вильнюсе на улице, где когда-то жил добрый доктор, появился памятник работы скульптора Ромаса Квинтаса, который как-то заметил, что имя доктора Айболита сегодня в Литве известно гораздо большему количеству её жителей, чем имя самого доктора Цемаха Шабада — прототипа памятника. Конечно, быть прототипом памятника, возможно, приятно и почетно, но Айболит – это персонаж литературного произведения Корнея Чуковского, как автора, и он принадлежит ему, а людям должна принадлежать память о самом человеке, о его добрых делах. Она должна жить в умах и сердцах последующих поколений.И этот памятник – свидетельство тому, что память людская о добром докторе жива.

Фигуры доктора Шабада и девочки с котом на руках стоят прямо на тротуаре: нет ни постамента, ни ограды. От этого возникает ощущение, что доктор – живой, настоящий, стоит среди людей. Вышел, как бывало, на прогулку и остановился поговорить с пациенткой. Сюжет для памятника скульптор выбрал не случайно. Он воплотил в бронзе реальный случай из жизни Шабада. Однажды его вызвали к девочке из бедной семьи. Тимофей Осипович, осмотрев пациентку, поставил диагноз: «Систематическое недоедание» и, вернувшись домой, принес ей бульона и хлеба. Когда девочка поправилась, она принесла и подарила доктору самое дорогое, что у неё было – своего кота.

Информация подготовлена на основе материалов, взятых из открытых источников.

Доктор Айболит — Мультик-сказка для детей. Корней Чуковский

Сегодня мы подготовили для вас мультик-сказку Корнея Чуковского «Доктор Айболит». Этот стих рассказывает о добром докторе, который помогает зверятам по всему миру. Посмотрев этот мультик, ты навсегда забудешь, что такое бояться врачей.

Ведь ты поймешь, какой это большой труд — быть доктором. И как тяжело приходится врачам, когда они днем и ночью спасают жизни и лечат всех, кто нуждается в их помощи.

Стих «Доктор Айболит» — Корней Чуковский

1

Добрый доктор Айболит!
Он под деревом сидит.
Приходи к нему лечиться
И корова, и волчица,
И жучок, и червячок,
И медведица!

Всех излечит, исцелит
Добрый доктор Айболит!

2

И пришла к Айболиту лиса:
«Ой, меня укусила оса!»

И пришёл к Айболиту барбос:
«Меня курица клюнула в нос!»


И прибежала зайчиха
И закричала: «Ай, ай!
Мой зайчик попал под трамвай!
Мой зайчик, мой мальчик
Попал под трамвай!
Он бежал по дорожке,
И ему перерезало ножки,
И теперь он больной и хромой,
Маленький заинька мой!»

И сказал Айболит: «Не беда!
Подавай-ка его сюда!
Я пришью ему новые ножки,
Он опять побежит но дорожке».
И принесли к нему зайку,
Такого больного, хромого,
И доктор пришил ему ножки,
И заинька прыгает снова.
А с ним и зайчиха-мать
Тоже пошла танцевать,
И смеётся она и кричит:
«Ну, спасибо тебе. Айболит!»

3

Вдруг откуда-то шакал
На кобыле прискакал:
«Вот вам телеграмма
От Гиппопотама!»

«Приезжайте, доктор,
В Африку скорей
И спасите, доктор,
Наших малышей!»

«Что такое? Неужели
Ваши дети заболели?»

«Да-да-да! У них ангина,
Скарлатина, холерина,
Дифтерит, аппендицит,
Малярия и бронхит!

Приходите же скорее,
Добрый доктор Айболит!»

«Ладно, ладно, побегу,
Вашим детям помогу.
Только где же вы живёте?
На горе или в болоте?»

«Мы живём на Занзибаре,
В Калахари и Сахаре,
На горе Фернандо-По,
Где гуляет Гиппо-по
По широкой Лимпопо».

4

И встал Айболит, побежал Айболит.
По полям, но лесам, по лугам он бежит.
И одно только слово твердит Айболит:
«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

А в лицо ему ветер, и снег, и град:
«Эй, Айболит, воротися назад!»
И упал Айболит и лежит на снегу:
«Я дальше идти не могу».

И сейчас же к нему из-за ёлки
Выбегают мохнатые волки:
«Садись, Айболит, верхом,
Мы живо тебя довезём!»

И вперёд поскакал Айболит
И одно только слово твердит:
«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

5

Но вот перед ними море —
Бушует, шумит на просторе.
А в море высокая ходит волна.
Сейчас Айболита проглотит она.

«О, если я утону,
Если пойду я ко дну,
Что станется с ними, с больными,
С моими зверями лесными?»
Но тут выплывает кит:
«Садись на меня, Айболит,
И, как большой пароход,
Тебя повезу я вперёд!»

И сел на кита Айболит
И одно только слово твердит:
«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

6

И горы встают перед ним на пути,
И он по горам начинает ползти,
А горы всё выше, а горы всё круче,
А горы уходят под самые тучи!

«О, если я не дойду,
Если в пути пропаду,
Что станется с ними, с больными,
С моими зверями лесными?»

И сейчас же с высокой скалы
К Айболиту слетели орлы:
«Садись, Айболит, верхом,
Мы живо тебя довезём!»

И сел на орла Айболит
И одно только слово твердит:
«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

7

А в Африке,
А в Африке,
На чёрной
Лимпопо,
Сидит и плачет
В Африке
Печальный Гиппопо.

Он в Африке, он в Африке
Под пальмою сидит
И на море из Африки
Без отдыха глядит:
Не едет ли в кораблике
Доктор Айболит?

И рыщут по дороге
Слоны и носороги
И говорят сердито:
«Что ж нету Айболита?»

А рядом бегемотики
Схватились за животики:
У них, у бегемотиков,
Животики болят.

И тут же страусята
Визжат, как поросята.
Ах, жалко, жалко, жалко
Бедных страусят!

И корь, и дифтерит у них,
И оспа, и бронхит у них,
И голова болит у них,
И горлышко болит.

Они лежат и бредят:
«Ну что же он не едет,
Ну что же он не едет,
Доктор Айболит?»

А рядом прикорнула
Зубастая акула,
Зубастая акула
На солнышке лежит.

Ах, у её малюток,
У бедных акулят,
Уже двенадцать суток
Зубки болят!

И вывихнуто плечико
У бедного кузнечика;
Не прыгает, не скачет он,
А горько-горько плачет он
И доктора зовёт:
«О, где же добрый доктор?
Когда же он придёт?»

8

Но вот, поглядите, какая-то птица
Всё ближе и ближе по воздуху мчится.
На птице, глядите, сидит Айболит
И шляпою машет и громко кричит:
«Да здравствует милая Африка!»

И рада и счастлива вся детвора:
«Приехал, приехал! Ура! Ура!»

А птица над ними кружится,
А птица на землю садится.
И бежит Айболит к бегемотикам,
И хлопает их по животикам,
И всем по порядку
Даёт шоколадку,
И ставит и ставит им градусники!

И к полосатым
Бежит он тигрятам.
И к бедным горбатым
Больным верблюжатам,
И каждого гоголем,
Каждого моголем,
Гоголем-моголем,
Гоголем-моголем,
Гоголем-моголем потчует.

Десять ночей Айболит
Не ест, не пьёт и не спит,
Десять ночей подряд
Он лечит несчастных зверят
И ставит и ставит им градусники.

9

Вот и вылечил он их,
Лимпопо!
Вот и вылечил больных.
Лимпопо!
И пошли они смеяться,
Лимпопо!
И плясать и баловаться,
Лимпопо!

И акула Каракула
Правым глазом подмигнула
И хохочет, и хохочет,
Будто кто её щекочет.

А малютки бегемотики
Ухватились за животики
И смеются, заливаются —
Так что дубы сотрясаются.

Вот и Гиппо, вот и Попо,
Гиппо-попо, Гиппо-попо!
Вот идёт Гиппопотам.
Он идёт от Занзибара.
Он идёт к Килиманджаро —
И кричит он, и поёт он:
«Слава, слава Айболиту!
Слава добрым докторам!»

 

Айболит К.И. Чуковского Поэма Ю. Старостина

Айболит

1

Добрый доктор Айболит!
Он сидит под деревом.
Приходи к нему лечиться
и корова и волк,
и жук, и червь,
И корова-медведица!

Добрый доктор Айболит
Вылечит, всех вылечит!

2
И пришла лиса к Айболиту.
‘Ой, меня укусила оса! ‘

И подошел к Айболиту сторожевой:
‘Курица меня в нос клюнула! ‘

И заяц побежал
И закричал: «Ах, ах!
Мой кролик сбил трамвай!
Мой кролик, мой мальчик
Попал под трамвай!
Бежал по тропе,
и порезал ему ноги,
И теперь он болен и хромает,
Маленький зайчик мой! ‘

И Айболит сказал: «Нет проблем!
Приведите его сюда!
Я пришью ему новые ножки,
Он снова побежит по тропинке.’

И принесла ему Зайчика,
Такой больной, хромой,
И доктор пришил ему ноги.
И Банни снова прыгает.
И с ним и зайцем-матерью
Тоже ходил танцевать.
И она смеется и кричит:
‘Ну спасибо, доктор! ‘

3
Вдруг откуда-то шакал
На кобыле ездили:
‘Вот телеграмма
От бегемота! ‘

‘Пойдемте, доктор,
В Африке быстрее
И забота, доктор,
Наши детки! ‘

‘Что это? Делать
Ваши дети больны? ‘

‘Да-да-да! У них ангина,
Скарлатина, галерина,
дифтерия, аппендицит,
Малярия и бронхит!
Давай быстрее,
Добрый доктор Айболит! ‘

‘Хорошо, хорошо, я побегу,
Поможет вашим детям.
Только где ты живешь?
На горе или на болоте? ‘

‘Мы живем на Занзибаре,
В Калахари и Сахаре
На горе Фернандо-По,
Где ходит Бегемот — По
На широкой Лимпопо.

4
И стенд «Айболит», пробег «Айболит».
Он бегает по полям, в лесах, на лугах.
И только одно слово Айболит скажет:
‘Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо! ‘

И ветер, и снег, и град упали ему в лицо.
‘Эй, доктор, назад! ‘
И упал Айболит и лежал на снегу.
«Я не могу идти дальше».

А теперь бегают лохматые волки
Ему от деревьев:
‘Садитесь, доктор, езда,
Скоро вам доставят! ‘

И Айболит поскакал вперед
И только одно слово он говорит:
‘Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо! ‘

5
Но перед ними море —
Бешеный, ревущий в пространстве.
И волна высокая уходит в море,
Теперь его проглотит Айболит.
Ой, если я утону,
Если пойду на дно.
Что будет с ними, с больными,
С моими лесными зверями? ‘

Но вот идет кит:
‘Садись на меня, Айболит,
И, как большой пароход,
Я приеду к вам вперед! ‘

А Айболит сел на кита
И только одно слово он говорит:
‘Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо! ‘

6
И горы стоят перед ним на пути,
А он в горах ползет начинает,
И горы выше, и горы круче,
И горы уходят под облака!

‘Ой, если я не приду,
Если путь исчезнет,
Что будет с ними, с больными,
С моими лесными зверями?

И вот орлы полетели
До Айболита с высоких скал:
‘Садись, Айболит, едешь,
Мы доставим вас быстро! ‘

И сел на орла Айболит
И только одно слово он говорит:
‘Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо! ‘

7
И в Африке,
И в Африке,
На черном
Лимпопо,

Грустный бегемот
Сидит и плачет
В Африке.

Он в Африке, он в Африке
Сидя под пальмой

И он смотрит на море из Африки
Без отдыха:
Ни один из них не плавает в лодке
Доктор Айболит?

И слоны и носороги
Бродить по дороге
И сказал сердито:
‘Ну-ну нет Айболита? ‘

А рядом бегемоты
Захватил животики:
Их бегемоты
Боль в животе.

А потом страусы
Визг, как свиньи.
Ой, жалко, жалко, жалко
Бедные страусы!

И корь, и дифтерия у них,
и оспа, и бронхит у них,
И головная боль у них,
И боль в горле.

Они лгут и бредят: двенадцать дней
‘Почему он не идет,
Почему он не идет,
Доктор Айболит? ‘

И почти уснул,
Зубастая акула,
Зубастая акула
Лежит на солнце.

Ах, ее младенцы,
Бедные акулы
Болят зубы
Уже двенадцать дней!

И вывихнутое плечо
У бедного кузнечика;
Не прыгает, не прыгает,
Но он плачет горько-горько
И вызовите врача:
‘Ой, где добрый доктор?
Когда он придет? ‘

8
Но ну посмотри, какая-то птичка
Мчится все ближе и ближе в эфире.
На птицу, смотри, сидит Айболит
И машут шляпой и громко кричат:
‘Да здравствует любимая Африка! ‘

И все детки счастливы и счастливы:
‘Давай, давай! Ура! Ура! ‘

И птица, кружащая над ними,
Птица сидит на земле.
И бегемотам Айболит,
И чмокать их животиками,
И дать шоколадку
Всем по порядку,
И ставит и ставит им градусники!
И он бежит
Полосатым тигренкам,
И бедному горбуну
Больных верблюдов,

И каждое угощение от гоголя,
Каждый мохалом,
У гоголь-мохала,
У гоголь-могала,
У гоголь-мохала.

Айболит не ест, не пьет и не спит
Десять ночей,
Десять ночей подряд
Он лечит бедных животных
И ставит и ставит им градусники.

9
И исцелил их,
Лимпопо! Вот и он больного исцелил,
Лимпопо! И они смеются,
Лимпопо! И танцевать и играть,
Лимпопо!

И акула Каракула
Подмигнул правым глазом
И смеется, и смеется,
Как ее кто-то пощекотал.

И детеныши бегемотов
Захватил животики
И смейся, исполненный —
Так даже дубы трясутся.

Вот, Бегемот, вот и Попо,
Бегемот-Попо, Бегемот-Попо!
Вот, бегемот.
Он идет с Занзибара,
Он идет на Килиманджаро —
И он кричит и поет:
‘Слава, слава Айболиту!
Благодарю добрых врачей! ‘

web-padawan / aybolit: легкая библиотека веб-компонентов, созданная с помощью LitElement.

Aybolit — это легкая, основанная на стандартах, независимая от фреймворка библиотека компонентов пользовательского интерфейса, созданная с помощью LitElement.

Айболит — вымышленный персонаж из детских стихов Корнея Чуковского. Он странствующий врач, бесплатно лечит животных, независимо от их травм. Название можно перевести как «Ой, [больно]!»

Живая демонстрация ↗

Обзор

«Айболит» основан на современных веб-стандартах: Custom Elements, Shadow DOM и CSS Custom Properties.Использование этих частей веб-платформы позволяет «Айболиту» легко решать несколько распространенных проблем, которые существуют уже много лет:

  1. Правильная область видимости стиля и нулевой глобальный CSS ! С Aybolit вы можете безопасно использовать любое имя класса CSS в своем проекте и никогда не получите никаких побочных эффектов. Забудьте о злобных приемах, таких как использование ! Important для переопределения специфики стороннего CSS.

  2. Гранулярная структура DOM. Вам больше не нужно размещать элементы HTML в определенном порядке, чтобы удовлетворить селекторы CSS, такие как input ~ label — теперь это детали реализации.В результате разметка становится более чистой, ее легче читать и поддерживать.

  3. Гибкий тематический API: настраиваемые свойства CSS и calc () позволяют динамически изменять цвета в любой части каскада и позволяют автоматически настраивать уровень контрастности для таких элементов, как кнопки и флажки.

Миссия «Айболита» — позволить разработчикам перестать изобретать велосипед и обеспечить безболезненный опыт разработчика. «Айболит» начинается с основ и предоставляет несколько примитивных компонентов пользовательского интерфейса, закладывая основу для гораздо большего в будущем.

Структура проекта

Проект

«Айболит» является монорепозитивным и содержит следующие пакеты npm:

Дополнительные сведения см. В README каждого отдельного пакета.

Поддерживаемые браузеры

Chrome, Firefox 64+ и Safari 11+ являются целевыми браузерами. Все они поддерживают пользовательские элементы, Shadow DOM, настраиваемые свойства CSS и модули ES, и не требует полифиллов.

Также поддерживаются любые современные браузеры на основе Chromium, такие как Samsung Internet, Opera, Vivaldi, Brave, Yandex Browser и многие другие.Мы надеемся, что Microsoft Edge присоединится к этой группе позже в этом году.

Internet Explorer официально не поддерживается. Как правило, веб-компоненты можно заставить работать в IE11, используя полифиллы и Babel, но некоторые вещи не будут работать так, как ожидалось, мягко говоря.

Контакт

Если у вас есть вопросы, отзывы или что-то, чем вы хотите поделиться, связанное с проектом, не стесняйтесь обращаться ко мне по телефону

История статуи в трейлере DLC 3; Думаю, я могу что-то понять; возможно Доктор Монти Галс: CODZombies

Пожалуйста, наденьте шляпы из фольги, мальчики.

Здравствуйте,

Я тот человек, который указал, что выпуск трейлера совпадает с инициативой открытия Гитлера, чтобы отрезать родословную (нефть) русской военной машины — 28 июня 1942 года. Я знаю, что Бландадди нравится его история. так что я не остановился на достигнутом.

В трейлере мы видим статую с детьми на площади Белинского. Я ничего не знал об этой статуе, но я знаю, что мы должны защищать детей, поэтому я изучил ее. В Сталинграде есть памятник с детьми.Этот фонтан неофициально Фонтан Бармалей построен в 1939 году. Почему он так назван? Что ж, позвольте мне наложить это на вашу оптику:

Бармалей — персонаж русской детской сказки. Есть и другие рассказы о Бармале, Иване, Тане и докторе Айболите, но это стихотворение — своеобразное начало всех сказок. Поэма начинается с предупреждения детей не ехать в Африку, потому что там лежит Бармалей. Поэма объясняет, что Бармалей — злой людоед, который ест детей и грабит. Дети, Иван и Таня (Эдди и Сэм?), Говорят их родители об этом великом зле и избегать Африки.Их чертовски предупреждают об Африке и грядущем зле. Однажды ночью, когда родители спали, дети едут в Африку, чтобы посмотреть, в чем дело.

Дети не боятся животных. Они едут на носороге в Африку, избивают грозную акулу и высмеивают бегемота, щекоча его и комментируя его живот. Бегемот не потерпел таких оскорблений и направился к «Пирамиде», чтобы забрать Огра и предупредить его о несчастных детях.

Огр приближается к детям, и дети напуганы и в конце концов умоляют о пощаде.

Здесь все становится интересно: на помощь детям на самолете прибывает доктор Айболит. Айболит хорошо ладит с животными и защищает их. Дети знают доктора по всем добрым делам, которые он совершил, и радуются его появлению. Айболит просит Бармалея отпустить детей. Бармалей смеется и бросает Айболита в чертов огонь.

Из огня Айболит просит ближайшего крокодила проглотить злого Бармалея, чтобы он не навредил детям.Крокодил обязывает, и дети спасены. Бармалей становится одиноким и грустным в животе крокодила и просит его отпустить. Он утверждает, что будет лучше и полюбит детей. Дети помилуют и приказывают освободить его, «если он действительно добрее».

Освободившись, Бармалей от счастья танцует и поет. Он восклицает о своей любви к детям и хочет стать пекарем, готовить им угощения и конфеты и всегда быть к ним милым. Бармалей вроде бы изменился, и на этом стихотворение заканчивается.Неизвестно, погиб ли Айболит в огне.

Итак, если ваше внимание все еще привлекает меня, что вы, ребята, думаете? Кого могут представлять эти персонажи из нашей сюжетной линии и на что это может намекать?

Мои мысли:

Барламай и Айболит — интересные персонажи. Рихтофен был злом и, возможно, превратился в добро, чтобы защитить детей. Николай мог быть крокодилом, поскольку он убил многих Рихтофенов, которые, возможно, пытаются убить Айболита, также известного как Монти? сюжетной линии.Было бы также разумно, если бы Монти был Барламэем, потому что он делает напитки и жевательную резинку, чтобы защитить детей. Также предполагается, что на этой карте будет шквал огня, из-за которого Барламай атаковал и, возможно, убил Айболита.

Отметить конец лета на даче писателя

Спустя более 40 лет после своей смерти Корней Чуковский остается одним из самых любимых в стране детских авторов, а его классические книги, такие как «Доктор Айболит» о докторе, разговаривающем с животными, по-прежнему широко читаются.

Поклонники автора, которого звали Николай Корнейчук и взяли под псевдонимом Корней Чуковский, могут принять участие в традиции, начатой ​​самим автором, поскольку в сентябре на его даче недалеко от Москвы проходит детская вечеринка «Прощай, лето». 12.

«Костры в доме Чуковского были устроены автором в 1955 году», — сказал Сергей Белорусец, руководитель Чуковского детского фестиваля и один из организаторов летнего праздника. «Его дом всегда был полон детей; он изобрел разные игры для детей.”

Чуковский организовал на своей даче два ежегодных фестиваля: «Добро пожаловать в праздник лета» в июне и вечеринку «Прощай, лето», на которой дети собираются у костра во вторые выходные сентября, чтобы послушать сказки и спеть песни. дача в писательском поселке Переделкино под Москвой.

Традиция возродилась 10 лет назад, и в этом году организаторы празднуют 55-летие первого костра.

Чуковский писал рассказы и стихи, чьи «заводные ритмы и атмосфера озорства и легкости», как писал один критик, пленили детей — хотя и не всегда родителей.

Одно из самых известных его стихотворений — «Крокодил», которое он рассказал своему сыну в поездке на поезде. Его сын вспомнил сказку, и именно так было написано стихотворение, когда они вернулись.

«Я люблю читать Чуковского дочери Арине, которой 3 года, — сказала 34-летняя домохозяйка Валентина Шадрина. «Ей нравится ритм стихов, и она очень быстро их запоминает».

«Некоторые очень маленькие дети, кажется, на самом деле боятся персонажей. При чтении Чуковского ребенку нужно быть очень осторожным — некоторым очень чутким слушателям это может не понравиться », — говорит логопед для дошкольников Татьяна Ступникова.Поэтесса Анна Ахматова однажды сказала, что детские стихи Чуковского были садистскими, и это обвинение выдвигалось в адрес многих детских авторов, в том числе английского писателя Роальда Даля.

Чуковский был не только детским писателем, но и профессиональным репортером, переводчиком и психологом, который оказал большое влияние на проблему детского образования. Его самая известная работа о детях, а не о детях, — это вышедшая в 1933 году книга «От двух до пяти» о детской речи.

Он также был писателем, который, согласно его дневникам, пытался помогать другим советским писателям, когда те попадали в конфликт с властями.

Когда Борис Пастернак, живший недалеко от Чуковского в Переделкино, получил Нобелевскую премию, Чуковский был единственным официальным писателем, который его поздравил.

После смерти Чуковского в 1969 году его дача была превращена в музей, и посетители могут совершить экскурсию по старому деревянному дому, в котором хранится его обширная книжная коллекция.

Многие книги на английском языке.До революции Чуковский работал репортером в Лондоне, где познакомился с писателями Гербертом Уэллсом и Артуром Конан Дойлем. Позже он переводил американского поэта Уолта Уитмена, а также Дэниела Дефо и Редьярда Киплинга.

В этом году вечеринку «Прощай, лето» посетят такие известные детские поэты, как Эдуард Успенский и Геннадий Гладков. Как обычно, также будет костер и песни.

Вечеринка «Прощай, лето» состоится 12 сентября в полдень.Дом-музей Корнея Чуковского, улица Серафимовича, 3. Переделкино, Московская обл. Тел. 593-2670. Бесплатный вход.

Неизвестные сказки Корнея Чуковского — в фондах Президентской библиотеки

31 марта 2018 года исполняется 136 лет со дня рождения Корнея Ивановича Чуковского — поэта, публициста, литературного критика, переводчика и, конечно же, одного из самых известных советских детских писателей. На его сказках выросло не одно поколение.«Мойдодыр», «Муха-зокотуха», «Тараканище», «Приключения Бибигона», «Федорино Гора», «Айболит» … Но мало кому знакома сказка «Победим Бармалей!», Которая находится под неофициальным запретом более полувека. Электронная копия уникального издания размещена на портале Президентской библиотеки.

Последняя часть цикла сказка о добром докторе Айболите и злом разбойнике Бармале написана в самый тяжелый для Советского Союза период Великой Отечественной войны — в 1942 году.

Чуковский в это время вместе со старшей дочерью и двумя внуками был эвакуирован в Ташкент, работал в Республиканской комиссии помощи эвакуированным детям. Он не писал сказок около восьми лет, объясняя это тем, что «не хотел воспевать самого себя», но, ежедневно встречаясь с детьми, чьи жизни были разрушены войной, он решился. Работа была тяжелая. «Ночь. Совсем не сплю. Пишу новую сказку. Начал 1 февраля.Поначалу вообще не писалось … Но в ночь с 1 на 2 марта я написал десятки строк прямо, как дюжина сомнамбулов. Я писал стихи раньше, чем обычно пишу прозу; перо едва поспевает за мыслями. А теперь он застопорился. Перед словами написано: «Ты, пулеметчик … А что писать дальше, я не знаю», — сетовал в дневнике Чуковский в самом начале марта 1942 года. В этом нет ничего удивительного: он беспокоился о своем. сыновья Николай и Борис и их семья, с которыми его разлучила война.

1 апреля того же года Чуковский записывает в дневнике: «День рождения. Ровно LX лет … Подарки на день рождения такие. Боба пропал. Последнее письмо от него — от 4 октября прошлого года из-под Вязьмы. Коля в Ленинграде. С поврежденной ногой, на самом опасном фронте. Коля стал бездомным: бомбили его квартиру. Я, видимо, сжег всю свою дачу в Переделкино — со всей библиотекой, которую собирал всю жизнь ». Мрачные предчувствия не обманули писателя: как станет известно позже, Боба — младший сын Чуковского Бориса, вернувшись из разведки, скончался осенью 1941 года.Николай чудом остался жив: во время бомбежки его задержали из-за перемычки мостов, а когда он подъехал к своему дому, то обнаружил, что от него остались одни развалины.

И «с такими картами на руках» Чуковский написал «веселую победную сказку» … Хотя «веселые» в борьбе жители страны Айболития: зайцы, белки, журавли, олени и другие милые и отважные животные. — Против кровожадных шакалов, ягуаров и носорогов главой с беспощадным и коварным Бармалеем было мало.Например, как в сказке появляется негодяй: «Он стоит со своими удавами, / С окровавленными волками / Вокруг него грязные бабуины / На траве развалились пьяные. / Он стоит над веселыми деревнями, / Он стоит над деревнями». веселые поля / И бессмысленным голосом бормочет: / «Разрушить! Убить! / Бомбить! / Нет людей, / Нет детей — / Некого щадить! »

Вся сказка — это военная хроника борьбы не на жизнь, а на смерть, в которой стреляют пулеметы, разбиваются гранаты, грохочут ружья.Жители Айболитии вынуждены жить по законам военного времени. Когда враг побежден, побежденному Бармалею выносится приговор: «Ты предатель и убийца, / Мародер и баклер! / Слушай, кровопийца, / Народное суждение: / Злобный пират / Стреляй из машины / Немедленно! / И немедленно тихим осенним утром / В восемь часов воскресенья / Приговор был приведен в исполнение ».

Позднее Чуковского часто ругали за недетскую жесткость произведения.Но … какие времена — такие сказки. По словам писателя, он хотел внушить даже маленьким детям, что «в этой священной войне идет битва за высокие ценности мировой культуры, гуманизм, демократию, социальную свободу». Чтобы лучше представить идеологические цели войны, он использовал образ своего доброго, мудрого, самоотверженного Айболита и «настроил его против разрушительной и гнусной силы фашизма». И он говорил об этом на понятном каждому ребенку языке, увязывая сказочные события с тем, что дети каждый день слышат по радио.

Перед тем как закончить работу, Чуковский прочитал детям главы и предложил придумать им имена. Писатель не флиртовал с детьми — он действительно воспользовался их советами, подготовив произведение к печати. Так, с придуманными вместе с мальчиками названиями глав сказка позже вышла в «Пионерской правде».

Чуковский показал свою сказку взрослым, в том числе коллегам по литературному цеху — Анне Ахматовой, Алексею Толстому, которые были похожи на Чуковского во время эвакуации в Ташкент.В письме к сыну Николай Корней Иванович писал, что Ахматова, Толстой и другие «понимающие люди … говорят, что эта сказка будет лучшей».

Сначала отрывки из сказки были опубликованы в газете «Правда Востока»; а в августе он был полностью напечатан в «Пионерской правде». В 1943 году сказка вышла отдельными книгами в Ереване, Ташкенте и Пензе (это те, что есть на портале Президентской библиотеки).

«Победим Бармалея!» он был написан в разгар Сталинградской битвы и был воспринят читателями и литературными критиками на ура.Но уже во второй половине 1943 года, в год коренного перелома в Великой Отечественной войне, на нее обрушился шквал критики. Автора обвинили даже в издевательстве над информационными бюллетенями Информационного бюро. В результате сказку взяли из готовившегося к печати сборника Чуковского, а лично Сталина вычеркнули из антологии советской поэзии к 25-летию Октябрьской революции. 1 марта 1944 года «Правда» опубликовала разгромную статью П.Юдин Ф., директор ОГИЗ «Вульгарная и вредная выдумка К. Чуковского», где «Победим Бармалея!» был признан не просто чушью, а «политически вредной» чушью: «Военная сказка К. Чуковского» описывает автора как человека, который либо не понимает долга писателя в Отечественной войне, либо сознательно опошляет великие задачи просвещения. дети в духе социалистического патриотизма ».

Военная сказка К. И. Чуковского в Советском Союзе больше не публиковалась.О борьбе отважных жителей страны Айболития со свирепым войском Бармалея было забыто почти на полвека. Только в 90-е годы сказка Корнея Чуковского «Победим Бармалея!» был выпущен.

Электронная копия уникального издания 1943 года сегодня доступна на портале Президентской библиотеки. Всего фонды Президентской библиотеки насчитывают более 600 тысяч единиц хранения.

Читают Айболита и Чуковского воробья. Сказка К.И. Чуковского «Айболит и воробей».Каллиграфия

А + А-

Поэма о том, как змея укусила воробья. Лягушка и ёжик принесли раненого к врачу. Айболит всю ночь кормил птицу, утром воробей был здоров. Но у врача много работы, многим животным еще нужна помощь …
Айболит и воробей прочли
Злая, злая, плохая змея
Молодого укусил воробей.
Он хотел улететь, но не мог.
И он заплакал и упал на песок.
Болит воробей, болит!

И подошла к нему беззубая старуха,
Зеленая лягушка с выпученными глазами.
Она взяла воробья за крыло
И повела больного через болото.
Простите за воробья, простите!

Из окна торчал ёжик:
— Куда ты его, зелёный?
— К доктору, уважаемый, к врачу.
— Подожди меня, старушка, под кустом,
Мы вдвоем скоро закончим!

И весь день ходят по болотам,
Носят воробья на руках…
Внезапно в ночи сгустилась тьма
И ни куста не видно на болоте,
Страшный воробей, страшный!

Так они заблудились, бедняги,
И они не могут найти врача.


— Не найдем Айболита, не найдем,
Мы исчезнем во тьме без Айболита!

Вдруг откуда-то появился светлячок,
Он зажег свой синий фонарик:
— Вы бежите за мной, друзья мои,
Простите, простите больного воробья!

И бегут бегом
За своим голубым светом
И видят: вдалеке под сосной
Дом крашеный
А там на балконе сидит
Добрый седой Айболит.

Забинтовывает крыло галки
И сказку кролику рассказывает.


У входа их встречает ласковый слон
И тихонько ведет к доктору на балконе,
Но больной воробей плачет и стонет.
Он все слабее и слабее с каждой минутой
Смерть воробья пришла к нему.

И доктор берет больного на руки,
И лечит больного всю ночь
И лечит, и лечит всю ночь до утра,
А теперь — смотрите! — ура! Ура!
Пациент встряхнулся, пошевелил крылом,
Твитнул: цыпочка! цыпленок! и вылетел в окно.

Спасибо, друг мой, ты исцелил меня
Я никогда не забуду твою доброту!
А там, у порога, жалкая толпа:
Слепые утята и безногие белки
Тонкая лягушка с больным животом
Рябая кукушка с подбитым крылом
И зайцы, укушенные волками.

И врач лечит их весь день до заката.
И вдруг засмеялись лесные звери:
— Опять здоровы и веселы!
И они убежали в лес поиграть и покататься
И даже забыли сказать спасибо
Забыл попрощаться!

Подтвердить рейтинг

Рейтинг: 4.8 / 5. Количество оценок: 32

Помогите сделать материалы на сайте лучше для пользователя!

Напишите причину низкого рейтинга.

Отправить сообщение

Спасибо за ваш отзыв!

Прочитано 3536 раз

Другие стихотворения Чуковского

  • Английские народные песни — Чуковский К.И.

    Веселые английские песни в переводе Чуковского. Эти стишки легко запомнить, и они очень нравятся детям. Прочтите стихи про Барабека, Котауси и…

  • Топтыгин и лисица — Чуковский К.И.

    Сказка о медведе без хвоста. Пришел к Айболиту и попросил пришить хвост. Доктор предложил ему на выбор несколько хвостов …

  • Цыпленок — Чуковский К.И.

    Небольшая сказка для самых маленьких про любопытного цыпленка … Курица читать Жила на свете курица. Он был маленьким. Как это: Но он …

    • Как медведь нашел трубку — Михалков Сергей

      Лесник в лесу потерял трубку, кисет для табака и самодельную зажигалку.И Медведь их нашел. С этого все и началось! Медведь стал трубой …

    • Каллиграфия — Михалков Сергей

      Красиво написать не просто: «Да, это ко-ро-ва мо-ло-ко». Буква за буквой, от слога к слогу. Ну хоть кому-нибудь поможет! Сначала «да», потом «да». Уже …

    Женя в стране Кузи

    А.В. Головко

    Уйка и Айка

    А.В. Головко

    Мне приснился странный, загадочный сон, как будто я, папа, мама плывем по Северному Ледовитому океану ночью. На небе нет ни облачка, а только звезды и Луна, которая похожа на круглый кусок льда в бескрайнем небесном океане, а вокруг мириады звезд …

    Feline loyalty

    A.V. Головко

    — Дружище, ты знаешь, сколько написано о кошках, а про моих никто не знает … Нет, «мои» кошки не живут в моей квартире, они уличные кошки, я просто знаю что-то в них, чего я не знаю…

    Колючий призрак

    А.В. Головко

    В ту ночь со мной произошел абсурдный инцидент. Сначала проснулись уличные звуки, похожие на кошачий крик, посмотрел на светящиеся часы, показывали без четверти часа. Надо сказать, что весной это случается особенно под нашими окнами …


    Какой праздник у всех самый любимый? Конечно, Новый год! В эту волшебную ночь на землю спускается чудо, все сверкает огнями, слышен смех, а Дед Мороз приносит долгожданные подарки.Новому году посвящено огромное количество стихов. AT…

    В этом разделе сайта вы найдете подборку стихов о главном волшебнике и друге всех детей — Деде Морозе. О добром дедушке написано много стихотворений, но мы выбрали самые подходящие для детей 5,6,7 лет. Стихи про …

    Пришла зима, а с ней пушистый снег, метели, узоры на окнах, морозный воздух. Ребята радуются белоснежным хлопьям снега, достают коньки и санки из дальних углов.Во дворе кипят работы: строят снежную крепость, ледяную горку, лепят …

    Подборка коротких и запоминающихся стихов про зиму и Новый год, Деда Мороза, снежинки, елку для младшей группы детского сада … Читайте и разучивайте короткие стихи с детьми 3-4 лет на утренники и новогодние праздники. Здесь…

    1 — О детском автобусе, который боялся темноты

    Дональд Биссет

    Сказка о том, как автобус-мама научила свой детский автобус не бояться темноты… О детском автобусе, который боялся темноты читать Жил-был детский автобус. Он был ярко-красным и жил с папой и мамой в гараже. Каждое утро…

    2 — Три котенка

    В.Г. Сутеев

    Маленькая сказка для самых маленьких про трех непоседливых котят и их забавные приключения. Маленькие дети любят рассказы с картинками, поэтому сказки Сутеева так популярны и любимы! Три котенка читаются Три котенка — черный, серый и …

    3 — Ежик в тумане

    Козлов С.G.

    Сказка о Ежике, как он гулял ночью и заблудился в тумане. Он упал в реку, но кто-то вынес его на берег. Это была волшебная ночь! Ежик в тумане читать Тридцать комаров выбежал на поляну и начал играть …

    4 — Apple

    В.Г. Сутеев

    Сказка про ёжика, зайца и ворона, которые не смогли поделить между собой последнее яблоко. Каждый хотел взять его себе. Но честная медведица рассудила их спор, и каждому досталось по кусочку лакомства… Читать яблоко Было поздно …

Меню страницы (выберите ниже)

Резюме: Удивительная народная сказка гениального писателя Чуковского «Айболит и Воробей» рассказывает нашим маленьким слушателям историю спасения милой птички, которую укусила страшная, очень злая и коварная змея. На помощь бедной птице приходят пожилая старушка и добрый ёжик. Его верные друзья не могут оставить воробья в случившейся с ним беде.Из всех лесных жителей спешат найти доброго, умного лекаря. Очень долго ищут спасителя, доброго доктора Айболита, даже несколько раз сбиваются с пути и много раз теряются в темноте ночи. Но даже в такой безвыходной ситуации на помощь приходит дружелюбная лесная взаимопомощь и доброта. Маленький добрый светлячок своим телом освещает дорогу и путь к дому доктора Айболита своим ярким голубым фонариком. На своем балконе спаситель Айболит лечил галку, а тем временем рассказывает интересную сказку маленького страшного кролика.На встречу с животными выходит ласковый большой слон, он хороший помощник врачам. Бедный, несчастный раненый воробей горько плачет, так как силы его уже на исходе, и он становится все слабее и слабее, но добрый доктор Айболит помогает птице выздороветь. Воробей выздоровел, поправился, встал и улетел от друзей, чтобы продолжить полет через леса и поля. Добрый доктор Айболит днем ​​и ночью помогает животным, лечит их. Никто не остался без его внимания и его помощи, маленькие утята, пушистые белки, серые и белые кролики, большие и грозные волки, милый кукушонок, зеленая лягушка — все ждут помощи от Айболита.Все звери большого леса уже утром, веселые и игривые, бегают поиграть и повеселиться. Плохо только то, что все они очень быстро забывают о помощи доброго Айболита и всегда забывают сказать ему огромное спасибо за помощь и до свидания. Вы можете бесплатно прочитать сказку «Айболит и Воробей» онлайн здесь. Послушать сказку в аудиозаписи тоже можно здесь. Напишите свои отзывы, они очень важны для нас.

Текст сказки Айболит и Воробей

Злая, злая, злая змея
Молодого укусил воробей.
Он хотел улететь, но не мог.
И он заплакал и упал на песок.
Болит воробей, болит!

И подошла к нему беззубая старуха,
Зеленая лягушка с выпученными глазами.
Она взяла воробья за крыло
И повела больного через болото.
Простите за воробья, простите!

Из окна торчал ёжик:
— Куда ты его, зелёный?
— К доктору, уважаемый, к врачу.
— Подожди меня, старушка, под кустом,
Мы вдвоем скоро закончим!

И весь день ходят по болотам,
Носят воробья на руках…
Внезапно в ночи сгустилась тьма
И ни куста не видно на болоте,
Страшный воробей, страшный!

Так они заблудились, бедняги,
И они не могут найти врача.
— Не найдем Айболита, не найдем,
Мы исчезнем во тьме без Айболита!

Вдруг откуда-то появился светлячок,
Он зажег свой синий фонарик:
— Вы бежите за мной, друзья мои,
Простите, простите больного воробья!

И бегут бегом
За своим голубым светом
И видят: вдалеке под сосной
Дом крашеный
А там на балконе сидит
Добрый седой Айболит.

Забинтовывает крыло галки
И сказку кролику рассказывает.
У входа их встречает ласковый слон
И тихонько ведет к доктору на балконе,
Но больной воробей плачет и стонет.
Он все слабее и слабее с каждой минутой
Смерть воробья пришла к нему.

И доктор берет больного на руки,
И лечит больного всю ночь
И лечит, и лечит всю ночь до утра,
А теперь — смотрите! — ура! Ура!
Пациент встряхнулся, пошевелил крылом,
Твитнул: цыпочка! цыпленок! и вылетел в окно.

— Спасибо, друг мой, ты исцелил меня,
Я никогда не забуду твою доброту!
А там, у порога, жалкая толпа:
Слепые утята и безногие белки
Тонкая лягушка с больным животом
Рябая кукушка с подбитым крылом
И зайцы, укушенные волками.

И врач лечит их весь день до заката.
И вдруг засмеялись лесные звери:
— Опять здоровы и веселы!
И они убежали в лес поиграть и покататься
И даже забыли сказать спасибо
Забыл попрощаться!

Смотри сказку Айболит и Воробей слушать онлайн

Сказка Корнея Ивановича Чуковского «Айболит и воробей» мало кому знакома.Но заслуживает внимания. Главный герой сказки — воробей. Ему помогают лягушка, ёжик, светлячок и, конечно же, сам Айболит. Сказка учит детей помогать другим (взаимопомощь), доброте.

Сказка «Айболит и Воробей» К.И. Чуковский

Злая, злая, злая змея
Молодого укусил воробей.
Он хотел улететь, но не мог.
И он заплакал и упал на песок.
Болит воробей, болит!

И подошла к нему беззубая старуха,
Зеленая лягушка с выпученными глазами.
Она взяла воробья за крыло
И повела больного через болото.
Простите за воробья, простите!

Из окна высунулся ёжик:
— Куда ты его, зелёный?
— К доктору, уважаемый, к врачу.
— Подожди меня, старушка, под кустом,
Мы вдвоем скоро закончим!

И весь день ходят по болотам,
Воробья носят на руках …
Вдруг темнота сгустилась в ночи
И ни куста на болоте не видно,
Страшный воробей, страшно!

Так они заблудились, бедняги,
И они не могут найти врача.
— Не найдем Айболита, не найдем,
Мы исчезнем во тьме без Айболита!

Вдруг откуда-то появился светлячок,
Он зажег свой синий фонарик:
— Вы бежите за мной, друзья мои,
Простите, простите больного воробья!

И бегут бегом
За своим голубым светом
И видят: вдалеке под сосной
Дом крашеный
А там на балконе сидит
Добрый седой Айболит.

Забинтовывает крыло галки
И сказку кролику рассказывает.
У входа их встречает ласковый слон
И тихонько ведет к доктору на балконе,
Но больной воробей плачет и стонет.
Он все слабее и слабее с каждой минутой
Смерть воробья пришла к нему.


И доктор берет больного на руки,
И лечит больного всю ночь
И лечит, и лечит всю ночь до утра,
А теперь — смотрите! — ура! Ура!
Пациент встряхнулся, пошевелил крылом,
Твитнул: цыпочка! цыпленок! и вылетел в окно.

— Спасибо, друг мой, ты исцелил меня,
Я никогда не забуду твою доброту!
А там, у порога, жалкая толпа:
Слепые утята и безногие белки
Тонкая лягушка с больным животом
Рябая кукушка с подбитым крылом
И зайцы, укушенные волками.

И врач лечит их весь день до заката.
И вдруг засмеялись лесные звери:
— Опять здоровы и веселы!
И они убежали в лес поиграть и покататься
И даже забыли сказать спасибо
Забыл попрощаться!

Вопросы после прочтения сказки:

  1. Понравилась сказка? Чем?
  2. Кто главный герой сказок? (Если ребенку сложно ответить на этот вопрос, спросите: «Кому помогли животные?»
  3. Что случилось с воробьем?
  4. Змея сделала хорошее дело, укусив воробья?
  5. Кто помог воробью?
  6. Как вы думаете, лягушка, ёжик, светлячок сделали хорошо? Как они помогли воробью?
  7. Кто вылечил воробья?

После вопросов было здорово, если взрослый подытожил сказку, сказав, что нужно помогать другим людям и животным, как в этой сказке.Если бы не помогли лягушка, ёжик, светлячок, Айболит, то и воробей никогда бы не вылечился. Следует отметить, что помощь была бескорыстной.

Кто изобрел этих врачей айболитов. Сказка айболит

Балет в 4-х действиях и 8-ми картинах (по сказке К. И. Чуковского). Комп. И. В. Морозов, сцены. П.Ф. Аболимов, 20.9.1947, Новосибирск Тр., Балет. М.Ф. Моисеев, художественный руководитель Б. Г. Кноблок, дирижер И. А. Зак; Доктор Айболит — М.Ф. Моисеев, Танечка — А … Балет. Энциклопедия

— «ДОКТОР АЙБОЛИТ», СССР, СОЮЗДЕТФИЛЬМ, 1938, ч / б, 72 мин. Приключенческая сказка. По мотивам одноименной сказки К. Чуковского. В ролях: Максим Штраух (см. ШТРАУХ Максим Максимович), Анна Вильямс, Игорь Аркадин, Виктор Селезнев (см. СЕЛЕЗНЕВ Виктор) … Энциклопедия кино

Доктор Айболит — Доктор Айболит… Русский орфографический словарь

Доктор Айболит — (сказочный персонаж) … Орфографический словарь русского языка

У этого термина есть и другие значения, см. Айболит (значения).Доктор Айболит Жанр: рассказ

У этого термина есть и другие значения, см. Айболит (значения). Доктор Айболит Мультяшный шрифт Рисованная анимация Жанр Сказка Режиссер Давид Черкасский … Википедия

У этого термина есть и другие значения, см. Айболит (значения). Доктор Айболит … Википедия

Айболит и Бармалей Айболит и Бармалей … Википедия

Айболит: Айболит — вымышленный ветеринар, персонаж нескольких произведений Корнея Чуковского, 1929-1936 гг.Детская сказка на стихи Корнея Чуковского «Айболит», 1929. «Айболит» 66, одночастное музыкальное искусство … Википедия

Персонаж сказки «Айболит» (1929) известного литературного критика и детского поэта Корпеля Ивановича Чуковского (псевдоним Николая Васильевича Корнейчукова, 1882-1969) — добрый, эксцентричный доктор, лечит животных и птиц: Добрый доктор Айболит. Он под … Словарь крылатых слов и выражений

Книги

  • Доктор Айболит, Чуковский К… В книгу К. Чуковского «Доктор Айболит» вошла известная сказка о путешествиях доброго доктора Айболита и его друзей: утки Кики, собачки Аввы, поросенка Хрю-Хрю, попугая Карудо и совы …
  • Доктор Айболит, Чуковский К.И. В книгу «Доктор Айболит» К. Чуковский включил знаменитую сказку о путешествиях доброго доктора Айболита и его друзей: утка Кики, собачка Авва, поросенок Хрюнк, попугай. Карудо и …

Айболит — сказка Корнея Чуковского о добром докторе, который помогал всем, кто к нему не обращался.И вот однажды Айболиту пришла телеграмма от Гиппопотама, который вызвал доктора в Африку, чтобы спасти всех животных. Врач повторяет «Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо», и волки, киты, орлы помогают ему в пути. Всех вылечил добрый доктор Айболит.

Сказка Айболита скачать:

Сказку Айболита прочитать

Для просмотра текста сказки необходимо в браузере включить поддержку JavaScript!

Айболит персонаж

Детей постарше и взрослых часто интересует, как им удалось придумать таких необычных сказочных персонажей? Однако вполне вероятно, что персонажи Чуковского — не совсем выдумка, а простое описание реальных людей… Например, всем известный Айболит. Сам Корней Чуковский сказал, что идея о докторе Айболите пришла к нему после знакомства с доктором Шабадом. Этот врач учился в Москве на медицинском факультете, и все. свободное время в трущобах, помощь и исцеление бедным и обездоленным. За свои и без того скромные средства он даже кормил их. Вернувшись на родину, В Вильнюс, доктор Шабад накормил бедных детей и никому не отказывал в помощи. Ему стали привозить домашних животных и даже птиц — он всем бескорыстно помогал, за что его горячо любили в городе.Люди так его уважали и были благодарны за то, что поставили в его честь памятник, который до сих пор находится в Вильнюсе.

Есть еще одна версия появления доктора Айболита. Говорят, Чуковский просто взял персонажа у другого автора, а именно у Хью Лофтинга, его доктора Дулиттла, который лечил животных и мог говорить на их языке. Даже если эта версия верна, в любом случае «Доктор Айболит Чуковский» — уникальное произведение для маленьких детей, которое с раннего возраста учит чистоте и порядку, справедливости, любви и уважению к нашим младшим братьям.

Знают ли дети, кто написал «Айболиту» — самую популярную сказку среди любителей младшей литературы дошкольного возраста? Как создавался образ врача, который явился прототипом и стоит ли вообще читать эту сказку детям? Более подробно это обсуждается ниже.

Кто написал Айболит?

Эта сказка была написана известным детским писателем и поэтом в 1929 году, она впервые была представлена ​​на суд читателей и сразу же завоевала сердца тысяч читателей.Ее любили не только малыши, чьи заботливые родители читали сказки на ночь, но и взрослые, которым понравился сюжет произведения.

Автор «Айболита» не только рассказал историю о самоотверженном медицинском работнике, строго соблюдающем клятву Гиппократа, но и рифмовал ее в живые стихи, которые легко запоминаются и запоминаются детьми буквально со второго чтения.

Чуковский считает Доктора Дулиттла — героя прообразом английской сказки «Айболит», который лечит животных и понимает их язык.Корней Иванович перевел сказку для русскоязычных детей и в какой-то момент подумал, что неплохо было бы написать свою сказку о столь же замечательном человеке.

«Айболит» — это рассказ о том, как врач общей практики занимается врачебной деятельностью, лечит животных от различных болезней, причем иногда его методы весьма своеобразны: шоколад, сладкий гоголь-моголь, что говорит о том, что он не просто искусный целитель тел. , но и несчастные души. Он принимает больных, сидя под деревом, что говорит о его альтруизме и полной преданности делу, при этом он не разделяет животных на классы, касты или занятия — для каждого есть момент внимания и метод лечения.

В какой-то момент на лошади прибывает посыльный с срочным письмом, в котором жители (животные) Африки, узнав о его способностях, умоляют о помощи. Естественно, на помощь спешит сострадательный Айболит, и в этом ему помогают разные звери и птицы. Вместе они побеждают ужасную эпидемию за десять дней, ни на минуту не отсутствуя. В результате слава об удивительных способностях врача разносится по всему миру.

Характеристика главного героя

«Добрый доктор Айболит… »- так звучит в стихах первая строка сказки, и именно она определяет суть этого сказочного человека: его доброта и любовь к животным не знает границ, ведь иногда врач попадает в критические ситуации. , на грани жизни и смерти, и до сих пор делает выбор в пользу страдальца, а не себя. Его профессиональные качества ни на секунду не вызывают сомнений в огромном багаже ​​знаний, которыми обладает Айболит. Чуковский наделил его такими качествами как широта души и бесстрашие, легковерность, но в то же время мягкость души.

В то же время сюжет ясно показывает, что даже у такого замечательного и мужественного человека бывают моменты отчаяния и упадка, что делает его еще более человечным, ближе к простому народу, в отличие от европейских и американских историй, в которых главное персонажи часто были наделены «божественными» качествами.

Чему учит эта работа?

Сказка «Айболит» призвана открыть в сердцах осознание того, что неважно, к какому виду, роду и семейству вы принадлежите: в минуты горя, трудностей и страданий живые существа должны помогать друг другу не только за плату. или благодарность, а просто по велению сердца и доброты души.Обретя такую ​​мудрость, человек поднимается на более высокий уровень эволюции — бескорыстную любовь к животным и всему миру.

Автор «Айболита» сделал произведение легким для понимания даже для самых маленьких слушателей, зная, что семена добра, заложенные в раннем детстве, обязательно прорастут и принесут большие плоды, формируя моральный и высокоморальный дух человека. .

Автор об «Айболите»

Довольно долго Корней Иванович подбирал стихотворения для этой сказки, перебирал сотни фраз и сюжетных фраз, стараясь вложить максимум смысла в небольшое количество слов, зная, что излишне длинный «Эпос» утомит ребенка, которого не интересуют скрупулезные описания природы, предметов и внешнего вида, потому что он сам может придумать это благодаря удивительному воображению, которое сильно развито у каждого ребенка.

В то же время Чуковский хотел, чтобы рифмы сказки не были банальными и примитивными, потому что он был поклонником великих стихов Пушкина, Державина и Некрасова: он просто не мог опустить свое творение до уровня таблоидных рифм. . Поэтому сказку в стихах переписывали снова и снова: что-то добавляли, другое категорически вырезали, порой большими порциями … Автор хотел акцентировать внимание читателя на характере врача, на его героическом отношении к себе. профессии нет! — скорее жизненный путь, когда его честь и совесть не позволяли оставить страдальца в беде.

Таким образом, сказка претерпела несколько изменений, была разрезана пополам и только после этого была представлена ​​на суд читателей.

Продолжение сказки — есть!

Написавший «Айболит» не остановился на этом, потому что популярность рассказа была огромной: дети писали письма Чуковскому, засыпая его вопросами о том, что было дальше, как жил доктор, есть ли у него родственники и прочее. вещи, которые интересны именно детям.Поэтому Корней Иванович решил написать сказку в прозе про того же врача, но с более подробным описанием происходящего: если сказка в стихах была близка детям до шести лет, то второй вариант рассказа был ближе детям от шести до 13 лет, так как сюжетов в нем больше — целых четыре, и в каждом есть отдельная мораль, которую Чуковский хотел донести до юных читателей …

Впервые этот рассказ был выпущенный в 1936 году, он был несколько раз переделан автором, доработан и в 1954 году окончательно оформлен в законченном виде.Сказка полюбилась поклонникам творчества Корнея Ивановича, но многие признались, что он лучше разбирался в сказках в стихах.

Стоит отметить, что персонаж Айболита фигурирует еще в двух сказках на стихи того же автора: «Бармалей» (1925) и «Победим Бармалея» (1942). Судя по датам, Бармалей был написан раньше, чем Айболит, а значит, автор сначала создал мимолетный образ, который потом полностью раскрыл в отдельном произведении.

Лечиться у ветеринара Айболита одно удовольствие — вместо уколов и таблеток доктор прописывает гоголь-моголь и шоколад.А больного ждет порция тепла и доброты. Персонаж попадает в увлекательные приключения, которые почему-то в основном происходят в далекой Африке, где детям очень опасно гулять.

История создания

Отличительной чертой творчества Корнея Чуковского является то, что многие из созданных им персонажей «прозрачны» — сказочные лица то мелькают в одной книге, то в другой, но при этом светятся. не связывают сюжет, а существуют в отдельных мирах и пространствах.

К таким героям относятся Крокодил, Бегемот — их можно встретить в разных сказках … Айболит венчает плеяду проходящих персонажей, появляющихся в стихах «» (1925), «Айболит» (1929) и «Победим Бармалея! » (1942). Ветеринарный врач также правит балом в прозе «Доктор Айболит» (1936).

Путаница возникла с авторством Айболита. Считается, что его придумал добрый доктор английский писатель Хью Лофтинг: в 1920 году сказитель написал «Историю доктора Дулиттла», идея которой зародилась на фронтах Первой мировой войны — автор обратил внимание на Дело в том, что животные участвуют в боевых действиях, и им, как и людям, нужна медицинская помощь… Дети настолько полюбили рассказ, что книжный врач стал героем еще 14 выпусков.


Через четыре года после дебюта произведение, переработанное Чуковским, появилось в советской России … Корней Иванович максимально упростил язык, потому что сказка адресована самым маленьким читателям, и даже осмелилась переименовать героев — Дулиттл стал Айболитом, собака-джип превратилась в Аббу, поросенок Джаб-Джаб гордо носил новое имя Хрюк-хрюк. Однако в 1936 году пересказ сказки Чуковским приобрел интригующее послесловие:

«Несколько лет назад произошла очень странная вещь: два писателя на двух концах света написали одну и ту же сказку об одном и том же человеке.Один писатель жил за границей, в Америке, другой в СССР, в Ленинграде. Одного звали Хью Лофтинг, а другого — Корней Чуковский. Они никогда не видели друг друга и даже не слышали друг о друге. Один писал по-русски, другой по-английски, один в стихах, а другой в прозе. Но сказки их оказались очень похожими, потому что в обеих сказках один и тот же герой: добрый врач, который лечит животных … »

Сам Корней Чуковский утверждал, что Айболита изобрела задолго до публикации произведения англичанин.Якобы врач остановился на первых эскизах «Крокодила», которые были созданы для больного сына. Только в них зоотехник назывался Ойболит, а прототипом был врач Тимофей (Цемах) Шабад, с которым судьба свела автора в 1912 году. Еврейский врач лечил бедняков бесплатно, иногда не гнушался оказывать помощь больным. животные.

Биография

Первая встреча юных читателей доброго доктора Айболита произошла в Африке — малыши Таня и Ваня отправились гулять в эту страну.Разгневанный и беспощадный Бармалей бросил в огонь ветеринара, но благодарные животные спасли его. Бармалей в конце концов проглотил крокодил, но в конце концов отпустил. Дети отвезли негодяя домой в Ленинград, где он встал на верный путь и даже научился печь имбирные пряники.


Полная биография доктора появилась в сказке «Доктор Айболит» в четырех частях, где он главный герой … Книга открывается главой «Путешествие в страну обезьян».«Вместе с доктором в квартире живут его животные, а также злая сестра Варвара, которая не любит животных и постоянно злится на своего брата за устроенный в доме зверинец.

Айболит, из доброты его душа лечит всех, кто обращается за помощью, часто бесплатно. Однажды такое покровительство оставило человека без куска хлеба. Но у доктора есть верные и отзывчивые друзья: сова и свинья разбили во дворе огород, куры угощали их яйцами, а коровье — молоком.


Однажды в дом доктора прилетела ласточка с новостью — больные обезьяны ждут помощи в Африке. Айболит не смог отказать в помощи и бросился на выручку, забрав корабль у старого друга. Корабль потерпел крушение, но путешественникам удалось спастись.

В этой опасной африканской миссии Айболит столкнулся со злом в лице грабителя Бармалея и нашел новых друзей. Благодарные вылеченные животные подарили доктору чудесное двуглавое животное — Тянитолкую.На обратном пути Айболит захватил корабль Бармалея и благополучно вернулся на родину.


Приключения доктора Айболита, собаки Аббы и целой россыпи животных продолжились поисками рыбака, отца мальчика Пенты, похищенного пиратами. В третьей главе целитель снова противостоит пиратам, падает в колодец, в который его бросили грабители, спасает животных из горящего дома. Гренландские киты, журавли, лягушки помогают герою. Вместо сгоревшего жилья бобры построили новый красивый дом, где Айболит отпраздновал новоселье.

Книга заканчивается частью «Приключение Белой Мыши», где грызун с белоснежной шерстью по имени Белянка становится изгоем в собственном доме — друг-крыса оказал ей медвежью услугу, покрасив ее мех в желтый цвет. .. Несчастный мышонок после ряда путешествий оказался у доктора Айболита, и он приютил животное в своем доме, дав новое имя — Фиджа (Золотая мышь).


В сказке «Победим Бармалея!» доктор правит страной Айболития, где обитают журавли, орлы, зайцы, верблюды и олени.Здесь Корней Чуковский становится более жестоким, «убивая» отрицательных персонажей … Так, акула Каракуль погибла от руки мальчика Васи Васильчикова, а Бармалей погиб в сквозняке от штыка. Однако позже автор пощадил грабителя, позволив главным героям взять его в плен. И все-таки Бармалея уничтожили — приговорили к расстрелу из пулемета.

Экраны

В 1938 году на советские экраны вышел черно-белый фильм «Доктор Айболит».На главную роль режиссер Владимир Немоляев пригласил Максима Штрауха. Интересно, что эта картина в 80-х годах прошлого века фрагментарно была показана в программе «Спокойной ночи, малыши! »


Спустя почти 30 лет он взялся снимать рассказы Чуковского. В ленте легендарного актера и режиссера« Айболита-66 »драки с Бармалеем в образе бескорыстного врача. Фильм про зверобоя, на мягко говоря, на любителя.Детям картинку сложно воспринимать, а для взрослых слишком наивно.«Айболит-66» был причислен к советским артхаусам.


Третья экранизация, где было место Айболиту, выпала в 1970 году — режиссер Виталий Иванов порадовал детей фильмом «Как мы искали Тишку», где мальчик вместе с бабушкой и милиционером находится ищу медвежонка. Превратился в врача.


По сказкам о хорошем докторе создано семь мультфильмов. Многосерийный мультфильм «Доктор Айболит», показанный советским детям в 1984–1985 годах, считается культовым анимационным фильмом.


В Африке грабители устроили для животных спектакль «», а затем отравили гостей. Айболит спешит на помощь больным животным (озвучивает персонаж).

  • «Жестокость» Корнея Ивановича в «Победим Бармалея!» Это и понятно — во время работы над сказкой автора эвакуировали в Ташкент, где он бедствовал и часто болел. Из Ленинграда и Москвы облетали новости о гибели друзей, знакомых, коллег по перу.Один сын писателя пропал без вести, а второй, будучи раненым, голодал в блокированной северной столице.
  • В 2007 году в Вильнюсе был открыт памятник возможному прототипу доктора Цемаха Шабада. Скульптура очень трогательна — рядом со стариком в потрепанной шляпе стоит девочка с котенком на руках.
  • Имя Айболит давно стало нарицательным. Кроме того, в каждом городе есть аптека или ветеринарная клиника имени Корнея Чуковского.
  • Современного доктора Айболита называют американским хирургом-ортопедом Дерриком Кампаной, который сделал для пони протез передней конечности. Мини-лошадь получила травму сразу после рождения. Увидев трехногое животное, доктор не смог пройти мимо. С тех пор Деррик отказался от классического направления в профессии. Сегодня в его копилке есть протезы для малыша и слоника.

Ветеринар, конечно, — благородная профессия … В медицинской помощи тупому существу
, которое даже не может объяснить, что ему больно, есть нечто подобное лечению
маленького ребенка.Правда, иногда пациенты ветеринаров запросто могут раздавить или проглотить своего лечащего врача. Благородный и опасный труд ветеринаров — отличная основа для литературных произведений … Главные книги целителей животных — русский Айболит и английский Дулиттл. На самом деле эти два персонажа — близкие родственники.

Доктор животных Дулиттл, олицетворение доброты и сострадания, родился в месте, не очень подходящем для этих чувств — в окопах Первой мировой войны. Именно там в 1916 году лейтенант ирландской гвардии Хью Джон Лофтинг, чтобы воодушевить оставшихся в Англии сына Колина и дочь Элизабет Мэри, начал в письмах
для них сочинять сказку, проиллюстрировав ее своей собственной. рука.Долго шла война, сказка получилась длинной. В 1920 году, уже в США, куда переехали Лофтинги, эти письма привлекли внимание знакомого издателя, который был в восторге и от сказок, и от картинок. В том же году была опубликована «История доктора Дулиттла».

За ним быстро последовали «Путешествия доктора Дулиттла», «Почта …», «Цирк …», «Зоопарк …», «Опера …» и «Парк …» тот же доктор. В 1928 году Лофтинг устал от своего персонажа и, желая избавиться от него, отправил его на Луну.Но читатели жаждали продолжения, и спустя пять лет случилось «Возвращение доктора Дулиттла» — его дневник был опубликован. Еще три рассказа о ветеринаре были опубликованы после смерти Хью Лофтинга в 1947 году.


* Хью Джон Лофтинг
——-
Когда приключения Джона Дулитла, доктора медицины, произошли, начальные строки Первая книга расплывчато гласила: «Давным-давно, когда ваши дедушка и бабушка были еще молоды». Судя по антуражу, экипажам и парусникам, двор был в 40-х годах XIX века.Но место, где он жил, обозначено довольно точно — центральная Англия, небольшой придуманный городок Паддлби. Он был не врачом-зоотехником, а обычным человеком, но он так любил животных, что отговаривал всю клиентуру от своего дома, полного разнообразной фауны. Попугай Полинезия, или просто Полли, научил его языку животных, а четвероногие и крылатые пациенты со всех сторон устремились в Дулиттл. Слава о чудесном докторе быстро разнеслась по миру, и африканские обезьяны, которых косила эпидемия, призвали его на помощь.Дулиттл с несколькими животными-помощниками поспешил на помощь, но в Африке его схватил король черных дикарей. Смелый побег, лекарство от страданий и великолепный подарок от спасенных в виде беспрецедентной двуглавой антилопы. На обратном пути снова попали в плен, грозные морские пираты, освобождение маленького мальчика и возвращение домой.

И это неполный список приключений только первого рассказа. А затем доктор Дулиттл путешествует с животными по всей Англии, зарабатывает деньги в цирке и зверинце, организует лучшую в мире птичью почту, добирается до острова с динозаврами, ставит оперу, написанную поросенком, и отправляется
в космос… Как уже было сказано, профессия ветеринара опасна, но очень интересна.


Джон Дулиттл на удивление быстро попал в руки советских читателей. В 1920 году о нем вышла книга в США, двумя годами позже в Англии, а уже в 1924 году в СССР вышли «Приключения доктора Дулиттла» в переводе Любови Хавкиной с авторскими рисунками. Любовь Борисовна честно перевела все приключения доктора. Имена персонажей она не русифицировала, а просто расшифровала.Например, двуглавое травоядное животное в своей версии было названо пушмипулу. В сноске поясняется, что это странное слово «означает Толкмен — Дергтебя». Семитысячный тираж этого издания разошелся, оставшись практически незамеченным историками детской литературы. Приближалась эпоха Айболита.


* Доктор Дулиттл. Марка острова Джерси, 2010 г.
——-
По воспоминаниям Корнея Чуковского, он изобрел врача (правда, тогда его имя звучало как Ойболит) в 1916 году в поезде из Гельсингфорса (Хельсинки) в Петроград, развлекая и успокаивает больного сына.Но от устной дорожной истории до книжной сказки это было так же далеко, как от Финляндии до Африки. Только в 1924 году Корней Иванович начал переводить рассказ Лофтинга, попутно пересказав его своей маленькой дочке Муре. Перевод, а точнее пересказ Чуковского, впервые был опубликован в 1925 году и сильно отличался от оригинала. Недаром писатель следил за реакцией детей на написанное во время работы — текст был четко адаптирован для самых маленьких читателей.Из него исчезли все лишние подробности, получилось на
лаконичнее, чем перевод Хавкиной. Доктор Дулиттл стал Айболитом, его резиденция утратила все национальные черты, животные-помощники получили знакомые русским ушам имена, а двуглавую антилопу писатель просто и ясно называл Тянитолкай. Правда, этот перевод сильно отличался от сказки «Доктор Айболит», которая публикуется до сих пор. В Африке Айболит и его друзья попали в плен к негритянскому королю Черномазу, а на обратном пути без приключений вернулся домой.Чуковский оставил только двадцать глав из четырнадцатого лофта
. Свой пересказ он посвятил «дорогому доктору Конухесу — целителю моих чуковят».


* Корней Чуковский с дочерью Мурой

В том же 1925 году Айболит появился в поэтической сказке, но не в собственном, а как персонаж «Бармалея»: врач, летевший над Африкой на самолете, попробовал чтобы спасти Таню и Ваню из лап разбойников, но сам попал в огонь, откуда вежливо попросил крокодила проглотить Бармалея.Затем, поддавшись стонам бандита, он подал прошение о его освобождении. Интересно, что в обеих книгах 1925 года Айболит изображен иллюстраторами как типичный буржуа: во фраке, цилиндре и с толстым животом. Вскоре Корней Иванович начал сочинять поэтические сказки о докторе. «Айболит» был напечатан в 1929 году в трех номерах ленинградского журнала «Ёж». Чуковский еще больше упростил заговор
и рифмовал то, что от него осталось. Доктор Айболит практически потерял свои индивидуальные качества, сохранив только две, но очень важные для детей — доброту и мужество.Из-за нечеткости изображения иллюстраторы раскрасили его по-своему. Но их врач неизменно напоминал врачей, которых маленькие читатели могли встретить в ближайшей больнице. Читателям очень понравились методы лечения, которые Айболит применял к своим хвостатым пациентам: шоколад, гогольмоголь, похлопывания по животику, а из чисто медицинских процедур только бесконечное измерение температуры. Не любить такого врача было невозможно, и в советской литературе появился новый положительный герой … В том же году Айболит появился в другой сказке Чуковского — «Топтыгин и Лисица».Он по просьбе
тупой медведь пришил тот павлиний хвост.

В 1935 году сказка в стихах об Айболите вышла отдельным изданием … Правда, она называлась «Лимпопо». Впоследствии Корней Иванович переименовал
стихотворение в «Айболит», а имя «Доктор Айболит» осталось за прозаической сказкой.
Он был опубликован в 1936 году. Сам Чуковский фигурировал на обложке как автор, хотя на титульном листе честно было написано «By Guyu Lofting». По сравнению с выпуском одиннадцатилетней давности история претерпела существенные изменения…. На этот раз Корней Иванович пересказал всю первую книгу о Дулиттле, разбив ее на две части. Вторая называлась «Пента и бандиты» и включала в себя приключения врача, пропущенные рассказчиком в 1925 году.


* Так впервые увидели дети Айболита (художник Добужинский, 1925)
——-
Заметно русифицировалась первая часть «Путешествие в страну обезьян». Например, сестра доктора, которую и Лофтинг, и в предыдущем пересказе звали Сара, внезапно стала варваркой.При этом Чуковский, видимо, чтобы подчеркнуть достоинства Айболит, сделал из нее злую мучительницу животных. Зло должно быть наказано, и в финале первой части Тянитолкай бросает Варвара в море. В первоисточнике Сара, которая не была вредной, а просто рьяная, мирно вышла замуж.

Все черные дикари тоже исчезли из Африки. Представителей коренного населения, угнетенного колонизаторами и их королем Черномазом, сменил Бармалей и его пираты.Забавно, что американские издатели сказки Лофтинга пошли по тому же пути в 1960-1970-е годы. Они заметно сгладили некоторые эпизоды, связанные с чернотой отдельных персонажей.


* Обложка первого издания сказки «Доктор Айболит» (художник Е. Сафонова)

В издание 1938 года Чуковский включил пересказы еще двух эпизодов приключений доктора Дулиттла — «Огонь и вода» и «Огонь и вода». Приключение Белой Мыши ». Примерно в таком виде «Доктор Айболит» издается и по сей день, хотя писатель до конца жизни вносил незначительные правки в текст рассказа.Последнюю сказку Чуковский написал о докторе Айболите в суровом 1942 году. В «Победим Бармалея» напечатана «Пионерская правда». В отличие от всех остальных сказок о Чуковском, эта не очень удалась
рода и совершенно военизирована. На мирную Айболитию, населенную птицами и травоядными, под предводительством Бармалея нападает орда хищников и других зверей, казавшихся ужасным Чуковскому. Айболит на верблюде ведет оборону:

«И поставил у ворот
Дальнобойных зенитных орудия.
Наглому диверсанту
Войска на нас не высадились!
У вас лягушка-пулемет
Закопалась за кустом
На вражеский отряд
Внезапно атака. «

Силы не равны, но доблестный Ваня Васильчиков летит на помощь зверям из далекой страны, и в войне наступает коренной перелом:

« Но Ванюша достает из пояса револьвер
И с револьвером он налетает на нее, как ураган:
И он подбросил Каракуль
Между глазами четыре пули «

Побежденный Бармалей приговорен к смертной казни, приведен в исполнение немедленно:

» И столько зловонного яда вылили out
Из черного сердца убитой рептилии,
Что даже гиены грязны
И они пошатывались, как пьяные.
Упал в траву, заболел
И каждый из них умер.
И добрых животных спасли от заразы,
Спасли чудесные противогазы. «

И всеобщее благополучие.


* Рисунок В. Басова к сказке« Победим Бармалея ». 1943)
——-
В 1943 году «Победим Бармалей» вышло сразу в трех издательствах. В конце года он был включен в антологию советской поэзии. А потом грянула гроза.Сталин лично зачеркнул галеры сборника «Военная сказка». Вскоре появились разрушительные газетные статьи. 1 марта 1944 г. в «Правде» была опубликована статья директора Института философии П. Юдина с красноречивым названием «Вульгарные и вредные выдумки К.
Чуковского»: «К. Чуковский перенес в мир животных социальный. явления, наделившие животных политическими идеями «свободы» и «рабства», он разделил их на кровососов, тунеядцев и мирных тружеников.Понятно, что ничего, кроме пошлости и бреда, Чуковский не смог бы выйти из этой затеи, и
бреда оказались политически вредными. «Сказку« Победим Бармалея »вряд ли можно отнести к числу творческих успехов Корнея Иванович, но вряд ли она заслуживала обвинений« в сознательном опошлении великих задач воспитания детей в духе социалистического патриотизма ». После столь широкого распространения. сказок в стихах Чуковский уже не писал

«Победим Бармалея» в следующий раз вышло только в сборнике сочинений в 2004 году.Правда, два фрагмента из этой сказки — «Радость» и «Айболит
и воробей» (в журнальной версии — «В гостях у Айболита») — Чуковский издал как самостоятельные произведения.

Новых штрихов в биографии Айболита внесла кинематография. В фильме 1938 года «Доктор Айболит» роли животных исполнили настоящие дрессированные животные. При таком подходе было сложно разыграть сцены панафриканского исцеления, и сценарист Евгений Шварц построил сюжет вокруг событий второй и третьей частей рассказа о докторе.Практически весь фильм Айболита занимается немедицинским,
и с правоохранительными органами, он борется против пиратов и их лидера Беналиса, которому активно помогает злобная Барбара. Апогеем становится сцена морского сражения с использованием арбузов, яблок и других боеприпасов.

Военная тема продолжается в мультфильме «Бармалей» (1941). Танечка и Ванечка едут в Африку не ради шалости, а, вооружившись винтовкой со штыком, дать отпор идущему
злодею топлес, но в цилиндре.Айболит с помощью авиации поддерживает освобождение Африки от гнета Бармалея. В замечательной кино-сказке Ролана Быкова «Айболит-66» врач с трудом, но все же перевоспитывает грабителя и его банду.

В фильме «Как мы искали Тишку» (1970) Айболит сделал карьеру в СИЗО.
— работает в зоопарке. Наконец, в мультсериале «Доктор Айболит» (1984) режиссер Давид Черкасский вплел в основной сюжет ряд других сказок Чуковского.«Таракан», «Украденное солнышко», «Муха Цокотуха» превратили рассказ доктора в увлекательный триллер.

Адаптеры приключений Дулиттла пошли еще дальше. В фильме 1967 года ветеринар придумал симпатичную девушку и цель жизни — найти загадочную розовую морскую улитку, а негритянский принц Бампо из книги Лофтинга почему-то крестился в Уильяма Шекспира Х. правильность сделала Дулиттла чернокожим. От сказки осталось только имя главного героя и его умение разговаривать с животными.Действие перенесено в современную Америку, а сюжет придумывается практически с нуля. Но «Дулиттл» комика Эдди Мерфи был настолько очарователен, что фильм собрал хорошие кассовые сборы, вынудив продюсеров снять четыре продолжения. Правда, начиная с третьего фильма, на экране больше не появляется сам доктор — проблемы животных решает его дочь Майя, унаследовавшая от отца языковой талант. К 2009 году тема разговоров с животными была полностью исчерпана.


К тому времени книги Лофтинга уже неоднократно переводились на русский язык и издавались в нашей стране.Большинство переводов тщательно следовали первым изданиям сказок Дулиттла, игнорируя более поздние искажения исходного источника ради терпимости. Варианты переводов в основном различались написанием имен собственных. Например, имя главного героя иногда писалось одной буквой «т»,
, а иногда двумя. Самым экстравагантным оказался Леонид Яхнин, который не перевел сказку, а «пересказал». Он смешал сразу несколько рассказов под одной обложкой, почему-то неоднократно разбавлял текст отсутствующими в оригинале стихами и менял большинство имен до неузнаваемости.

Leave a Reply