Слушать сказку гадкий утенок онлайн: Гадкий утёнок — аудиосказка студии Дисней. Слушать онлайн.
Гадкий утёнок — аудиосказка студии Дисней. Слушать онлайн.
Мифы и легенды
- Древняя Греция (5)
- Мифы и легенды (все) (5)
Русские народные сказки
- Волшебные сказки (54)
- Про животных (38)
- Бытовые сказки (22)
- Русские народные сказки (все) (114)
Русские сказочники
- Пляцковский М.С. (46)
- Бианки В.В. (30)
- Абрамцева Н.К. (29)
- Маршак С.Я. (28)
- Михалков С.В. (28)
- Сутеев В.Г. (27)
- Пермяк Е.А. (26)
- Козлов С.Г. (23)
- Остер Г.Б. (21)
- Цыферов Г.М. (17)
- Усачёв А.А. (16)
- Мамин-Сибиряк Д.Н. (15)
- Толстой А.Н. (13)
- Заходер Б.В. (13)
- Прокофьева С.Л. (12)
- Берестов В.Д. (11)
- Бажов П.П. (11)
- (10)
- Иванов А.А. (9)
- Пушкин А.С. (9)
- Коваль Ю.И. (8)
- Успенский Э.Н. (7)
- (7)
- Волков А. М. (6)
- Осеева В.А. (5)
- Дриз О. (5)
- Одоевский В.Ф. (3)
- Толстой Л.Н. (3)
- Карганова Е.Г. (2)
- Катаев В.П. (2)
- Телешов Н.Д. (2)
- Шварц Е.Л. (2)
- Хармс Д. (2)
- Крюкова Т.Ш. (2)
- Непомнящая Д. (1)
- Аксаков С.Т. (1)
- Любавина Н.И. (1)
- Ершов П.П. (1)
- Яновский Е. (1)
- Витензон Ж.З. (1)
- Монах Лазарь (1)
- Полякова К. (1)
- Русские сказочники (все) (458)
Сказки народов мира
- Британские сказки (38)
- Арабские сказки (33)
- Украинские сказки (30)
- Прибалтийские сказки (16)
- Немецкие сказки (12)
- Белорусские сказки (11)
- Норвежские сказки (6)
- Шведские сказки (3)
- Сказки народов мира (все) (149)
Зарубежные сказочники
- Ганс Христ. Андерсен (47)
- Братья Гримм (44)
- Джанни Родари (34)
- Дональд Биссет (33)
- Харрис Д. Ч. (24)
- Шмидт А. (16)
- Киплинг Р. (14)
- Поттер Б. (14)
- Каралийчев А. (13)
- Астрид Линдгрен (12)
- Шарль Перро (11)
- Хогарт Энн (9)
- Оскар Уайльд (9)
- Пройслер О. (8)
- Топелиус С. (8)
- Асбьёрнсен П.К. (5)
- Алан Милн (5)
- Вильгельм Гауф (4)
- Стюарт П. и Риддел К. (4)
- Якобсон А. (3)
- Барри Д.М. (2)
- Валенберг А. (2)
- Лагерлёф С. (2)
- Холабёрд К. (1)
- Распе Р.Э. (1)
- Лилиан Муур (1)
- Балинт А. (1)
- Диккенс Ч. (1)
- Ширнек. Х. (1)
- Бергман Я. (1)
- Вернер Н. (1)
- Блайтон Э. (1)
- (1)
- Зарубежные сказочники (все) (333)
Сказки наших читателей
- Головко А.В. (16)
- Анна Сон (13)
- Авдеенко К. (11)
- Малышев М.Н. (11)
- Скородинская Д. (3)
- Элина (2)
- Полянский В. (2)
- Воскресенская О. (2)
- Душкина Н. В. (1)
- Вдовиченко И.Г. (1)
- Сказки наших читателей (все) (62)
Гадкий утёнок (слушать аудиокнигу бесплатно)
История, которую я расскажу, на сей раз, в высшей степени примечательна тем, что произошла в действительности. Конечно, не всё этой истории было на самом деле, и мне пришлось кое-где отвести места для личных мыслей, подсказывая героям, как поступить в сложных ситуациях.
Читать далее…
Без полёта фантазии тоже не обошлось. Нельзя же постоянно носиться за людьми с записной книжкой в руках и со стенографической точностью, до последней мелочи, записывать всё, что они говорят или делают. Тем более, что речь пойдёт о детях, а они так непредсказуемы. А началось всё с того, что в дождливый осенний день, ласковые мальчишеские руки подхватили брошенного котёнка. Влажный пушистый комок, рано осиротевший, жалобно попискивал, в напрасной надежде отыскать усатую маму. Бедняжка попала под колёса автомобиля и лежала на обочине дороги. Драматическое начало задумано для того, чтобы подчеркнуть семейного положение моего героя. Он сам рос без мамы и потому особо сочувствовал котёнку, налакавшемуся молока. Теперь он сладко почивал в мягком тапочке. Не будем его тревожить, тем более, что он свою задачу выполнил, выдавив из вас слезу. Вообще, советую запастись носовым платком – уверен, он вам пригодится.
Интересно, каким вы представляете моего главного персонажа? Подчиняясь логике, вы скажете, что раз этот мальчик любит животных, он, наверное, так же доброжелателен к людям и потому, у него должно быть много друзей. Рассуждая психологически, вы конечно правы, но логика часто не уживается с равнодушием и ханжеством. Это ни в коей мере не относится к моему мальчику, который, увы, был очень одиноким. Скажите на милость, какой мальчишка станет экономить на мороженом, чтобы потом купить колбасу для бродячих котов? Большинство хозяев холёных животных даже не замечают бездомных зверушек. Для этого нужно иметь такое большое сердце, каким обладал Артём. Глядя с балкона на чужой шумный двор, и тяжело вздыхая, он возвращался в комнату, садился в кресло и, разложив на коленях толстую географическую энциклопедию, погружался в дремучие джунгли. Там обитали животные, которые были гораздо добрее людей. Но почему для современного тринадцатилетнего мальчика, голосистый двор казался чужим, спросите вы. Для этого нам придётся отмотать события на месяц назад.
Ганс Андерсен — Сказки «Гадкий утенок», «Дюймовочка», «Снежная Королева», «Соловей»
06 часов 01 минута
Рейтинг озвучки:
0
Понравилась книга? 0
Установить таймер снаДобавлено:
10. 09.2018Ганс Андерсен — Сказки «Гадкий утенок», «Дюймовочка», «Снежная Королева», «Соловей» краткое содержание
Сказки «Гадкий утенок», «Дюймовочка», «Снежная Королева», «Соловей» — описание и краткое содержание, исполнитель: Алёшин Доктор, слушайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Akniga.info
Сказки «Гадкий утенок», «Дюймовочка», «Снежная Королева», «Соловей» слушать онлайн бесплатно
Сказки «Гадкий утенок», «Дюймовочка», «Снежная Королева», «Соловей» — слушать аудиокнигу онлайн бесплатно, автор Ганс Андерсен, исполнитель Алёшин Доктор
Похожие аудиокниги на «Сказки «Гадкий утенок», «Дюймовочка», «Снежная Королева», «Соловей»», Ганс Андерсен
Аудиокниги похожие на «Сказки «Гадкий утенок», «Дюймовочка», «Снежная Королева», «Соловей»» слушать онлайн бесплатно полные версии.
Ганс Андерсен слушать все книги автора по порядку
Ганс Андерсен — все книги автора в одном месте слушать по порядку полные версии на сайте онлайн аудио библиотеки Akniga.info.
Ганс Андерсен — Сказки «Гадкий утенок», «Дюймовочка», «Снежная Королева», «Соловей» отзывы
Отзывы слушателей о книге Сказки «Гадкий утенок», «Дюймовочка», «Снежная Королева», «Соловей», исполнитель: Алёшин Доктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Уважаемые слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний.
Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Akniga.info.
История гадкого утенка — сказки на ночь
Это удивительный рассказ для детей, история про гадкого утенка. Жила-была утка. Она жила в лесу. Однажды она отложила яйца. Тщательно согрев их, утка дождалась вылупления яиц. На глазах у нее три яйца треснули, и на свет появились три прелестных утенка.
Рождение Гадкого утенка
Утка была вне себя от радости, но самое большое яйцо все еще оставалось там. Наконец большое яйцо лопнуло, но оказалось большим, серым и уродливым. Утка-мать посмотрела на это. «О нет! Он не может быть моим ребенком. Каким уродливым и непохожим он на всех моих детей », — сказала утка. Братья и сестры ненавидели гадкого утенка. Они часто издевались над ним. Также прочтите «Трех медведей и Златовласку».История гадкого утенка — www.bedtimeshortstories.com
Суровая реальность
Гадкому утенку стало так грустно, что он однажды убежал из дома.Идя один, гадкий утенок наткнулся на дом. Заглянув внутрь, он увидел старуху, сидящую идолом. У ее ног сидели кошка и курица. Вдруг женщина заметила утенка.
Сначала женщина обнимала утенка, но уже в следующий момент кричала на него в гневе. «Подальше отсюда, гадкий утенок», — сказала она. Утенок выбежал из дома. И снова бедный утенок грустно пошел гулять. Он провел остаток дня и ночи в слезах в одиночестве. Он чувствовал себя одиноким и несчастным, но гадкий утенок полон надежд в его сердце.
И вот однажды утенок увидел пруд. Его глаза загорелись радостью, поскольку он видел воду после стольких дней. Гадкий утенок радостно подпрыгнул. Он поплыл к своему удовольствию. Но его счастье было недолгим. Начались зимы, подул холодный ветер. Из-за холода пруд замерз. Теперь гадкий утенок не умел плавать.
Немного погодя случайно прошел там добрый фермер. Пожалев жалкое состояние утенка, он отвез его домой.Фермер выкормил утенка, и вскоре птица выздоровела. Потом фермер оставил утенка в пруду.
Уродливые — больше нет!
Однажды утром утенок увидел вокруг себя прекрасных лебедей. Утенок испугался и низко склонил голову. Он увидел под водой свое отражение. Это было отражение лебедя. Он больше не был серой уродливой птицей. Утенок был поражен. Фактически, он превратился в прекрасного лебедя. Эти прекрасные лебеди были его братьями и сестрами.
Гадкий утенок вспомнил, как все его игнорировали. Гадкий утенок услышал, как лебеди говорят, что он самый красивый среди них. Теперь он больше не был гадким утенком. Также прочтите «Гордая красная роза».
Не забудьте проверить версию этой истории для печати на Pinterest здесь.
Вот краткое визуальное изображение одной из самых известных сказок на ночь для детей — « История гадкого утенка ». Смотрите видео-рассказ ниже,
История Гадкого утенка Видео
Le Vilain Caneton — The Ugly Duckling на французском и английском
Показать все переводы?
Des brises d’été ondulaient l’herbe verte.Le lac bleu étincelait. Près du lac, une maman canard était assise sur un nid qui contenait quatre petits oeufs et un grand oeuf.
Перевести?
Летний ветерок колыхал зеленую траву. Голубое озеро сверкало. Возле озера на гнезде села утка. В гнезде было четыре маленьких яйца и одно большое яйцо.
Crac! Quatre canetons humides éclorent. «Quel monde gigantesque!» piaulèrent-ils. Le grand oeuf n’avait pas encore éclos.
Перевести?
Трещина! Вылупились четыре сырых утята. «Какой большой мир!» они запискали. Большое яйцо еще не вылупилось.
«Je parie que c’est un oeuf de dinde», dit une grand’mère canard. «Les dindes ne savent pas nager — ne t’embête pas avec ca.» Mais la maman canard ne quitta pas le nid. Elle s’assit et сопровождать.
Перевести?
«Держу пари, это яйцо индейки», — сказала бабушка-утка. «Индюки не умеют плавать — не беспокойтесь об этом». Но утка не покинула гнездо.Она села и стала ждать.
Finalement, le grand oeuf s’ouvrit en craquant. Un grand canard gris en sortit. La maman canard le reviewa. «Oh mon dieu!» dit-elle, «Tu n’es pascom les autres, peut-être es-tu une dinde! Voyons si tu peux nager.»
Перевести?
Наконец большое яйцо распахнулось настежь. Выскочил большой серый утенок. Утка-мать посмотрела на него. «Ой!» она сказала. «Ты не такой, как другие, может ты индюк! Посмотрим, умеешь ли ты плавать.»
La maman canard les emmena tous au lac. Elle glissa dans l’eau. Les canetons sautèrent dans l’eau aussi.
Перевести?
Утка привела их всех к озеру. Она соскользнула в воду Утята тоже прыгнули в воду.
Les canetons trempèrent leurs têtes et pagayèrent avec leurs pieds. Le grand caneton gris était, способная плавать в воде и на воде, чтобы стать чемпионом. «Aucune dinde ne peut nager com cela» dit la maman слух.Elle le reviewa glisser sur l’eau. C’est son grand caneton gris après tout.
Перевести?
Утята макнули головы и стали грести ногами. Большой серый утенок мог плавать, как лодка, и грести, как чемпион. «Ни одна индейка не умеет так плавать!» сказала мать утка. Она смотрела, как он скользит по воде. В конце концов, он был ее большим серым утенком.
«Венес авек мой», «Дит ла маман утка», «Живая эммен ренконтрер ла банд», «Маленькие канарды нагерен ан линии à траверс ле лак».Plein de canards vinrent pour rencontrer les nouveaux canetons. «Cinq jolis canetons sont ici pour joindre la bande!» dit la maman canard.
Перевести?
«Пойдем со мной», — сказала утка . «Я отведу тебя на встречу со стадом». Утята цепью плыли по озеру. Встречать новых утят пришло множество уток. «Пятеро прекрасных утят присоединятся к стае!» сказала мать утка.
«Qu’est ce qu’il a ce vilain caneton? Il n’est pas come nous!»
«Il nage et caquète com vous» dit la maman canard. «Il est juste grand.»
Перевести?
«А что насчет этого гадкого утенка? Он не такой, как мы!»
«Он плавает и крякает, как ты», — сказала утка . «Он просто большой».
Les quatre petits canetons se sentirent vite à la maison, mais pas le vilain caneton. Il etait frappé, бекке, пуссе и шассе. «Laissez-le tranquille!» dit la maman canard. Mais les autres ne voulaient pas arrêter. Même ses frères et soeurs picquetaient le vilain caneton.
Перевести?
Четыре маленьких утенка вскоре почувствовали себя как дома, а гадкий утенок — нет. его пинали, клевали, толкали и гнали. «Оставьте его в покое!» сказала мать утка. Но другие не останавливались. Даже его братья и сестры набрасывались на гадкого утенка.
«Personne ne m’aime», dit le vilain caneton. «Je ne me sens pas à ma place ici, je m’en vais. Je vais Trouver ma place dans ce monde».
Перевести?
«Я никому не нравлюсь», — сказал гадкий утенок. «Я не влезу сюда, я уйду. Я найду свое место в мире».
Et il fit ainsi, mais ce n’était pas easy. Le caneton rencontra des oiseaux sauvages et des chiens méchants. Il resta avec une poule et un chat, mais il n’était a sa place nulle part. Ilcontina à bouger.
Перевести?
Так он и сделал, но это было непросто. Гадкий утенок встретил диких птиц и подлых собак. Он жил с курицей и кошкой, но никуда не влезал. Он продолжал двигаться.
L’automne arriva. Un jour, le vilain caneton vit une bande d’oiseaux blancs. Ils planaient et tournaient dans le ciel. Le vilain caneton n’avait jamais vu de tels oiseaux avant. Il les aimait bien. Il voulait que les oiseaux restent avec lui.
Перевести?
Пришла осень. Однажды гадкий утенок увидел стаю белых птиц. Они взлетали и кружились по небу. Гадкий утенок никогда раньше не видел таких птиц. Он любил их. Он хотел, чтобы птицы остались с ним.
… Mais ils volaient vers le sud pour l’hiver. Les gracieux oiseaux agitaient leurs énormes ailes en s’en allant et laissèrent le vilain caneton tout seul.
Перевести?
… Но они летели на юг зимой. Грациозные птицы хлопали своими огромными крыльями, улетая и оставляя гадкого утенка одного.
Neige commenca à tomber. Tous les lacs et marais gelèrent. Les vents d’hiver soufflaient. Le vilain caneton passa un moment difficile.Puis, les jours devinrent plus chauds. Le vilain caneton s’étirait sous le soleil de printemps. Il agitait ses grosses ailes. Bien vite, il volait.
Перевести?
Пошел снег. Все озера и болота замерзли. Дул зимний ветер. Гадкому утенку пришлось нелегко. В конце концов, дни стали теплее. Гадкий утенок потянулся под весенним солнцем. Он взмахнул своими сильными крыльями. Вскоре он улетал.
Un jour, le vilain caneton throws dans un jardin et atterrit sur un lac.Trois des superbes oiseaux blancs nagaient. Le vilain caneton baissa la tête et visitit que les oiseaux se moquent de lui.
Перевести?
Гадкий утенок залетел в сад. Он приземлился на озеро. Три красивых белых птицы плавали. Гадкий утенок опустил голову. Он ждал, что птицы над ним посмеются.
Des enfants jouaient dans le jardin. «Смотри! Un nouveau cygne est venu!» dirent-ils. «C’est le plus beau de tous les cygnes!»
Перевести?
Дети играли в саду. «Смотри! Пришел новый лебедь!» они сказали. «Он самый красивый лебедь из всех!»
Le vilain caneton entendit les enfants et se Relationsa dans l’eau. Сюрприз, il vit un superbe oiseau blanc. Il était un cygne!
Перевести?
Гадкий утенок услышал детей и посмотрел на себя в воде. К своему удивлению, он увидел красивую белую птицу. Он был лебедем!
Les autres cygnes le saluèrent. «Tu ES le plus joli de tous les cygnes» Dirent-ils.Le vilain caneton rougit. «Je ne suis pas le plus beau de tous les cygnes» dit-il «Je suis le plus HEUREUX de tous les cygnes!»
Перевести?
Его приветствовали другие лебеди. «Ты самый красивый лебедь из всех», — сказали они. Гадкий утенок покраснел. «Я не самый красивый лебедь», — сказал он. «Я HAPP
Я проснулся как гадкий утенок Манга
Жанры: корейский язык , Манхва , Сёдзё , Приспособление , Фантастика , Полноцветный , Исекай , Магия , Реинкарнация , Романтика
Направление чтения: Слева направоСтатус выпуска: На постоянной основе
Год выпуска: 2020 г.
MPCRS (?): A — Без возрастных ограниченийРезюме:
Какая польза от перерождения дочери герцога, когда ты позор семьи? В то время как ее братья и сестры были талантливыми и красивыми, бедную Сильвию называли толстой и уродливой, а также, по слухам, плохой личностью.Попытка привлечь внимание своего холодного отца только заставила ее изгнать из дома и заставить покончить с собой. Но когда новая «Сильвия» просыпается за пять лет до своей смерти, ее меньше заботят язвительные мнения других - она будет жить этой жизнью по-своему. В мире, кишащем демонами и ворами, она должна использовать все доступные ресурсы и подготовиться к выживанию в одиночку. Как только она это сделает, это прощание ее семье и скептикам ... так почему же люди, которые никогда не заботились о ней, прежде чем начали проявлять к ней интерес?
Уведомления:
Привет, Чигуса! Было объявлено, что TappyToon имеет лицензию на это, и Мейлин любезно согласилась загрузить первую главу, и я займусь этим позже ~
Загрузка. .. Моя любимая Добавить в избранное
Загружается … Моя любимая Добавить в избранное
Сказка о гадком утенке 1.0.0 apk
Добавить в избранное Добавить в списокОтчет
Описание
Жила-была утка-мать.У этой утки еще не было детей, потому что ни одно из ее яиц не вылупилось, она терпеливо ждала день и ночь, когда вылупятся ее детеныши. Однажды, когда она сидела на своем гнезде из яиц, утка почувствовала, как что-то движется под ней. ТРЕЩИНА!! ТРЕЩИНА!! ТРЕК !! Наполненная счастьем, утка наблюдала, как одно за другим вылупляются ее яйца. Она была так взволнована, что приведет своих детей к пруду и научит их всему, как быть уткой. К несчастью для утки, осталось вылупиться одно яйцо. Это яйцо было больше остальных.Это яйцо было более коричневым, чем остальные. Ее утки с нетерпением ждали еще два дня и ночи. «Я хочу пойти к пруду, мама», — крякнула одна утка. Поехали!» еще двое взволнованно крякали. Но утка заставила их всех ждать, потому что она пообещала себе, что будет любить всех своих детей одинаково. На рассвете третьего дня ожидания большое коричневое яйцо начало вибрировать. Он трясся и трясся, пока все утки с трепетом наблюдали за ним. Затем внезапно: КРАААААК !!! Из большого коричневого яйца выскочила большая, странного вида голова птицы, не очень похожая на утку.Клюв этого ребенка был слишком длинным, его перья были слишком неряшливыми, а его лицо было слишком некрасивым! Но, тем не менее, мать-утка пообещала себе, что будет любить всех своих детей одинаково. Милый утенок Она привела своих детей в рядом с прудом и начала учить каждого утенка быть настоящей уткой. Она научила их крякать. Каждый утенок крякнул. КРЯКАТЬ!! КРЯКАТЬ!! Крякнул гадкий утенок.
›
- Добавлено
Leave a Reply