Разное

Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка — Братья Гримм, читать онлайн

Сказка Кот и лиса, Русская народная сказка

Кот и лиса — русская народная сказка о приключениях домашнего кота в лесу. Эта история учит, что даже если ты совсем мал ростом, но смелый и находчивый, то справишься с любыми трудностями.
Жил у одного мужика кот. И решил мужик от кота избавиться, посадил в мешок и отнес в лес. Бродил кот по лесу, нашел заброшенную избушку и остался там жить. Увидала лиса невиданного зверя и попросилась замуж. Стали они вместе жить, в гости лесных зверей приглашать и рассказывать, какой Кот Котофеич сердитый и страшный.

Кот и лиса

Читать сказку на весь экран

Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти.
Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и понёс в лес. Принёс и бросил его в лесу — пускай пропадает.
Кот ходил, ходил и набрёл на избушку. Залез на чердак и полёживает себе. А захочет есть — пойдёт в лес, птичек, мышей наловит, наестся досыта — и опять на чердак, и горя ему мало!
Вот пошёл кот гулять, а навстречу ему лиса.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн Увидала кота и дивится: «Сколько лет живу в лесу, такого зверя не видывала!» Поклонилась лиса коту и спрашивает:
— Скажись, добрый молодец, кто ты таков? Как ты сю­да зашёл и как тебя по имени величать?
А кот вскинул шерсть и отвечает:
— Зовут меня Котофей Иванович, я из сибирских лесов прислан к вам воеводой.
— Ах, Котофей Иванович! — говорит лиса. — Не знала я про тебя, не ведала. Ну, пойдём же ко мне в гости.

Кот пошёл к лисице. Она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкой, а сама всё спраши­вает:
— Котофей Иванович, женат ты или холост?
— Холост.
— И я, лисица, — девица. Возьми меня замуж! Кот согласился, и начался у них пир да веселье.
На другой день отправилась лиса добывать припасов, а кот остался дома.
Бегала, бегала лиса и поймала утку. Несёт домой, а навстречу ей волк:
— Стой, лиса! Отдай утку!
— Нет, не отдам!
— Ну, я сам отниму.
— А я скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти пре­даст!
— А кто такой Котофей Иванович?
— Разве не слыхал? К нам из сибирских лесов прислан воеводой Котофей Иванович! Я раньше была лисица-де­вица, а теперь нашего воеводы жена.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн
— Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. А как бы мне на него посмотреть?
—  У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не по нраву придётся, сейчас съест! Ты приготовь барана да принеси ему на поклон: баранa-то уложи на видное место, а сам схоронись, чтобы кот тебя не уви­дал, а то, брат, тебе туго придётся! Волк побежал за бараном, а лиса — домой. Идет лиса, и повстречался ей медведь:
— Стой, лиса, кому утку несешь? Отдай мне!
— Ступай-ка ты, медведь, подобру-поздорову, а то ска­жу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!
— А кто такой Котофей Иванович?
— А который прислан к нам из сибирских лесов воево­дою. Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего во­еводы — Котофея Ивановича — жена.
— А нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?
—  У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не приглянется, сейчас съест! Ты ступай приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то по­ложи на видное место, а сам схоронись, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то тебе туго придётся!
Медведь пошёл за быком, а лиса — домой.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн
Вот принёс волк барана, ободрал шкуру и стоит разду­мывает. Смотрит — и медведь лезет с быком.
— Здравствуй, Михайло Иванович!
— Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с Ко­тофеем Ивановичем?
— Нет, Михайло Иванович, сам их дожидаю.
— А ты сходи-ка к ним, позови, — говорит медведь волку.
— Нет, не пойду, Михайло Иванович. Я неповоротлив, ты лучше иди.
— Нет, не пойду, брат Левон. Я мохнат, косолап, куда мне!
Вдруг откуда ни возьмись бежит заяц. Волк и медведь как закричат на него:
— Поди сюда, косой!
Заяц так и присел, уши поджал.
— Ты, заяц, поворотлив и на ногу скор: сбегай к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с братом Левоном Ивановичем давно уже готовы, ждут тебя-де с му­жем, с Котофеем Ивановичем, хотят поклониться бара­ном да быком.
Заяц пустился к лисе во всю прыть.
А медведь и волк стали думать, где бы им спрятаться.
Медведь говорит:
— Я полезу на сосну. А волк ему говорит:
— А я куда денусь? Ведь я на дерево не взберусь.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн
Схо­рони меня куда-нибудь.
Медведь спрятал волка в кустах, завалил сухими лис­тьями, а сам влез на сосну, на самую макушку, и погля­дывает, не идёт ли Котофей Иванович с лисой.
Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе:
— Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ива­новичем прислали сказать, что они давно ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.
— Ступай, косой, сейчас будем.
Вот и пошли кот с лисою. Медведь увидел их и гово­рит волку:
—  Какой же воевода-то Котофей Иванович малень­кий!
Кот сейчас же кинулся на быка, шерсть взъерошил, начал рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, буд­то сердится:
— May, мау!..
Медведь опять говорит волку:
—  Невелик, да прожорлив! Нам четверым не съесть, а ему одному мало. Пожалуй, он и до нас доберётся!
Захотелось и волку посмотреть на Котофея Иванови­ча, да сквозь листья не видать. И начал волк потихоньку разгребать листья. Кот услыхал, что листья шевелятся, подумал, что это мышь, да как кинется — и прямо волку в морду вцепился когтями.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн

Волк перепугался, вскочил и давай утекать.
А кот сам испугался и полез на дерево, где сидел медведь.
«Ну, — думает медведь, — увидел он меня!»
Слезать-то было некогда, вот медведь как шмякнется с дерева обземь, все печёнки отбил, вскочил — да наутёк.
А лисица вслед кричит:
— Бегите, бегите, как бы он вас не задрал!..
С той поры все звери стали кота бояться. А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали жить да поживать.

Иллюстрации: Ирина Петелина.


Два жадных медвежонка, Русская народная сказка

Алексей Толстой — Кот и лиса: читать сказку, рассказ для детей, текст полностью онлайн

Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и понес в лес. Принес и бросил его в лесу — пускай пропадает.

Кот ходил, ходил и набрел на избушку. Залез на чердак и полеживает себе. А захочет есть — пойдет в лес, птичек, мышей наловит, наестся досыта — опять на чердак, и горя ему мало!

Вот пошел кот гулять, а навстречу ему лиса.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн Увидала кота и дивится: «Сколько лет живу в лесу, такого зверя не видывала!»

Поклонилась лиса коту и спрашивает:

— Скажись, добрый молодец, кто ты таков? Как ты сюда зашел и как тебя по имени величать?

А кот вскинул шерсть и отвечает:

— Зовут меня Котофей Иванович, я из сибирских лесов прислан к вам воеводой.

— Ах, Котофей Иванович! — говорит лиса. — Не знала я про тебя, не ведала. Ну, пойдем же ко мне в гости.

Кот пошел к лисице. Она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкой, а сама все спрашивает:

— Котофей Иванович, женат ты или холост?

— Холост.

— И я, лисица, — девица. Возьми меня замуж!

Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, а кот остался дома.

Бегала, бегала лиса и поймала утку. Несет домой, а навстречу ей волк:

— Стой, лиса! Отдай утку!

— Нет, не отдам!

— Ну, я сам отниму.

— А я скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

— А кто такой Котофей Иванович?

— Разве ты не слыхал? К нам из сибирских лесов прислан воеводой Котофей Иванович! Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы жена.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн

— Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. А как бы мне на него посмотреть?

— У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не по нраву придется, сейчас съест! Ты приготовь барана да принеси ему на поклон: барана-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы кот тебя не увидал, а то, брат, тебе туго придется!

Волк побежал за бараном, а лиса — домой.

Идет лиса, и повстречался ей медведь:

— Стой, лиса, кому утку несешь? Отдай мне!

— Ступай-ка ты, медведь, подобру-поздорову, а то скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

— А кто такой Котофей Иванович?

— А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы — Котофея Ивановича — жена.

— А нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

— У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не приглянется, сейчас съест. Ты ступай приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то тебе туго придется!

Медведь пошел за быком, а лиса — домой.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн

Вот принес волк барана, ободрал шкуру и стоит раздумывает. Смотрит — и медведь лезет с быком.

— Здравствуй, Михайло Иванович!

— Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?

— Нет, Михайло Иванович, сам их дожидаю.

— А ты сходи-ка к ним, позови, — говорит медведь волку.

— Нет, не пойду, Михайло Иванович. Я неповоротлив, ты лучше иди.

— Нет, не пойду, брат Левон. Я мохнат, косолап, куда мне!

Вдруг — откуда ни возьмись — бежит заяц.

Волк и медведь как закричат на него:

— Поди сюда косой!

Заяц так и присел, уши поджал.

— Ты, заяц, поворотлив и на ногу скор: сбегай к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с братом Левоном Ивановичем давно уже готовы, ждут тебя-де с мужем, с Котофеем Ивановичем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц пустился к лисе во всю прыть. А медведь и волк стали думать, где бы им спрятаться.

Медведь говорит:

— Я полезу на сосну.

А волк ему говорит:

— А я куда денусь? Ведь я на дерево не взберусь.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн

Схорони меня куда-нибудь.

Медведь спрятал волка в кустах, завалил сухими листьями, а сам влез на сосну, на самую макушку, и поглядывает, не идет ли Котофей Иванович с лисой.

Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе:

— Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем прислали сказать, что они давно ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.

— Ступай, косой, сейчас будем.

Вот и пошли кот с лисою. Медведь увидел их и говорит волку:

— Какой же воевода-то Котофей Иванович маленький!

Кот сейчас же кинулся на быка, шерсть взъерошил, начал рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится:

— Мау, мау!..

Медведь опять говорит волку:

— Невелик, да прожорлив! Нам четверым не съесть, а ему одному мало. Пожалуй, он и до нас доберется!

Захотелось и волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать. И начал волк потихоньку разгребать листья. Кот услыхал, что листья шевелятся, подумал, что это мышь, да как кинется — и прямо волку в морду вцепился когтями.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн

Волк перепугался, вскочил и давай утекать.

А кот сам испугался и полез на дерево, где сидел медведь.

«Ну, — думает медведь, — увидел он меня!»

Слезать-то было некогда, вот медведь как шмякнется с дерева обземь, все печенки отбил, вскочил — да наутек.

А лисица вслед кричит:

— Бегите, бегите, как бы он вас не задрал!..

С той поры все звери стали кота бояться. А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали жить да поживать. И теперь живут.

Русская народная сказка Кот и лиса читать текст онлайн

 

 

В некотором царстве, в некотором государстве жил в дремучих лесах могучий кот. Медведь, волк, олень, лиса и заяц собрались совет держать, как бы могучего, сильного кота к себе на пир позвать. Наготовили всякого добра и стали думать: кому идти за котом. «Ну, ступай ты, медведь!» Медведь начал отговариваться: «Я мохнат и косолап, куда мне! Пускай волк пойдет». А волк говорит: «Я неповоротлив, он меня не послушает; лучше пусть олень идет!» Олень тоже отказывается: «Я пуглив-боязлив, не сумею ответ держать; кот, пожалуй, за то меня смерти предаст.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн Иди ты, шустрая, — говорит лисе, — ты и собой хороша и оборотлива». — «У меня хвост длинен, не смогу скоро бежать; пускай идет заяц!» — отвечает лиса.

Тут все стали складывать на зайца: «Ступай, косой! Не бойся. Ты поворотлив и на ногу скор; коли он на тебя вскинется, ты сейчас от него уйдешь». Заяц — делать нечего — побежал к коту; прибежал, поклонился пониже ног котовых и стал звать его на пир, на беседу. Исправил все по наказу и пустился назад бежать, сколько сил хватает. Явился к своим товарищам и говорит: «Ну, набрался страху! Сам-то кот бурый, шерсть на нем стоит дыбом, а хвост так по земле и волочится!» Тут звери стали прятаться кто куда: «медведь взобрался на дерево, волк залез в кусты, лиса зарылась в землю, а олень с зайцем совсем ушли…

Расскажите сказку друзьям и знакомым:

По щучьему веленью

Марья Моревна

Сестрица Аленушка и братец Иванушка

Ассоль, спектакль сказка (1982)

Волшебная иголка, спектакль сказка (1996)

Холодное железо, спектакль сказка (1989)

Книга заклинаний ведьмы Грамбиллы, спектакль сказка (1989)

Эхо горы Климентины, спектакль сказка (1991)

Муми-тролль и комета, Часть 1

Машенькина свирель, аудиосказка (1985)

Празничные кинохиты, 8 марта

Сказки Югославии, аудиосказка (1981)

Песни и музыка из любимых кинофильмов

Маша и Медведь 50, мультфильм, Праздник Урожая (2015)

Кошкин дом, мультфильм (1958)

Жук — Кривая горка, мультфильм (1973)

КОАПП.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн Перепись населения, мультфильм (1987)

Весёлая карусель 15, мультфильм (1983)

Народные русские сказки (Афанасьев)/Кот и лиса — Викитека

40

Жил-был мужик; у него был кот, только такой шкодливый[1], что беда! Надоел он мужику. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок, завязал и понёс в лес. Принёс и бросил его в лесу: пускай пропадает!

Кот ходил, ходил и набрёл на избушку, в которой лесник жил; залез на чердак и полёживает себе, а захочет есть — пойдёт по́ лесу птичек да мышей ловить, наестся досыта и опять на чердак, и горя ему мало!

Вот однажды пошёл кот гулять, а навстречу ему лиса, увидала кота и дивится:

— Сколько лет живу в лесу, а такого зверя не видывала.

Поклонилась коту и спрашивает:

— Скажись, добрый мо́лодец, кто ты таков, каким случаем сюда зашёл и как тебя по имени величать?

А кот вскинул шерсть свою и говорит:

— Я из сибирских лесов прислан к вам бурмистром, а зовут меня Котофей Иванович.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн

— Ах, Котофей Иванович, — говорит лиса, — не знала про тебя, не ведала: ну, пойдём же ко мне в гости.

Кот пошёл к лисице; она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкою, а сама выспрашивает:

— Что, Котофей Иванович, женат ты али холост?

— Холост, — говорит кот.

— И я, лисица, — девица, возьми меня замуж.

Кот согласился, и начался у них пир да веселье.


‎На другой день отправилась лиса добывать припасов, чтоб было чем с молодым мужем жить; а кот остался дома. Бежит лиса, а навстречу ей попадается волк и начал с нею заигрывать.

— Где ты, кума, пропадала? Мы все норы обыскали, а тебя не видали.

— Пусти, дурак! Что заигрываешь? Я прежде была лисица-девица, а теперь замужняя жена.

— За кого же ты вышла, Лизавета Ивановна?

— Разве ты не слыхал, что к нам из сибирских лесов прислан бурмистр Котофей Иванович? Я теперь бурмистрова жена.

— Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. Как бы на него посмотреть?

— У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нём, сейчас съест! Ты смотри, приготовь барана да принеси ему на поклон; барана-то положи, а сам схоронись, чтоб он тебя не увидел, а то брат, туго придётся!

Волк побежал за бараном.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн

Идёт лиса, а навстречу ей медведь и стал с нею заигрывать.

— Что ты, дурак, косолапый Мишка, трогаешь меня? Я прежде была лисица-девица, а теперь замужняя жена.

— За кого же ты, Лизавета Ивановна, вышла?

— А который прислан к нам из сибирских лесов бурмистром, зовут Котофей Иванович, — за него и вышла.

— Нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

— У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нём, сейчас съест! Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон; волк барана хочет принесть. Да смотри, быка-то положи, а сам схоронись, чтоб Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго придётся!

Медведь потащился за быком.


‎Принёс волк барана, ободрал шкуру и стоит в раздумье: смотрит — и медведь лезет с быком.

— Здравствуй, брат Михайло Иваныч!

— Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?

— Нет, брат, давно дожидаю.

— Ступай, зови.

— Нет, не пойду, Михайло Иваныч! Сам иди, ты посмелей меня.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн

— Нет, брат Левон, и я не пойду.

Вдруг откуда ни взялся — бежит заяц. Медведь как крикнет на него:

— Поди-ка сюда, косой черт! Заяц испугался, прибежал.

— Ну что, косой пострел, знаешь, где живёт лисица?

— Знаю, Михайло Иваныч!

— Ступай же скорее да скажи ей, что Михайло Иваныч с братом Левоном Иванычем давно уж готовы, ждут тебя-де с мужем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц пустился к лисе во всю свою прыть. А медведь и волк стали думать, где бы спрятаться. Медведь говорит:

— Я полезу на сосну.

— А мне что же делать? Я куда денусь? — спрашивает волк. — Ведь я на дерево ни за что не взберусь! Михайло Иваныч! Схорони, пожалуйста, куда-нибудь, помоги горю.

Медведь положил его в кусты и завалил сухим листьем, а сам взлез на сосну, на самую-таки макушку, и поглядывает: не идёт ли Котофей с лисою? Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе, постучался и говорит лисе:

— Михайло Иваныч с братом Левоном Иванычем прислали сказать, что они давно готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн

— Ступай, косой! Сейчас будем.


‎Вот идёт кот с лисою. Медведь увидал их и говорит волку:

— Ну, брат Левон Иваныч, идёт лиса с мужем; какой же он маленький!

Пришёл кот и сейчас же бросился на быка, шерсть на нем взъерошилась, и начал он рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится:

— Мало, мало!

А медведь говорит:

— Невелик, да прожорист! Нам четверым не съесть, а ему одному мало; пожалуй, и до нас доберётся!

Захотелось волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать! И начал он прокапывать над глазами листья, а кот услыхал, что лист шевелится, подумал, что это — мышь, да как кинется и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк вскочил, да давай бог ноги, и был таков. А кот сам испугался и бросился прямо на дерево, где медведь сидел.

Ну, — думает медведь, — увидал меня!

Слезать-то некогда, вот он положился на божью волю да как шмякнется с дерева оземь, все печёнки отбил; вскочил — да бежать! А лисица вслед кричит:

— Вот он вам задаст! Погодите!

С той поры все звери стали кота бояться; а кот с лисой запаслись на целую зиму мясом и стали себе жить да поживать, и теперь живут, хлеб жуют.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн

Жил старик и старуха. У старика, у старухи не было ни сына, ни дочери, был только один серый кот. Он их поил-кормил, носил им кунок и белок, рябчиков, тетеревей и всяких зверьков. Сделался стар серый кот. Старуха и говорит старику:

— Из чего мы, старик, кота держим? Только даром на печи место занял!

— Да куда его девать-то?

— Посади в котомку и отнеси в остров[3]; пускай там свою жизнь решит.

Старик отнёс. Кот остался в острову, день голодал, другой и третий и стал плакать. Идёт лиса и спросила кота:

— О чём ты плачешь, Котай Иванович?

— Ах, лиса, как мне не плакать? Жил я у старика и старухи, поил-кормил их, стал стар, они и прогнали меня.

А лиса говорит:

— Давай, Котай Иванович, женимся!

— Куды мне жениться! Только бы свою голову пропитать; а у тебя, чай, детки есть, кормить-поить надо.

— Ничего, как-нибудь прокормимся.

Вот и вышла лиса за Котая Иваныча.


‎Однажды медведь и заяц шли мимо лисицыной норы.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн Увидала их лиса и закричала:

— Ах ты, толстопятый медведь, и ты, косой заяц! Как была я вдовой, бывало, ни один из вас не проходил мимо моей норы, а как вышла замуж, то каждый день шляетесь; ишь какие дороги проторили! Смотрите, как бы вас Котай Иванович по шее не проводил!

Вот, идучи дорогой, медведь и сказал зайцу:

— Чего, брат, у неё за муж такой — Котай Иванович? Ужли больше меня?

А заяц:

— Ужли прытче меня? Пойдём-ка завтра, посмотрим на него.

Пришли на другой день к лисицыной норе и видят: кот гложет целый стяг быка, а сам мурлычет:

— Мало, мало!

— Ну, брат, — сказал медведь зайцу, — беда наша; Котай все говорит: мало, мало! Спрячемся, ты ляжь под хворост, а я взлезу на дерево.

Только уселись они по своим местам, как выбежала из-под хвороста мышь. Кот увидал её и в ту же минуту бросился за ней к хворосту. Заяц испугался, кинулся бежать; а медведь услышал тревогу, хотел повернуться, да со страстей упал с дерева и убился до смерти.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн Лиса с котом и доныне поживают да медведя поедают.

42

В некотором царстве, в некотором государстве жил в дремучих лесах могучий кот. Медведь, волк, олень, лиса и заяц собрались совет держать, как бы могучего, сильного кота к себе на пир позвать. Наготовили всякого добра и стали думать: кому идти за котом.

— Ну, ступай ты, медведь!

Медведь начал отговариваться:

— Я мохнат и косолап, куда мне! Пускай волк пойдёт.

А волк говорит:

— Я неповоротлив, он меня не послушает; лучше пусть олень идёт!

Олень тоже отказывается:

— Я пуглив-боязлив, не сумею ответ держать; кот, пожалуй, за то меня смерти предаст. Иди ты, шустрая, — говорит лисе, — ты и собой хороша и оборотлива.

— У меня хвост длинен, не смогу скоро бежать; пускай идёт заяц! — отвечает лиса.


‎Тут все стали складывать на зайца:

— Ступай, косой! Не бойся. Ты поворотлив и на ногу скор; коли он на тебя вскинется, ты сейчас от него уйдёшь.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн

Заяц — делать нечего — побежал к коту; прибежал, поклонился пониже ног котовых и стал звать его на пир, на беседу. Исправил всё по наказу и пустился назад бежать, сколько сил хватает. Явился к своим товарищам и говорит:

— Ну, набрался страху! Сам-то кот бурый, шерсть на нём стоит дыбом, а хвост так по земле и волочится!

Тут звери стали прятаться кто куда: медведь взобрался на дерево, волк залез в кусты, лиса зарылась в землю, а олень с зайцем совсем ушли…

(Окончание — то же, что и в предшествующей сказке.).

43

Лиса вышла замуж за Котонайла Иваныча. Раз побежала она припасти мужу обед; бегала, бегала и поймала утку. Несёт домой, а навстречу ей лесной кабан.

— Стой, лиса! — говорит. — Отдай утку.

— Нет, не дам.

— Ну, я сам отниму.

— А я скажу Котонайлу Иванычу; он тебя смерти предаст!

— Что такой за зверь? — думает кабан и пошёл своей дорогой. Лиса побежала; вдруг повстречался ей медведь:

— Куда, лиса, бежишь, кому утку несёшь? Отдай её мне.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн

— Ступай-ка подобру, а то скажу Котонайлу Иванычу; он тебя смерти предаст!

Медведь побоялся и пошёл своей дорогой. Лиса дальше бежит, попадается ей волк.

— Отдавай, — говорит, — утку!

— Как же не так! Я вот скажу Котонайлу Иванычу, он тебя самого съест!

Волк оробел и пошёл своей дорогой; а лиса побежала домой.


‎Вот кабан, медведь и волк сошлись вместе и стали думать да гадать, что за зверь такой Котонайло Иваныч: наперёд того его не видывали, и в лесах его не бывало! Положили: сделать большой пир и позвать к себе Котонайла Иваныча в гости. Изготовились.

— Ну, — говорят, — кому же идти за Котонайлом? — и присудили идти волку. Волк собрался и побежал к лисицыной норе. Прибежал. А кот выглядывает из норы, усы повисли, а глаза так и светятся. Затрясся волк со страху, отдал коту низкий поклон, поздравил его с молодою женою и стал просить в гости.


‎Кот сидит да мурчит.

— У, какой сердитый! — думает волк и не знает, как уйти…

Воротился и сказал кабану и медведю:

— Ну да и страшный же Котонайло Иваныч! Глаза так и горят! Только посмотрел на меня — и то дрожь проняла…

Вот оробели они и стали прятаться: медведь взлез на дерево, кабан затесался в болото, а волк закопался в стог сена…

(Окончание — то же, что и в предшествующей сказке.Рассказ лиса и кот: Сказка Лис и кошка - Братья Гримм, читать онлайн ).

Примечания

  1. ↑ Шкода — убыток, вред.
  2. ↑ Записано в Вологодской губ.
  3. ↑ Отъемный лес, удобный по своему положению для охотников.

Кот и лиса — Русские сказки

Жил-был мужик; у него был кот, только такой шкодливый, что беда! Надоел он мужику. Вот мужик думал-думал, взял кота, посадил в мешок, завязал и понес в лес. Принес и бросил его в лесу: пускай пропадает! Кот ходил-ходил и набрел на избушку, в которой лесник жил; залез на чердак и полеживает себе, а захочет есть — пойдет по лесу птичек да мышей ловить, наестся досыта и опять на чердак, и горя ему мало!

Вот однажды пошел кот гулять, а навстречу ему лиса, увидала кота и дивится: ‘Сколько лет живу в лесу, а такого зверя не видывала’. Поклонилась коту и спрашивает: ‘Скажись, добрый молодец, кто ты таков, каким случаем сюда зашел и как тебя по имени величать?’ А кот вскинул шерсть свою и говорит: ‘Я из сибирских лесов прислан к вам бурмистром, а зовут меня Котофей Иванович’.- ‘Ах, Котофей Иванович, — говорит лиса,- не знала про тебя, не ведала; ну, пойдем же ко мне в гости’. Кот пошел к лисице; она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкою, а сама выспрашивает: ‘Что, Котофей Иванович, женат ты али холост?’ — ‘Холост’,- говорит кот. ‘И я, лиса, — девица, возьми меня замуж’. Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, чтоб было чем с молодым мужем жить, а кот остался дома. Бежит лиса, а навстречу ей попадается волк, и начал с нею заигрывать: ‘Где ты, кума, пропадала? Мы все норы обыскали, а тебя не видали’,- ‘Пусти, дурак! Что заигрываешь? Я прежде была лисица-девица, а теперь замужняя жена’.- ‘За кого же ты вышла, Лизавета Ивановна?’ — ‘Разве ты не слыхал, что к нам из сибирских лесов прислан бурмистр Котофей Иванович? Я теперь бурмистрова жена’.- ‘Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. Как бы на него посмотреть?’ — ‘У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нем, сейчас съест! Ты смотри, приготовь барана да принеси ему на поклон; барана-то положи, а сам схоронись, чтоб он тебя не увидел, а то, брат, туго придется!’ Волк побежал за бараном.

Идет лиса, а навстречу ей медведь, и стал с нею заигрывать. ‘Что ты, дурак, косолапый Мишка, трогаешь меня? Я прежде была лисица-девица, а теперь замужняя жена’.- ‘За кого же ты, Лизавета Ивановна, вышла?’ — ‘А который прислан к нам из сибирских лесов бурмистром, зовут Котофей Иванович, — за него и вышла’.- ‘Нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?’ — ‘У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нем, сейчас съест! Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон; волк барана хочет принесть. Да смотри, быка-то положи, а сам схоронись, чтоб Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго придется!’ Медведь потащился за быком.

Принес волк барана, ободрал шкуру и стоит в раздумье; смотрит — и медведь, лезет с быком. ‘Здравствуй, брат Михайло Иваныч!’ — ‘Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?’ — ‘Нет, брат, давно дожидаю’.- ‘Ступай, зови’.- ‘Нет, не пойду, Михайло Иваныч! Сам иди, ты посмелей меня’.- ‘Нет, брат Левон, и я не пойду’. Вдруг откуда ни взялся — бежит заяц. Медведь как крикнет на него: ‘Поди-ка сюда, косой черт!’ Заяц испугался, прибежал. ‘Ну что, косой пострел, знаешь, где живет лисица?’ — ‘Знаю, Михайло Иванович!’ — ‘Ступай же скорее да скажи ей, что Михайло Иванович с братом Левоном Иванычем давно уж готовы, ждут тебя-де с мужем, хотят поклониться бараном да быком’.

Заяц пустился к лисе во всю свою прыть. А медведь и волк стали думать, где бы спрятаться. Медведь говорит: ‘Я полезу на сосну’,- ‘А мне что же делать? Я куда денусь?- спрашивает волк.- Ведь я на дерево ни за что не взберусь! Михайло Иванович! Схорони, пожалуйста, куда-нибудь, помоги горю’. Медведь положил его в кусты и завалил сухим листьем, а сам влез на сосну, на самую-та-ки макушку, и поглядывает: не идет ли Котофей с лисою?

Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе, постучался и говорит лисе: ‘Михайло Иванович с братом Левоном Иванычем прислали сказать, что они давно готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном’.- ‘Ступай, косой! Сейчас будем’.

Вот идет кот с лисою. Медведь увидал их и говорит волку: ‘Ну, брат Левон Иваныч, идет лиса с мужем; какой же он маленький!’ Пришел кот и сейчас же бросился на быка, шерсть на нем взъерошилась, и начал он рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится: ‘Мало, мало!’ А медведь говорит: ‘Невелик, да прожорист! Нам четверым не съесть, а ему одному мало; пожалуй, и до нас доберется!’ Захотелось волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать! И начал он прокапывать над глазами листья, а кот услыхал, что лист шевелится, подумал, что это мышь, да как кинется и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк вскочил да давай бог ноги, и был таков. А кот сам испугался и бросился прямо на дерево, где медведь сидел. ‘Ну,- думает медведь, — увидал меня!’ Слезать-то некогда, вот он положился на божью волю да как шмякнется с дерева оземь, все печенки отбил; вскочил — да бежать! А лисица вслед кричит: ‘Вот он вам задаст! Погодите!’

С той поры все звери стали кота бояться; а кот с лисой запаслись на целую зиму мясом и стали себе жить да поживать, и теперь живут, хлеб жуют.

Кот и лиса — читать русскую народную сказку онлайн

Здесь вы можете читать онлайн русскую народную сказку «Кот и лиса». Кота выгнали из дома и он отправился в лес, где женился на лисе. Волк с медведем захотели посмотреть на этого чудо-зверя, но что-то пошло не так и все жутко перепугали друг друга. Слушайте также аудиосказку про кота и лису.

Текст сказки «Кот и лиса:

Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и понес в лес. Принес и бросил его в лесу — пускай пропадает.

Кот ходил, ходил и набрел на избушку. Залез на чердак и полеживает себе. А захочется есть — пойдет в лес, птичек, мышей наловит, наестся досыта — опять на чердак, и горя ему мало!

Вот пошел кот гулять, а навстречу ему лиса. Увидала кота и дивится: “Сколько лет живу в лесу, такого зверя не видывала!”

Поклонилась лиса коту и спрашивает:

— Скажись, добрый молодец, кто ты таков? Как ты сюда зашел и как тебя по имени величать? А кот вскинул шерсть и отвечает:

— Зовут меня Котофей Иванович, я из сибирских лесов прислан к вам воеводой.

— Ах, Котофей Иванович! — говорит лиса. — Не знала я про тебя, не ведала. Ну, пойдем же ко мне в гости.

Кот пошел к лисице. Она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкой, а сама все спрашивает:

— Котофей Иванович, женат ты или холост?

— Холост.

— И я, лисица, — девица. Возьми меня замуж!

Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, а кот остался дома.

Бегала, бегала лиса и поймала утку. Несет домой, а навстречу ей волк:

— Стой, лиса! Отдай утку!

— Нет, не отдам!

— Ну, я сам отниму.

— А я скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

— А кто такой Котофей Иванович?

— Разве ты не слыхал? К нам из сибирских лесов прислан воеводой Котофей Иванович! Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы жена.

— Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. А как бы мне на него посмотреть?

— У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не по нраву придется, сейчас съест! Ты приготовь барана да принеси ему на поклон: барана-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы кот тебя не увидал, а то, брат, тебе туго придется!

Волк побежал за бараном, а лиса — домой.

Идет лиса, и повстречался ей медведь:

— Стой, лиса, кому утку несешь? Отдай мне!

— Ступай-ка ты, медведь, подобру-поздорову, а то скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

— А кто такой Котофей Иванович?

— А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы — Котофея Ивановича — жена.

— А нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

— У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не приглянется, сейчас съест. Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то тебе туго придется!

Медведь пошел за быком, а лиса — домой.

Вот принес волк барана, ободрал шкуру и стоит раздумывает. Смотрит — и медведь лезет с быком.

— Здравствуй, Михайло Иванович!

— Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?

— Нет, Михайло Иванович, сам их дожидаю.

— А ты сходи-ка к ним, позови, — говорит медведь волку.

— Нет, не пойду, Михайло Иванович. Я неповоротлив, ты лучше иди.

— Нет, не пойду, брат Левон. Я мохнат, косолап, куда мне!

Вдруг — откуда ни возьмись — бежит заяц. Волк и медведь как закричат на него:

— Поди сюда, косой!

Заяц так и присел, уши поджал.

— Ты, заяц, поворотлив и на ногу скор: сбегай к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с братом Левоном Ивановичем давно уже готовы, ждут тебя-де с мужем, с Котофеем Ивановичем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц пустился к лисе во всю прыть. А медведь и волк стали думать, где бы им спрятаться.

Медведь говорит:

— Я полезу на сосну. А волк ему говорит:

— А я куда денусь? Ведь я на дерево не взберусь. Схорони меня куда-нибудь.

Медведь спрятал волка в кустах, завалил сухими листьями, а сам влез на сосну, на самую макушку, и поглядывает, не идет ли Котофей Иванович с лисой.

Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе:

— Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем прислали сказать, что они давно ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.

— Ступай, косой, сейчас будем.

Вот и пошли кот с лисою. Медведь увидел их и говорит волку:

— Какой же воевода-то Котофей Иванович маленький!

Кот сейчас же кинулся на быка, шерсть взъерошил, начал рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится:

— Мау, мау!

Медведь опять говорит волку:

— Невелик, да прожорлив! Нам четверым не съесть, а ему одному мало. Пожалуй, он и до нас доберется!

Захотелось и волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать. И начал волк потихоньку разгребать листья. Кот услыхал, что листья шевелятся, подумал, что это мышь, да как кинется — и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк перепугался, вскочил и давай утекать. А кот сам испугался и полез на дерево, где сидел медведь.

“Ну, — думает медведь, — увидел он меня!”

Слезать-то было некогда, вот медведь как шмякнется с дерева оземь, все печенки отбил, вскочил — да наутек.

А лисица вслед кричит:

— Бегите, бегите, как бы он вас не задрал!..

С той поры все звери стали кота бояться. А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали жить да поживать. И теперь живут.

Кот и Лисица.

Моральная история: кот и лисица.


Однажды кот и лисица обсуждали собак.

Кот сказал: «Ненавижу гончих. Они очень противные животные. Они охотятся и убивают нас».

Лиса сказала: «Я ненавижу гончих больше, чем тебя». .

Кот спросил: «Как уберечься от гончих?»

Лиса ответила: «Есть много уловок, чтобы спастись от гончих».

Кот спросил: «Можете ли вы сказать, в чем заключаются ваши трюки?»

«Они очень простые», — сказал лис. Он добавил: «Я могу спрятаться за густыми кустами. Я могу бегать по колючим изгородям. Могу прятаться в норах. Есть еще много таких уловок».

Теперь настала очередь лисы расспрашивать кошку о ее уловках.

Лиса спросила: «Сколько трюков ты знаешь?»

Кот ответил: «Я знаю только один трюк».

Лис ухмыльнулся: «О! Как печально! Ты знаешь только один трюк? В чем твой фокус?»

Кот собирался ответить.Но она нашла быстро приближающуюся стаю собак. Она сказала: «Я сделаю это сейчас. Потому что гончие идут».

Сказав эти слова, кошка подбежала к ближайшему дереву, спасаясь от гончих.

Лис перепробовал все свои уловки, но гончие победили его. «Моя единственная уловка лучше всех его уловок», — сказала себе кошка.

Мораль рассказа: лучше быть мастером одного искусства, чем мастером многих искусств.

Рассказы для детей — Моральные рассказы — Английские рассказы для детей — Моральные рассказы для детей — Истории для детей — Веселые рассказы для детей — Страшные истории для детей — Действительно забавные рассказы — Сказки на ночь

Стипендии

для обучения в Африке »Стипендии для африканских студентов» Стипендии для бакалавров »Стипендии и гранты для африканских женщин» Стипендии для развивающихся стран »Стипендии Erasmus Mundus для развивающихся стран» Программы стипендий »Гранты на финансирование НПО» Государственные стипендии »Стипендии LLM» Стипендии MBA »Стипендии для докторов наук и магистров» Стипендии в области общественного здравоохранения — Стипендии MPH »Стипендии для беженцев» Гранты на исследования »Стипендии и гранты

Стипендии

в Австралии» Стипендии в Австрии »Стипендии в Бельгии» Стипендии в Канаде »Стипендии в Германии» Стипендии в Италии »Стипендии в Японии» Стипендии в Корее » Sch стипендии в Нидерландах »Стипендии в Великобритании» Стипендии в США

Что такое операционная система? »Сочетания клавиш на компьютере и их функции» Функциональные клавиши клавиатуры

Рассказы для детей — Моральные рассказы — Английские рассказы для детей — Моральные рассказы для детей — Рассказы для детей — Веселые истории для детей — Страшные истории для детей — Действительно забавные рассказы — Рассказы на ночь
Пословиц
Мощные мотивационные цитаты для студентов »Цитаты об успехе» Английские рассказы для детей

Работа бортпроводником и советы по карьере »Описание работы секретарши» Описание работы приемного »100 вопросов и ответов на собеседовании» Как подготовиться к Интервью »Как написать резюме» Как выбрать карьеру »Клавиши быстрого доступа к компьютеру и их функции

  • Гранты для финансирования НПО
  • Агентства по финансированию грантов — Поиск агентств по финансированию грантов? — Агентства по финансированию НПО —
    Заполните простую форму на грант? — Агентства по финансированию грантов НПО
  • Образцы концептуальной записки PDF
  • Текущий конкурс предложений для развивающихся стран
  • Подать заявку на вакансии в South African Airways — Вакансии в SAA »Стипендии в Южной Африке» Стажировки в Южной Африке

    Стажировки в Нигерии » Работа в Нигерии »Стипендии для нигерийских студентов

    Популярные рассказы для детей

    Титул Первый Имя Фамилия Сортировать по Рейтинг
    Приключения Джона Дитриха Дина Мария Мулок 2
    Приключения Пальца Тома Логан Маршалл 3
    Аладдин и чудо Лампа Логан Маршалл 3
    Али-Баба и Сорок Грабители Антуан Галланд 5
    Бамбук и черепаха Норман Питман 4
    Красавица и чудовище Логан Маршалл 5
    Красавица и чудовище Эдрик Вреденбург
    Красавица и чудовище Дина Мария Мулок 5
    Беовульф М.I. Эббут
    Черный Колин из Лох-Трепета М. И. Эббут
    Синяя Борода Эдрик Вреденбург
    Боквева Горбатый Корнелиус Мэтьюз
    Брат и сестра Дина Мария Мулок 5
    Капоруши Флора Сталь
    Кошачья кожа Флора Сталь
    Чайльд Роуленд Флора Сталь
    Золушка Братья Гримм 5
    Золушка Дина Мария Мулок 5
    Золушка Эдрик Вреденбург
    Умная Алиса Дина Мария Мулок 2
    Кухулин, Чемпион Ирландии М.I. Эббут
    Дик Уиттингтон и его Кошка Логан Маршалл 3
    Дик Уиттингтон и его Кошка Флора Сталь
    Фортунатус Дина Мария Мулок 3
    Золотые замки Comtesse д’Ольнуа 3
    Грасиоза и Персине Дина Мария Мулок 4
    Серый орел и его пятерка Братья Корнелиус Мэтьюз 3
    Гензель и Гретель Братья Гримм 4
    Гензель и Гретель Эдрик Вреденбург
    Датчанин Хавелок М.I. Эббут
    Он из маленькой ракушки Корнелиус Мэтьюз
    Хенни-Пенни Флора Сталь
    Вот и поминки М. И. Эббут
    Хоп-о-мой-палец Дина Мария Мулок 3
    Домашний остров Дина Мария Мулок 4
    Как был принесен огонь Индейцы — Часть I — Захват огнестрельного оружия Флоренция Холбрук
    Как был принесен огонь Индейцы — Часть II — Голова в лесу Флоренция Холбрук
    Как был принесен огонь Индейцы — Часть III — Голова в пруду Флоренция Холбрук
    Как мужчинам давали лен Флоренция Холбрук
    Как началось связывание ног Норман Питман 4
    Как Джек пошел искать Его удача Флора Сталь
    Как пришла ночь Элси Eells 3
    Как лето пришло Земля — ​​Часть I Флоренция Холбрук
    Как лето пришло Земля — ​​Часть II Флоренция Холбрук
    Как появились цветы вереск Флоренция Холбрук
    Как бразильские жуки Получили свои великолепные пальто Элси Eells 5
    Как Обезьяна и Коза заслужила свою репутацию Элси Eells 3
    Как обезьяна стала Трикстер Элси Eells 3
    Как сбежала обезьяна Быть съеденным Элси Eells 5
    Как обезьяна получила Пить, когда он хотел пить Элси Eells 4
    Как обезьяна получала еду Когда он был голоден Элси Eells 4
    Как голубь стал Приручить птицу Элси Eells 4
    Как перепел стал Бекас Флоренция Холбрук
    Как кролик потерял свою Хвост Элси Eells 4
    Как ворон помогал мужчинам Флоренция Холбрук
    Как появилась пятнистая курица Ее крапинки Элси Eells 4
    Как тигр получил свое Полоски Элси Eells 4
    Как у жабы появилась своя Синяки Элси Eells 5
    Говард Остановка М.I. Эббут
    Нетленный Александр Ходско
    Джек и бобовый стебель Дина Мария Мулок 3
    Джек и бобовый стебель Джозеф Джейкобс 3
    Джек и бобовый стебель Флора Сталь
    Джек-убийца гигантов Логан Маршалл 4
    Джек-убийца гигантов Дина Мария Мулок 4
    Джек-убийца великанов Флора Сталь
    Королевский рог М.I. Эббут
    Кинкач Мартинко Александр Ходско
    Ковлад — Потерянный ребенок Александр Ходско
    Ковлад — Повелитель Минеральное царство Александр Ходско
    Ленивый Джек Флора Сталь
    Лилинау Заблудшая Дочь Корнелиус Мэтьюз
    Маленькая Балтильда решает учиться Шаранья Шридхар 4
    Маленький один глаз, маленький Два глаза и три маленьких глаза Дина Мария Мулок 4
    Красная Шапочка Дина Мария Мулок 5
    Красная Шапочка Эдрик Вреденбург
    Красная Шапочка Братья Гримм 5
    Красная Шапочка Флора Сталь
    Маленькая Белоснежка Братья Гримм 5
    Маленькая Белоснежка Эдрик Вреденбург
    Маленький подснежник Дина Мария Мулок 5
    Лу-Сан, дочь Небеса Норман Питман 3
    Манабожо, Озорник Корнелиус Мэтьюз
    Марианна Генри Beston 4
    Мастер Всех Мастеров Флора Сталь
    Молли Вуппи и Двуликий гигант Флора Сталь
    Г-н.и миссис Уксус Флора Сталь
    Мистер Фокс Флора Сталь
    Nix Naugh Nothing Флора Сталь
    Охнивак Александр Ходско
    Один глаз, два глаза и Три глаза Братья Гримм 4
    Оссео, сын Вечерняя звезда Корнелиус Мэтьюз 3
    Принц Шери Эдрик Вреденбург
    Принц Черри Дина Мария Мулок 4
    Принц Чих Генри Beston 5
    Принцесса Златовласая Эдрик Вреденбург
    Кот в сапогах Дина Мария Мулок 5
    Кот в сапогах Логан Маршалл 4
    Рике с пучком Дина Мария Мулок 4
    Робин Гуд М.I. Эббут 4
    Роланд, герой раннего периода Франция М. И. Эббут
    Румпельштильцхен Дина Мария Мулок 3
    Шим, Отрекшийся мальчик Корнелиус Мэтьюз 1
    Спящая красавица Чарльз Perrault 5
    Спящая красавица Эдрик Вреденбург
    Спящая красавица в Дерево Дина Мария Мулок 5
    Белоснежка и красная роза Дина Мария Мулок 3
    Белоснежка и красная роза Эдрик Вреденбург
    Санкт-ПетербургДжордж Мерри Англия Флора Сталь
    Сильное желание и красный цвет Колдун Корнелиус Мэтьюз 3
    Рыжие Флора Сталь
    Слезы жемчуга Александр Ходско
    Приключения Флориана Генри Beston 4
    Ангел носил нагрудники Д.W. Хейс
    Жопа, стол и Палка Флора Сталь
    Колокол Ганс Христиан Андерсен 4
    Мальчик-птица Генри Beston 3
    Любитель птиц Корнелиус Мэтьюз
    Черный Бык Norroway Флора Сталь
    Синяя птица Дина Мария Мулок 3
    Боги-Зверь Флора Сталь
    Ящик с разбойниками Франк Баум 5
    Мальчик, который поставил ловушку для Солнца Корнелиус Мэтьюз 2
    Бременские музыканты Дина Мария Мулок 5
    Широкий мужчина, высокий Человек и мужчина с глазами пламени Александр Ходско
    Бабочка Дина Мария Мулок 3
    Захват отца Время Франк Баум 5
    Небесные сестры Корнелиус Мэтьюз 4
    Дети на Луне Флоренция Холбрук
    Город под морем Генри Beston 3
    В Кофейная мельница Нельсон Харринссон 4
    Сострадание Константин М.I. Эббут
    Графиня Кэтлин М. И. Эббут
    Журавль, который пересек Река Корнелиус Мэтьюз
    Мечта о маленьком тук Ганс Христиан Андерсен 4
    Мечта Максена Вледига М.I. Эббут
    Манекен, который выжил Франк Баум 3

    Кицунэ: Божественный / Злой лис Ёкай

    В каждой культуре существуют настолько простые представления о животных, что мы даже не осознаем, что это фольклор. По-английски мы говорим о ленивой свинье и мудрой сове, хотя большинство из нас никогда не встречали их лично, и не имеют возможности узнать, действительно ли свиньи бестолковые или совы на самом деле обладают здравым смыслом.Само собой разумеется, что они такие.

    Но потом вы встречаетесь с животными из другой культуры, и это не так очевидно. Вам не нужно долго интересоваться Японией, прежде чем вы остановитесь и задаетесь вопросом: что случилось со всеми лисами? Они хорошие, плохие, почему они так важны и почему они в моем удоне?

    Лиса ( кицунэ き つ ね ) играет в японской культуре необычайно богатую и сложную роль.Убеждения, которые возникли, когда люди жили намного ближе к природе, сохраняются в историях, праздниках и языке. Даже в эти рациональные времена у лисы сохраняется магическая аура.

    А если вы хотите получить краткое изложение, прежде чем погрузиться в глубокие знания о лисах, посмотрите наше видео, которое инкапсулирует знания о каппе менее чем за семь минут:

    Вы прошли ускоренный курс?

    Хорошо. Потому что пришло время получить дополнительных дружбы с этим хитрым богом-демоном.Если просыпаетесь голым в куче листьев, не говорите, что мы вас не предупреждали.

    Инари Фокс богов

    Источник: St Stev

    Все лисы обладают сверхъестественной силой. Есть хорошие и плохие лисы. Лисица Инари хороша, а плохие лисы боятся лисы Инари. — Лафкадио Хирн, Взгляд на незнакомую Японию, 1894 г.

    Если вы когда-нибудь были туристом в Японии, то видели статуи лисиц в синтоистских святилищах. Это немного странно с американской точки зрения, где животные не слишком вовлечены в религию, за исключением, может быть, тех коров и верблюдов, которые любуются младенцем Иисусом в сценах Рождества.Неужто японцы не поклоняются лисам?

    Нет, не совсем, хотя это зависит от того, кого вы спросите, о чем мы поговорим позже. Когда вы видите этих лисиц, вы попадаете в святилище, посвященное богу инари 稲 荷 い な り , которому поклоняются повсюду, от крошечных придорожных храмов до крупных туристических мест, таких как знаменитый Фусими Инари в Киото. . Более трети зарегистрированных святынь в Японии — это святыни Инари, и, помимо статуй лисиц, очевидным символом, обозначающим «святыню Инари», являются красные ворота тории.

    Источник: Линда Ломбарди

    О разнообразном значении и значении Инари написаны целые книги, но все согласны с тем, что этот бог связан с рисом. Учитывая важность риса в Японии, Инари, очевидно, имеет большое значение. Часто люди молятся этому богу о процветании бизнеса — возможно, как заметил ранний западный японовед Лафкадио Хирн, потому что все богатство в старину измерялось в единицах риса.

    Источник: Шиничи Сугияма

    Хорошо, но при чем тут лиса? Лиса ассоциируется с Инари как символ, посланник, слуга или, возможно, что-то еще.Как бы то ни было, сейчас невозможно разделить двоих, хотя никто точно не знает, как возникла эта связь — самые ранние исторические записи поклонения Инари, до десятого или одиннадцатого века, ничего не упоминают о лисах.

    Кажется, самое простое объяснение состоит в том, что грызуны едят рис, лисы едят грызунов, поэтому лисы могли считаться защитниками риса. Но некоторые из связанных убеждений не имеют такого рационального объяснения. Возьмите тот факт, что прихожане в святилище Инари обычно делают подношение абура-агэ, тонких ломтиков жареного тофу со сладким вкусом соевого соуса.Считается, что это любимая еда лисиц. Вот почему удон с жареной начинкой из тофу называется кицунэ удон, а жареные карманы из тофу, начиненные рисом для суши, — инари-дзуси.

    Источник: Джереми Кейт

    Лисы от природы хищники, так что это довольно странно. Нет согласованного объяснения этой веры и, опять же, нет четких исторических записей о том, как развивалась традиция. Животные иногда любят пищу, которую они никогда не получают в природе — собаки без ума от арахисового масла, например, а кошки любят тунца, несмотря на то, что они ненавидят приближаться к воде.Но этот не выдерживает эмпирической проверки: одному автору, пишущему книгу об Инари, священник сказал, что он видел телепрограмму, где лисе предлагали мясо, рыбу и жареный тофу, и — не удивительно, правда — тофу был последним выбором животного.

    Leave a Reply