Пестушка что это пример: Пестушки или как полезно говорить стишками с дитяткой)
Пестушки или как полезно говорить стишками с дитяткой)
Пестушки — старинное народное творчество — оказывают большое положительное воздействие на развитие ребенка.
Конечно же, современные системы воспитания пытаются шагать в ногу с прогрессом. Но практикой уже доказано, что малыш в первые свои месяцы и годы больше нуждается не в прогрессе, а в теплоте и ласке. Так вот с помощью пестушек осуществляются те эмоционально — тактильные контакты матери и ребенка, которых так недостает современным детям!!!
Сейчас стали потихоньку возвращаться к уверенности, что грудное вскармливание для малыша — лучшее питание и профилактика будущих болезней. Так ведь это то же взаимодействие матери с ребенком!
А употребление пестушек связано с использованием ласковой интонации произношения, тактильных прикосновений к ребенку и, наконец, проведения с ним вместе какого — то времени!!!
Вместе с использованием пестушек, я рекомендую родителям почаще петь своему малышу.
«Потягуси, потягуси,
Пролетали низко гуси,
Потягуси, потягушечки,
Перья мягкие в подушечке,
Эти перья-потягушеньки
Подарили гуси Мишеньке» (Пашеньке, Дашеньке, Машеньке, Надюшеньке и т.п.).
Имя в конце можно варьировать, в зависимости от того, как зовут вашего ребенка.
Вариация «потягушеньки» может быть изменена для улучшения рифмовки с детским именем. Например: потягунечки — Ирунечке, Колюнечке, Зинулечке.и т.п.; потягошеньки — Антошеньке, Алешеньке и.т.п.
«Потягушечки, потянись,
Поскорей, скорей проснись.»
«Тянись, тянись, маленький.
Тянись, тянись, хорошенький,
Вырастешь большой.»
«Тянись, тянись, детка,
Стань большим и красивым.»
«Петушок, петушок,
Золотой гребешок,
Масляна головушка,
Шелкова бородушка,
Что ты рано встаешь,
Деткам спать не даешь?»
«Петя, Петя, Петушок,
Золотой гребешок,
Что ты рано встаешь,
Оле спать не даешь?»
Здесь также возможна замена имени на имя вашего ребенка!
2. Во время умывания или мытья рук перед едой(а зачастую перед едой или после приходится мыть не только руки, но и другие части тела запачкавшегося малыша).
«Ладушки, ладушки,
С мылом моем лапушки.
Чистые ладошки,
Вот вам хлеб и ложки.»
«Водичка — водичка!
Умой мое личико!
Чтобы щечки алели!
Чтобы глазки блестели!
Чтоб смеялся роток!
Чтоб кусался зубок!»
«С гоголя — вода,
С младенца — худоба
Укатись вся.»
3.Малыш учится ходить, делает первые, еще неуверенные шажки. Обязательно надо подбодрить его. Для этого народ придумал также немало стишков. Как я уже объясняла ранее, если в пестушке используется имя, вы можете менять его на имя вашего малыша. Иногда при этом слегка приходится менять слова оригинального произведения, но, я думаю, ваш ребеночек не обидится на вас за это!:-) Вот некоторые из них:
«Топ, топ, топ, топ,
Ходи-ходи ножкой
Твердо по дорожке. »
«Уходи с дороги кот,
Наша Танечка идет.
Топ-топ, топ-топ
Наша Танечка идет,
Ни за что не упадет.
Топ-топ, топ-топ,
Вот какая Танечка.»
«Наша Катя маленька,
Катенька удаленька
Пройди, Катя, по дороженьке,
Топни, Катя, ноженькой!»
4.Малыш заплакал по какой — то причине. Вы всеми силами стараетесь успокоить его. Но ничего не помогает. Попробуйте пестушку — верное народное средство! Вдруг поможет!
«Ты, Катюшечка, не плачь,
Я куплю тебе калач,
На шею повешу,
А потом утешу.»
«У нас Саша сын один,
Мы в обиду не дадим.
Пиджак сошьем
И гулять пошлем.»
5.А сколько сил и терпения нужно, чтобы снарядить малыша на прогулку?! Но если вы не будете выказывать вашего неудовольствия, а лаской и уговорами постараетесь скрасить это нелегкое время, всеобщее спокойствие и нервные клетки будут сохранены!!! И не забывайте называть вашего ребенка правильным именем, данным ему при рождении!
«Наша Катя маленька,
На ней шубка аленька,
Опушка бобровая,
Катя чернобровая. »
«У нас Олеженька один,
Никому не отдадим.
Мы пальто ему сошьем,
Погулять его пошлем.»
«Валя вырастет большая,
Будет в золоте ходить.
Всех мамок и нянек
Подарками дарить.
Старых старушек — обносочками,
Молодых молодушек — ленточками.»
И не забывайте, что поэзия (используемая в простых вариантах) наиболее подходит для первых речевых восприятий детишек раннего возраста. И во многом помогает речевому развитию!
Что такое пестушка?
Пестушка – это жанр устного народного творчества, предназначенный исключительно для самых маленьких детей. Пестушка представляет собой небольшой стишок или песенку, понятную и интересную для ребёнка. От этого слова произошло понятие «пестовать», которым правда в наши дни уже никто не пользуется. Да и пестушками такие маленькие простые стишки не называют, хотя они остались, и их не перестают использовать родители. В старину считалось, что пестушка не только способствует развитию ребёнка, но и укрепляет его здоровье и даже синхронизирует биоритм ребенка с биоритмом матери и самой Природы.
Многие родители постоянно путают пестушку с потешкой или прибауткой. В чём же здесь различия? Всё просто – в потешках и прибаутках заложен элемент обучения, а пестушки предназначены и придуманы только для самых маленьких детей возрастом до одного года. А что особенно важно в первый год жизни? Конечно, физическое развитие. Огромную роль в развитии ребёнка играет нежный голос матери и, обязательно, её ласковые прикосновения – это и есть глубокий смысл пестушек. Это народная, хорошо отработанная система упражнений, способствующая физическому развитию ребёнка.
Молодые мамы, делая массаж любимому чаду, часто приговаривали знакомые всем «потягушки, порастушки», особо не обращая на это внимания, но в действительности неосознанно знакомя ребёнка с первыми в его жизни стихотворениями.
Пестушками сопровождалось и обучение ребёнка ходьбе:
Большие ноги
Шли по дороге:
Топ, топ, топ,
Топ, топ, топ.
Маленькие ножки
Бежали по дорожке:
Топ, топ, топ, топ,
Топ, топ, топ, топ!
Несмотря на древность своего происхождения, пестушки не потеряли своей актуальности и в наше время. Они очаровательны, содержательны и наполнены мудростью наших предков. Пестушки относится к малым формам народного фольклора, но они способны оказать огромное влияние на развитие Вашего малыша.
Вместе со статьёй «Что такое пестушка?» читают:
Что такое приговорка?
Пестушки для изучения частей тела
Потешки про части тела ребенку рассказывают во время игр с ним, когда взрослые пестуют малыша, ласкают его. Дети очень любят такие потешки, просят их повторять, а потом начинают сами воспроизводить движения взрослого, показывать части своего тела. Так, в игровой форме, ребенок начинает обучение и знакомство с самим собой.
от лежат в кроватке
Розовые пятки.
Чьи это пятки —
Мягки да сладки?
Прибегут гусятки,
Ущипнут за пятки.
Прячь скорей, не зевай,
Одеяльцем накрывай!
де же наши ручки?
Вот наши ручки!
Где же наши ножки?
Вот наши ножки!
А вот это Лизин нос
Весь козюльками зарос.
А вот это глазки, ушки,
Щечки — толстые подушки,
А вот это что? Животик!
А вот это Лизин ротик!
Покажи-ка язычок,
Пощекочем твой бочок.
де же наши ушки?
Слушают пестушки!
А где глазки?
Смотрят сказки!
А где зубки?
Прячут губки!
Ну а ротик на замочек!
ля чего сыночку ножки?
(гладим ножки)
(Топаем по пеленке ножками)
Для чего сыночку ушки?
(трогаем ушки)
Чтобы слушать погремушки!
(гремим игрушкой)
Для чего сыночку ротик?
(касаемся губок)
Чтоб у мамы молоко пить!
Для чего сыночку глазки?
(показываем глазки, бровки)
Чтоб смотреть на мира краски!
Для чего сыночку спинка?
(гладим спинку вверх и вниз)
Чтоб валяться на простынке!
Для чего сыночку попа?
(массажик попы, похлопывания)
Что его ладошкой хлопать!
Для чего сынок родился?
Чтобы маму радовать!
(целуем, обнимаем малыша).
«Сыночку» можно заменять на
«ребенку» или «дочурке».
Указываем пальцем на части лица
малыша и приговариваем:
ес, (волосы)
Поляна, (лоб)
Горбик, (нос)
Яма (рот).
ы — маленькие руки,
Есть всегда у нас дела:
Та схватила, та взяла.
Даже если нас не просят,
Мы все время что-то носим,
И мишутку, и ежа
Мы погладим, не спеша.
Пальцы наши — крошки —
Ловкие помощники,
И горошинку возьмут,
Если где-нибудь найдут.
Наш мизинец очень мал,
Рядом безымянный стал,
А за ними средний —
Важный — не последний.
Есть у нас внимательный
Палец указательный.
И немного стороной —
Самый толстый и большой —
Палец очень главный,
Ложку держит славно.
Если пальчики послушные,
Мы и ловкие и дружные,
Помогаем малышам
Все дела их совершать.
ожками ходушечки,
Ручками хватушечки.
Роток болтунок,
Глазки хлоп-хлоп.
(Водя пальчиком дитятки
по называемым частям тела):
осик, носик, лобик,
Щечки, подбородок.
Ушки, глазки,
Мишенькины сказки
й, малехонький,
Да белехонький!
Вышел наконец,
Ай, да молодец!
О тебе уж знали,
Со дня на день — ждали,
Хватит собираться,
Выходи кусаться!
аучок, паучок,
Аню хвать за бочок.
Лягушка, лягушка,
Аню хвать за ушко.
Олени, олени,
Аню хвать за колени.
Песик, песик,
Аню хвать за носик.
Бегемот, бегемот,
Аню хвать за живот.
Оса, оса,
Аню хвать за волоса.
Кузнечики, кузнечики,
Аню хвать за плечики.
отягунюшки, порастунюшки,
(поглаживаем от головы до пяточек)
Поперек толстунюшки,
А в ножки — ходунюшки,
(двигаем ножками)
А в ручки — хватунюшки,
(сжать и разжать кулачки)
А в ушки — слышунюшки,
(потрогать ушки)
А в глазки — глядунюшки,
(мягко нажать на глазки)
А носику — сопунюшки,
(мягко нажать на носик)
А в роток — говорок,
(мягко нажать на ротик)
А в головку — разумок!
(погладить лобик)
отик мой умеет кушать,
Нос дышать, а ушки слушать,
Глазоньки моргать- моргать,
Ручки — все хватать-хватать.
тенка, стенка,
(потрогать щечки)
Потолок,
(потрогать лобик)
Две ступеньки,
(прошагать пальцами по губам)
Дзинь — звонок!
(нажать на носик)
Указываем пальцем на части лица
малыша и приговариваем:
емный лес, (волосы)
Чистое поле, (лоб)
Две тополи, (брови)
Два стекла, (глаза)
Трамбомболя, (нос)
Лепетоля, (рот)
Точка. (подбородок)
(Ребенка теребят за нос
и приговаривают)
ей нос? — Савин.
Где был? — Славил.
Что выславил? — Копейку
Что купил? — Конфетку.
С кем ел? — С козой.
Не ешь с козой, а ешь со мной
Не ешь с козой, а ешь со мной.
Взято отсюда
Контрольные вопросы
Ф. С. Капица, Т. М. Колядич. «Русский детский фольклор: учебное пособие»
– Один (Вариант: Съел с тобой.)
При первом варианте ответа теребят ребенка за нос, как бы в наказание за то, что он поступил не по-товарищески и не поделился с другими.
Каждая игра содержит наставление: в потешке-сказочке «Сорока-ворона» птица щедро кормит всех кашей, кроме одного, того, кто ленился и не работал вместе со всеми: «Этот мал, не дорос, / Он воды не принес. / Шшу, шшу, полетели!» Так ребенок постепенно приготавливается к самостоятельной жизни в детском коллективе, познает окружающий его мир и приспосабливается к нему.
Своеобразие потешки. Общение с ребенком происходит в виде диалога, подразумевающего непосредственный контакт. Ребенок должен был повторять за взрослым отдельные команды. Во время игры ребенок также обучался элементам счета и подходил к пониманию некоторых абстрактных понятий (аллегории: пальцы – сорочата).
Основной частью речи, способствующей созданию динамики действия, становится глагол, он «выносится в окончание стиха, ставится под логическое ударение, выделяется интонационно, скрепляется рифмой» (Мельник., с. 44).
Насыщенность потешек экспрессивно-эмоциональными словами, рефренами, то и дело возвращающими ребенка к определенной мысли, обуславливает наличие большего количества вариантов (Сл. , с. 267–268). В собраниях чаще других представлены варианты сюжетных схем «Ладушки», «Сорока-воровка».
Среди других особенностей потешек можно отметить наличие звукоподражаний, междометий, повторов, постоянный словообразовательный процесс на основе речи ребенка – словотворчество, изобразительность. Потешки, как и пестушки, отличает ритмичность.
Потешки входят как составляющая самостоятельной игры. Похлопывая ребенка по спинке между лопаток, приговаривают:
«Что в горбу?»
–Денежка. «Кто наклал?»
–Дедушка. «Чем он клал?»
–Ковшичком. «Каким?»
–Позолоченным.
Третью группу поэзии пестования составляют прибаутки – небольшие рассказы или сказки, не сопровождаемые движениями и забавляющие ребенка своим содержанием, ритмом, мелодией.
Определение. Прибаутками называют «маленькие, элементарно построенные сказочки, доступные детям в раннем возрасте. В них рассказывается незамысловатая история с элементарным сюжетом: например, «скачет галка по ельничку-березничку, плачет: наехали разбойники, сняли черные сапоги – не в чем теперь скакать по городу, не в чем плясать» (Аникин, Младенч. , с. 10). Они могут иметь как прозаическую, так и поэтическую форму. Разные исследователи дают им свои названия. Г.С. Виноградов, например, называет прибаутки «сказочками», А.Н. Мартынова – «забавушками».
Происхождение. «Песенки и прибаутки относятся к тем жанрам фольклора, которые занимают переходное положение между фольклором пестования и детским», – замечает А.Н. Мартынова.
Исследователи связывают форму бытования с функцией прибауток: песенки и прибаутки исполняются взрослыми для детей и самими детьми. «Матери и няни забавляли детей, напевая и приговаривая им перед сном или в часы бодрствования складные, рифмованные забавушки». (Март., с. 24.) Дети также складывали подобные тексты, развлекая и себя самих, и окружающих.
Что такое стратификация? Стратифицированный анализ
Глоссарий качества Определение: стратификация
Стратификация определяется как акт сортировки данных, людей и объектов по отдельным группам или слоям. Этот метод используется в сочетании с другими инструментами анализа данных. Когда данные из различных источников или категорий были объединены в одну группу, значение данных может быть трудно понять. Этот метод сбора и анализа данных разделяет данные, чтобы можно было увидеть закономерности, и считается одним из семи основных инструментов качества.
Когда использовать стратификацию
- Перед сбором данных
- Когда данные поступают из нескольких источников или условий, таких как смены, дни недели, поставщики или группы населения
- Когда анализ данных может потребовать разделения различных источников или условий
- Оборудование
- Смена
- Отделения
- Материалы
- Поставщики
- День недели
- Время суток
- Продукты
Ищете более качественные инструменты?
Попробуйте «Планируй, выполняй, учись, действуй» (PDSA) Plus QTools ™ Training:
Процедура стратификации
- Перед сбором данных подумайте, какая информация об источниках данных может повлиять на результаты. Настройте сбор данных так, чтобы вы также собирали эту информацию.
- При отображении собранных данных на диаграмме рассеяния, контрольной диаграмме, гистограмме или другом инструменте анализа используйте разные метки или цвета, чтобы различать данные из разных источников. Данные, выделенные таким образом, называются «стратифицированными».
- Отдельно анализировать подмножества стратифицированных данных. Например, на диаграмме рассеивания, где данные разделены на данные из источника 1 и данные из источника 2, нарисуйте квадранты, подсчитайте точки и определите критическое значение только для данных из источника 1, а затем только для данных из источника 2.
Пример стратификации
Производственная группа ZZ-400 нарисовала диаграмму рассеяния, чтобы проверить, связаны ли чистота продукта и загрязнение железом, но график не продемонстрировал взаимосвязи. Затем один из членов команды понял, что данные поступают с трех разных реакторов. Член группы перерисовал диаграмму, используя разные символы для данных каждого реактора (Рисунок 1).
Рисунок 1: Диаграмма стратификации
Теперь можно увидеть закономерности.Данные для реакторов 2 и 3 обведены кружком. Даже без проведения каких-либо расчетов ясно, что для этих двух реакторов чистота уменьшается с увеличением содержания железа. Однако данные реактора 1 (сплошные точки, которые не обведены кружком) не показывают этой связи. Что-то другое в реакторе 1.
Соображения по стратификационному анализу
- Данные обследования обычно выигрывают от стратификации.
- Перед сбором данных всегда учитывайте, может ли во время анализа потребоваться стратификация.Планируйте сбор информации о стратификации.
- Включите на график или диаграмму легенду, определяющую используемые метки или цвета.
Создать диаграмму стратификации
Шаблон стратификации (Excel) Анализируйте данные, собранные из различных источников, чтобы выявить закономерности или взаимосвязи, часто упускаемые другими методами анализа данных. Используя уникальные символы для каждого источника, вы можете просматривать наборы данных независимо или в корреляции с другими наборами данных.
Адаптировано из The Quality Toolbox, Second Edition , ASQ Quality Press.
Английский язык для конкретных целей: что это означает
английский язык для конкретных целей: что это означает английский для Конкретные цели: что это значит? Почему другое? Лоуренс Энтони Департамент информации и компьютерной инженерии, инженерный факультет Университет Окаямы наук, 1-1 Ридай-тё, Окаяма 700, Япония энтони ‘at’ ice.ous.ac.jp1. Рост ESP
С начала 1960-х гг.
Английский для особых целей (ESP) стал одним из самых
важные области преподавания английского языка как иностранного сегодня.Его развитие отражено в
растущее число университетов, предлагающих степень магистра в области ESP (например, Университет
Бирмингема и Астонского университета в Великобритании) и в числе ESP
курсы, предлагаемые иностранным студентам в англоязычных странах. Там
в настоящее время является авторитетным международным журналом, посвященным обсуждениям ESP,
«Английский для особых целей: международный журнал» и ESP
Группы SIG IATEFL и TESOL всегда активны на своих национальных
конференции.
В Японии тоже
Движение ESP показало медленный, но определенный рост за последние несколько лет.В частности, повышенный интерес был вызван тем, что Момбушо
решение 1994 г. передать контроль над учебными программами университетов
в сами университеты. Это привело к быстрому росту английского
курсы, направленные на конкретные дисциплины, например Английский для химиков, на месте
из более традиционных курсов «Общий английский». Сообщество ESP в
Япония также стала более определенной, с созданием JACET ESP SIG в 1996 году.
(в настоящее время состоит из 28 членов) и вскоре будет сформирован JALT N-SIG.В заключение,
8 ноября этого года сообщество ESP собралось вместе на
первая японская конференция по английскому языку для специальных целей, состоявшаяся
кампус университета Айдзу, префектура Фукусима .
2. Что такое ESP?
Как описано выше,
У ESP было относительно долгое время, чтобы созреть, поэтому мы ожидаем, что
Сообщество ESP должно иметь четкое представление о том, что такое ESP. Как ни странно, однако,
похоже, что это не так. В октябре этого года, например,
в списке рассылки TESP-L по электронной почте о
можно ли рассматривать английский для академических целей (EAP)
часть ESP в целом.На Японской конференции по ESP также были очевидны различия
в том, как люди интерпретировали значение ESP, можно было увидеть. Некоторые люди
описал ESP как простое преподавание английского языка для любых целей,
можно указать. Другие, однако, были более точными, описывая это как
преподавание английского языка, используемого в академических исследованиях, или преподавание английского языка
для профессиональных или профессиональных целей.
На конференции,
для гостей была честью иметь в качестве основного докладчика Тони Дадли-Эванса, соредактора
упомянутого выше журнала ESP. Очень осведомлен о текущей путанице
в японском сообществе ESP Дадли-Эванс за час своего
речь, чтобы прояснить значение ESP, давая расширенное определение
ESP с точки зрения «абсолютных» и «переменных» характеристик (см. Ниже).
Определение ESP (Дадли-Эванс, 1997)
Абсолютные характеристики
1. ESP определяется
для удовлетворения конкретных потребностей учащихся
2. ESP использует
лежащая в основе методология и деятельность дисциплины, которую она обслуживает
3.ESP центрируется
на языке, подходящем для этой деятельности с точки зрения грамматики, лексики,
регистр, навыки изучения, дискурс и жанр.
Переменные характеристики
1. ESP может иметь отношение
или предназначены для определенных дисциплин
2. ESP можно использовать в
конкретные учебные ситуации, методология, отличная от общей
английский
3. ESP скорее всего
быть предназначенным для взрослых учащихся, либо в учреждении высшего образования
или в профессиональной рабочей ситуации. Однако это может быть для учащихся
на уровне средней школы
4. ESP обычно
предназначен для студентов среднего или продвинутого уровня.
5. Большинство курсов ESP
предполагать некоторые базовые знания языковых систем
Определение Дадли-Эванса на предложения явно повлияло предложение Стревенса (1988), хотя он существенно улучшил его, удалив абсолютную характеристику, которая ESP «контрастирует с ‘General English’» (Johns et al., 1991: 298), и включает больше переменных характеристик.Разделение ESP на абсолютные и переменные характеристики, в частности, очень помогают в разрешение споров о том, что есть, а что нет. Из определения мы видим, что ESP может, но не обязательно иметь отношение к конкретному дисциплина, при этом она не должна быть нацелена на определенную возрастную группу или способности спектр. ESP следует рассматривать просто как «подход» к обучению или что Дадли-Эванс описывает как «умонастроение». Это аналогичный вывод к сделанному Hutchinson et al. (1987: 19), которые заявляют: «Экстремальное восприятие — это подход к языковому обучению, при котором все решения относительно содержания и метода на основе причины, по которой учащийся учится «.
3. Отличается ли ESP на общий английский?
Если мы согласны с этим По определению, мы начинаем видеть, насколько широким является ESP. Фактически, можно спросите: «В чем разница между подходом ESP и общеанглийским?» Hutchinson et al. (1987: 53) ответьте на это довольно просто: «теоретически ничего, на практике очень много «. Когда их книга была написана, конечно, последнее утверждение было вполне верным. В то время учителя общего английского курсы, признавая, что у студентов была конкретная цель обучения Английский, редко проводил анализ потребностей, чтобы выяснить, что необходимо чтобы действительно этого добиться.Однако в наши дни учителя гораздо более осведомлены важности анализа потребностей, и, конечно же, авторы материалов думают очень внимательно относитесь к целям учащихся на всех этапах производства материалов. Возможно, это демонстрирует влияние, которое подход ESP оказал на Обучение английскому в целом. Четкая грань между тем, где General English прекращение курсов и начало курсов ESP действительно стало очень расплывчатым.
Как ни странно, в то время как многие преподаватели общего английского могут быть охарактеризованы как использующие подход ESP, основывая свои учебные планы на анализе потребностей учащегося и их собственном специалисте знание использования английского языка для реального общения, это большая часть так называемые учителя ESP, которые используют подход, наиболее далекий от описанного выше.Вместо того, чтобы проводить интервью со специалистами в данной области, анализ языка, который требуется в профессии, или даже проведение анализ потребностей студентов, многие преподаватели ESP стали рабами опубликованных учебники доступны, но невозможно оценить их пригодность на основе личных опыта, и нежелание делать необходимый анализ сложного специалиста тексты для проверки их содержания.
4. Будущее ESP
Если сообщество ESP надеется на рост и процветание в будущем, жизненно важно, чтобы сообщество в целом понимает, что на самом деле представляет собой ESP.Только тогда новые участники присоединяются с уверенностью, а существующие участники продолжают практику которые вывели ESP на позицию, которую он занимает сегодня в преподавании английского языка как иностранного. В В частности, в Японии ESP все еще находится в зачаточном состоянии, поэтому сейчас это идеальный вариант. пора прийти к такому консенсусу. Возможно, это связано с тем, что Дадли-Эванс определение, данное в этой статье, но я подозреваю, что это более строгая версия скоро выйдет в его книге по ESP, которая будет опубликована в 1998 году. Конечно, заинтересованным сторонам также настоятельно рекомендуется принять участие в следующей конференции в Японии. на ESP, который, несомненно, снова остановится на этой теме.
5. Список литературы
Дадли-Эванс, Тони (1998). Разработки на английском языке для конкретных целей: междисциплинарный подход. Издательство Кембриджского университета. (Скоро)
Хатчинсон, Том и Уотерс, Алан (1987). Английский для особых целей: ориентированный на учащегося подход. Издательство Кембриджского университета.
Джонс, Энн М. и Дадли-Эванс, Тони (1991). Английский для специальных целей: международный в области, конкретной цели. TESOL Quarterly 25: 2, 297-314.
Стревенс, П. (1988). ESP через двадцать лет: переоценка. В М. Тикоо (ред.), ESP: State искусства (1-13). Региональный языковой центр SEAMEO.
Многоточие: определение и примеры | LiteraryTerms.net
I. Что такое многоточие?
Многоточие — это грамматический термин, который, как таковой, используется двумя основными способами.
- Когда это письменный символ, который появляется в виде последовательности точек, обычно трех (…), они будут указывать на то, что части слова или предложения были опущены.Они называются точками многоточия.
- Использование многоточия также может быть более стилистическим. Это когда слово или фраза пропущены или опущены в предложении. Пропущенные слова могут быть необходимы для синтаксической правильности предложения, но они не нужны читателю, чтобы полностью понять смысл предложения.
Вы также можете пойти дальше в этом контексте, когда пишете и хотите опустить большие промежутки времени. Такое использование многоточия позволяет авторам продвигать рассказ, не увязая в ненужных деталях.Это использование может быть проще всего понять, если вы подумаете о концепции «замедленной съемки».
«Эллипсис» — латинское слово, но его также можно найти в греческом языке как «эллипсис». Оба эти слова означают «потерпеть неудачу или упустить».
Эллипсис существительное, произносится (ih-lip-seez). Множественное число — «эллипсы».
II. Примеры многоточия
Вот примеры точек многоточия:
Пример 1
Это начало знаменитой Геттисбергской речи Авраама Линкольна.Пункты многоточия используются, чтобы дать читателю понять, что это только часть всей цитаты:
Четыреста и семь лет назад наши отцы выдвинули… утверждение, что все люди созданы равными.
Пример 2
Вот стилистический пример многоточия без слова:
В бейсбольном матче наша команда забила четыре хоумрана, другая команда только два…
В этом примере слова «homeruns» опущены во второй части предложения. Однако предложение остается полным, потому что из контекста ясно, что автор имеет в виду homeruns, а не что-то еще.
Пример 3
Для примера многоточия в большем покадровом смысле. Подумайте о серии Гарри Поттер Дж. К. Роулинг. Эта серия рассчитана на семь лет. Однако в центре внимания сюжета время, которое главный герой, Гарри, проводит в своей школе-интернате, Хогвартсе. Привычные подробности его скучных летних каникул сильно не учитываются.
III. Типы многоточия
Есть много типов многоточия, и в основном они грамматические. У них есть такие имена, как:
- зазор
- глагольная фраза или многоточие «VP»
- псевдогаппинг
- зачистка
- промывочный и
- именная фраза или многоточие «NP».
Описание того, как эти работы могут стать такими же техническими, как изучение грамматики. Это потому, что многоточие всегда связано с чем-то еще в предложении — с той частью, которая не учитывается. Лучшие ученые описывают многоточие как «явление интерфейса между синтаксисом, семантикой и структурой информации». Проще говоря, каждый тип многоточия напрямую соответствует опускаемым частям речи и указывает на то, какая «дыра» остается в предложении.
Самое важное, что нужно понять о них, это то, что если что-то упущено в предложении, но вы все еще можете понять предложение, у вас есть многоточие.
IV. Важность использования Ellipsis
В письменной форме мы все время цитируем и заимствуем.Однако когда вы опускаете слова или фразы, вы меняете значение. Точки с многоточием важны, потому что они говорят вашим читателям, что чего-то не хватает. Баллы помогают вашей аудитории понять, что вы процитировали только часть чего-то, и что они могут вернуться и заполнить пробел, если захотят. Если вы ответственно использовали точки многоточия, в них не должно быть необходимости.
Предоставление вашей аудитории такой информации особенно важно в такой области, как журналистика, где факты и мнения можно легко и быстро искажать. Рассмотрим эти два предложения:
Правильно
Статья Сьюзи была сильно написанным, хотя фактически неточным и паникерским, отчетом о протесте в центре города.
Неправильно
Газета Сьюзи была строго написанным… отчетом о протесте в центре города.
Второе предложение — это безответственное использование многоточия, поскольку оно не учитывает важные детали и в корне меняет смысл предложения.
Важность использования многоточия или пропусков стилистически заключается в том, что вы можете охватить большую часть вопроса, не увязнув в ненужных деталях.Когда вы пишете, вы не можете включать все детали все время. Вы тоже не захотите и не должны. Независимо от того, используете ли вы многоточие в более широком стилистическом смысле или используете физические точки многоточия, это литературное устройство помогает уменьшить беспорядок и заострить внимание на том, что вы пытаетесь донести.
V. Примеры многоточия в литературе
Использование многоточия в формальном письме отличается от стилистического использования многоточия в литературе. Стилистическое использование многоточия в творческом письме относится к еще большему применению его грамматического контекста. Вместо того, чтобы просто сообщить нам об отсутствии некоторых деталей, это также помогает нам услышать голоса персонажа.
Пример 1
а . Великий Гэтсби Ф. Скотта Фицджеральда показывает нам прекрасные примеры многоточия в замедленной съемке (как он вспоминает) и дает голос персонажу:
С тех пор его жизнь была запутанной и беспорядочной, но если бы он смог однажды вернуться в определенное место старта и медленно пройти через все это, он мог бы узнать, что это было за штука.. .
. . . Однажды осенней ночью, пять лет назад, они шли по улице, когда опадала листва, они пришли к месту, где не было деревьев, а тротуар был белым от лунного света.
(Глава 6)
г. В том же романе есть отличный пример многоточия, оживляющего чью-то речь. Благодаря использованию точек мы можем слышать, как Джордан постепенно исчезает, но мы также можем понять, что она имеет в виду, даже если слова отсутствуют:
[Иордания] «Это было просто потрясающе», — повторила она рассеянно. «Но я поклялась, что не скажу этого, и здесь я дразню тебя». Она изящно зевнула мне в лицо. «Пожалуйста, приходите ко мне. . . Телефонная книга . . . Под именем миссис Сигурни Ховард. . . Моя тетушка . . Она спешила прочь, пока говорила — ее коричневая рука весело махнула рукой, когда она растворилась в своей компании у двери.
(Глава 3)
Пример 2
Романы, которые охватывают много времени, также используют многоточие, но в самом большом его применении. Действие исторического фантастического романа Кена Фоллетта « Столпы Земли » разворачивается на протяжении 51 года.Хотя роман большой и исторически точный, описываются только ключевые годы того времени. Многие исторические подробности опущены, потому что они не влияют напрямую на персонажей и центральный сюжет.
Пример 3
В книгах серии также используется многоточие, поскольку между томами обычно есть промежуток во времени. Вспомните свой любимый сериал. Может быть, это Сумерки Стефани Майер или Хроники Нарнии К. С.Льюиса? В любом случае вы обнаружите, что время проходит между томами, а часто и внутри самих романов.
VI. Примеры многоточия в популярной культуре
Одно из наиболее распространенных применений многоточия в популярной культуре — в кинопроизводстве. Фильмы состоят из сцен, связанных центральной сюжетной линией. Они не показывают каждый момент жизни каждого персонажа. В них включены только сцены, продвигающие сюжет вперед. Остальные детали оставлены на усмотрение публики. Вспомните свой любимый телесериал. Это Game of Thrones , The 100, Reign, The Flash, или что-то еще? Во всех этих случаях сценарист и режиссер тщательно и конкретно выбирают сцены, которые они показывают.Они прыгают между персонажами, показывая разные стороны одной и той же истории, но не показывают каждый момент жизни каждого персонажа. Персонажи вовлекаются в основное действие и выходят из него наиболее увлекательными способами.
Та же техника используется в театре, для постановок. Драматург включает только самые важные слова и сцены. Зрители используют свое воображение, чтобы решить для себя, что произошло, когда погас свет и изменилась декорация.В мюзикле Wicked, главные герои — Глинда и Эльфаба. Оба персонажа важны для сюжета, но не всегда оба находятся на сцене.
Вот отрывок из Акта 2, Сцена 8:
ЭЛЬФАБА: Ради Бога! Перестань плакать, я больше не могу это слушать! Вы хотите снова увидеть своих тётю Эм и дядю, как его зовут? Тогда сними туфли с ног! Писклявый паршивец берет ботинки мертвой женщины, должно быть, вырос в сарае! Чистери! О, Чистери, вот ты где.А где остальные? Чистери, пожалуйста, если ты хотя бы не попробуешь продолжать говорить, ты никогда не …
(Неожиданно прибывает ГЛИНДА.)
ЭЛЬФАБА: Уходи.
ГЛИНДА: Они идут за тобой.
ЭЛЬФАБА: Уходи!
ГЛИНДА: Отпусти девочку и эту бедную собачку Додо. Я знаю, что вы не хотите этого слышать, но кто-то должен это сказать: вы вышли из-под контроля! Я имею в виду, давай, это просто обувь, отпусти! Эльфаба, ты не можешь так продолжать.
Leave a Reply