Сказки про рапунцель: Сказка Рапунцель читать онлайн полностью, Братья Гримм
Сказка Рапунцель читать онлайн полностью, Братья Гримм
Жили-были муж и жена и очень хотели они ребёночка. Наконец их мечта исполнилась.Когда жена ждала ребёнка, иногда поглядывала она из окошка в соседний огород, где росли восхитительные головки салата.
Но огород принадлежал колдунье и никто не осмеливался туда ходить.
Спустя некоторое время жена только и думала, что о салате. Она становилась всё бледнее и бледнее. Наконец муж так встревожился, что решил забраться ночью в огород сорвать немножко салата. Как задумал, так и сделал. Жена съела салат и тут же захотела ещё. Муж опять прокрался в огород.
Но на этот раз поймала его колдунья:
— Как ты смеешь красть мой салат! — проскрипела старуха.
Перепуганный муж рассказал о просьбе жены.
— Бери салата сколько хочешь, — сказала колдунья. — Но взамен отдашь мне ребёночка.
Бедняга вынужден был согласиться.
Как только родился ребёнок, а была это девочка, колдунья забрала её к себе и воспитала как собственную дочь. Назвала она девочку Салаточкой.
Салаточка выросла и превратилась в такую красавицу, что колдунья решила никому её не показывать.
Как только девочке исполнилось двенадцать лет, колдунья заперла её в высокой башне посреди дремучего леса. Навещая девочку, колдунья звала её:
— Салаточка, Салаточка, распусти свои волосы.
Тогда девочка перебрасывала свою косу через окно и колдунья по ней поднималась в башню.
Прошло несколько лет, проезжал лесом принц и услышал чудесное пение. Это Салаточка пела в своё удовольствие. Восхищенный её пением принц напрасно искал вход в башню.
Каждыи день думал он о чудесном голосе и каждый день ездил к башне. Однажды принц услышал шаги и спрятался. Из своего укрытия он увидел колдунью. Она звала:
— Салаточка, Салаточка, распусти свои волосы.
Заметил принц переброшенную из окна башни косу.
— Ага, значит по этой-то верёвке и можно подняться в башню, — подумал он. Так и быть.
Позвал, он:
— Салаточка, Салаточка, распусти свои волосы!
И ухватившись за косу взобрался наверх.
Салаточка сначала очень испугалась. Ведь ей ещё не приводилось видеть мужчину. Но принц объяснил, что его восхитил её голос и предложил ей руку и сердце. Салаточке молодой человек понравился больше чем колдунья и она охотно приняла его предложение. Однако она не знала, как выбраться из башни. Принц пообещал, что навещая её каждый день он будет приносить клубок шёлковых ниток, из которых можно свить верёвочную лестницу и таким образом убежать.
Принц навещал её каждый вечер. А Салаточка ни слова не сказала об этом колдунье. Только вот нечаянно спросила колдунью:
— Почему ты тяжелее принца?
— Как ты смеешь меня обманывать? — разозлилась колдунья и в гневе отрезала длинные волосы Салаточки. Колдовским чудом выслала она Салаточку в далекие края. А потом привязала отрезанную косу к подоконнику и стала поджидать принца. Когда он появился, колдунья захихикала:
— Птичка твоя улетела и больше ты её не увидишь.
Принц в отчаянии выбросился из башни. Он упал в заросли колючек, которые выкололи ему глаза, и принц ослеп.
— Как же теперь найду Салаточку? — размышлял принц.
Целыми месяцами бродил он по дремучему лесу и плакал. Однажды он случайно услышал, как кто-то поёт красивую, но грустную песенку. Тут же узнал он прекрасный голос и пошёл навстречу, повторяя имя любимой.
Когда Салаточка бросилась ему в объятия, произошло нечто необыкновенное. Слезы радости упали на глаза принца и он прозрел. Принц женился на Салаточке и с тех пор они жили-поживали да добра наживали.
Теги: волшебная про людей сказки с картинками
Похожие сказки
Другие сказки автора
Сказка «Рапунцель» — слушать, смотреть, читать онлайн
Давным-давно жили-были в далекой стране добрый человек с супругой, больше всего на свете им хотелось иметь ребеночка, и вот однажды женщина гордо и радостно сообщила супругу, что у них будет малыш.
Дом семьи стоял у высокой стены, окружавшей прекрасный сад злой колдуньи. Никто и никогда не отваживался заглянуть туда, опасаясь накликать на свою голову беды и несчастья. Но женщина иногда любовалась из маленького чердачного окошка домика прекрасными цветами, чудесными деревьями и волшебными травами, которые выращивала ведьма.
К сожалению, будущая мать заболела, у нее пропал аппетит, и заботливый муж уложил супругу в постель. Он бережно ухаживал за любимой, принося ей каждый день что-нибудь вкусное, но, увы, супруга ничего не ела.
“Дорогая, ты только скажи, чего тебе хочется, и я это принесу!” — взмолился муж.
“Мне хочется отведать травки Рапунцель, что растет в саду колдуньи”.
Желание видеть супругу вновь здоровой и счастливой помогало любящему мужу преодолеть страх. Дождавшись наступления темноты, он перелез через высокую ограду и очутился в запретном саду. Казалось, сердце мужчины вот-вот выпрыгнет из груди – так сильно оно билось от волнения. Быстро отыскав грядку с травой, супруг нарвал зелени и поспешил домой.
Его жене и в самом деле стало значительно легче, после того как она съела немного травы. На следующее утро молодая женщина попросила еще зелени:
“Пожалуйста, милый, принеси мне той травки, иначе я не выздоровею!”
Поздно ночью ее муж опять пробрался в сад. Но не успел он сорвать и пару стеблей травы, как откуда ни возьмись появилась старая ведьма:
“А-а, воришка, попался! Как ты смеешь лазить в мой сад?”
“Умоляю, сжальтесь! Моя жена заболела и просила принести ей немного зелени!”
“Ну, ладно. Оставь траву себе, однако с условием: ты отдашь мне своего первенца”.
Пришлось бедному человеку согласиться.
Несколько недель спустя у счастливой пары родилась красавица-дочка. И в тот же день в их доме появилась старая злая колдунья. Родители умоляли старуху оставить им дитя, но та даже и слушать их не стала.
“Назову ее Рапунцель”, — ехидно засмеялась злая ведьма, схватила малышку и унесла ее в свой дом.
Рапунцель выросла настоящей красавицей. У нее были глаза цвета фиалок и роскошные волосы, подобные золотой пряже. Когда девочке исполнилось двенадцать лет, старуха отвела ее в дремучий лес. Там колдунья закрыла Рапунцель в высокой башне без дверей и ступеней с небольшим оконцем в единственной комнатушке на самом верху. Только одного человека могла видеть Рапунцель – гадкую ведьму, которая ежедневно навещала девушку. Она подходила к подножью башни и кричала:
“Рапунцель, Рапунцель, ну-ка опусти косу!”
Бедная девушка послушно делала то, что ей велела колдунья. Гадкая старуха, словно по канату, взбиралась по ее роскошной косе в комнатенку.
Однажды принц, заблудившись в лесу во время охоты, услышал восхитительное женское пение. Это пела Рапунцель, чтобы не чувствовать себя одинокой. Принц подъехал к высокой башне. Спешившись, он тщетно пытался отыскать вход в строение. Смеркалось, молодому человеку пришлось вернуться домой, но на следующий день он продолжил поиски. Много дней подряд юноша пытался проникнуть в башню и увидеть певунью.
И однажды ему повезло. Стоя в кустах и наслаждаясь дивным голосом невидимой певицы, принц увидел ведьму. Затаившись, он принялся наблюдать за колдуньей.
“Рапунцель, Рапунцель, опусти-ка свою косу”, — приказала карга. Тут же из окна появилась дивная золотая коса, и старуха взобралась по ней в окно.
“Так вот что мне нужно сделать, чтобы увидеть, наконец, кто это так замечательно поет!” — обрадовался молодой человек.
Вечером, стоя у подножия башни, он сказал:
“Рапунцель, Рапунцель, опусти-ка свою косу!” И несколько мгновений спустя из окна свесились сплетенные золотистые пряди. Принц тут же взобрался по ним наверх.
Рапунцель никогда в жизни не видела мужчин. Испуганно вскрикнув, она забилась в угол комнаты.
“Кто ты?” — едва слышно выдохнула девушка.
“Не бойся меня, — ласково произнес принц, беря ее тонкие пальчики в свою руку. Он влюбился в прелестное создание с первого же взгляда.
“ Я только хотел узнать, кто так прекрасно поет”. И принц рассказал Рапунцель, как он ежедневно приходил к башне, чтобы послушать ее пение. Постепенно девушка успокоилась.
“Выходи за меня замуж, и мы покинем это ужасное место”, — предложил принц Рапунцель.
Молодой красивый принц очень понравился девушке.
“Я с радостью убегу с тобой, но как же мне выбраться отсюда? Ты-то можешь спуститься по моей косе, а как же я? – Подумав немного, пленница предложила: — Приходи ко мне каждый вечер и приноси с собой шелковые нити. Я сплету из них крепкую веревку, мы спустимся по ней и убежим вместе отсюда”.
Принц стал приходить к красавице каждый вечер. Из ниток, которые он приносил с собой, девушка сплела крепкую веревку. Ведьма, казалось ничего не замечала, пока Рапунцель, замечтавшись о своем возлюбленном, не спросила как-то каргу:
“А почему тебя тяжелее поднимать, чем принца?”
“Ах, ты, мерзкая девчонка! А я-то думала, что надежного спрятала тебя! – зашипела колдунья. – А ты все это время ловко меня дурачила!”
Она достала огромные ножницы, ухватила Рапунцель за дивную косу и отрезала ее. Затем злая старуха ударила девушку по руке и через мгновение та оказалась в какой-то долине одна-одинешенька. Вечером мерзкая карга вернулась в башню и стала поджидать принца.
Вскоре она услышала голос юноши: “Рапунцель, Рапунцель, опусти-ка свою косу!”
Ведьма привязала один конец косы к тяжелому стулу возле окна, а второй – опустила принцу. Принц быстро вскарабкался наверх. Но в окошке вместо прекрасной девушки его встретила старая ведьма.
“Нет ее! Она исчезла для тебя навсегда!” — закричала карга и столкнула юношу вниз. Он упал на куст ежевики, и ее острые шипы оцарапали глаза принца. Не видя ничего перед собой, несчастный побрел по лесу неведомо куда.
Так он скитался, печальный и слепой, по лесам и горам много лет. Больше всего на свете молодой человек хотел отыскать свою любимую! Принц спрашивал у всех, кого встречал на своем пути, о девушке с глазами цвета фиалок и короткими золотыми волосами, но никто нигде и никогда такой не видел. Однажды молодой человек попал в какую-то долину. Вдруг ему показалось, что где-то неподалеку кто-то поет.
“Мне знаком этот голос! – воскликнул принц. – Он принадлежит моей любимой, моей Рапунцель!”
Несчастный слепец пошел туда, откуда доносилось прекрасное пение, и вскоре нашел суженую. Молодой человек очень исхудал, его одежда превратилась в жалкие лохмотья, но Рапунцель сразу же узнала возлюбленного. От счастья и жалости девушка заплакала. Ее слезинки упали на глаза нареченного, и произошло чудо – молодой человек прозрел!
Вместе они отправились в королевство принца и сыграли там пышную свадьбу. Слух о счастливой паре разнесся по всей земле. Мать и отец Рапунцель узнали, что их дочь стала принцессой, и их счастью и гордости не было предела!
Рапунцель сказка | Мой Малыш
Сказка «Рапунцель» — одна из самых любимых для детишек разных возрастов. Особенно сказку очень любят девочки. И неслучайно, ведь главная героиня сказки — прекрасная Рапунцель, на которую так мечтают быть похожими малышки.
Итак, предлагаю просто сейчас читать сказку «Рапунцель». Приятного прочтения любимой сказки!
Сказка «Рапунцель»
Давным-давно жили-были в далекой стране добрый человек с супругой, больше всего на свете им хотелось иметь ребеночка, и вот однажды женщина гордо и радостно сообщила супругу, что у них будет малыш.
Дом семьи стоял у высокой стены, окружавшей прекрасный сад злой колдуньи. Никто и никогда не отваживался заглянуть туда, опасаясь накликать на свою голову беды и несчастья. Но женщина иногда любовалась из маленького чердачного окошка домика прекрасными цветами, чудесными деревьями и волшебными травами, которые выращивала ведьма.
К сожалению, будущая мать заболела, у нее пропал аппетит, и заботливый муж уложил супругу в постель. Он бережно ухаживал за любимой, принося ей каждый день что-нибудь вкусное, но, увы, супруга ничего не ела.
“Дорогая, ты только скажи, чего тебе хочется, и я это принесу!” — взмолился муж.
“Мне хочется отведать травки Рапунцель, что растет в саду колдуньи”.
Желание видеть супругу вновь здоровой и счастливой помогало любящему мужу преодолеть страх. Дождавшись наступления темноты, он перелез через высокую ограду и очутился в запретном саду. Казалось, сердце мужчины вот-вот выпрыгнет из груди – так сильно оно билось от волнения. Быстро отыскав грядку с травой, супруг нарвал зелени и поспешил домой.
Его жене и в самом деле стало значительно легче, после того как она съела немного травы. На следующее утро молодая женщина попросила еще зелени:
“Пожалуйста, милый, принеси мне той травки, иначе я не выздоровею!”
Поздно ночью ее муж опять пробрался в сад. Но не успел он сорвать и пару стеблей травы, как откуда ни возьмись появилась старая ведьма:
“А-а, воришка, попался! Как ты смеешь лазить в мой сад?”
“Умоляю, сжальтесь! Моя жена заболела и просила принести ей немного зелени!”
“Ну, ладно. Оставь траву себе, однако с условием: ты отдашь мне своего первенца”.
Пришлось бедному человеку согласиться.
Несколько недель спустя у счастливой пары родилась красавица-дочка. И в тот же день в их доме появилась старая злая колдунья. Родители умоляли старуху оставить им дитя, но та даже и слушать их не стала.
“Назову ее Рапунцель”, — ехидно засмеялась злая ведьма, схватила малышку и унесла ее в свой дом.
Рапунцель выросла настоящей красавицей. У нее были глаза цвета фиалок и роскошные волосы, подобные золотой пряже. Когда девочке исполнилось двенадцать лет, старуха отвела ее в дремучий лес. Там колдунья закрыла Рапунцель в высокой башне без дверей и ступеней с небольшим оконцем в единственной комнатушке на самом верху. Только одного человека могла видеть Рапунцель – гадкую ведьму, которая ежедневно навещала девушку. Она подходила к подножью башни и кричала:
“Рапунцель, Рапунцель, ну-ка опусти косу!”
Бедная девушка послушно делала то, что ей велела колдунья. Гадкая старуха, словно по канату, взбиралась по ее роскошной косе в комнатенку.
Однажды принц, заблудившись в лесу во время охоты, услышал восхитительное женское пение. Это пела Рапунцель, чтобы не чувствовать себя одинокой. Принц подъехал к высокой башне. Спешившись, он тщетно пытался отыскать вход в строение. Смеркалось, молодому человеку пришлось вернуться домой, но на следующий день он продолжил поиски. Много дней подряд юноша пытался проникнуть в башню и увидеть певунью.
И однажды ему повезло. Стоя в кустах и наслаждаясь дивным голосом невидимой певицы, принц увидел ведьму. Затаившись, он принялся наблюдать за колдуньей.
“Рапунцель, Рапунцель, опусти-ка свою косу”, — приказала карга. Тут же из окна появилась дивная золотая коса, и старуха взобралась по ней в окно.
“Так вот что мне нужно сделать, чтобы увидеть, наконец, кто это так замечательно поет!” — обрадовался молодой человек.
Вечером, стоя у подножия башни, он сказал:
“Рапунцель, Рапунцель, опусти-ка свою косу!” И несколько мгновений спустя из окна свесились сплетенные золотистые пряди. Принц тут же взобрался по ним наверх.
Рапунцель никогда в жизни не видела мужчин. Испуганно вскрикнув, она забилась в угол комнаты.
“Кто ты?” — едва слышно выдохнула девушка.
“Не бойся меня, — ласково произнес принц, беря ее тонкие пальчики в свою руку. Он влюбился в прелестное создание с первого же взгляда.
“ Я только хотел узнать, кто так прекрасно поет”. И принц рассказал Рапунцель, как он ежедневно приходил к башне, чтобы послушать ее пение. Постепенно девушка успокоилась.
“Выходи за меня замуж, и мы покинем это ужасное место”, — предложил принц Рапунцель.
Молодой красивый принц очень понравился девушке.
“Я с радостью убегу с тобой, но как же мне выбраться отсюда? Ты-то можешь спуститься по моей косе, а как же я? – Подумав немного, пленница предложила: — Приходи ко мне каждый вечер и приноси с собой шелковые нити. Я сплету из них крепкую веревку, мы спустимся по ней и убежим вместе отсюда”.
Принц стал приходить к красавице каждый вечер. Из ниток, которые он приносил с собой, девушка сплела крепкую веревку. Ведьма, казалось ничего не замечала, пока Рапунцель, замечтавшись о своем возлюбленном, не спросила как-то каргу:
“А почему тебя тяжелее поднимать, чем принца?”
“Ах, ты, мерзкая девчонка! А я-то думала, что надежного спрятала тебя! – зашипела колдунья. – А ты все это время ловко меня дурачила!”
Она достала огромные ножницы, ухватила Рапунцель за дивную косу и отрезала ее. Затем злая старуха ударила девушку по руке и через мгновение та оказалась в какой-то долине одна-одинешенька. Вечером мерзкая карга вернулась в башню и стала поджидать принца.
Вскоре она услышала голос юноши: “Рапунцель, Рапунцель, опусти-ка свою косу!”
Ведьма привязала один конец косы к тяжелому стулу возле окна, а второй – опустила принцу. Принц быстро вскарабкался наверх. Но в окошке вместо прекрасной девушки его встретила старая ведьма.
“Нет ее! Она исчезла для тебя навсегда!” — закричала карга и столкнула юношу вниз. Он упал на куст ежевики, и ее острые шипы оцарапали глаза принца. Не видя ничего перед собой, несчастный побрел по лесу неведомо куда.
Так он скитался, печальный и слепой, по лесам и горам много лет. Больше всего на свете молодой человек хотел отыскать свою любимую! Принц спрашивал у всех, кого встречал на своем пути, о девушке с глазами цвета фиалок и короткими золотыми волосами, но никто нигде и никогда такой не видел. Однажды молодой человек попал в какую-то долину. Вдруг ему показалось, что где-то неподалеку кто-то поет.
“Мне знаком этот голос! – воскликнул принц. – Он принадлежит моей любимой, моей Рапунцель!”
Несчастный слепец пошел туда, откуда доносилось прекрасное пение, и вскоре нашел суженую. Молодой человек очень исхудал, его одежда превратилась в жалкие лохмотья, но Рапунцель сразу же узнала возлюбленного. От счастья и жалости девушка заплакала. Ее слезинки упали на глаза нареченного, и произошло чудо – молодой человек прозрел!
Вместе они отправились в королевство принца и сыграли там пышную свадьбу. Слух о счастливой паре разнесся по всей земле. Мать и отец Рапунцель узнали, что их дочь стала принцессой, и их счастью и гордости не было предела!
Сказка Братьев Гримм: Рапунцель. Сказки Братьев Гримм
Скачать сказку в формате PDF
Однажды жили на свете муж и жена; им давно уже хотелось иметь ребенка, но его все не было; и вот, наконец, явилась у жены надежда, что милостивый господь исполнит ее желание.
Стояла раз жена у окошка, заглянула в сад и увидела грядку, а рос на ней прекраснейший рапунцель; был он на вид такой свежий и такой зеленый, что ей страсть как захотелось отведать этого рапунцеля. Это желание у нее все с каждым днем возрастало, но так как она знала, что его достать ей никак невозможно, то она вся исхудала, побледнела и выглядела несчастной. Испугался муж и спрашивает:
— Чего тебе, моя женушка, недостает?
Муж очень ее любил и подумал: «Уж если жене моей от этого помирать приходится, то я достану для нее рапунцеля, чего бы это мне ни стоило».
И вот перелез он в сумерках через каменную ограду в сад колдуньи, нарвал второпях целую пригоршню зеленого рапунцеля и принес его жене.
Она тут же приготовила себе из него салат и с жадностью его поела. И салат ей этот так понравился, показался ей таким вкусным, что на другой день появилось у нее желание втрое большее, чем прежде. И она не могла найти себе покою, пока муж не согласился полезть в сад еще раз.
Он пробрался туда в сумерках, пролез через каменную ограду, но сильно перепугался, увидав перед собой колдунью.
— Как ты смеешь лазить в мой сад, — сказала она, гневно на него поглядев, — и красть у меня, как вор, мой зеленый рапунцель? Тебе плохо за это придется.
— Ах, — ответил он, — вы уж меня простите, ведь я решился на это по нужде: моя жена увидала из окошка ваш зеленый рапунцель и почувствовала к нему такую страсть, что, пожалуй, умерла бы, если бы его не отведала.
Гнев у колдуньи немного прошел, и она сказала ему:
— Если это правда, что ты говоришь, то я позволю тебе набрать рапунцеля столько, сколько ты пожелаешь, но при одном условии: ты должен будешь отдать мне ребенка, который родится у твоей жены. Ему будет у меня хорошо, я буду о нем заботиться, как мать родная.
И он со страху согласился на все. Когда жене пришло время рожать и она родила дочку, явилась тотчас колдунья, назвала дитя Рапунцель и забрала его с собой.
Стала Рапунцель самой красивой девочкой на свете. Когда ей исполнилось двенадцать лет, колдунья заперла ее в башню, что находилась в лесу; в той башне не было ни дверей, ни лестницы, только на самом ее верху было маленькое оконце. Когда колдунье хотелось забраться на башню, она становилась внизу и кричала:
Спусти свои косоньки вниз.
А были у Рапунцель длинные прекрасные волосы, тонкие, словно из пряжи золотой. Услышит она голос колдуньи, распустит свои косы, подвяжет их вверху к оконному крючку, и упадут волосы на целых двадцать аршин вниз, и взбирается тогда колдунья, уцепившись за них, наверх.
Прошло несколько лет, и случилось королевскому сыну проезжать на коне через лес, где стояла башня. Вдруг он услышал пение, а было оно такое приятное, что он остановился и стал прислушиваться. Это пела Рапунцель своим чудесным голосом песню, коротая в одиночестве время. Захотелось королевичу взобраться наверх, и он стал искать вход в башню, но найти его было невозможно. Он поехал домой, но пение так запало ему в душу, что он каждый день выезжал в лес и слушал его.
Вот стоял он раз за деревом и увидел, как явилась колдунья, и услышал, как она закричала.
— Рапунцель, Рапунцель, проснись,
Спусти свои косоньки вниз!
Спустила Рапунцель свои косы вниз, и взобралась колдунья к ней наверх.
«Если это и есть та лесенка, по которой взбираются наверх, то и мне хотелось бы однажды попытать счастья», — и на другой день, когда начало уже смеркаться, подъехал королевич к башне и крикнул:
— Рапунцель, Рапунцель, проснись,
Спусти свои косоньки вниз!
И упали тотчас волосы вниз, и королевич взобрался наверх.
Рапунцель, увидя, что к ней вошел человек, какого она никогда не видела, сначала сильно испугалась. Но королевич ласково с ней заговорил и рассказал, что сердце его было так тронуто ее пением и не было ему нигде покоя, и вот он решил ее непременно увидеть.
Тогда Рапунцель перестала бояться, и когда он спросил у нее, согласна ли она выйти за него замуж, — а был он молодой и красивый, — она подумала: «Он будет любить меня больше, чем старуха фрау Готель», и дала свое согласие и протянула ему руку. Она сказала.
— Я охотно пойду вместе с тобой, но не знаю, как мне спуститься вниз. Когда ты будешь ко мне приходить, бери всякий раз с собой кусок шелка; я буду плести из него лесенку, и когда она будет готова, я спущусь вниз, и ты увезешь меня на своем коне.
Они условились, что он будет приходить к ней по вечерам, так как днем приходила старуха. Колдунья ничего не замечала до тех пор, пока однажды Рапунцель не заговорила с ней и не сказала:
— Скажи мне, фрау Готель, почему мне тебя тащить наверх тяжелей, чем молодого королевича? Он подымается ко мне в один миг.
— Ах ты, мерзкая девчонка! — крикнула колдунья. Что я слышу? Я считала, что скрыла тебя ото всех, а ты меня все-таки обманула! — И она вцепилась в ярости в прекрасные волосы Рапунцель, обмотала их несколько раз вокруг левой руки, а правой схватила ножницы и -чик-чик! — отрезала их, и чудесные косы лежали на земле.
И была колдунья такою безжалостной, что завела бедную Рапунцель в глухую чащу; и пришлось ей там жить в большой нищете и горе.
И в тот же самый день, как она прогнала Рапунцель, она привязала вечером отрезанные косы к оконному крючку и, когда явился королевич и крикнул:
— Рапунцель, Рапунцель, проснись,
Спусти свои косоньки вниз!
то спустила колдунья волосы вниз.
И взобрался королевич наверх, но не нашел там своей любимой Рапунцель, а увидел колдунью. Она глянула на него своим злобным, язвительным взглядом.
— Ага! — крикнула она насмешливо. — Ты хочешь увести свою возлюбленную, но красавицы-птички нет больше в гнезде, и она уже не поет. Ее унесла кошка, а тебе она выцарапает к тому же глаза. Ты потерял Рапунцель навек, не видать ее тебе больше никогда!
Королевич был вне себя от горя и в отчаяньи выпрыгнул из башни; ему удалось сохранить жизнь, но колючие шипы кустарника, на которые он упал, выкололи ему глаза. И он бродил слепой по лесу, питаясь лишь одними кореньями да ягодами, и все время горевал и плакал по потерянной им любимой жене.
Так блуждал он несколько лет в горе и печали и зашел, наконец, в густую чащу, где жила, бедствуя, Рапунцель вместе со своими детьми-близнецами, которых она родила, с мальчиком и девочкою.
Вдруг услыхал королевич чей-то голос; он показался ему таким знакомым, и он пошел навстречу ему; и когда подошел он ближе, то Рапунцель его узнала, бросилась к нему на шею и горько заплакала. Но упали две слезинки к нему на глаза, и он снова прозрел и стал видеть, как прежде. И он привел ее в свое королевство, где встретили его с радостью, и они жили долгие-долгие годы в счастье и довольстве.
Краткое содержание сказки Рапунцель братьев Гримм за 2 минуты пересказ сюжета
Жила одна женщина со своим мужем, а детей у них не было. Их это очень огорчало. И как-то раз эта женщина поняла, что малыш у них скоро появится.
Из окна своего домика женщина нередко разглядывала чудесный сад, находившийся неподалеку. Что там только не росло: сочная зелень, красивейшие цветы. Хозяйкой этого великолепия была очень могущественная колдунья, поэтому никто не решался проникнуть за высокую изгородь, которой был обнесен сад.
Однажды, стоя у окошка, жена заметила росший на грядке рапунцель. Он был так свеж и зелен, что женщине очень захотелось поесть его. С каждым днем ей хотелось рапунцеля все сильнее, а из-за невозможности достать его жена стала худеть и бледнеть. На вопрос испуганного мужа, что с ней происходит, бедняжка ответила, что видимо, умрет, если не отведает рапунцеля из сада колдуньи.
Для спасения любимой жены муж решился на кражу. Первый раз это ему сошло с рук. Но, наевшись салата из рапунцеля, жена стала желать его с еще большей силой. При повторном проникновении в сад муж был пойман колдуньей. Выслушав его робкие объяснения, ведьма разрешила набрать рапунцеля, но за это потребовала отдать ей дочку, которая скоро должна родиться.
Как только ребенок появился на свет, колдунья тут же явилась за ним. Девочка, которую колдунья назвала Рапунцель, была необыкновенно красива. В возрасте двенадцати лет она была заперта колдуньей в высокой башне. Зайти в эту башню было невозможно, потому что двери и лестница в ней отсутствовали. Было лишь небольшое окно наверху. Чтобы попасть к Рапунцель, колдунья просила ту спустить вниз свои чудесные волосы, по которым и взбиралась в комнату пленницы.
Однажды мимо башни проезжал королевич. Он услышал девичье пение, которое пленило его. Королевский сын стал часто приезжать на это место, слушать пение и наблюдать, что делается в башне. Увидев, каким способом колдунья проникает внутрь башни, королевич тоже смог пробраться к Рапунцель. Сначала девушка сильно испугалась незнакомца, но быстро поняла, что тот не желает ей зла.
Молодые люди полюбили друг друга и стали часто встречаться. Но однажды колдунья прознала об этом. Она отрезала волосы Рапунцель и выгнала ее в лес. Бедная девушка жила в большой нужде, а через некоторое время у нее родились близнецы – дочка и сын.
Когда королевич пришел в очередной раз к своей любимой, колдунья на волосах Рапунцель затащила его в окно башни. После ссоры с юношей, старуха выкинула его в окно. При падении в колючие кусты королевич ослеп.
Не один год бродил он по лесу, пока не услышал пение Рапунцель. Он сразу узнал голос любимой и пошел на него. Увидев дорогого ей человека, Рапунцель расплакалась от радости. Слезы, упавшие на глаза королевича, тут же избавили его от слепоты. Королевский сын вместе с Рапунцель и детьми вернулся в свое королевство, где все они прожили счастливую жизнь.
Эта сказка учит тому, что любовь и верность помогают людям преодолевать любые невзгоды.
Можете использовать этот текст для читательского дневника
Гримм. Все произведения
Рапунцель. Картинка к рассказу
Сейчас читают
- Краткое содержание Верный Трезор Салтыков-Щедрин
Трезор служил сторожем у купца Воротилова. Днями лаял он на цепи, охраняя хозяйское добро. Своих знал в лицо и шума не подымал, когда кучер шел воровать овес. Но стоило кому чужому пройти мимо – так поднимал такой лай, что купец выбегал искать воров
- Краткое содержание Чехов Пари
Произведение «Пари», как следует из названия о споре между двумя знакомыми. Рассказ ведет старый банкир, который вспоминает о случае, произошедшем 15 лет назад.
- Краткое содержание Корзина с еловыми шишками Паустовского
Однажды Дагни Педерсен собирала шишки в лесу и встретила известного композитора Эдварда Грига. Они начали разговаривать, и Григ пообещал ей через 10 лет сделать презент.
- Краткое содержание Честертон Тайна отца Брауна
Главный герой рассказа «Тайна отца Брауна» — священник. Мужчина обладал внешностью, которая не вязалась с его образом грозы преступного мира. Он был ничем не примечательным довольно
- Краткое содержание Толстой Праведный судья
Бауакас — царь Алжира. Он слышал от людей, что в стране есть один судья, который справедливо разрешает все споры и сразу распознает преступника. Царь решил проверить, правда ли это. Бауакас переоделся купцом и отправился
Рапунцель — Rapunzel — qaz.wiki
Немецкая сказка
«Дама Готель» перенаправляется сюда. Для использования в других целях, см Готель (значения) .Автор | Неизвестно, но собрано братьями Гримм |
---|---|
Страна | Германия |
Язык | Немецкий |
Жанр | Сказка |
Дата публикации | 1812 г. |
Тип СМИ | Распечатать |
Рапунцель ( ; немецкий: [ʁapʊnt͡səl] ) является немецкая сказка записывается братьев Гримм и впервые опубликован в 1812 году в составе детских и бытовых сказок (КГМ 12). История братьев Гримм представляет собой адаптацию сказки Рапунцель Фридриха Шульца (1790), которая была переводом Персинетты (1698) Шарлотты-Роуз де Комон де Ла Форс , на которую повлияла более ранняя итальянская сказка Петрозинелла (1634) ), автор Джамбаттиста Базиль .
Сказка относится к типу 310 Аарна – Томпсона («Девушка в башне»). Его сюжет использовался и пародировался в различных СМИ . Его самая известная фраза «Рапунцель, Рапунцель, распусти волосы» — это идиома в популярной культуре .
Происхождение
Сказка была опубликована братьями Гримм в Kinder- und Hausmärchen в 1812 году. Источником их послужила история, опубликованная Фридрихом Шульцем (1762–1798) в его Kleine Romane (1790). Более ранние варианты включают » Петрозинелла » Джамбаттисты Базиле (1634/36), «Персинетта» мадемуазель де ла Форс (1698) или «Das Mährchen von der Padde» Иоганна Густава Бюшинга , опубликованные за несколько месяцев до версии Гримма. в Volks-Sagen, Mährchen und Legenden (1812).
участок
Иллюстрация Пола Хея, созданная около 1910 года.Одинокая пара, которая мечтает о ребенке, живет рядом с огороженным садом, принадлежащим волшебнице. Жена, испытывая тягу к беременности, замечает какую-то рапунцель (имеется в виду либо Campanula rapunculus (съедобный салат из зелени и корнеплода ), либо Valerianella locusta (салатная зелень)), растущую в соседнем саду, и очень хочет ее. Она отказывается есть что-либо еще и начинает чахнуть. Ее муж опасается за ее жизнь, и однажды ночью он врывается в сад, чтобы купить для нее немного. Когда он возвращается, она делает из него салат и ест, но ей хочется большего, поэтому ее муж возвращается в сад, чтобы принести еще. Когда он взбирается по стене, чтобы вернуться домой, колдунья ловит его и обвиняет в воровстве. Он просит пощады, и она соглашается проявить снисходительность, позволяя ему принять всю рапунцель, которую он хочет, при условии, что ребенок будет отдан ей, когда он появится на свет. В отчаянии он соглашается. Когда у его жены рождается девочка, колдунья берет ее на воспитание как свою и называет ее «Рапунцель» в честь растения, которого жаждала ее мать. Она вырастает красивым ребенком с длинными золотистыми волосами. Когда ей исполняется двенадцать, колдунья запирает ее в башне посреди леса, без лестницы и двери, только с одной комнатой и одним окном. Чтобы навестить Рапунцель, колдунья стоит под башней и кричит:
- Рапунцель!
- Рапунцель!
- Распусти волосы
- Чтобы я мог подняться по твоей золотой лестнице!
Однажды принц проезжает по лесу и слышит, как Рапунцель поет с башни. Очарованный ее неземным голосом, он ищет ее и обнаруживает башню, но не может войти в нее. Он часто возвращается, слушая ее прекрасное пение, и однажды видит визит волшебницы и узнает, как получить доступ. Когда колдунья уходит, он просит Рапунцель распустить волосы. Когда она это делает, он взбирается наверх, и они влюбляются. В конце концов он просит ее выйти за него замуж , на что она соглашается.
Вместе они планируют способ побега: он будет приходить каждую ночь (таким образом избегая колдуньи, которая навещает ее днем) и приносит Рапунцель кусок шелка, который она постепенно сплетает в лестницу . Однако, прежде чем план может осуществиться, она по глупости выдает его. В первом издании (1812 г.) « Kinder- und Hausmärchen» ( нем . « Детские и домашние сказки» , наиболее широко известного на английском языке как «Сказки Гримм» ), она невинно говорит, что ее платье становится плотнее на талии, намекая на беременность . В более поздних выпусках она спрашивает «Госпожу Готель» в момент забывчивости, почему ей легче нарисовать принца, чем ей. В гневе колдунья отрезает Рапунцель волосы и бросает ее в пустыню на произвол судьбы.
Когда принц звонит той ночью, чародейка отпускает отрезанные волосы, чтобы вытащить его. К своему ужасу, он обнаруживает, что встречает ее вместо Рапунцель, которую нигде не найти. После того, как она в ярости говорит ему, что он больше никогда не увидит Рапунцель, он прыгает или падает с башни, приземляясь в терновый куст. Хотя терновник предотвращает его падение и спасает ему жизнь, он царапает ему глаза и ослепляет.
В течение многих лет он бродит по пустошам страны и в конце концов попадает в пустыню, где сейчас живет Рапунцель с близнецами, которых она родила, мальчиком и девочкой. Однажды, когда она поет, он снова слышит ее голос, и они воссоединяются. Когда они падают друг другу в объятия, ее слезы сразу восстанавливают его зрение. Он ведет ее и их близнецов в свое королевство, где они живут долго и счастливо.
Другая версия истории заканчивается открытием, что ее приемная мать развязала волосы Рапунцель после того, как принц прыгнул с башни, и они выскользнули из ее рук и приземлились далеко внизу, оставив ее в ловушке в башне.
Темы и характеристика
Многие ученые истолковали истории «Девы в башне», частью которой является Рапунцель, как метафору защиты молодых женщин от добрачных отношений чрезмерно усердными опекунами. Ученые сравнили заключение Рапунцель в ее башне с заключением в монастыре, где жизнь женщин строго контролировалась, и они жили в изоляции от посторонних.
Ученые также отметили сильную тему любви, побеждающей все в этой истории, поскольку влюбленные объединились после многих лет поисков во всех версиях Персинетты и в конечном итоге счастливо воссоединились как семья.
Кажущаяся несправедливой сделка, которую муж заключает с волшебницей в начале « Рапунцель», является обычным явлением в сказках, которое повторяется в « Джеке и бобовом стебле», когда Джек меняет корову на бобы, или в « Красавице и чудовище, когда Красавица приходит на ум». Зверь в обмен на розу. Более того, фольклорные верования часто считали опасным отказывать беременной женщине в любой пище, которую она жаждет, делая сделку с колдуньей более понятной, поскольку муж воспринял бы свои действия как спасение своей жены ценой своего ребенка. Члены семьи часто идут на все, чтобы добиться такой тяги, и такое желание салата и других овощей может указывать на потребность в витаминах.
Архетип «Дева в башне» провел сравнения с возможным утерянным матриархальным мифом, связанным со священным браком между принцем и девушкой и соперничеством между девушкой, олицетворяющей жизнь и весну, и старухой , олицетворяющей смерть и зиму.
Развитие
Мифологическое и религиозное вдохновение
Некоторые исследователи предположили, что самое раннее возможное вдохновение для архетипа «Девы в башне» связано с дохристианскими европейскими (или протоиндоевропейскими ) мифами о богине солнца или рассвета , в которых божество света оказывается в ловушке и спасается. Подобные мифы включают , что в Балтийском солнечной богини , Сауле , который в плену в башне короля. Вдохновение можно также почерпнуть из классического мифа о герое Персее . Мать Персея, Даная , была прикована к бронзовой башне своим отцом, Акрисием, царем Аргоса , чтобы она не забеременела, как было предсказано Дельфийским оракулом, что она родит сына, который убьет его деда.
Вдохновение может прийти из жизни святых Варваров из Никомидии , которая была красивой женщиной , которая была ограничена башней ее отцом , чтобы скрыть ее от женихов. Находясь в башне, она обратилась в христианство и в конечном итоге приняла мученическую смерть за свою веру после серии чудес, задержавших ее казнь. Ее история была включена в Книгу города дамы по Chirstine де Пизанской , который , возможно, был очень влиятельным на более поздних авторов, так как он был популярен во всей Европе.
Литературное развитие
Самая ранняя выживающая ссылка на женский характер с длинными волосами , которые она предлагает к любовнику , чтобы подняться , как лестница появляется в поэме Шахнама по Фирдоуси . Героиня рассказа, Рудаба , предлагает свои волосы, чтобы ее любовный интерес Зал мог проникнуть в гарем, где она живет. Зал вместо этого говорит, что она должна спустить веревку, чтобы не пораниться.
Первое письменное упоминание об истории, которую можно узнать как Рапунцель, — это « Петрозинелла» Джамбаттисты Базиля в переводе «петрушка», которая была опубликована в Неаполе на местном диалекте в 1634 году в сборнике под названием Lo cunto de li cunti («Рассказ историй»). Эта версия истории отличается от более поздних, поскольку растение крадет жена, а не муж, злодей забирает девушку в детстве, а не в младенчестве, а девушка и принц не разлучены на долгие годы. воссоединились в конце. Наиболее важно то, что эта версия истории содержит сцену «полета», в которой Петрозинелла использует волшебные желуди, которые превращаются в животных, чтобы отвлечь людоеда, пока она преследует парочку, убегающую из башни. Эта сцена «полета» с тремя магическими объектами, используемыми для отвлечения внимания, встречается в устных вариантах в Средиземноморском регионе, в частности, на Сицилии ( Ангиола ), Мальте ( Петрушка и Фенхель ) и Греции ( Антуза Прекрасная с золотыми волосами ).
В 1697 году Шарлотта-Роуз де Комон де Ла Форс опубликовала вариант рассказа « Персинетт» , будучи ограниченным аббатством из-за предполагаемого проступка во время службы при дворе Людовика XIV . До своего заключения де ла Форс была видной фигурой в парижских салонах и считалась одним из первых персонажей как современница Шарля Перро . Эта версия истории включает почти все элементы, которые были обнаружены братьями Гримм в более поздних версиях. Это первая версия, включающая внебрачную беременность девушки, обман злодея, ведущий к ослеплению принца, рождение близнецов и слезы девушки, восстанавливающие зрение принца. Сказка заканчивается тем, что злодей сжалился над парочкой и отправил их в королевство принца. Хотя утверждение де ла Форс о том, что Персинетт была оригинальной историей, не может быть подтверждено, ее версия была самой сложной в то время и содержала оригинальные элементы.
Персинетта была переведена на немецкий язык Фридрихом Шульцем и появилась в 1790 году в Kleine Romane ( Маленькие романы ). Якоб и Вильгельм Гримм включили эту историю в свои первые (1812 г.) и седьмые (1857 г.) издания « Детских и домашних сказок» и удалили элементы, которые, по их мнению, были добавлены в «оригинальную» немецкую сказку. Хотя рассказ Гримм о сказке является наиболее распространенной версией «Девы в башне» в западном литературном каноне, эта история, похоже, не связана с германской устной сказкой. Примечательно, что публикация 1812 года сохраняет внебрачную беременность, которая раскрывает визиты принца к ведьме, тогда как в версии 1857 года это оговорка Рапунцель в ответ на критику за то, что сказка не подходит для детей. Можно утверждать, что версия рассказа 1857 года была первой, написанной для преимущественно детской аудитории.
Культурное наследие
Литературные СМИ
Эндрю Лэнг включил эту историю в свою публикацию 1890 года «Красная книга фей» . Другие версии сказки также появляются в Книге Ведьм (1965) по Рут Мэннинг-Сандерс и Пол О. Зелинского «s Caldecott Medal наград иллюстрированной книги, Рапунцель (1997).
Энн Секстон написала стихотворение под названием «Рапунцель» в своем сборнике « Трансформации» (1971), книге, в которой она переосмысливает шестнадцать сказок Гримма .
Кресс — третья книга в Лунных хрониках , научно-фантастическом сериале для молодых взрослых, написанном Мариссой Мейер и являющимся адаптацией Рапунцель . Полумесяц по прозвищу «Кресс» — пленница на спутнике, которую спасают и влюбляют в своего героя «Капитана Торна» в рассказе о «Золушке», киборг-версии Золушки. В Лунные хроники является тетралогия с футуристическим взять на классические сказки которые также включает себя такие символы, как «Cinder» ( Золушка ), «Scarlet» ( Красная Шапочка ) и «Зима» ( Snow White ).
Кейт Форсайт написала две книги о Рапунцель, одна из которых представляет собой вымышленный пересказ истории и жизни мадемуазель де ла Форс под названием « Горькие зеленые» , а ее вторая книга была документальной, описывающей развитие сказки под названием «Возрождение Рапунцель»: Мифическая биография девушки в башне. Она описала это как «историю, которая очень сильно отзывается о любом человеке — мужчине или женщине, ребенке или взрослом — который оказался в ловушке своих обстоятельств, независимо от того, вызвано ли это волей другого или их собственной неспособностью измениться и расти ».
В сборнике стихов Никиты Гилл 2018 года « Жестокие сказки: и другие истории, чтобы взволновать вашу душу» у нее есть несколько стихотворений, в которых упоминается история Рапунцель или Рапунцель, в том числе записка Рапунцель, оставленная для матери Готель и Рапунцель, Рапунцель .
В 2019 году Саймон Худ опубликовал современный пересказ Рапунцель. И язык, и иллюстрации модернизировали рассказ, а сам сюжет остался близким к традиционным версиям.
Кино СМИ
- Версия с живыми выступлениями была снята для телевидения в рамках сериала Шелли Дюваль « Faerie Tale Theater» , который транслировался на Showtime . Он вышел в эфир 5 февраля 1983 года. В нем главная героиня, Рапунцель ( Шелли Дюваль ), взята у своей матери ( Шелли Дюваль ) и отца ( Джефф Бриджес ) злой ведьмой ( Гена Роулендс ) и воспитывается в изолированная башня, к которой можно попасть, только взобравшись на ее неестественно длинные волосы. Джефф Бриджес сыграл принца, а также отца Рапунцель, Шелли Дюваль сыграла Рапунцель, а также мать Рапунцель, Гена Роулендс сыграла ведьму, а Родди МакДауэлл рассказал.
- История пересказывается во втором сезоне (1987) эпизода «Классических сказок Гримма» , также известного как « Театр шедевров Гримма».
- А 1988 немецкий фильм адаптации, Рапунцель Одер Der Заубер дер Tränen [ де ] ( что означает «Рапунцель или магии слез»), сочетает в себе историю с менее известной Гримм сказки дева малейн . После побега из башни Рапунцель находит работу кухонной горничной при дворе принца, где ей приходится сражаться со злой принцессой, которая хочет выйти за него замуж.
- В 1990 году прямо к видео анимационный фильм адаптации Hanna-Barbera и Hallmark Cards , просто под названием Рапунцель признакам Оливия Ньютон-Джон , повествующий историю. Основное различие между этим и сказкой Гримма состоит в том, что вместо того, чтобы ослепить принца, злая ведьма превращает его в птицу, что, возможно, является отсылкой к «Синей птице» , французскому варианту этой истории.
- «В лес» — это мюзикл, сочетающий в себе элементы из нескольких классических сказок, в которых Рапунцель — одна из главных героинь; он также был снят для телевидения в 1991 году американской компанией Playhouse . История изображает Рапунцель как приемную дочь Ведьмы, которую Пекарь (старший брат Рапунцель, без его ведома) получает некоторые предметы, от которого позже спасает принц. Во второй половине пьесы Рапунцель убивает Жена Гиганта. Ведьма тоскует по ней и поет «Плач ведьмы».
- В конце 2014 года вышла экранизация компании Walt Disney Company, в которой Рапунцель сыграла Маккензи Мози . Отличие от пьесы в том, что Рапунцель не убивает Жена Гиганта. Вместо этого она уезжает в лес со своим принцем, чтобы дистанцироваться от Ведьмы, которая ее вырастила.
- В « Барби в роли Рапунцель» (2002) Рапунцель воспитывала злая ведьма Готель (озвучивает Анжелика Хьюстон ), и она действовала как служанка для нее. Она использует волшебную кисть, чтобы выбраться из плена, но Готель запирает ее в башне.
- В « Шреке третьем» (2007) Рапунцель (озвучивает Майя Рудольф ) дружила с принцессой Фионой. Она показана как настоящая любовь злого Прекрасного Принца и помогает обмануть принцессу Фиону и ее группу, когда они пытаются убежать от гнева Прекрасного Принца.
- Walt Disney Animation Studios ‘ Tangled (2010), который представляет собой свободный пересказ и компьютерный анимационный музыкальный фильм. Принцесса Рапунцель (озвучивает Мэнди Мур ) имеет более напористый характер и родилась принцессой. Ее длинные светлые волосы обладают магической лечебной и восстанавливающей силой. Женщина по имени Мать Готель (озвучивает Донна Мерфи ) похищает Рапунцель из-за ее волшебных волос, которые помогут сохранить ее молодость. Флинн Райдер / Юджин Фитцхерберт (озвучивает Закари Леви ) — неуловимый вор, заменяющий принца. Рапунцель также фигурирует в короткометражном продолжении диснеевского фильма « Запутанная история», « Запутанная история» . Существует также сериал, основанный на событиях после фильма и до короткометражного фильма « Запутанная история» / «Запутанное приключение Рапунцель», и фильм, который ведет к серии под названием « Запутанная история: прежде, чем когда-либо после» .
- Компания Walt Disney Pictures наняла Эшли Пауэлл для написания сценария живого боевика Рапунцель. Неизвестно, будет ли фильм ремейком Запутанной истории , полностью новой адаптацией или их комбинацией.
Телевидение
Телевидение в прямом эфире
В сборнике рассказов Ширли Темпл (1958-1961) рассказывается о Рапунцель в эпизоде, который вышел в эфир 27 октября 1958 года. Кэрол Линли сыграла Рапунцель и Агнес Мурхед, злую ведьму.
Улица Сезам (1969-настоящее время) имеет скетч «News Flash» с лягушкой Кермитом, где он берет интервью у принца, пытающегося очаровать Рапунцель знаменитой репликой. Однако ей трудно его слышать, и когда она, наконец, его понимает, она позволяет всем своим волосам упасть (полностью с головы), оставляя принца в недоумении относительно того, что делать сейчас.
Американский телевизионный мультсериал-антология Happily Ever After: Fairy Tales for Every Child (1995–2000) — классическая история, пересказываемая афроамериканским актерским составом в Новом Орлеане . В эпизоде снимались Тиша Кэмпбелл-Мартин в роли Рапунцель, Вупи Голдберг в роли Зенобии, дивы худу, Мешах Тейлор в роли Дровосека, Хейзел Гудман в роли жены лесоруба , Дональд Фуллилов в роли друга №1 и Тико Уэллс в роли друга №2.
В американском мини-сериале сказок «Десятое королевство» (2000) главная героиня Вирджиния Льюис проклята цыганской ведьмой. В результате у нее отрастают волосы, напоминающие волосы Рапунцель, и Охотник запирает ее в башне. Ее единственный способ спастись — спустить волосы через окно башни, чтобы Волк мог подняться наверх и спасти ее. Не раньше, чем он по-своему задает культовую фразу: «Любовь всей моей жизни, опустите свои блестящие локоны!». Персонаж, Рапунцель, также упоминается как одна из великих женщин, изменивших историю, и она была королевой шестого королевства, прежде чем в конце концов умерла от старости.
Рапунцель появляется в эпизоде « Однажды в сказке» Башня (2014), которую изображает Александра Мец. В этом шоу Рапунцель — молодая женщина, которая на много лет оказывается в ловушке в большой башне после того, как искала растение под названием «ночной корень», которое избавило бы ее от страха стать королевой после смерти ее брата. Из-за этого у нее очень длинные волосы. Выясняется, что употребление вещества создало дух страха двойника, который представляет все худшие страхи человека. После того, как Прекрасный Принц начинает опасаться, что он не станет хорошим отцом своему ребенку и Белоснежке, Робин Гуд говорит ему, где найти ночной корень. Затем он поднимается на башню и в конечном итоге помогает Рапунцель противостоять ее страхам, сталкиваясь с тем, что действительно пугает ее, а именно с ней. Представленная ее собственным двойником, она воодушевлена Прекрасным Принцем и отрезает волосы, убивая фигуру и позволяя ей свободу. Она объясняет Прекрасному Принцу, что ее брат погиб, пытаясь спасти ее, и она сомневается, что родители простят ее. Снова ободренная Прекрасным Принцем, она возвращает ее во дворец, где она воссоединяется со своими родителями.
Вторая итерация Рапунцель появляется как один из главных антагонистов в седьмом сезоне Однажды в сказке (7 сезон, 2018), которую изображают Габриель Анвар и Миган Уорнер в воспоминаниях. В этом сезоне Рапунцель — леди Тремейн, злая мачеха Золушки . В прошлом у Рапунцель было две дочери, Анастасия и Дризелла , и они заключили сделку с матерью Готель, чтобы ее заперли в башне в обмен на безопасность ее семьи. Шесть лет спустя Рапунцель освобождается, и когда она возвращается к своей семье, она обнаруживает, что у нее есть падчерица по имени Элла. В какой-то момент Анастасия умирает, и Рапунцель обвиняет в инциденте своего мужа, а Элла винит себя. Готель планирует посадить Анастасию в башню, но Рапунцель вместо этого сумела перевернуть столы и запереть Готель. Рапунцель замышляет оживить Анастасию, используя сердце Дризеллы, которой она меньше всего благосклонна из двух дочерей. Дризелла обнаруживает это и решает отомстить своей матери, наложив «Темное проклятие». Она вступает в союз с Матерью Готель и отправляет жителей Нового Зачарованного Леса на Гиперион Хайтс в Сиэтле . Рапунцель пробуждается от проклятия, но живет как Виктория Белфри и получает новые воспоминания, заставляющие ее поверить, что она наложила проклятие, чтобы спасти Анастасию, в то время как Дризелла живет как Айви Белфри, ее помощница и дочь. Золушка и ее дочь также попали под проклятие. Рапунцель / Виктория удается запереть Готель в Башнях Белфри.
Анимационные телеканалы
В мультфильме Mattel Ever After High (2013-2017) фигурирует Рапунцель, у которой есть две дочери: Холли О’Хэйр и Поппи О’Хэйр.
Рапунцель: Серия (2017-2020) является 2D анимационных ТВ шоу основе Диснея Animation в компьютерной анимации музыкального художественного фильма Tangled . Мэнди Мур и Захари Леви повторяют свои роли Рапунцель и Юджина Фицерберта . Появляется новая главная героиня по имени Кассандра, напористая фрейлина Рапунцель. В сериале есть полнометражный фильм под названием Запутанная история: Прежде, чем когда-либо, выпущенный в 2017 году.
В одном из эпизодов сериала « Счастливые лесные друзья» (с 1999 г. по настоящее время), озаглавленном « Dunce Upon a Time» , у Петунии очень длинные волосы, по которым Хихикает скользит вниз в качестве краткой ссылки на Рапунцель.
В японском аниме-сериале «Классические сказки Гримм» (1987–1989) эта сказка представлена во втором сезоне. Это дает больше внимания родителям Рапунцель, местному кузнецу и его жене, и делает ведьму более откровенной злодейкой.
Смотрите также
Рекомендации
внешние ссылки
Гримм 012: Рапунцель
Гримм 012: Рапунцель12
Якоб и Вильгельм Гримм
Жили-были мужчина и женщина, которые долго, но не безуспешно, пожелал ребенка. Наконец женщина пришла к выводу, что добро Господь исполнит ее желание. Через маленькое заднее окно этих дом людей они могли видеть в великолепном саду, который был заполнен самые красивые цветы и травы. Сад был окружен высоким стену, и никто не осмелился войти, потому что она принадлежала волшебнице, которая обладал огромной силой, и все боялись его.
Однажды женщина стояла у этого окна и увидела кровать посадили самую красивую рапунцель. Он выглядел таким свежим и зеленым что она жаждет некоторых. Это было ее самым большим желанием съесть немного рапунцель. Это желание увеличивалось с каждым днем, и не зная, как получить В любом случае она ужасно заболела.
Ее муж испугался и спросил ее: «Что с тобой, дорогая?» жена? «
«Ой, — ответила она, — если я не принесу рапунцель из сада. за нашим домом я умру.«
Мужчина, который ее нежно любил, подумал: «Прежде чем ты позволишь своей жене умереть, Вы должны принести ей рапунцель любой ценой ».
Итак, когда стемнело, он перелез через высокую стену в колдуньи, наскоро выкопал горсть рапунцели и отнес ее в его жена. Она сразу сделала из него салат, который съела. с нетерпением. Ей он так понравился, что на следующий день ее желание больше выросло втрое. Если бы она была спокойна, мужчина бы придется снова залезть в сад.Таким образом он изложил еще раз как раз темнело. Но не успел он перелез через стены, чем, к своему ужасу, он увидел колдунью, стоявшую там перед ему.
«Как ты посмел, — сердито спросила она, — залезть в мою сад и как вор украсть мою рапунцель? Вы заплатите за это ».
«О, — ответил он, — пусть милосердие преобладает над правосудием. Я пришел сделать это из необходимость. Моя жена увидела твою рапунцель из нашего окна, и такая тоска пришел к ней, что она умрет, если она не поест.«
Гнев колдуньи несколько улегся, и она сказала: «Если все будет как вы говорите: «Я позволю вам принять столько рапунцели, сколько вы хотите». Но под одно условие: вы должны отдать мне ребенка, которого ваша жена принесет в Мир. Это будет хорошо, и я буду заботиться о нем, как мать ».
В страхе человек на все согласился.
Когда женщина родила, появилась колдунья, назвав маленькую девушку Рапунцель, и забрал ее. Рапунцель стала самым красивым ребенком под солнцем.Когда ей было двенадцать лет, чародейка заперла ее в башня, которая стояла в лесу и не имела ни двери, ни лестницы, но только крохотное окошечко на самом верху.
Когда колдунья захотела войти, она встала внизу и крикнула:
Рапунцель, Рапунцель, Распусти мне свои волосы. |
Несколько лет спустя случилось так, что королевский сын проезжал через лес. Подойдя к башне, он услышал такую красивую песню, что перестал слушать. Это была Рапунцель, которая коротала время пением с ее сладким голосом. Князь хотел подняться к ней и искал дверь в башне, но ее найти не удалось.
Он поехал домой, но песня так тронула его сердце, что он вернулся в лес каждый день и слушал его. Однажды, когда он так стоял за деревом он увидел приближающуюся чародейку и услышал, как она сказала:
Рапунцель, Рапунцель, Распусти волосы. |
«Если это лестница в башню, то когда-нибудь я попробую удачи. «
И на следующий день, когда уже темнело, он пошел в башню и крикнул:
Рапунцель, Рапунцель, Распусти волосы. |
Сначала Рапунцель ужасно испугалась, когда такой мужчина, как она никогда раньше не видел.Однако князь заговорил с ней в очень дружеской манере, сказав ей, что его сердце было так тронуто по ее пению, что он не мог иметь покоя, пока не увидел ее в человек. Затем Рапунцель потеряла страх, и когда он спросил ее, будет ли она она подумала: «Он предпочел бы меня, чем старая фрау Готель ». Она сказала« да »и взяла его за руку.
Она сказала: «Я бы с радостью пошла с тобой, но я не знаю, как спуститься. Каждый раз принеси прядь шелка, из которой я сплела лестницу.Когда он будет закончен, я спущусь вниз, и вы можете забрать меня на своем лошадь «. Они договорились, что он будет приходить к ней каждый вечер, для старых женщина пришла днем.
Колдунья не замечала происходящего, пока однажды Рапунцель сказал ей: «Фрау Готель, скажи мне, почему тебе труднее? подтянуться, чем молодой принц, который в любой момент приедет сейчас? «
«Ты безбожное дитя!» — воскликнула чародейка. «Что я от вас слышу? Я думал, что удалил тебя от всего мира, но ты обманул меня тем не менее.«
В гневе она схватила красивые волосы Рапунцель, немного их уложила. раз обхватил ее левую руку, схватил ножницы правой рука, и отрезать щелчок, отрезать его. И она была так безжалостна, что взяла Рапунцель в пустыню, где она сильно страдала.
Вечером того же дня, когда она прогнала Рапунцель, колдунья привязал остриженные волосы к крючку наверху башни, а когда князь крикнул:
Рапунцель, Рапунцель, Распусти волосы. |
Принц забрался наверх, но наверху вместо своей возлюбленной Рапунцель он нашел колдунью, которая смотрела на него ядовитыми и злыми взглядами.
«Ага!» — презрительно воскликнула она. «Вы пришли за своей любовницей, дорогая, но эта красивая птица больше не сидит в своем гнезде, и она не петь больше. Кошка поймала ее и тоже выцарапает вам глаза. Вы потеряли Рапунцель. Вы никогда ее больше не увидите ».
Князь был охвачен горем и в отчаянии бросился с башни.Он спас свою жизнь, но шипы, в которые он упал высунул глаза. Слепой, он бродил по лесу, ел ничего, кроме травы и корней, и ничего не делал, кроме плача и стенания по поводу потери любимой жены. Так он скитался в жалком несколько лет, наконец, в пустыне, где жила Рапунцель несчастно с близнецами, которых она родила.
Он услышал голос и подумал, что он знаком. Он подошел к ней, и когда он подошел, Рапунцель узнала его и, плача, бросила ее руки вокруг его шеи.Две ее слезы упали ему на глаза, и они стали снова ясно, и он мог видеть так же хорошо, как раньше. Он привел ее в свой королевство, где его с радостью приняли, и долго жили доволен и доволен.
- Источник: Якоб и Вильгельм Гримм, «Рапунцель», Kinder- und Hausmärchen , gesammelt durch die Brüder Grimm [Детские и домашние сказки — Сказки Гриммса], 7 изд., Т. 1 (Геттинген: Verlag der Dieterichschen Buchhandlung, 1857), no.12. С. 65-69.
- Перевод Д. Л. Ашлимана. © 2000-2006.
- Немецкое слово Рапунцель определяется по-разному как «рапион», «полевой салат», «кукурузный салат» или «салат ягненка».
- Аарне-Томпсон-Утер тип 310.
- Непосредственным источником «Рапунцель» для Гримм была история, опубликованная Фридрих Шульц (1762-98) в его Kleine Romane , v. 5 (Лейпциг, 1790), стр. 269-88. Они справедливо увидели в печатном рассказе Шульца сказку с давней и широко распространенной устной традицией.
- Другие опубликованные варианты, известные Гриммам, включают:
- «Петрозинелла» Джамбаттисты Базиля в его Il Pentamerone , день 2, рассказ 1. Il Pentamerone был впервые опубликован в пяти взносы между 1634 и 1636 гг.
- «Персинетта» мадемуазель де ла Форс (ок. 1646-1724). Ссылка на «Персинетт», как пересказывает Терри Виндлинг.
- «Das Mährchen von der Padde», опубликованный Иоганном Густавом Бюшингом в его Volks-Sagen, Mährchen und Legenden (Лейпциг: Карл Генрих Реклам, 1812), нет.60, с. 286-95.
Ссылки на связанные сайты
Вернуться к Д. Л. Ашлиману народные тексты , библиотеку сказок, фольклора, сказки и мифология.
Отредактировано 12 ноября 2019 г.
Прекрасная сказка 1970-х Линн Робертс-Мэлони
- Домой
- Мои книги
- Обзор ▾
- Рекомендации
- Choice Awards
- Жанры
- Подарки
- Новые выпуски
- Списки
- Изучить
- Новости и интервью
- Бизнес
- Детский
- Христиан
- Классика
- Комиксы
- Поваренные книги
- Электронные книги
- Фэнтези
- Художественная литература
- Графические романы
- Историческая фантастика
- История ужасов
- Тайна
- Документальная литература
- Поэзия
- Психология
- Романтика
- Наука
- Научная фантастика
- Самопомощь
- Спорт
- Триллер
- Путешествия
- Молодежь
- 121
- Сообщество ▾
- Группы
- Обсуждения
- Цитаты
- Спросите автора
- Войти
- Присоединиться
Английский язык: лучший.Сказки.Рапунцель
Жили-были мужчина и его жена, которые были очень несчастны.
потому что у них не было детей. У этих добрых людей было маленькое окошечко в задней части дома, которое выходило в самый прекрасный сад, полный всевозможных садов.
красивые цветы и овощи; но сад был окружен высокой стеной, и никто не осмеливался войти в него, потому что он принадлежал могущественной ведьме, которой боялся весь мир. Однажды женщина стояла у окна, выходящего на сад, и увидела там грядку, полную лучшего лука: листья выглядели так
свежие и зеленые, что ей очень хотелось их съесть.Желание росло день ото дня, и
только потому, что она знала, что не может получить ничего, она тосковала и стала совсем бледной и несчастной. Тогда ее муж испугался и сказал:
«Что тебя беспокоит, дорогая жена?»
«О, — ответила она, — если я не найду хоть немного лука, чтобы поесть в саду.
за домом, я знаю, что умру ».
Мужчина, который ее нежно любил, подумал про себя: «Пойдем! вместо того, чтобы позволить
ваша жена умрет, вы принесете ей немного рагура, любой ценой.Итак, в сумерках он перелез через стену в сад ведьмы и, поспешно собрав пригоршню плодовых листьев, вернулся с ними к своей жене. Она приготовила из них салат, который на вкус был настолько хорош, что ее тоска по запретной пище была сильнее, чем когда-либо. Если она хотела знать спокойствие, ничего не оставалось, кроме как чтобы ее муж снова перелез через садовую стену и забрал ее.
еще немного. Итак, с наступлением сумерек он добрался до него, но когда он добрался до другой стороны, он в ужасе отпрянул, потому что перед ним стояла старая ведьма.
«Как ты посмел, — сказала она с гневным взглядом, — залезть в мой сад и
украсть мой рапун, как обыкновенный вор? Вы будете страдать за свое безрассудство ».
‘Ой!’ он умолял: «Простите мою самонадеянность; одна необходимость привела меня к
дело. Моя жена увидела ваш рапун из окна и задумала такой
желание, чтобы она непременно умерла, если бы ее желание не было
доволен ». Затем гнев Ведьмы немного утих, и она сказала:
«Если все так, как ты говоришь, можешь взять с собой столько лука, сколько захочешь,
но только при одном условии — что вы отдадите мне ребенка, ваша жена скоро
принести в мир.Все будет хорошо с этим, и я буду заботиться о нем как о
мать.’
В ужасе мужчина согласился на все, что она просила, и как только
родился ребенок, появилась Ведьма и, дав ему имя Рапунцель,
что то же самое, что и рампин, она унесла его с собой.
Рапунцель была самым красивым ребенком под солнцем. Когда ей было двенадцать
лет Колдунья застрелила ее в башне, посреди большого леса, и
в башне не было ни лестниц, ни дверей, только высоко на самом верху небольшой
окно.Когда старая ведьма хотела войти, она встала внизу и крикнула:
‘Рапунцель, Рапунцель,
Распусти свои золотые волосы,
у Рапунцель были чудесные длинные волосы, тонкие, как пряденное золото. Когда она слышала голос Ведьмы, она расстегивала косы и позволяла волосам выпадать из окна ярдов в двадцати ниже, и старая Ведьма взбиралась по ним.
После того, как они прожили так несколько лет, однажды случилось так, что
Князь ехал по лесу и прошел мимо башни.Подойдя к ней, он услышал, как кто-то так сладко поет, что замер, завороженный, и прислушался. Рапунцель в своем одиночестве пыталась
скоротать время, позволяя ее сладкому голосу доноситься до леса. В
Князю очень хотелось увидеть владельца голоса, но он тщетно искал дверь в
башня. Он ехал домой, но песня, которую он слышал, так не давала ему покоя, что он каждый день возвращался в лес и слушал.
Однажды, стоя за деревом, он увидел старую Ведьму.
подошел и услышал ее зов:
‘Рапунцель, Рапунцель,
Распусти свои золотые волосы.’
Тогда Рапунцель распустила косы, и Ведьма взобралась по ним.
— Так это лестница? сказал принц. ‘Тогда я тоже поднимусь на нее
и попробуй мою удачу ».
Итак, на следующий день в сумерках он пошел к подножию башни и
плакал:
‘Рапунцель, Рапунцель,
Распусти свои золотые волосы,
и как только она его подвела, принц полез наверх.
Сначала Рапунцель ужасно испугалась, когда вошел мужчина, потому что у нее
никогда раньше не видел; но принц так ласково заговорил с ней и сказал ей в
однажды, что его сердце было так тронуто ее пением, что он почувствовал, что должен
не знаю спокойствия, пока он не увидел ее.Очень скоро Рапунцель забыла о своем страхе, и когда он попросил ее выйти за него замуж, она сразу согласилась. «Потому что, — подумала она, — он молод и красив, и я, конечно, буду счастливее с ним, чем с
старая ведьма. Она взяла его за руку и сказала:
«Да, я с радостью пойду с тобой, только как мне выйти из башни?
Каждый раз, когда вы приходите ко мне, вы должны приносить с собой моток шелка, а я
сделаю из них лестницу, и когда она будет закончена, я спущусь по ней, и
ты увезешь меня на своей лошади.’
Они договорились, что, пока лестница не будет готова, он должен был приходить к ней каждый
вечером, потому что днём с ней была старуха. Старая ведьма из
конечно, ничего не знала о том, что происходит, пока однажды Рапунцель, не думая
о том, что она собиралась, повернулась к Ведьме и сказала:
«Как это, добрая мама, что тебя намного труднее подтянуть, чем
молодой принц? Он всегда со мной в мгновение ока ».
‘Ой! — воскликнула Ведьма.«Что это я слышу? я думал я
надежно спрятал тебя от всего мира, и, несмотря на это, ты сумел обмануть меня ».
В гневе она схватила красивые волосы Рапунцель, накрутила их по кругу
левой рукой, а затем схватив ножницы в правой, отрежьте
оно пришло, и прекрасные косы лежали на земле. И, что еще хуже, она
была так жестока, что увела Рапунцель в уединенное пустынное место и там оставила ее жить в одиночестве и страданиях.
Но в тот вечер, когда она прогнала бедную Рапунцель, Ведьма привязала косы к крюку в окне, и когда принц подошел и позвал:
‘Рапунцель, Рапунцель,
Распусти свои золотые волосы,
она их подвела, и Принц как обычно полез наверх, но вместо своего
возлюбленная Рапунцель, он нашел старую Ведьму, которая устремила на него свои злые сверкающие глаза и насмешливо воскликнула:
‘Ах ах! Вы думали найти свою даму любовь, но красивая птичка улетела
и песня его нема; кошка поймала его и тоже выцарапает вам глаза.Рапунцель потеряна для вас навсегда — вы больше никогда ее не увидите ».
Князь был вне себя от горя и в отчаянии прыгнул вправо.
вниз с башни, и, хотя он и спасся своей жизнью, шипы среди
который он упал, выкололи ему глаза. Затем он блуждал, слепой и несчастный,
через дерево, ест только коренья и ягоды, плачет и
оплакивая потерю своей прекрасной невесты. Так он бродил несколько лет,
настолько несчастным и несчастным, насколько он мог быть, и, наконец, он пришел в пустыню
место, где жила Рапунцель.Вдруг он услышал голос, который казался
странно знакомый ему. Он нетерпеливо пошел в направлении звука, и
когда он подошел совсем близко, Рапунцель узнала его, упала ему на шею и заплакала. Но две ее слезы коснулись его глаз, и через мгновение они снова стали совершенно ясными, и он увидел так же хорошо, как когда-либо. Затем он привел ее в свое королевство, где их приняли и приветствовали с большой радостью, и они жили долго и счастливо.
Вильгельм Карл Гримм
и nbsp
.
Leave a Reply