Короткие детские стишки про бабушку: Страница не найдена — Академия «Мульти Мама»
Стихи про бабушку для детей 3-4 лет короткие
Бабушка моя
Очень бабушку мою —
Маму мамину — люблю.
У нее морщинок много,
А не лбу седая прядь,
Так и хочется потрогать,
А потом поцеловать.
Может быть, и я такою
Буду старенькой, седою,
Будут у меня внучатки,
И тогда, надев очки,
Одному свяжу перчатки,
А другому — башмачки.
***
Бабушки нашей
Нет в мире родней,
Часто читаем
И вяжем мы с ней.
Вместе играем,
Готовим обед.
Будем друзьями
С бабулей сто лет!
(Люда Попова)
***
БАБУШКА
Елена Александрова
Сколько шарфиков и кофточек
Для любимейших внучат,
И с листочками, и с розочкой…
Даже всё не сосчитать.
Лишь мелькают спицы медные
И клубочек нитку вьёт.
А бабуленька протяжную
Песню с внученькой поёт.
***
МОЯ БАБУЛЕНЬКА
Ольга Чусовитина
Я бабуленьку родную
Очень крепко поцелую,
Ведь бабуленька моя
Очень-очень добрая.
***
Моя бабуля лучше всех —
Печет и стряпает вкусняшки.
Она рассказывает сказки,
И для меня все позволяшки.
***
У меня подружка есть — самая любимая,
С детства самого она — самая родимая.
Можем просто поболтать,
Можем мы и поиграть.
Сестренка шепчет ей секреты,
Не знает даже мама это.
Вот догадайтесь кто она?
Бабуличка, родимая и самая любимая!
У бабушки на полке
Татьяна Бойко
У бабушки на полке
Нитки да иголки,
Ножницы стальные,
Ленты кружевные.
Шьёт бабуля целый день,
Ей помочь хочу скорей.
Я беру лоскуток,
Иглу и ниток моток.
Быстро и ловко
Шью друзьям обновки.
Носи, Мурка, сарафан,
А тебе, Барбос, кафтан!
Песню запеваем,
Бабуле помогаем!
***
Бабушка моя
Е. Гомонова
Самые красивые
Кто растит цветочки?
Самые красивые
Свяжет кто носочки?
Бабушка, бабушка,
Бабушка моя.
Бабушка, бабушка,
Пожелание бабушке
В душе волненье и смятенье,
Я радость вовсе не таю:
Спешу сегодня с днем рожденья
Поздравить бабушку свою.
Стишок написан, все готово,
Бери же, бабушка, читай:
Живи сто лет и будь здорова,
Сто лет не кашляй, не чихай!
***
У бабушки — руки волшебные,
А может быть, просто искусные?
Решают дела ежедневные
И блинчики стряпают вкусные!
Чаёк и варенье душистое,
Всегда ждут нас в доме у бабушки!
Пусть счастье — большое, лучистое —
Всегда будет с бабушкой рядышком!
***
Алексей Плещеев
Бабушка, ты тоже
Маленькой была?
И любила бегать,
И цветы рвала?
И играла в куклы
Ты, бабуся, да?
Цвет волос какой был
У тебя тогда?
Значит, буду так же
Бабушкой и я, —
Разве оставаться
Маленькой нельзя?
Очень бабушку мою —
Маму мамину — люблю.
***
Бабушка
У мамы — работа,
У них для меня
Остаётся суббота.
А бабушка дома — всегда.
Она не ругает меня никогда!
Усадит, накормит: —
Да ты не спеши!
Ну что там стряслось у тебя,
Расскажи? – Я говорю, а бабушка
Не перебивает.
По крупинкам гречку
Сидит перебирает…
Нам хорошо вот так, вдвоём,
И дом без бабушки — не дом.
(Елена ГРИГОРЬЕВА)
***
Колыбельная для бабушки
Баю-баю-баюшки,
Я пою для бабушки.
Баю-баю, бабушка,
Голубушка, лапушка.
Баю-бай, моя бабуля,
Спи, а я покараулю!
Засыпай, сомкни ресницы,
И пускай тебе приснится,
Как идёшь ты за водой,
Молодая девушка,
А навстречу молодой
Раскудрявый дедушка.
(И. Гамазкова)
***
Бабушке
Наконец-то все заснули,
Не подсмотрят мой секрет,
Потому что для бабули
Нарисую я букет.
Розы, астры, маргаритки
Ярко вспыхнут на открытке.
Как ее люблю,
Что ее оладушки
Я всегда хвалю.
Хорошо, что все заснули,
За окном уже рассвет.
Я люблю тебя, бабуля,
И дарю тебе букет!
(автор: Наталья Иванова)
***
МОЯ БАБУЛЕНЬКА
Я бабуленьку родную
Очень крепко поцелую,
Ведь бабуленька моя
Очень-очень добрая.
Моя бабушка
Со мною бабушка моя,
И значит, главный в доме — я,
Шкафы мне можно открывать,
Цветы кефиром поливать,
Играть подушкою в футбол
И полотенцем чистить пол.
Могу я есть руками торт,
Нарочно хлопать дверью!
А с мамой это не пройдет.
Я уже проверил.
***
Блины
Усевшись важно на окошко,
Ласково мурлычет кошка.
Угостить её должны,
Ведь жарит бабушка блины.
Пристальный у кошки взгляд,
Нос щекочет аромат,
С нетерпеньем все вздыхают,
Блины к чаю ожидают.
***
Бабушка, бабушка, бабушка.
Испеки оладушки, оладушки –
С малиною и вишнею,
С малиною и вишнею.
Бабушка, бабушка, бабушка.
Испеки оладушки, оладушки –
Душистые и вкусные,
С грибами да с капустою,
С грибами да с капустою.
Бабушка, бабушка, бабушка.
Испеки оладушки, оладушки –
С вареньем, со сметаною,
Как бабушка румяные,
Как бабушка румяные.
***
Бабушка Ульяна,
Голова твоя кудрява.
Садись ка ты в сани,
Поедем ка с нами.
Там на базаре,
Коза в сарафане,
Утка в юбке,
Курочка в сапожках,
Селезень в сережках,
Корова в рогоже,
Нет ее дороже.
***
М. Сидорова.
Бабушка
Снова весна,
Птички поют,
И облака
Стайкой плывут.
Бабушке песенку
Я подарю.
Я свою бабушку
Очень люблю.
Бабушка, бабушка,
Всё на свете знаешь.
Ты печешь оладушки,
Сказки нам читаешь.
Бабушку милую
Самую родную,
Самую любимую
Крепко расцелую.
Короткие стихи бабушке до слез
1Доброта твоя неисчерпаемая,
Моя ласковая, обожаемая!
Долгих лет тебе и уважения,
Здравия, удачи и терпения.
2
У любимой бабушки вкусные оладушки,
Борщик удивительный, сладенький компот,
Помню, как играли мы в ласковые ладушки,
Только время быстрое движется вперед.
Все же оставайся ты столь очаровательной,
Чтобы любовались все обликом твоим.
А еще — счастливою, бодрой обязательно
И прекрасною, назло прядочкам седым!
3
В этом слове – бабушка
Скрыто столько нежности!
Доброта бескрайняя,
Силушка безбрежная.
И любовь безмерная
Для людей родных.
Дай Бог тебе редкого
Бабушка — она у нас, добрая и милая,
Будь же счастлива всегда, не ходи унылая,
Улыбайся, не скучай, а если грустно станет
В гости к нам ты приезжай. Нет, так мы нагрянем!
5
Ты знаешь все на свете,
Ты лучшая бабушка на планете.
Готовить очень вкусно
И не живешь ты грустно.
С тобой мы веселимся
И шлем тебе привет,
Тебя ведь лучше нет!
Короткие стихи про бабушку до слез
Не унывай, что годы пролетают,
Нам поучиться бодрости Твоей.
И пусть Тебя все время согревают
Внучат вниманье и любовь детей
Пусть годы медленней текут,
Пусть внуки радость Вам несут.
А вот и главный наш завет:
Прожить здоровой до ста лет.
8
Желаю радости вагон,
Улыбок добрых миллион
И комплиментов целый вал,
Чтоб каждый миг счастливым стал!
9
Ты прекрасная жена, бабушка и мама,
Ты добра, светла, нежна,
Ни капли не упряма.
Любишь людям помогать,
Внуков обожаешь,
Близко к сердцу обиды
Ты не принимаешь.
Мы тебя все поздравляем,
Шлем тебе привет,
Желаем жизни замечательной До сотни лет!
Люблю я варенье, что бабушка варит,
И фирменный борщ, что крылья даёт,
Всегда приголубишь, тебя поздравляю,
Пускай твое сердце как прежде поёт!
11
Бабушка, твоя забота –
Неустанная работа.
Детство с тобой связано.
Я всем тебе обязана!
12
Бабушка, тепло, уютно нам с тобой вдвоем.
То мы сказку почитаем, песенку споем.
Я хочу тебя поздравить, счастья пожелать.
Подрасту и буду книжки я тебе читать!
Бабулю я сегодня поздравляю,
Хочу сказать, что я тебя люблю,
Пусть ангел твою душу охраняет,
Тебя за доброту благодарю!
14
В жизни смысл ты давно приобрела.
Желаю, чтобы ты как роза цвета.
Желаю тебе бодрости и сил,
Желаю, чтобы дедушка на руках носил.
Тебя люблю я, бабушка, во мне не сомневайся.
Будь всегда веселой и чаще улыбайся!
15
Живи на радость нам и внукам,
А также правнукам всегда,
Когда дедами станут внуки,
Короткие детские стихи про бабушку
В хлопотах вечных усталые руки,
Их целовать не устанем с любовью.
Милая бабушка! Мы, твои внуки,
Мира хотим пожелать и здоровья
Бабуля, будь всегда ты с нами,
Наш от родителей заслон,
Всегда ты внуков защищала,
За это наш тебе поклон!
18
Пусть каждым утром бабушка
С улыбкой просыпается!
Пусть солнечные лучики
В ее глазах купаются!
Быть бабушкой приятная забота,
Не нужно ходить на работу,
Нужно душу в воспитание вложить
И заботу каждый день дарить.
Пусть у тебя все это получается,
И успех твой никогда не кончается,
Хватит сил до пенсии внуков дожить
И им свою любовь подарить!
20
Всегда вкусно пахнет на кухне твоей,
А в шкафчике внукам конфетки,
Тебя с днем рожденья, смотри веселей,
С утра поют птицы на ветке.
Стихи про бабушку для детей 3 4 лет короткие
Как испечь большой пирог?
Как связать цветной носок?
Кто даст правильный совет?
Догадались или нет?
Нету бабушки родней,
Поцелуй ее скорей
***
Бабушка, с праздником, милая!
Ты у меня лучше всех.
Самая в мире любимая,
Я обожаю твой смех.
***
Баловать меня желаю
Плюшками, оладушками.
Повезло безмерно мне
С такой славной бабушкой.
***
Две бабушки на лавочке
Сидели на пригорке.
Рассказывали бабушки:
У нас одни пятерки!
***
Друг друга поздравляли,
Друг другу жали руки,
Хотя экзамен сдали
Не бабушки, а внуки!
***
Стишок написан, все готово,
Бери же, бабушка, читай:
Живи сто лет и будь здорова,
Сто лет не кашляй, не чихай.
***
Я бабуленьку родную
Очень крепко поцелую,
Ведь бабуленька моя
Очень-очень добрая.
***
Моя бабуля лучше всех —
Печет и стряпает вкусняшки.
Она рассказывает сказки,
И для меня все позволяшки.
***
Самые красивые
Кто растит цветочки?
Самые красивые
Свяжет кто носочки?
Бабушка, бабушка,
Бабушка моя.
Бабушка, бабушка,
С праздником тебя!
***
Бабуличка, любимая
ты у меня одна.
Тебе я моя милая
на счастье рождена!
***
Бабушки нашей
Нет в мире родней,
Часто читаем
И вяжем мы с ней.
Вместе играем,
Готовим обед.
Будем друзьями
С бабулей сто лет!
Стихи про бабушку для детей 3-5 лет
Колыбельная для бабушки
Баю-баю-баюшки,
Я пою для бабушки.
Баю-баю, бабушка,
Голубушка, лапушка.
Баю-бай, моя бабуля,
Спи, а я покараулю!
***
Засыпай, сомкни ресницы,
И пускай тебе приснится,
Как идёшь ты за водой,
Молодая девушка,
А навстречу молодой
Раскудрявый дедушка.
(И. Гамазкова)
***
Бабушка, я тебя люблю
***
Лекарство для бабушки
***
Доктор выписал бабуле
Витамины и пилюли,
Уложил её в кровать
И не разрешил вставать.
Поднялось давление
От переутомления!
***
Будем бабушку беречь:
Хватит ей варить и печь!
Приготовили обед,
Пол блестит и пыли нет:
Справились мы сами
С важными делами!
***
Села бабушка в постели
И сказала: «НЕУЖЕЛИ. »
И от удивления
Снизилось давление.
(С. Войтюк)
***
Я уселась и сижу,
И гулять не выхожу
Телевизор не включаю,
Отказалась я от чая
Не хочу ни есть, ни спать
Буду бабушку я ждать!
***
Почему же не пришла,
Может, срочные дела?
***
Кто же даст больной таблетки,
Кроме добренькой соседки?
***
Может, помощь ей нужна,
Ведь живет она одна?
***
Все! Решила! Побегу,
Я сама ей помогу!
***
Вдруг, я слышу: тук- тук- тук!
Это в дверь бабулин стук!
***
Здравствуй, милая моя,
Обниму ее, любя!
***
Вместе с бабушкой
***
С бабушкой моей вдвоем
Очень дружно мы живем!
***
Вместе ходим мы гулять,
Вместе мы ложимся спать,
Вместе моем мы посуду
Правда, правда!
Врать не буду!
***
Мы не любим унывать,
Можем спеть и станцевать
Будет бабушка мне хлопать,
Ну, а я кружиться, топать!
***
Очень бабушку свою,
Маму мамину, люблю;
У неё морщинок много
И на лбу седая прядь.
Так и хочется потрогать,
А потом расцеловать.
(Е. Благинина)
***
У бабушки на полке
Короткие стихи про бабушку
Не большие стихи для бабушки на день рождения или на любой другой праздник бабушки. Трогательные маленькие стихи для бабули.
Я бабуленьку родную
Очень крепко поцелую,
Ведь бабуленька моя
Очень-очень добрая.
***
У меня есть бабушка,
Она печет оладушки
Вяжет теплые носки,
Знает сказки и стихи!
Бабушку свою люблю,
Я ей песню подарю!
***
БАБУШКА
(М. Вейцман)
***
Две бабушки на лавочке
Сидели на пригорке.
Рассказывали бабушки:
У нас одни пятерки!
***
Друг друга поздравляли,
Друг другу жали руки,
Хотя экзамен сдали
Не бабушки, а внуки!
Маленькие и короткие стихи про бабушку для детей
Лишь мелькают спицы медные
И клубочек нитку вьёт.
А бабуленька — протяжную
Песню с внученькой поёт.
Кто на свете всех вкуснее
Пирожки всегда печет,
Даже папы кто главнее
И кому в семье почет?
***
Кто споет нам на ночь песню,
Чтобы сладко мы заснули?
Кто добрей всех и чудесней?
Ну, конечно же — бабули!
***
Вот только в квартире она убирает.
Погладит, сготовит, потом постирает.
Когда же всё в доме сверкает, блестит,
тогда за здоровьем бабуля следит!
***
Как много внимания требуют внуки!
До ночи бабуля не ведает скукию
Когда всех уложит, угомонит,
тогда за здоровьем бабуля следит!
***
И поможешь, если нужно,
И по ангельски щедра.
Я от всей души желаю
Быть здоровой, молодой.
***
Никогда ты — точно знаю!
— Не состаришься душой!
***
Я говорю, а бабушка
Не перебивает,
По крупинкам гречку
Сидит-перебирает
***
Нам хорошо вот так, вдвоем,
и дом без бабушки не дом.
***
Желтый, красный, синий —
Выйдет всё красиво.
***
Чтоб не мёрзли ножки
У внучка, у крошки.
***
Спицы бабушки — «тук-тук» —
Не простой — волшебный звук:
Превращает он клубки
В полосатые носки.
***
Я её вожу за ручку.
Не всегда поймёт прохожий,
То ли бабушка мне внучка,
То ли я ребёнок всё же.
***
Кто кого ведёт в «Молочный»?
Кто кого в «Игрушки» тащит?
Мы живём семьёю прочной,
Дружим дружбой настоящей!
***
Говорят нам папа с мамой:
— Рядом вы с утра до ночи.
Только спать ложиться рано
Что-то бабушка не хочет.
***
Не желает мерить лужи
И песок считает грязным!
В остальном – мы очень дружим,
Несмотря на возраст разный.
Стихи для детей от 2-х до 5-ти лет на День рождения бабушке.
Стихи для детей от 2-х до 5-ти лет
на День рождения бабушке.
Я бабуленьку родную
Очень крепко поцелую,
Ведь бабуленька моя
Очень-очень добрая.
***
Я бабулю обожаю,
Со слезами провожаю
Уважаю я бабулю
За блины и пироги.
Ну а главное, с бабулей
Мы друзья, а не враги.
***
Уселись мы рядком
Поливаем их медком
Т. Бойко
***
Ну давай моя бабуля,
Мы с тобою порисуем.
Я рисую зайчиков,
Ты рисуй трамвайчики
***
А потом все зайчики
Сядут на трамвайчики.
Повезут трамвайчики
Моих серых зайчиков.
***
В.Королев
***
Стала бабушка старой, хворою
От ходьбы она устает.
***
Храбым летчиком стану скоро я
Посажу ее в самолет.
***
Не тряхну ее, не качну ее
Отдохнет она наконец.
***
Скажет бабушка:»Ай да внучек мой
Ай да летчик мой! Молодец!»
***
Не верчусь с утра на стуле,
По кроватяМне скачу.
День рожденья у бабули,
Поздравлять её хочу.
***
Пусть беда не ловит в сети.
Песни в сердце пусть звучат.
Лет до ста живи на свете
И расти своих внучат.
***
Бабушка.
***
Бабушки нашей
Нет в мире родней,
Часто читаем
И вяжем мы с ней.
Вместе играем,
Готовим обед.
Будем друзьями
С бабулей сто лет!
***
Нету бабушки чудесней
Хорошо с тобой быть вместе.
***
И смеяться, и играть
На ночь сказку почитать.
***
Может ты сама из сказки?
***
Даришь мир, тепло и ласку
***
Будь всегда всегда веселой
***
И счастливой, и здоровой!
***
Я с бабушкой своею
Дружу давным-давно.
Она во всех затеях
Со мною заодно.
***
Я с ней не знаю скуки,
И всем не любо в ней,
Но бабушкины руки
Люблю всего сильней.
***
Ах, сколько эти руки
Чудесного творят!
Латают, вяжут, метят,
Всё что-то мастерят.
***
Так толсто мажут пенки,
Так густо сыплют мак,
Так грубо трут ступеньки,
Ласкают нежно так
***
Настанет вечер тени
Сплетают на стене
И сказки сновиденья
Рассказывают мне.
***
Ко сну ночник засветят
И тут замолкнут вдруг.
ум ней их нет на свете
И нет добрее рук.
Стихи детские стихи про бабушку
Кто на кухне с поварешкой
У плиты всегда стоит,
Кто нам штопает одежку,
Пылесосом кто гудит?
Кто на свете всех вкуснее
Пирожки всегда печет,
Даже папы кто главнее
И кому в семье почет?
***
Кто споет нам на ночь песню,
Чтобы сладко мы заснули?
Кто добрей всех и чудесней?
Ну, конечно же – бабули!
***
Я Вам загадаю загадку
А вы отгадайте ее.
Кто ставит на пятку заплатку?
Кто гладит и чинит белье?
***
Кто дом по утру прибирает?
Кто ставит большой самовар?
Кто с младшей сестренкой играет
И водит ее на бульвар?
***
Кем коврик бахромчатый вышит
(Сестренке, видать по всему)?
Кто письма подробные пишет
Солдату отцу моему?
***
Чьи волосы снега белее
А руки желты и сухи?
Кого я люблю и жалею?
О ком сочинила стихи?
***
Я бабулю поздравляю
С женским праздником весны!
Я бабулю обожаю,
Людям бабушки нужны!
***
Не накажет шалунишку
И конфетку даст с собой.
И девчонка, и мальчишка,
Любит бабушку любой!
***
Ближе бабушки чудесной
Нет подружки у меня!
Мне с бабулей интересно,
Не прожить нам врозь ни дня!
***
Мы с бабулей очень дружим.
Мы друг другу помогаем.
Мне она готовит ужин,
Для неё я всё съедаю.
***
Я её вожу за ручку.
Не всегда поймёт прохожий,
То ли бабушка мне внучка,
То ли я ребёнок всё же.
***
Кто кого ведёт в «Молочный»?
Кто кого в «Игрушки» тащит?
Мы живём семьёю прочной,
Дружим дружбой настоящей!
***
Говорят нам папа с мамой:
Рядом вы с утра до ночи.
Только спать ложиться рано
Что-то бабушка не хочет.
***
Не желает мерить лужи
И песок считает грязным!
В остальном – мы очень дружим,
Несмотря на возраст разный.
***
Я люблю мою бабулю,
Мы играем с ней в игрули —
Разные – проказные,
Озорные классные.
***
Я с бабушкой своею
Дружу давным-давно.
Она во всех затеях
Со мною заодно.
***
Я с ней не знаю скуки,
И всем не любо в ней.
Но бабушкины руки
Люблю всего сильней.
***
Ах, сколько руки эти
Чудесного творят!
Латают, вяжут, метят,
Все что-то мастерят.
***
Так толсто мажут пенки,
Так густо сыплют мак,
Так грубо трут ступеньки,
Ласкают нежно так.
***
Проворные смотрите,
Готовы день-деньской
Они плясать в корыте,
Шнырять по кладовой.
***
Настанет вечер тени
Сплетают на стене
И сказки-сновиденья
Рассказывают мне.
***
Ко сну ночник засветят
И тут замолкнут вдруг.
ум ней их нет на свете
И нет добрее рук.
***
У бабушки нашей счастливые годы
бабуля ушла на заслуженный отдых.
Не надо теперь на работу ходить,
пора отдыхать, за здоровьем следить!
***
Вот только в квартире она убирает.
Погладит, сготовит, потом постирает.
Когда же всё в доме сверкает, блестит,
тогда за здоровьем бабуля следит!
***
Как много внимания требуют внуки!
До ночи бабуля не ведает скуки,
Когда всех уложит, угомонит,
тогда за здоровьем бабуля следит!
***
Я говорю, а бабушка
Не перебивает,
По крупинкам гречку
Сидит-перебирает
***
Нам хорошо вот так, вдвоем,
и дом без бабушки не дом.
***
Детские стихи про бабушку короткие
Я с бабушкой своею
Дружу давным-давно.
Она во всех затеях
Со мною заодно.
Я с ней не знаю скуки,
И все мне любо в ней,
Но бабушкины руки
Люблю всего сильней.
2
Бабуле крепкого здоровья
Хочу сегодня пожелать,
Ее целую, поздравляю,
Хочу ее сейчас обнять,
Пусть моя милая бабуля
Живет как можно больше лет,
Пусть не грустит и не болеет,
Родней ее на свете нет!
3
Как испечь большой пирог?
Как связать цветной носок?
Кто даст правильный совет?
Догадались или нет?
Нету бабушки родней,
Поцелуй ее скорей
4
Бабушка, с праздником, милая!
Ты у меня лучше всех.
Самая в мире любимая,
Я обожаю твой смех.
5
Баловать меня желаю
Плюшками, оладушками.
Повезло безмерно мне
С такой славной бабушкой.
6
Неужели девочкой бабушка была,
яблоки неспелые с яблони рвала,
ссорилась с подружками из-за пустяков
и по тёплым лужицам мчалась босиком,
и играла в салочки летом дотемна?
А теперь – пожалуйста – дремлет у окна.
Руки-ноги слабые, голова бела…
Неужели бабушка девочкой была?
7
Две бабушки на лавочке
Сидели на пригорке.
Рассказывали бабушки:
— У нас одни пятерки!
Друг друга поздравляли,
Друг другу жали руки,
Хотя экзамен сдали
Не бабушки, а внуки!
8
Стишок написан, все готово,
Бери же, бабушка, читай:
Живи сто лет и будь здорова,
Сто лет не кашляй, не чихай!..
9
Я бабуленьку родную
Очень крепко поцелую,
Ведь бабуленька моя
Очень-очень добрая.
10
Моя бабуля лучше всех —
Печет и стряпает вкусняшки.
Она рассказывает сказки,
И для меня все позволяшки.
11
У меня подружка есть — самая любимая,
С детства самого она — самая родимая.
Можем просто поболтать,
Можем мы и поиграть.
Сестренка шепчет ей секреты,
Не знает даже мама это.
Вот догадайтесь кто она?
Бабуличка, родимая и самая любимая!
12
У бабушки на полке
Нитки да иголки,
Ножницы стальные,
Ленты кружевные.
Шьёт бабуля целый день,
Ей помочь хочу скорей.
Я беру лоскуток,
Иглу и ниток моток.
Быстро и ловко
Шью друзьям обновки.
Носи, Мурка, сарафан,
А тебе, Барбос, кафтан!
Песню запеваем,
Бабуле помогаем!
13
Самые красивые
Кто растит цветочки?
Самые красивые
Свяжет кто носочки?
Бабушка, бабушка,
Бабушка моя.
Бабушка, бабушка,
С праздником тебя!
14
Бабуличка, любимая —
ты у меня одна.
Тебе я моя милая —
на счастье рождена!
15
Бабушки нашей
Нет в мире родней,
Часто читаем
И вяжем мы с ней.
Вместе играем,
Готовим обед.
Будем друзьями
С бабулей сто лет!
Короткие стихи про бабушку для детей
В каком случаем нам могут понадобиться стихи про бабушку или дедушку? Конечно, в день рождения, 8 Марта, 23 Февраля, День матери, в день пожилого человека, а также в профессиональные праздники или на конкурс чтецов в детском саду и школе.
Для своих читателей я сделала подборку коротких и длинных стихов. Все эти стихи трогательные до слез, так как поэтические строки написаны про самых родных нам людей. Про тех, кто любит нас, порой, больше, чем родители. Про тех, кто протягивает нам руку помощи в трудную минуту, про тех, кто готовит самые вкусные котлеты, учит рукоделию и другому ремеслу.
Вы уже подобрали подарок для бабушки и дедушки? Если нет, предлагаю сделать поздравительную открытку своими руками или сделать поделку на память.
Короткие стихи про бабушку
До слез трогательные коротенькие стишки под силу выучить маленьким детям. В этом им обязательно помогут родители. Выбирайте понравившийся и дарите приятные слова своей драгоценной бабушке.
Как у нашей бабушки
Хороши оладушки!
Уселись мы рядком,
Поливаем их медком,
Запиваем молоком.
Со мною бабушка моя
И значит, главный в доме — я!
Шкафы мне можно открывать,
Цветы — кефиром поливать.
Играть подушкою в футбол,
И полотенцем чистить пол.
Могу я торт руками есть,
И громко хлопать дверью.
А с мамой это не пройдет,
Я уже проверил!!!
Сколько шарфиков и кофточек
Для любимейших внучат.
И с листочками, и с розочкой…
Даже всё не сосчитать.
Лишь мелькают спицы медные
И клубочек нитку вьёт.
А бабуленька — протяжную
Песню с внученькой поёт.
Помогаю бабушке,
Я уже большой.
Улыбнулась бабушка —
И стала молодой.
— Молодая бабушка! —
Люди говорят.
Я за нашу бабушку
Очень рад.
Я, ребята, бабушке
Не грублю,
Потому что бабушку
Я люблю.
Будем нашим бабушкам
Помогать с тобой!
— Улыбайся, бабушка,
Всегда будь молодой!
Я с бабушкой своею
Дружу давным-давно.
Она во всех затеях
Со мною заодно.
Я с ней не знаю скуки,
И все мне любо в ней,
Но бабушкины руки
Люблю всего сильней
У меня есть бабушка,
Она печет оладушки
Вяжет теплые носки,
Знает сказки и стихи!
Бабушку свою люблю,
Я ей песню подарю!
Как испечь большой пирог?
Как связать цветной носок?
Кто даст правильный совет?
Догадались или нет?
Нету бабушки родней,
Поцелуй ее скорей!
Бабушка любимая моя,
Я, к тебе признанья не тая,
В день рожденья радости желаю,
Быть здоровой просто умоляю,
Быть богатой, но не золотыми,
Внуками смешными, озорными!
Бабушка хорошая —
Рано приезжает.
Сварит суп с горошком,
Книжку почитает.
Выглажено платьице,
За квартиру платится,
За химчистку и за газ,
Если бабушка у нас.
И не скучно никому,
Если бабушка в дому.
Красивые стихи про бабушку на день рождения
Ты отдала семье так много лет —
Готовила, стирала и пекла,
Дарила нам своей улыбки свет,
Очаг семейный чутко берегла.
Заботой на заботу отвечая,
Мы все тебя давно боготворим.
Здорова будь и счастлива, родная!
От всей души тебя благодарим!
Бабушка, бабуля,
Ангел доброты,
Как тебя люблю я,
Знаешь только ты.
Как у нашей бабушки
Краше всех оладушки,
А ватрушечки — как игрушечки,
Жаль, животики от них как подушечки.
Ручки золотые дорогого стоят!
Пусть тебя болезни век не беспокоят!
Дорогая бабушка, самая прекрасная,
С днем рожденья, милая, с праздником тебя!
В комнату заходишь ты, словно солнце ясное,
Согреваешь ласково, нежно и любя!
Ты живи, бабулечка, радостно и весело,
Будь всегда здоровою, лучик наш добра!
Напевай почаще ты молодости песенки –
Не угаснет пусть в глазах яркая искра!
С Днем Рожденья поздравляю!
С каждым годом молодей!
Ты совсем не пожилая,
Просто стала ты взрослей!
Реют ласточки кругом,
Праздник зазывая в дом,
Именины у бабули,
Пусть свистят удачи пули,
Счастье, радость и тепло
Сквозь оконное стекло!
Самые красивые
Кто растит цветочки?
Самые красивые
Свяжет кто носочки?
Бабушка, бабушка,
Бабушка моя.
Бабушка, бабушка,
С праздником тебя!
В моей душе особенно светло.
Бабуля, поздравляю с Днем Рожденья!
Твое тепло мне счастье принесло!
Я плод и твоего творенья!
Ты лед способна сердцем растопить.
Душа твоя пусть старости не знает,
Судьба тебя пусть приласкает!
Ты та, кто научила собой быть!
В Твой День рождения, бабуля родная,
Все дети твои и внуки, без края
Желают здоровья и радости светлой,
Жила ты в трудах, теперь же изведай
Отдых, покой, ведь ты заслужила
Так много дала нам, так мало просила,
Живи сто веков и солнца лучи
Пусть греют тебя, ты только живи!
Ба, настал тот день, решающего дня.
Когда на свет явился я, ты улыбнулась втихаря
Ты милой до сих пор осталась, хотя морщины застоялись,
Мудрее стала ты ещё, любить не перестала никого,
Здоровье портится маленько, но не расстраивайся в стельку.
Невзгоды обходят стороной тебя, в сторонке медленно дрожа,
Так ты растёшь, земля растёт и пирожки тарелку украшают,
И день рождения громко наступает!
С Днем рожденья поздравляем
Всяких благ тебе желаем
Быть любимой и любить
И до сотни лет дожить.
Не терять красу и форму
Быть все время молодой
Обаятельной и в норму
Быть веселой, озорной.
Бабушка любимая моя,
Ты-луч света во тьме для меня,
Ты-солнышко в небе в дождливые дни,
Ты-летний бриз неземной красоты.
Ты просто ангел в наших глазах,
Ты поселила в наши сердца:
Любовь, надежду, веру в чудеса.
Никогда не грусти и не будь тучкой,
Всегда будь по-прежнему солнцем и пой!
Твоим голосом поют птицы,
Твоё имя летит над столицей.
Бабушка…Люблю, ценю, уважаю,
И преград я с тобою не знаю!
Ни беды, ни печали, ни слёз,
А только веселье и смех, всё всерьёз!
Лишь у нашей бабушки лучшая еда,
Лишь родная бабушка рада нам всегда.
Только наша бабушка так умеет ждать,
Только наша бабушка может все прощать.
Часто без компании бабушка, одна
Знаем, что сидит она грустно у окна,
Часто забываем мы про ее страдания,
То у нас свидания, то соревнования.
Ты прости нам, бабушка, эту невнимательность,
Это просто молодость или несознательность.
Знай, что ты достойная и для нас значимая
Лучшая из бабушек, самая любимая!
Баю-баю-баюшки,
Спи, родная бабушка,
Ты сегодня так устала,
Платье мне с утра стирала,
А потом – по магазинам,
Покупала апельсины,
Вафли, полкило конфет,
С ананасами щербет!
А когда настал обед,
Ты нажарила котлет,
Борщ с капустою сварила,
Целый час меня кормила.
А ещё читала книжку
Про весёлую мартышку,
Поиграла в прятки, в мячик,
Посмотрела передачу…
В общем, очень ты устала –
Жаль, что я не помогала!
Бабушка моя родная,
Прости, что редко я тебе звоню,
Года так быстро пролетают,
Но как и прежде, я тебя люблю.
Ты как и прежде всех красивей,
Твои глаза огнем горят,
Так будь же бабушка счастливой,
Не бойся милая преград.
С тобою рядом, твои внуки,
И дети, близкие твои,
Немного постарели руки,
Но все исполнились мечты.
И в День рождения тебе желаю,
Добра, здоровья, жизнь без бед,
Я по тебе всегда скучаю,
Поверь мне, лучше тебя нет!
Утром – ватрушки, в обед – пироги
Я уплетаю за обе щеки!
Вкусно у бабушки мне и тепло
С нею знакомы мы очень давно!
Знаю, где бабушка прячет конфеты,
Видно, и дедушка знает, где это!
Часто бабуля мне дарит игрушки,
Заячий хвост мне достался и ушки!
Сшила мне бабушка платье – снежинку
Много платочков, большую простынку!
С ней мы частенько играем «В лошадку»,
Делим одну на двоих шоколадку,
Варим для куколок суп из конфеты,
Делаем из пластилина котлеты!
Вместе жалеем морскую Русалку,
Для «Черномора» мы сделали палку!
Возле подъезда мы кормим котят,
Нянчим на даче соседских утят…
В будни и праздники, и в Новый Год
В гости всегда меня бабушка ждет!
Небольшие стишки про бабушку на 8 Марта
В праздничные даты можно прочитать любое стихотворение из этой подборке. Бабушке в любом случае будет очень приятно.
У нашей бабушки сегодня день рождения!
И нашей бабушки красивей нет на свете!
И лучше всех у ней ватрушки и варенье,
И ярче всех её улыбка внукам светит!
И всех нежнее эти руки золотые,
Что вяжут варежки, носки и свитерочки,
Всегда помогут нам расставить запятые,
А к синяку найдут заветные примочки,
Ведь наша бабушка – волшебница большая!
Три сотни песен знает, двести анекдотов,
И сотню сказок наизусть почти читает,
И завсегда по дому есть у ней работа, –
Закончить мы хотим своё стихотворенье,
За наши рифмы не суди ты нас сурово.
Бабуля! Внуки поздравляют с Днём рожденья!
Живи сто лет, ну и, конечно, — будь здорова!
Бабушка это, конечно же, мама,
Мамина правда, но это не суть.
С бабушкой можно побыть и упрямым,
Бабушке можно не дать отдохнуть.
Бабушка это такой человечек,
Кто пожалеет и защитит,
Бабушек любят все дети на свете
Бабушка шалости все нам простит.
Бабушки вяжут носочки внучатам,
Капризы исполнят, пирог испекут,
Бабушки нашим мамам и папам
Нашлёпать по попе нас не дадут.
То, что родители не разрешают
Бабушка с радостью нам разрешит
И нам не скажет, что мы ей мешаем,
Если кино смотрит или спит.
Бабушки вкусно пахнут вареньем,
Добрыми сказками и молоком,
Дарят подарки нам на день рожденья
Сделав уютным наш милый дом
Бабушек мягкие, тёплые руки
Нежно согреют нас в холода
И не дадут умереть нам со скуки
Бабушки наши с нами всегда.
Бабушки наши дают наставленья
Бабушки учат, как надо жить,
Бабушки наши все, без сомненья
Дали любви нам незримую нить.
С днем рождения, бабушка.
Как быстро пролетают годы
И их казалось не вернуть
Были и счастье, и невзгоды
Был пройден длинный, трудный путь.
Остались лишь воспоминанья
Как дождь скребутся за окном
Огонь остался и желанье
Но старость уж стучится в дом
Но плакать и грустить не надо
Остались дети и друзья
Ты здесь и это очень надо
И значит уходить нельзя
Так вспомним в этот день весёлый
Что жизнь прожита всё ж не зря
Сдвинем бокалы с громким звоном
Поздравим от души тебя!
И до сих пор в душе тревога
За близких, как огонь горит.
Едва печаль кому грозит,
Ты тотчас встанешь у порога,
Чтобы утешить, ободрить,
Помочь, деньгами одарить.
В тебе так сердца много!
Хочу судьбу благодарить,
Что посчастливилось и мне
Родиться в этой же семье,
Где все один другому Друг,
И друг за друга все в ответе.
И где любимей всех подруг
Ты, бабушка. Здесь даже дети
Тотчас ответят на вопрос,
Как долго ты тянула воз,
Семье огромной помогая.
Спасибо же тебе, родная!
Уютный, теплый, светлый дом,
И всем гостям приятно в нем.
А правит домом тем царица,
Во всех вопросах мастерица!
Прекрасная жена и мать —
Таких сейчас не отыскать!
И часто мудростью своей
Она делилась без затей.
И как что организовать,
Что в философии читать,
Как лучше мебель расставлять,
Чем надо блюдо заправлять.
А в воспитании детей
Она Руссо уж превзошла.
И над писательской стезей
Пора задуматься пришла…
Внучку (имя) любит и балует,
Как увидит что, купит без слов!
Когда в дом женихи к нам пожалуют,
То приданого сто сундуков!
Верит в силы потусторонние,
Своей верой сбивает и нас.
Но! Моргнут мужики посторонние —
Щурит мило кокетливый глаз!
Залетела бабочка
радости в окно.
Поздравляю, бабушка!
Счастье суждено!
Нам сегодня весело,
солнцем полон дом.
Об удаче песенку
мы тебе споем.
Про судьбу прекрасную,
жизнь длиной в сто лет,
ведь такой, как бабушка,
лучше в мире нет!
Ах, какой же вкусный ты
нам печешь пирог!
И умелей рук твоих
кто б представить мог!
Весела, улыбчива
бабушка у нас.
Праздник на отлично ты
проведешь сейчас!
Каравай, каравай, кого хочешь, выбирай,
кого хочешь, обнимай, а бабулю поздравляй!
Праздник нынче у тебя!
И целуют все, любя.
Как подарков много тут!
Стол накрыт, и гости ждут.
Пожелаю я тебе
быть хозяйкою в судьбе,
в доме — радости лучей,
сердца солнца горячей,
пожелаю внуков трое
и отменного здоровья!
И побольше тебе силы,
и чтоб на руках носили
тебя счастье и удача.
Ведь не может быть иначе!
С каждым годом молодей,
радуй внуков и детей!
Сегодня в этот славный Юбилей
Хозяйке дома, бабушке и маме,
Мы дарим благодарные слова
От всего сердца, в праздник главный самый.
Пришла пора сказать тебе о том,
О чем не говорится мимоходом:
Как мил всем твой гостеприимный дом
И хлопоты дороже с каждым годом.
Что ты для нас все так же молода,
Неповторима, уважаема, любима;
Хотим, чтоб силы множили года,
А все плохое проходило мимо.
Хотим, чтоб все заветное сбылось,
Чтобы здоровье крепло ежечасно,
Чтобы хотелось, смелось и моглось
Прожить сто лет светло и не напрасно.
Наконец-то все заснули,
Не подсмотрят мой секрет,
Потому что для бабули
Нарисую я букет.
Розы, астры, маргаритки
Ярко вспыхнут на открытке.
Напишу я бабушке,
Как её люблю,
Что её оладушки
Я всегда хвалю.
Хорошо, что все заснули,
За окном уже рассвет.
Я люблю тебя, бабуля,
И дарю тебе букет.
Бабушку свою хочу поздравить,
С 8 марта и пожелать ей.
Пусть и дальше такие вкусные супы мне варит.
И пусть иногда одевает платья.
Я хочу, чтобы ты никогда не болела,
С каждым днем чтоб ты веселела.
Пусть тебе улыбается мир наш,
А мы из окна тебе рукой помашем.
Бабушка наша родная, любимая.
Бабушка славная, незаменимая.
С 8 марта тебя поздравляю,
Всяческих благ в твоей жизни желаю.
Чтобы ты никогда не болела,
Чтобы ты никогда на старела,
Чтобы вечно была молодой,
Веселой, доброй и нежной такой!
Целую я добрые, славные ручки.
С любовью к тебе, твоя милая внучка.
Стихи про бабушку и дедушку для детей
Не стоит забывать и про дедушку. Подарите дедушке небольшое четверостишие, ему будет приятно.
Дедушка очень у нас деловой:
Ходит по дому, забыл про покой.
Бабушке он помогает весь день,
Делать ему это вовсе не лень.
То постоянно очки он теряет,
То разобьет что-то он, то сломает,
Вечно спешит, а устанет от дел,
Сядет с газетой — уже захрапел.
Мой дедушка любимый,
Ты в жизни мои кумир
Таким же буду умным,
Прочту тьму книг до дыр!
Когда же стану старше
И вырасту большой,
Наверно, стану важный
И бизнесмен крутой!
Быть на тебя похожим
Хочу и всех любить!
Для внуков своих тоже
Хочу кумиром быть!
У дедули день рожденья,
Hет события важней!
Я прочту стихотворенье
Для дедули и гостей.
Hе расстраивайся, дед,
Что тебе так много лет,
Что уже весь поседел,
Что немного потолстел,
Что бурчишь ты иногда.
Ты ведь добрый, знаю я!
И скажу я, между прочим,
Ты у нас красивый очень.
Обойди весь белый свет-
Лучше дедушки и нет!
С днем рожденья поздравляю,
Много-много лет живи!
От души тебе желаю
Здоровья, счастья и любви!
Славный дедушка, родной,
Самый добрый, дорогой,
Поздравляем мы тебя,
Я и вся моя родня!
Ты, мой милый, не болей,
С каждым годом здоровей,
Чтобы ягоды с грибами
Мог легко ты собирать,
Стану старше я годами,
Буду тоже помогать!
Хоть и маленькая я,
Понимаешь ты меня.
И наверно потому
Больше всех тебя люблю!
Мы с дедом красили сарай,
Мы встали с ним чуть свет.
— Сначала стену вытирай, —
Учил меня мой дед. —
Ты ототри ее, очисть,
Тогда смелей берись за кисть.
Так и летала кисть моя!
Гремел на небе гром,
А мне казалось — это я
Гремлю своим ведром.
Ну, наконец, сарай готов.
Мой дедушка так рад!
Эх, взять бы краски всех цветов
И красить всё подряд!
Немного краски есть в ведре,
На донышке, чуть-чуть, —
Я завтра встану на заре,
Покрашу что-нибудь!
Если вдруг придется туго,
Друг спасет от разных бед.
Очень я похож на друга,
Потому что он мой дед.
С дедом мы по воскресеньям
Держим путь на стадион,
Я люблю пломбир с вареньем,
А мультфильмы любит он.
Краны, спутники и пушки
Разбросал я по углам.
Дед приносит мне игрушки,
А играет в них он сам.
Батальоном оловянным
Дед командует: «Вперед!» —
И ведет к далеким странам
Мой бумажный пароход.
Лыжи мы купили с дедом,
На снегу они скрипят.
Я плетусь за дедом следом
На виду у всех ребят.
Не могу понять я все же,
Удивленья не тая,
Кто из нас двоих моложе —
То ли дед мой, то ли я?
Эй, бабушки и дедушки,
Чего дрожать от старости?!
Давайте-ка побегаем,
Попрыгаем от радости.
Когда вы боты снимете
И приметесь скакать,
Вы вместе с ними скинете,
Годков по двадцать пять.
Давайте-ка попрыгаем,
Попрыгаем, попрыгаем!
И ручками уставшими
Подвигаем, подвигаем!
И ножками озябшими
Потопаем, потопаем!
И ушками холодными
Похлопаем, похлопаем!
В сугроб ныряет бабушка
Вся скрюченная, с палочкой —
Обратно скачет бабушка,
Как внучка, со скакалочкой.
За ней ныряет дедушка
С седою бородой —
Обратно скачет дедушка,
Как козлик молодой…
Давайте-ка попрыгаем,
Попрыгаем, попрыгаем!
И ручками уставшими
Подвигаем, подвигаем!
И ножками озябшими
Потопаем, потопаем!
И ушками холодными
Похлопаем, похлопаем!
Когда б скакали бабушки,
Когда б скакали дедушки,
Они бы стали юноши,
Они бы стали девушки.
Земля летит в движении
Пять миллиардов лет…
И в том омоложения
Таинственный секрет!
Давай, Земля, попрыгаем…
Опять те же самые мысли,
И как они там не устали?
Они в голове зависли:
Когда-нибудь буду старым…
А как это? Неприятно?
Мне страшно и непонятно…
А дедушка с бабушкой наши?
Наверно им тоже страшно?
Но дедушка с бабушкой добрые,
И ходят, всегда улыбаются,
И ходят – всё время бодрые,
Ремонтом вовсю занимаются:
И окна, и пол покрашены,
И новая дверь в прихожей…
Значит, быть старым не страшно!
Значит, быть старым можно!
У бабушки и дедушки фото на стене,
Поглядят и вспомнят о своей родне,
Вспомнят и поплачут, или помолчат,
Или улыбнутся, глядя на внучат.
Бабушка и дедушка давно живут одни,
На окне в коробке письма от родни,
Сядут, почитают — чтобы не помять!
Словно побывают у родни опять.
Бабушке и дедушке ехать нелегко,
Раньше было близко, стало далеко.
Выйдут на крылечко, посидят рядком,
Вечер опускается,
Тянет холодком…
Быть стариками — непростая штука,
Не все умеют стариками быть.
Дожить до старости — ещё не вся наука,
Куда трудней — достоинство хранить.
Hе опуститься, не поддаться хвори,
Болячками другим не докучать,
Уметь остановиться в разговоре,
Поменьше наставлять и поучать.
Не требовать излишнего вниманья,
Обид, претензий к близким не копить,
До старческого не дойти брюзжанья,
Совсем не просто стариками быть!
И не давить своим авторитетом,
И опытом не слишком донимать,
У молодых свои приоритеты —
И это надо ясно понимать.
Пусть далеко не всё тебе по нраву,
Но не пытайся это изменить,
И ложному не поддавайся праву —
Других уму и разуму учить.
Чтоб пеною не исходить при споре,
Не жаловаться и поменьше ныть,
Занудство пресекая априори,
Совсем не просто стариками быть!
И ни к чему подсчитывать морщины,
Пытаясь как-то время обмануть,
У жизни есть на всё свои причины,
И старость — это неизбежный путь.
А если одиночество случиться —
Уметь достойно это пережить.
Быть стариками — трудно научиться,
Не все умеют стариками быть.
Дедушка приехал –
И мир перевернётся!
Я лопаюсь от смеха,
А он не улыбнётся.
В ракете мчу к Венере –
Он там меня встречает,
Вокруг такие звери –
Он вроде бы скучает.
К столу садимся снова –
Обычные котлеты,
Но ужина такого
Вкусней на свете нету!
Как быстро время тает,
Окутан снами дом…
Любой, небось, мечтает
О дедушке таком!
В дом престарелых деда поместили:
Мол, там уютно, чисто и красиво.
Его желанья вовсе не спросили.
А старику не нравится, тоскливо.
— Тебе недолго будет одиноко, —
Так успокаивает внук Серёжа, —
С сестрою подрастём ещё немного,
И мама с папой станут жить здесь тоже.
Я – Маша, и бабушка тоже.
Мы с бабушкой очень похожи.
Мы любим ватрушки и булки,
И песни во время прогулки.
Мы вместе на швейной машинке
Шьём платья для куклы Полинки.
И вместе её наряжаем,
И вместе её обожаем.
А если у нас именины,
Мы варим компот из малины.
И крепко целуем друг дружку
И дарим друг дружке игрушку.
Мы с бабушкой очень похожи,
Я – Маша, и бабушка тоже.
Она у меня не старушка,
А лучшая в мире подружка.
Отчего у бабушки
Заболело сердце?
Может, мне не следует
За столом вертеться?
Может быть, волнуется
Бабушка, когда я
Во дворе с мальчишками
Допоздна играю?
Трудно, может, бабушке
Стало мыть посуду?..
Нет, сердить я бабушку
Никогда не буду!
Помогать по дому ей
Буду после школы.
Станет снова бабушка
Бодрой и весёлой!
За творогом или за хлебушком
Идёт потихонечку дедушка.
Пакеты в руке раздуваются,
То вправо, то влево качаются.
А был он когда-то молоденький,
Его называла Володенькой,
А может быть, Васенькой, Севушкой
Какая-то юная девушка.
И с радостной в сердце тревогою
Он шёл той же самой дорогою
На первое в жизни свидание
К единственной без опоздания.
Теперь терпеливо и бережно
Считает он мелкие денежки,
Боится, что сильно простудится,
И редко выходит на улицу,
Разбитый годами и скукою,
Забытый друзьями и внуками.
Домой возвращаться не хочется
К болезням и одиночеству.
За творогом или за хлебушком
Идёт потихонечку дедушка.
Он купит печенье вкусное
Поднять настроение грустное.
На стене висел портрет.
На портрете – бравый дед
На коне, во всей красе!
Про него забыли все…
Даже пыль не вытирали.
Лучше бы – совсем убрали!
Пролетело много лет.
Посмотрели на портрет –
На портрете – деда нет!
Ни коня, ни деда – нет!
Дед далёко ускакал…
Долго внук его искал…
Я с бабушкой своею
Дружу давным-давно.
Она во всех затеях
Со мною заодно.
Я с ней не знаю скуки,
Мне всё приятно в ней.
Но бабушкины руки
Люблю всего сильней.
Ах, сколько руки эти
Чудесного творят!
Латают, вяжут, метят,
Всё что-то мастерят.
Так вкусно жарят гренки,
Так густо сыплют мак,
Так грубо трут ступеньки,
Ласкают нежно так…
Настанет вечер – тени
Сплетают на стене
И сказки-сновиденья
Рассказывают мне.
Ко сну ночник засветят –
И тут замолкнут вдруг.
Умней их нет на свете
И нет добрее рук.
Ах, как пахнет
Твой халат!
Как салат
И шоколад,
Пахнет щукой
Фаршированной
И капустой
Маринованной!
Пахнет клёцками
И шкварками,
И воскресными
Подарками:
Белой пухлой
Пастилой,
И кунжутом,
И халвой…
В этом запахе
Родном
Уместился
Весь наш дом…
Кто рассказывает сказки?
Наша бабушка.
Кто нам дарит много ласки?
Наша бабушка.
Кто разводит огород,
Кто оладушки печёт,
Кто нам песенки поёт?
Наша бабушка.
Я скажу спасибо ей,
Доброй бабушке моей,
Я скажу спасибо ей,
Доброй бабушке моей.
Кто отводит в детский сад?
Наша бабушка.
Кто всегда нам очень рад?
Наша бабушка.
Кто конфеты нам дает,
Варит кашу и компот,
Кто всегда и все поймет?
Наша бабушка!
Я скажу спасибо ей,
Доброй бабушке моей,
Я скажу спасибо ей,
Доброй бабушке моей.
Если внуки веселы,
Бабушка – подавно:
– Ишь, щебечут, как щеглы,
До чего же славно!
Если внуки есть хотят,
Бабушке — отрада:
– Пусть сидят, пусть едят,
Подрастать им надо!
Если внуки вышли в сад,
Бабушка в тревоге:
– Ну как дождь или град –
Ведь промочат ноги!
Если внуки спать легли,
Бабушка не дышит:
– Баю-баю-люли,
Тише, тише, тише!
Чистота, тишина,
Теплота, дремота…
Вот какая она –
Бабушка-забота!
Ну, а вы каковы?
Как там с бабушкою вы?
У бабули — внук и внучка —
ПОЧЕМУК и ПОЧЕМУЧКА.
Целый день свои вопросы
Задает народ курносый:
«ПОЧЕМУ зеленый лист?
ПОЧЕМУ поет артист?
ПОЧЕМУ усы у кошки?
ПОЧЕМУ у стула ножки?
ПОЧЕМУ огонь горит?
ПОЧЕМУ орел парит?
ПОЧЕМУ растет трава?
ПОЧЕМУ шумит листва?
«Бабушка весь день в очках
Проверяет в словарях,
Выясняет для внучат,
ПОЧЕМУ ручьи журчат,
ПОЧЕМУ зимой мороз,
ПОЧЕМУ шипы у роз,
ПОЧЕМУ ревет медведь,
ПОЧЕМУ сверкает медь,
ПОЧЕМУ бывает дождик,
ПОЧЕМУ колючий ежик…
Ну и внучка! Ну и внук!
Бабушку они сумели
Сделать «доктором наук»,
И всего за две недели!
Стихи бабушке на День Матери
– Что такое «бабушка»?
– Теплые носочки,
Пирожки, оладушки,
Поцелуи в щечки,
Борщ, советы умные,
Вкусное варенье…
Принимай, бабуленька,
От внуков поздравленье!
Забудь об усталости
В этот праздник светлый!
Век живи без старости,
Счастием согрета!
Без проблем, недугов,
Без больниц и без аптек!
И помни: ты для внуков –
Важнейший человек!
Дарю тебе, бабуля,
Букет своих желаний.
Хочу я, чтобы снова
Ты стала молодая.
Закинула подальше
Платок свой и очки,
И вместе побежали
Мы наперегонки.
Еще желаю счастья
Без края и конца,
Печаль чтоб не касалась
Красивого лица.
Пусть будет жизнь богата
Вниманьем, добротой,
Хорошими друзьями
И светлою мечтой.
Если бабушке грустно вдруг станет
И устало опустятся руки,
Если сердце тревога потянет:
Как там дети мои, как там внуки?.. –
Вы струну в своем сердце настройте
И скорей этот зов уловите!
Ей слова утешенья шепните
И письмо поскорей напишите!
Напишите, что любите нежно,
И ее каждый день вспоминая,
Подарите простую надежду –
Вас дождаться из дальнего края.
Материнское сердце – не камень,
А у ж бабушкино – и подавно:
Ах, вот если бы жили вы рядом!…
А уж вместе – как было бы славно!
Потому в ежедневных заботах
Не забудьте родную бабулю,
Чья любовь на крутых поворотах
Бережет вас в минуту любую…
Я твой порог переступаю
И много радости желаю,
Искренности, доброты,
Добродушной красоты,
Памяти гвоздочка цепкого,
И здоровья крепкого,
Чтобы все прекрасно было,
Зрение не подводило,
Будь милее Солнца красного,
Будь роскошней луча ясного,
Никогда не унывай,
Чаще внучку вспоминай!
Поздравляю, бабушка! Поздравляю, милая.
Одна ты у нас в семье лишь незаменимая.
За добро твое, тепло, жилку деловую
Дай, бабулечка родная, тебя расцелую.
Разве руки бабушки можно не любить?
А мне внучкою твоей так приятно быть.
Вечно молодой тебе стоит оставаться,
О болезнях позабыть, им не поддаваться.
Как захочешь ты сама, так и поступать.
Разных трудностей, забот вовсе и не знать.
Улыбаться от души, петь и не скучать!
С бабушкой моей вдвоем
Очень дружно мы живем!
Вместе ходим мы гулять,
Вместе мы ложимся спать,
Вместе моем мы посуду —
Правда, правда! Врать не буду!
Мы не любим унывать,
Можем спеть и станцевать-
Будет бабушка мне хлопать,
Ну, а я — кружиться, топать!
Не капризничать стараюсь,
Слез не лью, а улыбаюсь —
С ней большие мы друзья,
Потому что мы — СЕМЬЯ!
Я вам загадаю загадку
А вы отгадайте ее.
Кто ставит на пятку заплатку?
Кто гладит и чинит белье?
Кто дом по утру прибирает?
Кто ставит большой самовар?
Кто с младшей сестренкой играет
И водит ее на бульвар?
Кем коврик бахромчатый вышит
(Сестренке, видать по всему)?
Кто письма подробные пишет
Солдату — отцу моему?
Чьи волосы снега белее
А руки желты и сухи?
Кого я люблю и жалею?
О ком сочинила стихи?
Кто на кухне с поварешкой
У плиты всегда стоит,
Кто нам штопает одежку,
Пылесосом кто гудит?
Кто на свете всех вкуснее
Пирожки всегда печет,
Даже папы кто главнее
И кому в семье почет?
Кто споет нам на ночь песню,
Чтобы сладко мы заснули?
Кто добрей всех и чудесней?
Ну, конечно же – бабули!
Я с бабушкой своею
Дружу давным-давно.
Она во всех затеях
Со мною заодно.
Я с ней не знаю скуки,
И все мне любо в ней,
Но бабушкины руки
Люблю всего сильней.
Ах, сколько руки эти
Чудесного творят!
Латают, вяжут, метят,
Все что-то мастерят.
Так толсто мажут пенки,
Так густо сыплют мак,
Так грубо трут ступеньки,
Ласкают нежно так.
Проворные — смотрите,
Готовы день-деньской
Они плясать в корыте,
Шнырять по кладовой.
Настанет вечер — тени
Сплетают на стене
И сказки-сновиденья
Рассказывают мне.
Ко сну ночник засветят —
И тут замолкнут вдруг.
Умней их нет на свете
И нет добрее рук.
Косынка в горошек
и волосы снега белей,
И ласковый голос
у бабушки старой моей.
То слышен он в доме,
то возле сестрёнки в саду.
Я бабушку нашу
по голосу сразу найду.
Хлопочет бабуля,
никак не присядет с утра.
Вчера постирала.
Сегодня ей гладить пора.
Кто, вкуснее бабушки, приготовит суп,
Пирожки хрустящие? Кто полечит зуб?
Кто расскажет сказку, песенку споет?
Кто накормит кашей, пуговку пришьет?
Кто поможет быстро сделать все уроки?
Кто с тобой разделит все твои тревоги?
И когда сердечко от любви забьется –
Ведь бабуле первой то узнать придется.
Бабушка поддержит ласковым советом,
Клятву быть поддержкой даст тебе при этом.
Нет ее роднее, нет добрей и краше!
Милая бабуля! Ты – опора наша!
Ты знаешь, рук твоих тепло,
Твоя забота, ласка и терпенье –
Всё то, что в жизни помогло,
Прибавило удачи и везенья.
Теперь любовь свою
Тебе взамен мы дарим
За то, что нам судьбу
Счастливую спророчила вниманьем.
Пускай сейчас мы далеко,
Но сердце рвется беспрестанно
К тебе, с кем так тепло,
И кто излечит рану.
Ходит наша бабушка, палочкой стуча.
Говорю я бабушке: — Вызови врача!
Выпьешь ты лекарства, будешь ты здорова!
Если будет горько, — ну что же здесь такого?
Ты потерпишь чуточку, а уедет врач,
Мы с тобой на улице поиграем в мяч!
Будем бегать, бабушка, прыгать высоко!
Ну что же тут такого? Это так легко!
Говорит мне бабушка: — Что мне доктора?
Я не заболела, просто я стара!
Просто очень старая, волосы седые.
Где-то потеряла я годы молодые.
Где-то за далёкими за лесами тёмными,
За горой высокою, за водой глубокою.
Как туда добраться, людям неизвестно…
Говорю я бабушке: — Вспомни это место!
Я туда поеду, поплыву, пойду!
Годы молодые я твои найду!
Бабушка это, конечно же, мама.
Мамина, правда, но это не суть.
С бабушкой можно побыть и упрямым,
Бабушке можно не дать отдохнуть.
Бабушка это такой человечек,
Кто пожалеет и защитит,
Бабушек любят все дети на свете
Бабушка шалости все нам простит.
Бабушки вяжут носочки внучатам,
Капризы исполнят, пирог испекут,
Бабушки нашим мамам и папам
Нашлёпать по попе нас не дадут.
То, что родители не разрешают
Бабушка с радостью нам разрешит
И нам не скажет, что мы ей мешаем,
Если кино смотрит или спит.
Бабушки вкусно пахнут вареньем,
Добрыми сказками и молоком,
Дарят подарки нам на день рожденья
Сделав уютным наш милый дом
Бабушек мягкие, тёплые руки
Нежно согреют нас в холода
И не дадут умереть нам со скуки
Бабушки наши с нами всегда.
Бабушки наши дают наставленья
Бабушки учат, как надо жить,
Бабушки наши все, без сомненья
Дали любви нам незримую нить.
Мимо стульев, книг, игрушек,
Мимо рыжего кота,
Пухлых розовых подушек
Шла по дому доброта.
Шла по дому доброта,
Всех любя и всех жалея,
Даже старая тахта
Стала мягче и теплее.
Доброта неспешно шла,
Поправляя одеяло,
К детям тихо подошла —
Доброй песней укачала.
Платья, кофточки, рубашки
Наполнялись добротой,
В доброте купались чашки,
Дом светился красотой.
На поднос вскочили плюшки,
Чайник принялся плясать.
В старых часиках кукушка
Стала снова куковать!
Кто же, кто она такая
Доброта? Скажу вам я:
Доброту я с детства знаю.
Это бабушка моя!
Бабушка, бабушка, бабушка.
Испеки оладушки, оладушки –
Горячие и пышные,
С малиною и вишнею,
С малиною и вишнею.
Бабушка, бабушка, бабушка.
Испеки оладушки, оладушки –
Душистые и вкусные,
С грибами да с капустою,
С грибами да с капустою.
Бабушка, бабушка, бабушка.
Испеки оладушки, оладушки –
С вареньем, со сметаною,
Как бабушка румяные,
Как бабушка румяные.
Стала бабушка
Старой, хворою,
От ходьбы она
Устает.
Храбрым летчиком
стану скоро я,
Посажу ее
В самолет.
Не тряхну ее,
Не качну ее,
Отдохнет она
Наконец.
Скажет бабушка:
«Ай да внучек мой,
Ай да летчик мой!
Молодец!»
Как же все-таки я сильно бабушку люблю,
Потому что все молитвы за судьбу мою.
Потому что самой нежной, ласковой была,
Когда в детстве с колыбели на руки брала.
У тебя сегодня праздник, день рожденья твой,
Я желаю, чтобы беды проходили стороной,
Долгих лет тебе, здоровья, как в негаснувшей свече.
Я как прежде беззаботно на твоем засну плече.
Я тебя, моя бабуля, поздравляю и люблю,
Как и ты, я знаю, любишь внучечку свою.
Если внуки веселы, —
Бабушка подавно:
— Ишь, распелись, как щеглы,
До чего же славно!
Если внуки есть хотят, —
Бабушке отрада:
— Пусть сидят, пусть едят,
Подрастать им надо!
Если внуки вышли в сад, —
Бабушка в тревоге:
— Hy как дождь либо град,
Ведь промочат ноги!
Если внуки спать легли, —
Бабушка не дышит:
— Баю-баю, люли,
Тише, тише, тише!
Чистота, тишина,
Теплота, дремота.
Вот какая она —
Бабушка-забота!
Hy а вы? Каковы?
Как там с бабушкой вы?
Я вам загадаю загадку
А вы отгадайте ее.
Кто ставит на пятку заплатку?
Кто гладит и чинит белье?
Кто дом по утру прибирает?
Кто ставит большой самовар?
Кто с младшей сестренкой играет
И водит ее на бульвар?
Кем коврик бахромчатый вышит
(Сестренке, видать по всему)?
Кто письма подробные пишет
Солдату — отцу моему?
Чьи волосы снега белее
А руки желты и сухи?
Кого я люблю и жалею?
О ком сочинила стихи?
Вот, если я бабушкой буду,
Клянусь, никогда не забуду,
Что внучке, а может быть, внуку
Давать каждый день на обед:
Насыплю я в правую руку,
Насыплю я в левую руку,
И просто насыплю на блюдо,
Горой разноцветной, конфет!
Вот, если я бабушкой буду,
Клянусь, никогда не забуду,
Что внучку, а может быть, внука
Не стоит за двойки ругать.
А просто, развеивать скуку,
Отправлю к веселому другу
И дам посмотреть телевизор,
Подольше пущу погулять.
Но бабушка, явно, забыла,
Что в детстве конфеты любила.
И, видно, одни лишь пятерки
Носила из школы она.
И к ней не ходила подружка,
И ей не шептала на ушко,
Что двоечник дедушка Коля
Заждался ее у окна.
У мамы — работа,
У папы — работа,
У них для меня –
остается суббота,
а бабушка дома — всегда!
Она не ругает меня никогда!
Усадит, накормит:
«Да ты не спеши!
Ну что там стряслось у тебя,
расскажи?»
Я говорю, а бабушка
Не перебивает,
По крупинкам гречку
Сидит-перебирает…
Нам хорошо вот так, вдвоем,
и дом без бабушки не дом.
Бабушка, ты тоже
Маленькой была?
И любила бегать,
И цветы рвала?
И играла в куклы
Ты, бабуся, да?
Цвет волос какой был
У тебя тогда?
Значит, буду так же
Бабушкой и я, —
Разве оставаться
Маленькой нельзя?
Очень бабушку мою —
Маму мамину — люблю.
У нее морщинок много,
А на лбу седая прядь,
Так и хочется потрогать,
А потом поцеловать.
Может быть, и я такою
Буду старенькой, седою,
Будут у меня внучатки,
И тогда, надев очки,
Одному свяжу перчатки,
А другому — башмачки.
У бабушки на полке
Нитки да иголки,
Ножницы стальные,
Ленты кружевные.
Шьёт бабуля целый день,
Ей помочь хочу скорей.
Я беру лоскуток,
Иглу и ниток моток.
Быстро и ловко
Шью друзьям обновки.
Носи, Мурка, сарафан,
А тебе, Барбос, кафтан!
Песню запеваем,
Бабуле помогаем!
Выводят бабушки внучат
По вечерам во двор,
Внучата бегают, кричат,
А у старушек спор:
– Мой внук растёт быстрее всех!
– А мой смеётся громче всех!
– Мой любит кашу с молочком!
– А мой такое скажет!..
Лишь баба Катя всё молчком
Сидит
и вяжет, вяжет…
Родных у бабы Кати нет
Давно уж – ни души…
В её носки весь двор одет,
И ей все дети хороши!
Продолговатый и твердый овал,
Черного платья раструбы…
Юная бабушка! Кто целовал
Ваши надменные губы?
Руки, которые в залах дворца
Вальсы Шопена играли…
По сторонам ледяного лица
Локоны, в виде спирали.
Темный, прямой и взыскательный взгляд.
Взгляд, к обороне готовый.
Юные женщины так не глядят.
Юная бабушка, кто вы?
Сколько возможностей вы унесли,
И невозможностей — сколько? —
В ненасытимую прорву земли,
Двадцатилетняя полька!
День был невинен, и ветер был свеж.
Темные звезды погасли.
— Бабушка! — Этот жестокий мятеж
В сердце моем — не от вас ли?..
Ах, сколько руки эти
Чудесного творят!
То рвут, то шьют, то моют,
То что-то мастерят.
Так толсто мажут пенки,
Так густо сыплют мак,
Так грубо трут ступеньки.
Ласкают нежно так.
Проворные, — смотрите, —
Готовы день-деньской
Они плясать в корыте,
Шнырять по кладовой.
Настанет вечер — тени
Сплетают на стене
И сказки сновиденья
Рассказывают мне.
Ко сну ночник засветят —
И тут замолкнет вдруг.
Умней их нет на свете
И нет добрее рук.
Распечатайте готовые открытки, а лучше создайте свою в программе Фотошоп. На ней разместите фото бабушки и дедушки, добавьте стишок.
С уважением, Наталья Краснова.
Стихи про бабушку для детей: Смешные и не только
Решила я посмотреть, какие стихи для детей про любимую бабушку – смешные или серьезные – больше всего ищут в поиске Яндекса. Знаете, что меня порадовало? Запросы, в которых встречается фраза “стих для бабушки просто так”.
Очень приятно, что дети хотят доставить удовольствие родному человеку ПРОСТО ТАК и ищут стишки для любимой бабули без повода, а не потому что сегодня ее день рождения или Всемирный день бабушек.
Вы сейчас скажите: в поиске сидят не дети, а родители. Хорошо, но, согласитесь, разыскивая самые короткие стихи про бабушку для 2-летнего малыша, мы все равно хотим доставить радость родному человеку ПРОСТО ТАК. Мне было приятно, я ведь тоже бабушка. 😊
А сейчас мы хотим порадовать вас веселой подборкой стихотворений для детей от 3 до 100 лет про бабушек .
Начнем с самых коротких.
О ТРУДНОСТЯХ
Елена Степанова
Каждый день ей повторяю
И на завтрак, и в обед,
Что должно ребёнку к чаю
Выдаваться сто конфет,
Что не борщ, а морс в кастрюле
Вызывает интерес…
Воспитание бабули –
Очень хлопотный процесс!
КАК ПОХОЖИ!
Наталья Карпова
Я заметила и брат заметил тоже:
Наша бабушка и осень так похожи!
Не успело за пригорком скрыться лето –
Маринадами запахли та и эта!
Та и эта по утрам меня и братца
Заставляют потеплее одеваться,
Иногда довольно строго, между прочим…
Но обеих мы с братишкой любим очень!
Следующие шуточные стихи про бабушку в наших группах соцсетей набрали невероятное количество лайков и попали в рубрику ЛАЙКОВЫЙ СТИХИ на нашем канале Яндекс ДЗЕН.
СРЕДСТВО ОТ СТАРОСТИ
Наталья Карпова
В соседнем подъезде
старушка жила.
В любую погоду
была весела!
Готовила сырники
внукам на ужин,
А в дождик ходить
обожала по лужам.
И если брала
на прогулку кота,
Кот шёл под зонтом,
а она без зонта!
Везде успевать
Удавалось старушке –
Каталась на пони,
Чинила игрушки…
Соседки к беседке
Ползут еле-еле,
Она им: Приветик!
И «прыг» на качели!
Старушка смеялась:
– Поверьте, соседки,
От старости вам
Не помогут таблетки!
Два раза в неделю
Впадаете в детство,
И можно забыть
Про лечебные средства!
Ну как? Понравилось средство от старости? Тогда ловите еще несколько детских стихотворений от Натальи Карповой – главного специалиста по бабушкам.
СОСТЯЗАНИЕ ПО ВЯЗАНИЮ
Наталья Карпова
Бабуля ходила
На курсы вязанья.
С соседкой теперь
У неё состязанье –
Бабуля связала
Алёшке кофтёнку,
Штанишки щенку,
Безрукавку котёнку,
Нарядное платьице
Кукле Любаше,
Себе – голубые,
В полоску гамаши,
Мне свитер зелёный,
Оранжевый – деду…
Подумала, что
Одержала победу.
И вот ведь досада –
В окне у соседки
Увидела кактус
В ажурной жилетке!
ОБНИМИТЕ БАБУШКУ!
Наталья Карпова
Нет, я обожаю
бабулю свою,
Но вот обниматься
весь день устаю.
Проснусь – обнимает.
Поем – обнимает!
(Кто с бабушкой жил,
тот меня понимает).
Из школы несу
за контрольную “пять” –
Сейчас прибежит
обниматься опять!
Расспрашивать станет,
Что нового в школе…
Бабуля молчит.
Нездоровится, что ли?!
Чего не смеётся?!
Грустит почему?!
Пойду, поскорее
её обниму!
СКАМЕЙКА СКУЧАЕТ
Наталья Карпова
На улице пусто –
Дожди, как из лейки!
Не весело мокрой
Дворовой скамейке.
А где же бабули?
Пропали они!
Скамейка скучает
Без их болтовни.
Дожди барабанят –
Почаще, пореже.
А новости где же?
Сенсации где же?!
Секрет или просто
Весёлый рассказ?
У бабушек этого
Целый запас!
Дождям, перед тем как
Начать моросить,
Сперва бы старушек
Про всё расспросить!
На закуску оставили детские стишки про бабушек, которые по количеству лайков догоняют “Средство от старости” Натальи Карповой.
ГДЕ РАСТУТ СТАРУШКИ
Ксения Валаханович
Во саду ли, в огороде,
У плиты и на природе,
Из укропа и петрушки
Круглый год
Растут
Старушки!
Не раскраски, не игрушки,
Не оладьи, не ватрушки,
А старушки-
Хохотушки-
Рукодельницы.
Тили-тили, трали-вали,
Мы же их не поливали!
Чудеса ли, повезло ли…
Мы их даже не пололи!
На полянке, на опушке –
Сами
Выросли
Старушки!
Кто в панамке, кто в платочке,
Кто в горошек, кто в цветочки…
Веселятся и пищат –
Дайте им
Скорей
Внучат!
Просмотры: 31
30 трогательных и смешных стихов про бабушку
Чтобы было проще определиться со стихотворением для заучивания, мы расставили их по порядку. Сначала идут совсем простые и короткие, которые можно вписать в открытку, а в конце вы найдёте более сложные и длинные.
— 1 —
Как у нашей бабушки
Хороши оладушки!
Уселись мы рядком,
Поливаем их медком,
Запиваем молоком.
(Татьяна Бойко, «Как у нашей бабушки»)
— 2 —
У меня есть бабушка,
Она печёт оладушки,
Вяжет тёплые носки,
Знает сказки и стихи.
Бабушку свою люблю,
Ей открытку подарю!
(Татьяна Шорыгина, «Подарок бабушке»)
— 3 —
Две бабушки на лавочке
Сидели на пригорке.
Рассказывали бабушки:
— У нас одни пятёрки!
Друг друга поздравляли,
Друг другу жали руки,
Хотя экзамен сдали
Не бабушки, а внуки!
(Агния Барто, «Две бабушки»)
— 4 —
Если бабушка болеет,
Я на цыпочках хожу.
Сяду у её постели
И тихонько посижу.
Я поправлю ей подушку
И подбодрю добрым словом.
Прошепчу я ей на ушко:
«Скоро будешь ты здорова!
Только слушайся врачей,
Вовремя лекарства пей!»
(Татьяна Шорыгина, «Если бабушка болеет»)
— 5 —
Бабушка моя хворает.
Очень плохо ей, больной.
Не смеётся, не играет,
Не беседует со мной.
Дам ей вкусный чай с малиной:
«Выпей, бабушка, глоток».
Принесу платок старинный
И укутаю в платок.
А наутро будет снова
Моя бабушка здорова.
(Михаил Грозовский, «Доктор»)
Иллюстрация: 360 Production / Shutterstock— 6 —
Наконец‑то все заснули,
Не подсмотрят мой секрет,
Потому что для бабули
Нарисую я букет.
Розы, астры, маргаритки
Ярко вспыхнут на открытке.
Напишу я бабушке,
Как её люблю,
Что её оладушки
Я всегда хвалю.
Хорошо, что все заснули,
За окном уже рассвет.
Я люблю тебя, бабуля,
И дарю тебе букет!
(Наталья Иванова, «Наконец‑то все заснули»)
— 7 —
Дождливая погодка
И тротуар блестит.
У бабушки походка —
Как будто бы летит!
А бабушке‑то нашей
Пятидесяти нет,
Из глаз чуть‑чуть подкрашенных
Такой лучистый свет!
Дождливая погодка
И капельки свежи.
У бабушки походка —
Попробуй, удержи!
(Олег Бундур, «Бабушка под зонтиком»)
Сейчас читают 🔥
— 8 —
Ах, как пахнет
Твой халат!
Как салат
И шоколад,
Пахнет щукой
Фаршированной
И капустой
Маринованной!
Пахнет клёцками
И шкварками,
И воскресными
Подарками:
Белой пухлой
Пастилой,
И кунжутом,
И халвой…
В этом запахе
Родном
Уместился
Весь наш дом…
(Михаил Садовский, «Бабушкин халат»)
— 9 —
Я бабулю поздравляю
С женским праздником весны!
Я бабулю обожаю,
Людям бабушки нужны!
Сказку добрую расскажет,
Колыбельную споёт,
Тёплый зимний шарфик свяжет
И гулять со мной пойдёт!
Не накажет шалунишку
И конфетку даст с собой.
И девчонка, и мальчишка,
Любит бабушку любой!
Ближе бабушки чудесной
Нет подружки у меня!
Мне с бабулей интересно,
Не прожить нам врозь ни дня!
(Ирина Гурина, «Моя бабушка»)
— 10 —
Со мною бабушка моя,
И значит, главный в доме — я,
Шкафы мне можно открывать,
Цветы кефиром поливать,
Играть подушкою в футбол
И полотенцем чистить пол.
Могу я есть руками торт,
Нарочно хлопать дверью!
А с мамой это не пройдёт.
Я уже проверил.
(Роберт Рождественский, «Моя бабушка»)
Иллюстрация: 360 Production / Shutterstock— 11 —
У бабушки на полке
Нитки да иголки,
Ножницы стальные,
Ленты кружевные.
Шьёт бабуля целый день,
Ей помочь хочу скорей.
Я беру лоскуток,
Иглу и ниток моток.
Быстро и ловко
Шью друзьям обновки.
Носи, Мурка, сарафан,
А тебе, Барбос, кафтан!
Песню запеваем,
Бабуле помогаем!
(Татьяна Бойко, «У бабушки на полке»)
— 12 —
Выводят бабушки внучат
По вечерам во двор,
Внучата бегают, кричат,
А у старушек спор:
– Мой внук растёт быстрее всех!
– А мой смеётся громче всех!
– Мой любит кашу с молочком!
– А мой такое скажет!..
Лишь баба Катя всё молчком
Сидит и вяжет, вяжет…
Родных у бабы Кати нет
Давно уж — ни души…
В её носки весь двор одет,
И ей все дети хороши!
(Олег Бундур, «Баба Катя»)
— 13 —
Отчего у бабушки
Заболело сердце?
Может, мне не следует
За столом вертеться?
Может быть, волнуется
Бабушка, когда я
Во дворе с мальчишками
Допоздна играю?
Трудно, может, бабушке
Стало мыть посуду?..
Нет, сердить я бабушку
Никогда не буду!
Помогать по дому ей
Буду после школы.
Станет снова бабушка
Бодрой и весёлой!
(Алексей Стариков, «Заболела бабушка»)
— 14 —
Бабушка наша
Очень добра.
Бабушка наша
Стала стара.
Много морщинок
У бабушки нашей —
С ними она
Ещё лучше и краше.
Если любимая
Кукла больна,
Вылечит куклу
Сразу она.
Если на лбу
Появляется шишка,
Пуговки нет,
Изорвётся пальтишко
Или другая
Какая беда —
Бабушка нам
Помогает всегда.
Бабушка тёплые
Варежки свяжет,
Бабушка вечером
Сказку расскажет.
Слушать её
Мы готовы часами!
Что позабудет,
Подскажем ей сами.
(Евгения Трутнева, «Наша бабушка»)
— 15 —
Дождик, дождик хлещет в стёкла
Даже в доме темнота.
Ой, как бабушка промокла!
Вышла утром без зонта.
Говорит: — Ну, дело худо,
Мне теперь несдобровать.
Я боюсь: меня простуда
Не свалила бы в кровать.
Ну погода! Ну ненастье!
Но под шум дождя в окне
Спит спокойно внучка Настя,
Улыбается во сне.
Шепчет бабушка: — Откуда
Мне на ум пришла простуда?
Нет, здорова я вполне.
(Агния Барто, «Дождик, дождик хлещет в стёкла»)
Иллюстрация: 360 Production / Shutterstock— 16 —
Бабушка, ты тоже
Маленькой была?
И любила бегать,
И цветы рвала?
И играла в куклы
Ты, бабуся, да?
Цвет волос какой был
У тебя тогда?
Значит, буду так же
Бабушкой и я, —
Разве оставаться
Маленькой нельзя?
Очень бабушку мою —
Маму мамину — люблю.
У неё морщинок много,
А на лбу седая прядь,
Так и хочется потрогать,
А потом поцеловать.
Может быть, и я такою
Буду старенькой, седою,
Будут у меня внучатки,
И тогда, надев очки,
Одному свяжу перчатки,
А другому — башмачки.
(Алексей Плещеев, «Внучка»)
— 17 —
У мамы — работа,
У папы — работа.
У них для меня
Остаётся суббота.
А бабушка дома — всегда.
Она не ругает меня никогда!
Усадит, накормит:
«Да ты не спеши!
Ну что там стряслось у тебя,
расскажи?»
Я говорю, а бабушка
не перебивает.
По крупинкам гречку
сидит перебирает…
Нам хорошо вот так вдвоём,
и дом без бабушки — не дом.
(Агния Барто, «Бабушка»)
— 18 —
Косынка в горошек
и волосы снега белей,
И ласковый голос
у бабушки старой моей.
То слышен он в доме,
то возле сестрёнки в саду.
Я бабушку нашу
по голосу сразу найду.
Хлопочет бабуля,
никак не присядет с утра.
Вчера постирала.
Сегодня ей гладить пора.
«Ах, как я устал, —
Скажет папа, —
Я еле живой!
И мама устало
Присядет, вернувшись домой.
И старшие сёстры
Вздохнут:
«Поскорей бы в кровать!»
Лишь бабушка наша
Не хочет никак
Уставать.
(Леонид Сорока, «Бабушка»)
— 19 —
Мы с бабулей очень дружим.
Мы друг другу помогаем.
Мне она… готовит ужин,
Для неё я… всё съедаю.
Я её вожу за ручку.
Не всегда поймёт прохожий,
То ли бабушка мне внучка,
То ли я ребёнок всё же.
Кто кого ведёт в «Молочный»?
Кто кого в «Игрушки» тащит?
Мы живём семьёю прочной,
Дружим дружбой настоящей!
Говорят нам папа с мамой:
— Рядом вы с утра до ночи.
Только спать ложиться рано
Что‑то бабушка не хочет.
Не желает мерить лужи
И песок считает грязным!
В остальном — мы очень дружим,
Несмотря на возраст разный.
(Татьяна Бокова, «Про бабушку»)
Иллюстрация: 360 Production / Shutterstock— 20 —
У бабушки нашей счастливые годы —
Бабуля ушла на заслуженный отдых.
Не надо теперь на работу ходить,
Пора отдыхать, за здоровьем следить!
Вот только в квартире она убирает.
Погладит, сготовит, потом постирает.
Когда же всё в доме сверкает, блестит,
Тогда за здоровьем бабуля следит!
Как много внимания требуют внуки!
До ночи бабуля не ведает скуки.
Когда всех уложит, угомонит,
Тогда за здоровьем бабуля следит!
Родители внуков приходят с работы,
И бабушка их окружает заботой.
Какой‑то усталый у бабушки вид,
А вроде на пенсии, дома сидит.
(Татьяна Бокова, «Бабушка»)
— 21 —
Я уселась и сижу,
И гулять не выхожу,
Телевизор не включаю,
Отказалась я от чая,
Не хочу ни есть, ни спать —
Буду бабушку я ждать!
Почему же не пришла,
Может, срочные дела?
Может быть, она устала,
Прилегла и захворала?
Кто же даст больной таблетки,
Кроме добренькой соседки?
Может, помощь ей нужна,
Ведь живёт она одна?
Всё! Решила! Побегу,
Я сама ей помогу!
Вдруг я слышу: тук‑тук‑тук!
Это в дверь бабулин стук!
Здравствуй, милая моя,
Обниму её, любя!
Знает пусть весь белый свет,
Что родней бабули нет!
(Наталья Майданик, «Моя бабушка»)
— 22 —
Ходит наша бабушка,
Палочкой стуча.
Говорю я бабушке
— Вызови врача!
Даст тебе лекарства
Станешь ты здорова!
Если будет горько, —
Что же здесь такого?
Ты потерпишь чуточку,
А уедет врач,
Мы с тобой на улице,
Поиграем в мяч!
Будем бегать, бабушка,
Прыгать высоко!
Видишь, как я прыгаю?
Это так легко!
Улыбнулась бабушка:
— Что мне доктора?
Я не заболела,
Просто я стара!
Просто очень старая,
Волосы седые.
Где‑то потеряла я
Годы молодые.
Где‑то за огромными
За лесами тёмными,
За горой высокою,
За водой глубокою.
Как туда добраться,
Людям неизвестно…
Говорю я бабушке:
— Вспомни это место!
Я туда поеду,
Поплыву, пойду!
Годы молодые
Я твои найду!
(Дора Хайкина, «Бабушкины годы»)
— 23 —
Я с бабушкой своею
Дружу давным‑давно.
Она во всех затеях
Со мною заодно.
Я с ней не знаю скуки,
Мне всё приятно в ней.
Но бабушкины руки
Люблю всего сильней.
Ах, сколько руки эти
Чудесного творят!
То трут, то шьют, то метят,
То что‑то мастерят.
Так вкусно жарят гренки,
Так густо сыплют мак,
Так грубо трут ступеньки,
Ласкают нежно так.
Нет рук проворней, краше —
То тут они, то там.
Весь день снуют и пляшут
По полкам, по столам.
(Лев Квитко, «Бабушкины руки»)
Иллюстрация: 360 Production / Shutterstock— 24 —
Если внуки веселы,
Бабушка – подавно:
– Ишь, щебечут, как щеглы,
До чего же славно!
Если внуки есть хотят,
Бабушке — отрада:
– Пусть сидят, пусть едят,
Подрастать им надо!
Если внуки вышли в сад,
Бабушка в тревоге:
– Ну как дождь или град –
Ведь промочат ноги!
Если внуки спать легли,
Бабушка не дышит:
– Баю‑баю‑люли,
Тише, тише, тише!
Чистота, тишина,
Теплота, дремота…
Вот какая она —
Бабушка‑забота!
Ну, а вы каковы?
Как там с бабушкою вы?
(Благинина Елена, «Бабушка‑забота»)
— 25 —
Я вам загадаю загадку,
А вы отгадайте её.
Кто ставит на пятке заплатку,
Кто гладит и чинит бельё?
Кто дом по утру прибирает,
Кто ставит большой самовар?
Кто с младшей сестрёнкой играет
И водит её на бульвар?
Кем коврик бахромчатый вышит
(Сестрёнке — видать по всему)?
Кто письма подробные пишет
Солдату, отцу моему?
Чьи волосы снега белее,
А руки жёлты и сухи?
Кого я люблю и жалею,
О ком сочинила стихи?
(Елена Благинина, «Загадка»)
— 26 —
Ласковое солнце покатилось прочь.
В тёмно‑синей шали опустилась ночь.
Наш старинный город, спи и отдыхай.
Засыпают дети баю‑баю‑бай.
Вот плывёт в косынке, не спеша луна.
И несёт в корзинке звёздочки она.
В доме песня бабушки
Только чуть слышна:
Баю‑баю‑баюшки всё поёт она.
Звёздочки‑веснушки светят в вышине.
Спят, обняв подушки, дети в тишине.
Дрёма‑дрёма‑дрёмушка внуки‑шалуны
До восхода солнышка будут спать они.
Спите, внуки‑лапушки. Увидеть вы должны
Баю‑баю‑баюшки солнечные сны.
(Татьяна Петухова, «Колыбельная»)
— 27 —
Спицы есть у нас, крючочки,
Пряжа разная в клубочках,
Чтоб вязать к зиме носочки
Маме, дедушке и дочке…
Шарфик я вязать пыталась,
Ничего не получалось.
Удивлялась Мурка очень,
Помогала между прочим,
Размотала все клубки,
Загнала под стол очки…
Может, дело не в крючках,
А в бабулиных очках?
Вот, надену их на глазки —
Сразу всё свяжу, как в сказке!
И надела я очки.
Ой, ослепла вдруг почти!
Словно в зеркало кривое
Я смотрю. Ну, что такое?
— Не в очках, поверь, секрет.
У тебя терпенья нет, —
Тихо бабушка сказала,
Снова петли показала, —
Лицевые — буквы в строчке,
Узелки — с изнанки, дочка.
Я вязала, я старалась
И резинка получалась.
И связала бабушке
К дню рожденья варежки.
А котёнку‑лапочке
Маленькие тапочки.
(Людмила Фирсова‑Сапронова, «Как училась я вязать…»)
Иллюстрация: 360 Production / Shutterstock— 28 —
На бульваре бабушки
Баюкают внучат,
Поют внучатам ладушки,
А малыши кричат.
Расплакались две Оленьки,
Им жарко в летний зной,
Андрей, в коляске голенький,
Вопит как заводной.
— Ладушки, ладушки… —
Ох, устали бабушки,
Ох, крикунью Ирочку
Нелегко унять.
Что ж, опять на выручку
Вовку нужно звать.
— Вовка — добрая душа,
Позабавь‑ка малыша!
Подошёл он к бабушкам,
Встал он с ними рядышком,
Вдруг запрыгал и запел:
— Ладушки, ладушки!
Замолчали крикуны,
Так они удивлены:
Распевает ладушки
Мальчик вместо бабушки!
Засмеялись сразу обе
Маленькие Оленьки,
И Андрей не хмурит лобик,
А хохочет, голенький.
Вовка пляшет на дорожке:
— Ладушки, ладушки!
— Вот какой у нас помощник!
Радуются бабушки.
Говорят ему:
— Спасибо!
Так плясать
Мы не смогли бы!
(Агния Барто, «Как Вовка бабушек выручил»)
— 29 —
Лился сумрак голубой
В паруса фрегата…
Собирала на разбой
Бабушка пирата.
Пистолеты уложила
И для золота мешок.
А ещё, конечно, мыло,
Зубной порошок.
— Ложка здесь.
Чашка здесь,
Чистая рубашка есть.
Вот мушкет пристрелянный,
Вот бочонок рома…
Он такой рассеянный
Всё оставит дома.
Старенькая бабушка,
Седая голова,
Говорила бабушка
Ласковы слова:
— Дорогой кормилец наш,
Сокол одноглазый,
Ты смотри на абордаж
Попусту не лазай.
Без нужды не посещай
Злачные притоны.
Зря сирот не обижай,
Береги патроны,
Без закуски ром не пей —
Очень вредно это.
И всегда ходи с бубей,
Если хода нету.
Серебро клади в сундук,
Золото — в подушку…
Но на этом месте внук
Перебил старушку:
— Слушай, если это всё
Так тебе знакомо,
Ты давай
Сама езжай,
А я останусь дома!
(Эдуард Успенский, «Бабушка и внучек»)
Иллюстрация: 360 Production / Shutterstock— 30 —
Мамы нету дома!
Петя так и знал,
Не придётся Пете
Ехать на финал!
А погода чудная,
И в руках билет.
— Положенье трудное! —
Говорит сосед.
Вдруг выходит бабушка,
Надевает шаль,
Заявляет бабушка:
— Мне ребёнка жаль.
Правда, на футболе я
Сроду не была,
Погляжу тем более,
Что там за дела.
«Цедека» — «Динамо»
Вывешен плакат.
Всюду о футболе
Люди говорят.
Бабушка вздыхает:
— Не пойму пока,
Я‑то за кого же?
— Ты за «Цедека».
Как начнут в ворота
Забивать мячи,
Дожидайся счёта,
Топай и кричи.
Стадион громадный
До отказа полн.
Вот идут команды.
Буря! Рокот волн!
Крики на трибунах,
На трибунах гром!
Это невозможно
Описать пером!
Повторяет бабушка:
— Мы за «Цедека»! —
Вздрагивает бабушка
От каждого свистка.
Петя здесь не зритель,
Человек он свой.
Он кричит: — Смотрите,
Принял головой!
Хвалит он кого‑то:
— Это футболист! —
Мяч влетел в ворота,
На трибунах свист.
— Нет,— сказала бабушка,—
Капитан горяч.
Так нельзя, товарищи,
Налетать на мяч.
Вдруг она динамовцам
Хлопать начала.
Петя возмущается:
— Что ты в них нашла?
Рассердилась бабушка:
— Взрослых не учи!
Разбираюсь правильно,
Как берут мячи.
— Ладно,— шепчет Петя,—
Мы сравняем счёт! —
Он и не заметил:
Дождь давно идёт.
Небо потемнело.
Дождь как из ведра.
Разве в этом дело?
Здесь идёт игра!
Не сдаётся бабушка,
Говорит упрямо:
— Всё равно я, Петенька,
Болею за «Динамо»!
(Агния Барто, «Петя на футболе»)
Читайте также 📚📜👨👩👧👦
Пять лучших детских стихов для обучения детей
Задолго до радио, телевидения и Интернета мы развлекали наших детей и внуков детскими песнями. Хотя многие популярные частушки до сих пор преподают в детских садах и начальных школах, вот пять наших любимых песен, которые мы хотели бы испытать временем.
1. Пять маленьких уток
Легко запомнить и отличный способ помочь малышам считать по пальцам.
Пять маленьких уток
Однажды вышли
За холмы и далеко
Мать сказала
«Кря, кря, кря, кря»
Но вернулись только четыре маленьких утки.
Четыре утки
Однажды вышли
За холмы и далеко
Мама сказала
«Кря, кря, кря, кря».
Но вернулись только три утки.
Три утки
Однажды вышли
За холмы и далеко
Мама сказала
«Кря, кря, кря, кря».
Но вернулись только две утки.
Две утки
Однажды вышли
За холмы и далеко
Мама сказала
«Кря, кря, кря, кря.
Но вернулась только одна маленькая утка.
Одна маленькая утка
Однажды вышла
За холмы и далеко
Мама сказала
«Кря, кря, кря, кря».
Но ни одна из пяти маленьких уток не вернулась.
Грустная утка-мать
Однажды вышла
За холмы и далеко
Грустная мать-утка сказала
«Кря, кря, кря».
И все пять маленьких уток вернулись
2. Лошадь, лошадь
Эту песню здорово петь, когда внук подпрыгивает на коленях, чтобы он действительно мог почувствовать «резкий топот» копыт лошади.Добавьте несколько движений хвостом и вращение колес для дополнительного удовольствия.
Лошадь, лошадь, не останавливайся
Просто дай ногам стучать по ноге
Твой хвост крутится, а колеса крутятся
Головокружение, мы едем домой.
У нас нет суеты, мы не в суете
Не срываем дорогу
Мы не торопимся, мы не в суматохе
И у нас не очень тяжелый груз.
Лошадь, лошадка, не останавливайся
Дай ногам пощекотать ногу
Твой хвост крутится, а колеса крутятся
Головокружение, мы едем домой.
3. Я слышу гром
Спетый на мелодию Frère Jacques , этот сладкий стишок может скрасить серый день и избавить детей младшего возраста от страха, который он может расстроить.
Я слышу гром!
Я слышу гром!
Слушайте, не так ли,
слышите?
Pitter, patter patter,
Pitter patter,
Я промок
, и вы тоже!
4. Поездка на петушином коне до Банбери-Кросс
Этот короткий детский стишок, предположительно о королеве Елизавете I, почти исчез с радаров.Помогите этому просуществовать еще одно поколение, обучая этому своих внуков.
Ездить на петушином коне до Банбери-Кросс
Увидеть прекрасную даму на белом коне
С кольцами на пальцах и бубенчиками на пальцах ног
У нее будет музыка, куда бы она ни пошла.
5. Лавандовый синий
Этому стишку более 350 лет, и, вероятно, его пели ваши пра-пра-пра-прадеды! Популярность к нему вернулась в конце 1950-х, когда Сэмми Тернер исполнил рок-н-ролльную версию.Вы можете послушать это здесь.
Лавандовый синий, дилли, дилли (или дидл, дидл)
Лавандовый зеленый
Когда я король, дилли, дилли
Ты будешь королевой!
Призови своих людей, дилли, дилли
Направь их на работу
Кто-то плуг, дилли, дилли
А кто-то к пруду.
Некоторые для заготовки сена, тупой, дилини
Некоторые для стрижки кукурузы
А мы с тобой, тупица, дилин
Согреться.
Если здесь есть ваш любимый предмет или есть другие, которые есть в вашем репертуаре, обязательно передайте их своим детям и внукам, чтобы они остались на память.Истории, рецепты и навыки — лучшие подарки, которые могут остаться на всю жизнь.
The Funny Grandma — Songs For Kids & Nursery Rhymes by HeyKids
The Funny Grandma — Songs For Kids & Nursery Rhymes by HeyKids
Самая красивая анимированная подборка детских стишков: «Веселая бабушка» и многие другие песни для детей!
➤ Подпишитесь сейчас: http: // www (.youtube) .com / channel / UCMsQN…
Новинка! Приложение KeyKids для iOS и Android! Загрузите его из App Store: https: // itunes.apple.com/us/app/nurse… и Google Play Store: https://play.google.com/store/apps/de…
Facebook: https://www.facebook.com/heykids.nurs…
0:06 Песня смешной бабушки
3:10 Five Little Ducks: https: // goo (.gl) / lr9LKQ
4:51 С Днем Рождения: https: // goo (.gl) / 3DNISO
6:30 Wash Ваши руки: https: // goo (.gl) / W9MwSq
8:19 A Ram Sam Sam: https: // goo (.gl) / qg3VNe
10:15 Rain Rain Go Away: https: // goo (. gl) / u7fFvg
12:14 У старого Макдональда была ферма: http: // goo (.gl) / EgCfI3
15:20 Хоп, мой пони-хоп !: https: // goo (.gl) / zTGVCq
16:54 Flee Fly Flo: https: // goo (.gl) / dv26xt
18:34 Bingo : https: // goo (.gl) / juFt8R
21:17 Шесть маленьких уток: https: // goo (.gl) / nq91vC
22:37 Колеса на автобусе ходят кругом: https: // goo (.gl) / e7aKHT
24:57 Row Row Row Your Boat: https: // goo (.gl) / Bmo1WC
26:39 The Wolf: https: // goo (.gl) / n5PU3k
28:50 Are Ты спишь? Брат Джон: https: // goo (.gl) / VixoLn
30:39 Incy Wincy Spider: http: // goo (.gl) / QUyPFK
32:13 Дудл Спок-а, Куриная лапша: https: // goo (.gl) / G6wMZp
35:02 Песня о крокодиле: https: // goo (.gl) / d3UviN
37:40 У Мэри был ягненок: https: // goo (.gl) / c9ZifV
39:27 Buzz Buzz Buzz: https: // goo (.gl) / dm6Tb8
41:01 Маленькая лодка: https: // goo ( .gl) / sFzLt4
42:55 Если вы счастливы, и вы это знаете: http: // goo (.gl) / jCmnkh
44:11 Johny Johny Да, папа: https: // goo (.gl) / r3vRnc
Текст песни «Смешная бабушка»
—————————————————
Моя бабушка любит кататься на мотоцикле
Мотоцикл, мотоцикл
Моя бабушка любит кататься на мотоцикле
У моей бабушки какие-то действительно сумасшедшие планы
Когда бабушка улыбается, вы можете видеть ее радио
Ее радио, ее радио
Когда бабушка улыбается, вы можете видеть ее радио
У моей бабушки действительно сумасшедшие планы
Моя бабушка носит очки со шторами
Со шторами , со шторами
Моя бабушка носит очки со шторами
У моей бабушки действительно есть безумные планы
Голова моей бабушки обведена перилами
Перила, перила
Голова моей бабушки обведена перилами
У моей бабушки действительно сумасшедшие планы
У бабушки есть туалетная бумага с цветами
С цветами, с цветами
У бабушки есть туалетная бумага с цветами
У бабушки действительно сумасшедшие планы
У бабушки горшок с рулем
Руль, руль
У бабушки есть горшок с рулем колесо
У моей бабушки действительно сумасшедшие планы
У моей бабушки есть трость с задним фонарем
Задний фонарь, задний фонарь
У моей бабушки есть трость с задним фонарем
У моей бабушки действительно сумасшедшие планы
У моей бабушки есть ночной горшок с освещением
С освещением, с освещением
У моей бабушки есть ночной горшок с освещением
У моей бабушки действительно сумасшедшие планы
У моей бабушки есть юбка из железа
Из железа, из железо
У моей бабушки железная юбка
У моей бабушки действительно сумасшедшие планы
Моя бабушка любит тренироваться со своим пистолетом
Ее пистолет, ее пистолет
Моя бабушка любит потренироваться со своим пистолетом
У моей бабушки есть действительно сумасшедшие планы
У моей бабушки есть шлем с антеннами
С антеннами, с антеннами
У моей бабушки есть шлем с антеннами
У моей бабушки действительно сумасшедшие планы
Моя бабушка любит кататься на мотоцикле
Мотоцикл, мотоцикл
Моя бабушка любит покататься на мотоцикле
У моей бабушки действительно сумасшедшие планы
Спасибо за просмотр детской песни «Моя смешная бабушка»!
HeyKids.com — Детские стишки для детей и малышей
monster truck video kids
мультфильмы о грузовиках-монстрах
chuchu tv rain, rain, go away детские стишки
Souce: HeyKids — Детские стишки
The Funny Grandma — Songs Rhymes by HeyKids
веселые песни для детей, смешные детские стишки, веселые детские песенки, веселые песни для детей, песни для детей, детские стишки, сумасшедшие планы моей бабушки, детские песни, мой г…
коротких стихотворений на день счастливых бабушек и дедушек от детей для дедушки и дедушки
В этот день бабушек и дедушек покажите свою любовь с помощью этого прекрасного сборника стихотворений на день счастливых бабушек и дедушек для ваших любящих дедушек и дедушек.В этот особенный день отмечается значительный вклад бабушек и дедушек в свои семьи и сообщества. Это также повод отметить усилия и преданность бабушек и дедушек, которые постоянно ухаживают за своими внуками. В этой статье вы получите полную коллекцию из стихов для бабушек и дедушек для детей и внуков, здесь мы добавили Маленькие стихотворения для бабушек, для бабушек, вдохновляющие стихотворения для дедушек, для великого папы, короткие Стихи для бабушек и дедушек в Английский для внука и внучки, сладкие стихи для дедушки и бабушки и т. Д.Желаю вам С Днем бабушек и дедушек 2018 🙂
Лучшие стихи с Днем бабушек и дедушек для дедушки и бабушки
1) Бабушка и дедушка Стихи для дошкольников
Мои дедушки и бабушки подобны солнцу
Всегда светит мой день
Они всегда рядом со мной
Они как мои лучшие друзья
Когда я убит горем, они заполняют трещину
Теперь я вижу, что они просто любят меня!
2) Милые стихи о дедушках и бабушках велики!
Дедушка и бабушка великолепны!
Бабушка или дедушка
Нана, Нона или Намми
PopPop, PaPa или Poppy
Теплый прием.
Счастливые объятия, сердечки в руках.
Любовь, Любовь, Любовь.
Дети, поделки, кулинария.
Бабушки и дедушки дают уроки жизни.
Множество знаменательных моментов.
Потрясающе круто!
~ Аноним
3) Поэма о бабушках и дедушках
С раннего утра,
До тех пор, пока я не ложусь спать каждый день,
Я знаю, что мои бабушка и дедушка любят меня,
Совершенно особенным образом.
Иногда чай с крекерами,
Иногда прогулка по парку,
Иногда просто объятие, когда мне страшно и в темноте.
Я люблю слушать их истории,
О прошлом и их происхождении,
И я знаю, что их сердца полны для меня,
Бесконечной любовью.
~ Аноним
4) Маленькие стихотворения бабушек и дедушек
Дедушки и бабушки наделяют своих внуков
Силой и мудростью того времени
И опыт дал им.
Внуки благословляют своих бабушек и дедушек
С юношеской энергией и невинностью
Это помогает им оставаться молодыми душой навсегда.
Вместе они создают цепочку любви
Связать прошлое с будущим.
Цепочка может удлиняться,
Но она никогда не разорвется…
Подробнее — Милые пожелания на День бабушек и дедушек от внуков | Расценки бабушек и дедушек
5) Величайшие бабушки и дедушки в мире
Это идеальное время, чтобы сказать
, что я так рад, что у меня есть
бабушек и дедушек, подобных вам.
Когда я рядом с тобой
Я чувствую твою любовь,
когда я вдали от тебя
Я очень по тебе скучаю.
Наверняка вы должны быть
величайшими дедушками и бабушками
во всем мире.
Я так тебя люблю!
6) Поэзия бабушек и дедушек для детей
Я не знал своего дедушку,
, но я хотел бы знать,
потому что, как рассказывала мама, по рассказам,
я бы так его полюбила.
Она сказала, что он был крупным мужчиной,
, который подпрыгнул ей на коленях,
он испек ей кокосовые лепешки на ее день рождения,
у нее даже были фотографии для меня.
Моя бабушка тоже особенная,
потому что, когда мы идем к ней домой,
она находит много хороших занятий,
тоже любит делать поделки и печенье!
Она ведет меня и мою сестру в парк
, где мы гуляем по пешеходной тропе,
и если действительно жарко
, она покупает нам мороженое ведрами!
Она любит водить нас к ручью,
, чтобы мы могли пройти вброд и намочить ноги.
Я хочу, чтобы вы все знали мою бабушку,
, потому что она такая милая!
~ Брентни С. Джонсон
7) Поэма «Дедушка и бабушка»
Немногие могут принести тепло
Мы можем найти в их объятиях,
И еще немного нужно, чтобы принести любовь.
Чем улыбка на их лицах.
У них есть запас драгоценных историй,
Но у них есть время вытереть слезу,
Или дать нам повод рассмешить,
С годами они становятся все более ценными.
Я верю, что Бог послал нам бабушек и дедушек
Как наследие свыше,
Чтобы разделить моменты нашей жизни,
В качестве дополнительных мер Его любви.
~ Аноним
8) Любовное стихотворение дедушки и бабушки
Кажется, только вчера
Наша жизнь только начиналась.
Твоя любовь к нам никогда не угасала,
Наши сердца постоянно исправляются.
Странно смотреть, как время летит
На наших глазах,
Что напоминает мне о благословении,
Что ты есть в нашей жизни.
Чтобы еще не почувствовать прикосновения
Это так же нежно, как твоя рука
Близость нашей семьи
Невозможно понять.
Как каждый из нас живет
Продолжай меняться,
Отражения твоей любви
В каждом из нас остается.
Вы указали путь
И повели нас по дороге;
Мудрость, которую ты насадил,
Мы все еще держимся сегодня.
Ты укрывал нас в детстве
И видел нас сегодня,
Учил нас от Господа свыше,
О вере и о том, как молиться.
Однажды мы все будем на небесах
Танцы на престоле,
Слава Богу за то, что он дал нам
Семья, какой мы никогда не знали.
Куда бы ни пошла наша жизнь,
Мы будем доверять Господу свыше
И через все это всегда благодарим Его за любовь наших бабушек и дедушек.
~ Тина Уильямс
Обязательно проверьте — Последние и бесплатные поговорки Дня бабушек и дедушек Изображения
9) Поэма о бабушках и дедушках — благословение
Когда Бог создал бабушек и дедушек
, 9000 поистине благословил мир все особые радости
, делающие семью счастливее.. .
Для бабушек и дедушек знают, как делать
то, что согревает сердце,
Они трогают нашу жизнь с любовью
с самого начала. . .
Они показывают, что верят в нас
и во все, о чем мы мечтаем. . .
Когда Бог создал бабушек и дедушек,
Он благословил нашу жизнь любовью.
~ Аноним
10) Короткое стихотворение о дедушке и бабушке для детей
Бабушки и дедушки — все хорошо.
Люблю подарки, конфеты и малиновый лед.
И мороженое с шоколадной помадкой, с вишней на вершине.
И попкорн, и арахис, и виноградную газировку.
Зимой или летом, под дождем или на солнце
Бабушки и дедушки — прекрасное развлечение !!!
11) Дедушка и бабушка Поэма о двух сердцах
Два сердца верные и верные
Мир был бы неполным без тебя.
Вы двое из самых храбрых и добрых людей, которых я знаю.
Что бы вы ни делали, ваша любовь к другим всегда будет проявляться.
Я верю, что добрый Бог сделал тебя отличным от остальных.
Разве вы не показали мне, что вы двое только лучшие?
Думаю, я знаю ответ на этот вопрос.
Мне не нужно упоминать вашу любовь друг к другу и к другим.
Поздравляю с Днем бабушки и дедушки .. !!
Я искренне люблю тебя!
12) Рэп-поэзия бабушек и дедушек
Это День бабушек и дедушек, и мы здесь, чтобы сказать
: «Мы очень любим наших дедушек и бабушек».
Так что садитесь и присаживайтесь,
И мы устроим шоу, которое невозможно превзойти!
Некоторые бабушки и дедушки худые.Некоторые много едят.
Некоторые смешные. Некоторые нет.
Некоторые короткие, некоторые высокие, некоторые большие, некоторые маленькие.
Неважно. Мы любим их всех.
13) Поэма для моего дедушки
Мой дедушка, ты такой особенный для меня,
Ты учишь меня быть счастливым и свободным.
Я люблю проводить вместе веселые дни,
Мы всегда находим новое приключение.
Вы не против ответить на мои вопросы «Почему?»
Ты поднимаешь меня и несешь высоко.
Мой дедушка, найдите время, чтобы научить,
И позвольте мне увидеть вещи, которые мне недоступны.
С тобой я всегда чувствую себя в безопасности,
Я буду любить тебя вечно, еще сильнее.
Мы прощаемся объятиями и поцелуями,
Я загадываю большое, большое особое желание…
Мое пожелание тебе, дедушка, пожалуйста, не уходи.
Почему? Потому что я люблю, люблю, люблю тебя так…
— Неизвестный автор
14) Специальное стихотворение для бабушки
У бабушки особый талант-
Она всегда знает, что делать
Чтобы порадовать своих внуков
И чтобы показать, что она тоже их любит.
На семейных посиделках,
Она первый, кого ищет-
Она может развлекать маленьких детей часами,
И они всегда просят большего.
Когда бабушка дразнит, можно отличить
По мерцанию в ее глазах —
Она — знаток решения проблем,
Потому что любящая, терпеливая и мудрая.
Ее внуки всегда восхищаются ею,
Даже когда они вырастают-
Они всегда гордятся и счастливы
Считать бабушку своей родной!
— Неизвестный автор
Старые поговорки и стишки 1940-х годов
Мне нравится слышать, как люди говорили в прошлом по-разному.Это похоже на то, как мне нравится слышать разные языки. Вы можете представить себе жизнь в другое время или в другом месте.
Некоторое время назад Арлин Шерест написала мне несколько стишков и высказываний, которые она вспомнила, когда росла в 1940-х годах. Я чувствовал, что их важно сохранить. Вот пара слов, а также то, что Арлин сказала о временах…
Я знаю так много рифм и поговорок из 1940 года и во время войны, когда мы могли кататься на роликах по центру уже не загруженной улицы (без газа, без резины, без молодых людей), держась за руки и петь, «Вход на крыле, на молитве… ».Мы много прыгали по мячу:
One Two Three a Nation,
Я наблюдал мое подтверждение,
В день награждения,
One Two Three a Nation.Другой был:
«А», меня зовут Арлин,
Моего мужа зовут Альфред,
Мы живем в Олбани
И мы едим яблоки , и так далее по алфавиту.У моей бабушки была старая виктрола с заводной ручкой, и «До Типерари далеко; это долгий путь; Это долгий путь до Типерари, до самой милой девушки, которую я знаю… » и, конечно же, « Там будут голубые птицы над белыми скалами Дувра », что знают все старые.-Арлен
Арлин упомянула другие высказывания в более раннем электронном письме:
«Подойди к своему доброму полицейскому; он скажет тебе, куда идти ».
— Из школьной системы Нью-Йорка, чтобы дети не пугались, если они заблудились, около 1940 года.
Также мой муж помнит, как его дядя пел стишок:
«Сидя на тумбе и жуя пепсиновую резинку….
Давай, большой жирный лобстер, — сказал маленький бомж.
И это подводит меня к таким выражениям, как «Эх, Гады и святые, сохранят нас и ради всего святого» — никто, мальчик или девочка, никогда не ругался, что я могу вспомнить, но было много таких забавных восклицаний.Были замечательные стишки о прыжках со скакалкой, и я пытаюсь вспомнить их — если бы у меня было пару слов, я знаю, что они придут. Может быть, кто-то из ваших читателей знает часть фразы, и тогда я смогу ее запомнить.
Просто щекоча наши воспоминания. -Арлен
Если кто-то захочет поделиться стишками или песнями 1930-40-х годов, чтобы помочь Арлин вспомнить, пожалуйста, оставьте комментарий ниже или напишите мне по электронной почте.
Лиза
ОБНОВЛЕНИЕ: Мы нашли некоторые из этих песен ниже.Вы можете найти слова «Подойти к своему доброму полицейскому»; он скажет вам, куда идти, по ссылке с записью Крошечного Тима.
20 стихотворений на тагальском языке для детей с английским переводом
Детские стишки на тагальском языке с английским переводом
Nursery Rhymes Tagalog — Список филиппинских детских стишков с текстами и английскими переводами.
Никогда не рано побудить молодежь и заинтересовать малышей изучением языка.Родители и опекуны могут творчески вовлекать и обучать детей бесчисленным количеством способов, и один из них — это введение детских стишков. Пение детских стишков вместе с вашими детьми не только поучительно, но и дает возможность соединиться и сблизиться.
Вот несколько детских стишков на тагальском, чтобы послушать их вместе с детьми!
Детские стишки на тагальском языке
Список детских стишков на тагальском языке с их английскими переводами
1. Тонг, Тонг, Тонг, Тонг, Пакитонг-китонг
Тонг, тонг, тонг, тонг, пакитонг-китонг
Алиманго са дагат, малаки и масарап
Кай хирап хулихин, сапагкат нангангагат
Тан, танг, танг, танг, пакитанг-китанг
Аламанга,
, масарап Kay harap halahan, sapagkat nangangagat
Teng, teng, teng, teng, peketeng-keteng
Elemenge se deget, meleke et meserep
Key herep helehen, sepegket nengengeget
Ting, ting-ting, ting
Ting, ting-ting, ting9 цифра, miliki it misirip
Kiy hirip hilihin, sipigkit ningingigit
Тонг, тонг, тонг, тонг, покотонг-котонг
Olomongo so dogot, moloko ot mosorop
Koy horop holohon, sopogkot nongongogot, tungongogot
Ulumungu su dugut, muluku ut musurup
Kuy hurup huluhun, supugkut nungungugut
Английский перевод
Тонг, тонг, тонг, тонг, пакитонг-китонг
Краб в море, большой и вкусный
Так сложно поймать, потому что он кусается
При каждом повторении стиха, замените все гласные на a, e, i, o, u соответственно.
2. Бахай Кубо
Bahay kubo kahit munti
Ang halaman doon
Ay sari-sari
Singkamas at talong
Sigariesas at mani
Sitaw, bataw, patani
Kundol, patola, upo’t kalabasa
, kundol, patola, upo’t kalabasa,
, sari-sari-sari
mustiban,
, bawang, at luya
Sa paligid-ligid ay maraming linga
English Translation
Хижина Нипа, хотя и маленькая
Растения в ней
Разнообразны
Хикама и баклажаны
Крылатая фасоль и арахис
фасоль стручковая6
Ясеневая тыква, бисквитная тыква, бутылочная тыква и тыква
И еще есть еще
Редис, горчица
Лук, помидор, чеснок и имбирь
И все вокруг много кунжута
3.Ако Ай Мэй Лобо
Может быть
Lumipad sa langit
‘Di ko na nakita
Pumutok na pala
Sayang ang pera ko
Binili ng lobo
Kung pagkain sana
Nabusog pa ako
Английский перевод
У меня был воздушный шар
Он полетел в небо
Я его больше не видел
Оказывается, он лопнул
Мои деньги пропали даром
Покупка этого воздушного шара
Если бы я купил еду
, я бы был сытым
4.Ручка Pen De Sarapen
Pen pen de sarapen
De kutsilyo de almasen
Haw haw de karabaw
Batuten
Sipit namimilipit
Ginto’t pilak namumulaklak
Sa tabi ng dagat
Sayang pula
Salaw
Tatlong sura taya
Пила sa suka
Mahuli taya
Английский перевод
Ручка, ручка из Сарапена
Нож из универмага
Как, как карабао
Воняет!
Щипцы для щипцов,
Золото и серебро,
Цветение у моря
Красная юбка
Три деньги
Юбка белая
Три монеты
в уксусе Dip
Последний, это
Окунуть в уксус
Последний, это
Этот детский стишок на тагальском языке действительно не имеет смысла и включает в себя несколько бессмысленных слов.Это эквивалент Eenie, meenie, minie, mo .
5. Лерон Лерон Синта
Leron leron sinta
Buko ng Papaya
Dala’y buslo
Sisidlan ng bunga
Pagdating sa dulo’y
Nabali ang sanga
Kapos kapalaran
Humanap ng iba
0009000
000
9000
9000
9000
9000
9000
000
,
Sisidlan ng hinog
Pagdating sa dulo’y
Lalamba-lambayog
Kumapit ka Neneng
Baka ka mahulog.
Английский перевод:
Лерон Лерон, моя любовь
Ростки папайи выше
Принесение корзины
Держать плоды
Достигнув вершины
Какая неудачливая ветка
сломала удачу
Найдите другой
Просыпайтесь Нененг
Давайте возьмем тамаринд
Принесите свою корзину
Чтобы держать спелые фрукты
Достигнув вершины
Держись крепче Neneng
Чтобы не упасть.
6. Tatlong Bibe
Может быть, если накита
Матаба, получить
Получить
На сегодняшний день
Сия с лидером на
Квак Квак
Квак Квак Квак! Квак квак квак!
Сия верхняя часть квака квака
Тайо верхняя часть саби
Кулинария саби
Подать пакет на свой вкус
Сия верхняя сила с девятью кваком! Квак квак квак!
Сияющий лидер на кваке квак
Английский перевод:
Я видел трех утят
Толстый, тонкий
Но был только один с крылом на спине
Это вождь сказал шарлатан шарлатан
Шарлатан кря кря! Кря кря кря кря!
Это вождь сказал шарлатан шарлатан
Пойдем к реке, он сказал
Поковыляй, гуляй, утята пошли
Но был только один с крылом на спине
Это лидер сказал кря кря кря
кря кря кря! Кря кря кря кря!
Это вождь сказал шарлатан шарлатан
7.One Day Isang Araw
Однажды, isang araw
Я видел, nakakita
Одна птица, isang ibpn
Flying, lumilupad
Я стреляю, binaril ko
Я выбираю, pinulot ko
Я готовлю, niluto ko
Я ем, kinain ko
8. Sampung Mga Daliri
Далири
Камай и улица
Далаван тайнга, даванг мата
Илонг на вершине
Малилит на острове
Масарап кумайн
Диланг малый нагсасаби
Хуваг приносит
Английский перевод:
Десять пальцев
Руки и ноги
Два уха, два глаза
Красивый нос
Маленькие зубки
Ешьте вкусно
Язычок говорит Не лги
9.Кунг Икау Ай Масая
Кунг икав ай масая
Тумава ка
* Ха-ха-ха! *
Кунг икав ай масая
Тумава ка
* Ха-ха-ха! *
Кунг икав ай масая
Бухай мо ай сисигла
Кунг икав
Кунг икав
Кунг икав
* Ха-ха-ха! *
Кунг икав ай масая
Пумалакпак
* Хлопок в ладоши *
Кунг икав ай масая
Пумалакпак
* Хлопок в ладоши *
Кунг икав ай масая
Бухайгайяй
000 масайя 9000 сис * Clap clap clap *
Kung ikaw ay masaya
Pumadyak ka
* Thud thud thud *
Kung ikaw ay masaya
Pumadyak ka
* Thud thud thud *
Kung ikaw ay masaya
Kung ikaw ay masaya
Buhaigaya y ka
* Thud thud thud *
Английский язык:
Если вы счастливы
Смейтесь
* Ха-ха-ха! *
Если вы счастливы
Смейтесь
* Ха ха-ха! *
Если вы счастливы 902 36
Ваша жизнь станет живой
Если вы счастливы, смейтесь
* Ха-ха-ха! *
Если вы счастливы
Хлопайте в ладоши
* Хлопайте в ладоши *
Если вы счастливы
Хлопайте в ладоши
* Хлопайте в ладоши *
Если вы счастливы
Ваша жизнь будет оживленной
Если вы счастливы, хлопните в ладоши
* Хлопок, хлопок, хлопок *
Если вы счастливы
Топайте ногами
* Тук-тук-тук *
Если вы счастливы
Топ-ног
* Туп-туд-тук * 9023
Если вы счастливы
Ваша жизнь будет оживленной
Если вы счастливы, топайте ногами
* Thud thud thud *
10.Сициритсит Алибангбанг
Sitsiritsit, alibangbang
Salaginto and salagubang
Ang babae sa lansangan
Kung gumiri’y parang tandang
Santo Niño sa Pandacan
Puto seko sa tindahan
, 9000 больше 9000 дней 9000 дней 9000 дней 9000 дней 9000 дней Pasakayin yaring bata.
Страница
Добавить
Ale, ale namamayong
Pasukubin yaring sanggol
Pagdating sa Malabon
Ipagpalit ng
Английский перевод:
Сицирицит, бабочка
Голдбаг и июньский жук
Женщина на улице
Ступает как петух
Благословенное дитя в пандакане
9 в магазине Rice Если вы не одолжите мне денег
Муравьи прикончат вас
Сэр, сэр, гребет на лодке
Позвольте этому ребенку кататься по
Как только вы доберетесь до Манилы
Обменяйте ее для куклы
Мисс, мисс, с зонтиком
Пусть эта малышка принимает тень
Как только вы доберетесь до Малабона
Обменяйте ее на ферментированную пасту из креветок
Детские стишки на тагальском языке с английским переводом
Вы на полпути! Посмотрите больше детских стишков на тагальском с переводом на английский ниже!
11.Камуста
Kamusta, kamusta, kamusta
Kamusta kayong lahat
Ako’y tuwang tuwa
Masaya’t nagagalak
Tra la la la la la la
Tra la la la la la la la
Tra la la la la la la la la la
Tra ла ла ла ла ла ла ла ла
Английский перевод:
Как дела? Как дела? ла ла
Тра ла ла ла ла ла ла ла ла
Тра ла ла ла ла ла ла ла ла
Тра ла ла ла ла ла ла ла
12.Пару-паронг Букид
Paru-parong bukid
Na lilipad-lipad
Sa tabi ng daan
Papaga-pagaspas
Isang bara ang tapis
Isang dangkal angles
Ang sayang de kola
Isang piyesa ang sayad
!
Май суклай па мандин
Уй!
Naguas de ojetes
Ang palalabasin
Haharap sa altar
At mananalamin
At saka lalakad
Nang pakendeng-kendeng
Английский язык:
Бабочка на ферме
Порхает и плавает
У дороги
Порхает в воздухе
Сари, обернутая вокруг нее
Рукава, длинная юбка
Концы волочатся по земле
У нее заколка для волос с орнаментом
Уй!
А еще гребешок
Уй!
Украшенный полукомбинезон
Привлечение других к подглядыванию
Она смотрела на алтарь
Глядя на свое отражение
А потом она подходила и дразнила нас
Бедра , покачиваясь, как утка
13.Magtanim Ay Di Biro
Magtanim ay di biro
Maghapong nakayuko
Di man lang makaupo
Di man lang makatayo
Braso ko’y namamanhid
Baywang ko’y nangangawit
Binti ko’y tuby namimitig
Kung saan may patanim
May masarap na pagkain
Braso ko’y namamanhid
Baywang ko’y nangangawit
Binti ko’y namimitig
Sa pagkababad sa tubig
Halina, halinaapyagya 9000 ун 9000, 9000 дней 9000 дней Выбор номера
для ежедневного заказа
для нового журнала
Английский перевод:
Сажать рис — это не шутка
Весь день вы согнуты
Совсем не могу сесть
Совсем не могу встать
Мои руки онемели
Моя талия устала
Мои ноги устали
От воды
Утром, когда я просыпаюсь
Я думаю обо всем
Где есть земля до
Есть вкусная еда
Мои руки онемели
Моя талия устала
Мои ноги устали
Из-за того, что мы вымокли в воде
Давай, давай, друзья мои
Давайте растянем
И освежим, чтобы восстановить силы
На будущее
На будущее
14.Джек Эн Пой
Jack en poy
Hale hale hoy
Sinumang matalo ay siyang unggoy
Lalalalalalalala
Sinumang matalo ay siyang unggoy
Английский перевод:
Джек и По
Хейл Хейл Хой
Тот, кто проигрывает, является обезьяной
Лалалалалалалала
Кто проигрывает, тот обезьяна
15. Анг Пуса
Ang pusa, ang pusa
Nag-aabang, nag-aabang
Hinabol ng pusa ang pusa
Sa takot nito’y sumuot saungga
Hangad ng pusa madakma ang daga
‘Yan ang pusa
Английский:
Кот, кот
Ожидание, ожидание
Кот погнался за бедной мышкой
Он так испугался, что спрятался в своей норе
Кот надеется поймать мышь
Это кошка
16.Natutulog, Natutulog
Natutulog, natutulog
Si Lolo, Si Lola
Gising na Lolo
Gising na Lola
Umaga na, umaga na
Natutulog, natutulog
Si Tatay, Si Nanay
Gising na Tatay
umaga
Gising na Nanaga
Gising na Nanaga
umaga
Natutulog, natutulog
Si Kuya, Si Ate
Gising na Kuya
Gising na Ate
Umaga na, umaga na
Английский перевод:
Спит, спит
Дедушка, бабушка
Проснись, дедушка
Проснись, бабушка
Утро, утро
Отец
Спит, спит
Просыпайся Отец
Просыпайся Мать
Утро, это утро
Спать, спать
Старший брат, старшая сестра
Просыпаться, старший брат
Просыпаться
Утро, утро
17.Тайо Ай Магсипильо
Umaga, tanghali, gabi
Tayo ay magsipilyo
Ngipin natin
Mas maputi
Kay gandang ngumiti
Tra la la la la la la la
Ngumiti ng maganda
Английский перевод:
Утро, полдень, вечер
Давайте почистим зубы
Наши зубы
Будут белее
Как здорово улыбаться
Tra la la la la la la la
Smile такой яркий
18.Sampung Malulusog Na Bata
Isa, dalawa, tatlong bata
Apat, lima, anim na mga bata
Pito, walo, siyam na mga bata
Sampung malulusog na bata
Английский перевод:
Один, два, три маленьких ребенка
Четыре, пять, шесть маленьких детей
Семь, восемь, девять маленьких детей
Десять маленьких здоровых детей
19. Малилит на Гагамба
Maliliit na gagamba
Umakyat sa sanga
Dumating ang ulan
At itinaboy sila
Sumikat ang araw
Natuyo ang sanga
Maliliit na gagamba
Ay palaging masaya
Английский перевод:
Крошечные пауки
Поднялись по ветке дерева
Шел дождь
И смыл их всех
Солнце вышло
И высушило ветку
Так что маленькие пауки
Всегда счастливы
20.Площадь Палака
Палака
Палака
Силай масасая
Малаки анг мата
Малиит анг паа
Магалинг кунг куманта
Кокак, кокак, кокак, кокак
О гали, гали, гак
Кокак, кокак
Английский перевод:
Лягушки
Лягушки
Они счастливы
Большие глаза
Маленькие ножки
Они так хорошо поют
Квакать, квакать 5 9 О гали, гали, гак
Кваканье, кваканье, кваканье, квакание
Филиппинские стишки для детей
Мы надеемся, что вам понравится этот список детских стишков на тагальском языке, и вы будете регулярно петь вместе со своими детьми.Если вы ищете больше, взгляните на наш список на английском языке: «Детские стишки для детей» и «Детские стишки».
Вы воспитываете двуязычного ребенка? Подпишитесь на статьи по теме, следите за Bilingual Kidspot на Facebook и присоединяйтесь к группе обсуждения Bilingual Kidspot!
Автор: Регин Орм — мать троих детей, воспитывающих мультикультурных детей. Регина родом из Филиппин и переехала в Норвегию со своей семьей в 14 лет. Она получила степень бакалавра психологии в Университете Бригама Янга на Гавайях, где она встретила своего мужа и переехала в Вашингтон, округ Колумбия.
стихов на день рождения бабушке
Бабушкины всегда занимают особое место в наших сердцах и играют важную роль в нашей жизни. Наши бабушки дают нам больше, чем мы думаем, от свежеиспеченного печенья до советов по качеству жизни. Воспользуйтесь этой возможностью, чтобы показать своей бабушке, как много она для вас действительно значит. Сделайте этот день рождения особенным, выбрав одно из этих уникальных, трогательных и проникновенных стихов, чтобы пожелать ей всего наилучшего в ее особенный день. Эти стихи варьируются от юмористических до сентиментальных, отражая каждое сообщение, которое вы могли бы отправить своей бабушке в день ее рождения.
1
С днем рождения, дорогая бабушка,
Ты действительно делаешь нас лучше
Ты любишь нас, смотришь на нас и балуешь нас — это правда
Мы тоже думаем, что ты самый лучший и крутой.
Мы хотели бы сделать для нас все, что вы делаете.
Итак, мы получили вам открытку и надеемся, что, может быть, однажды мы сможем стать такими же, как вы.
2
Ты всегда был рядом со мной,
Ты яркий луч света, чтобы мы все могли видеть
Я так тебя люблю — надеюсь, я смогу быть таким ярким,
Быть похожим на тебя , и вывести наш свет.
3
Проходит еще год,
Люди уходят и прощаются
Но ты всегда рядом.
Мы всегда можем быть парой
Так что хорошего дня рождения, от тебя ко мне,
Будь великим человеком, чтобы весь мир увидел!
4
С днем рождения леди, которая стоит больше золота,
Вам не сказали, насколько мы дорожим вами для нашего сердца.
Сегодня мы начнем любить тебя больше, потому что ты такой великий,
У нас есть план, чтобы ты знал, как мы тебя так любим,
И сегодня мы начнем заново со всех хороших дел.
С Днем Рождения, бабушка.
5
В такой великий день нет никого более великого, чем ты;
В такой день, как ваш день рождения, вы должны отмечать его, чтобы запечатлеть, насколько вы величественны.
Мы любим тебя, бабушка, мы любим тебя больше, чем трава зеленая,
И мы любим тебя больше, чем звезды на небе.
С Днем Рождения, бабушка
Загрузить еще сообщения
6
От слов мудрости до смеха юности: От улыбок радости до слез боли.
Ты тот, кто держит нас в здравом уме, и сегодня, в твой день рождения, мы хотим знать
Все, что ты делаешь, — это то, за что мы тебя любим.
Вас ценят и любят во всей красе.
С днём рождения, бабушка, мы так тебя любим.
7
Возраст — это просто число
Ты все еще улыбаешься, как младенец
Чудо, как ребенок
С ума сошел, как подросток
И танцуй, как будто тебе за двадцать
Никогда не переставай быть собой
Годы приходят и они идут
Но у тебя есть и всегда будет
Мое любимое противоречие
Мой любимый огненный шар
С Днем Рождения, бабушка, я тебя люблю!
8
Ты не старый,
Ты винтажный
Это просто означает, что ты поправляешься
Это просто означает, что ты приобретаешь ценность
Старение как хорошее вино
Становление мудрее и полнее
Это означает, что вы видели все
И все это сделали
Это также означает проблемы, если вы упадете
Но не волнуйтесь, не волнуйтесь
Мы все равно будем спешить праздновать, но ,..
Это также означает, что мы не можем использовать точное количество свечей на вашем торте!
Мы любим тебя, бабушка, с днем рождения!
9
Все это,
Все они, они начали с тебя
Ты причина, по которой мы сидим здесь сегодня
Чтобы смеяться, любить, учиться и играть
Если бы не ты, у меня не было бы дня рождения
Я бы не стал не существует
Ты начал все это
И я очень благодарен тебе
За то, что подарил мне эту семью, эту любовь и эту жизнь
Сегодня мы празднуем тебя и все, что ты есть
Я люблю тебя, бабушка!
10
Много лет назад родилась замечательная женщина
Женщина, которую я пекла печенье
с
И даже сейчас мы все еще отлично проводим время
вместе
Несмотря на нашу разницу в возрасте
Я хочу, чтобы вы были счастливы день рождения
Гран
Загрузить еще сообщения
11
Моей милой бабушке, которая научила меня всему
Хоть ты и не так молод, как
, когда-то было
Ты все еще можешь затмить меня
, несмотря на то, что я моложе
Ты солнце в наша жизнь и мы
любим тебя
12
Поздравляю с днем рождения самого мудрого и
самого милого человека, которого я знаю
Этот день должен быть лучшим, и
вы делаете то, что вам нравится
Просто ловите день и следуйте за
, куда вас уносит ветер
Сегодня особенный день рождения
бабушка
13
Бабушка, когда я вижу тебя, я всегда благодарю
Бога за твое здоровье и за твои силы.Пусть ты никогда не ослабнешь.
14
Вы готовите для меня, не обращая внимания на ваш возраст
, вы не возражаете делать вещи
для меня, несмотря на то, что я сильнее.
15
Вы поделились своим опытом
со мной несколькими вещами, и они
помогли мне принять отличные решения.
Загрузить еще сообщения
16
Бабушка, ты такая особенная,
Нет никого похожего на тебя,
Ты всегда знаешь, что сказать,
И всегда что делать.
Итак, сегодня твой день рождения,
И я очень счастлив,
Чтобы ты был моей бабушкой,
Ты самый лучший!
С Днем Рождения, бабушка
17
Сказочные булочки и вишневые лепешки,
Прогулки по реке и прыжки по камням,
По лесу, на прогулку,
Сидеть веками, просто поговорить.
Научился вязать и шить нитками,
Время рассказов, закутался в постель,
Эти воспоминания навсегда мои
Я люблю тебя, бабушка, на все времена.
С Днем Рождения!
18
Я люблю навещать бабушку
Она любит играть и петь
Она водит меня в парк
Толкать меня на качелях
У нее всегда есть улыбка
И полный карман сладостей
Она делает самое потрясающее торты
И другие вкусные угощения!
С Днем Рождения, бабушка
19
От вас я узнал
Все секреты жизни
как печь печенье
и быть хорошей женой.
Для меня ты чудо
мудрости и обаяния,
сила женщины
, выросшей на ферме.
Ты учишь меня ценностям
, которые тебе так дороги
, что жизнь — это гнев
, и бояться нечего!
С Днем Рождения, бабушка!
20
Ты хранитель времени
всем, чего я не знал,
преподает мне уроки
с тех пор, как я вырос.
Я хочу быть похожим на вас
, когда я стану старше
, чтобы согреть сердце
и никогда не позволить ему стать холоднее.
Я так рада, что вы
так близко и так мудро
и еще много дней рождения
, чтобы на глаза навернулись слезы.
С Днем Рождения, бабушка!
Загрузить еще сообщения
21
Наша связь нерушима,
о, бабушка, дорогая,
, и с каждым годом мы становимся еще ближе к
.
Наша жизнь полна воспоминаний;
те из бранчей и песен,
рассказывают наши сказки,
и смеются вместе.
Вы становитесь такими утонченными,
полными мудрости и смеха,
элегантной красотой
и сладкой вечностью!
С Днем Рождения, бабушка!
22
Бабушка,
на этот раз, сядь и отдохни
в своем любимом кресле
и позволь остальным
позаботиться о тебе.
Давайте приготовим ужин
и испечем печенье и торт
и побалуем вас подарками.
А между тем
рассказывают нам истории о том, что мы не слышали
или забыли
о времени до нас
воспоминаний, которыми вы никогда не поделитесь.
В твой день рождения, бабушка,
позволь нам показать тебе нашу любовь.
23
Бог дал нам святого
, когда вы создали вас
из любви и доброты
и аромата садов.
У вас есть душа ангела
и смех колокола.
Дай бог здоровья тебе в день рождения.
24
Для вашего печенья и приготовления пищи
для вашего смеха и вашего пения
для ваших историй и вашей любви
Я хочу пожелать вам самых счастливых дней
, поскольку мы празднуем ваши чудесные пути.
С днём рождения, бабушка!
25
Ты всегда был рядом со мной
С тех пор, как я родился
Меня забирали
Когда бы меня ни носили
Есть особый вид любви
Между бабушкой и внуком
Мы всегда делились
Через тяжелые времена и времена, когда мы оба улыбались
С Днем Рождения!
Загрузить еще сообщения
26
Такая прекрасная женщина
С утонченной грацией
С прекрасным чувством юмора
И красивым лицом
Женщина, похожая на вино
С возрастом становится лучше
Чья любовь важна
С мудростью мудреца
Очевидно моя бабушка
И сегодня из всех дней
Я хочу сказать ей, что она особенная
С Днем Рождения!
27
Моя бабушка самая лучшая
И в противном случае ты меня не убедишь
Она умна и прекрасна
И она определенно получит приз
Лучшей бабушки в мире
Я просто должен сказать
Что никто не будет когда-нибудь обыграла ее
Особенно в день рождения!
28
Бабушки — хранилища
Знаний
Жизни
Делиться историями
По сути
Уроков
Ссор
С каждым годом
И с каждым днем рождения
С возрастом
Они поправляются с возрастом
Актеры в главных ролях в обществе
Игра на сцене
29
С Днем Рождения, дорогая бабушка
С Днем Рождения тебя
Чье сердце и чей разум
Справедливы и верны
Чья забота и привязанность
Бесподобны
И чья способность любить
Невозможно провести
С Днем Рождения, дорогой Бабушка
С Днем Рождения тебя
Отпразднуй удивительный
Тот, кто ты
30
Еще один год, прошедший
Еще один день рождения и торт
Еще один день сюрпризов
С радостью, оставшейся после него
С Днем Рождения, милая бабушка
С Днем Рождения сегодня
Май этого наступающего года
Веселись и играй
Загрузить еще сообщения
31
Дорогая бабушка
Сегодня твой день
Наслаждайся с умом
И я хочу сказать
Спасибо за все, что ты для меня сделал
Надеюсь, твой день наполнен радостью
Ты изящно состарился,
И есть еще много чего увидеть
32
О, моя дорогая,
Моя прекрасная бабушка
Спасибо за все, что мне нужно
И все остальное
Ты дал мне много,
Но самое главное — это место
В своем сердце, которое ты сохранил мне
За все эти годы
И еще много
33
Твою мудрость превосходит только твоя вневременная красота
Из всех тренажерных залов ты рубин
Сильный и непрекращающийся
Теплый свет, на который можно положиться
Не только радость, но и болезнь
С Днем Рождения, бабушка
Надеюсь, этот день такой же особенный, как и ты
Загрузить еще сообщения
25 сладких французских стишков (двуязычные слова и аудио)
Французские стишки — прекрасный способ познакомить малыша с французским языком.Послушайте список самых популярных детских стихов от местных жителей с французскими текстами и переводом на английский.
(В качестве аффилированного лица Amazon мы можем получать комиссионные за определенные покупки. Обратите внимание, что вся информация предоставляется только в развлекательных целях. Подробности см. В нашей политике раскрытия информации.)Воспитание двух малышей во Франции, у нас есть эти песни на повторе chez nous (дома). Известные на французском языке как comptime, , эти песни для младенцев и малышей просты и милы.
Как англоязычному человеку интересно читать тексты французских детских стишков, потому что некоторые из них немного странные. Хотя, думаю, не более странно, чем английские детские стишки, где «Ringa Ringa Rosie» на самом деле была о Черной чуме!
В любом случае, французские детские стишки, которые я выбрал, очень популярны среди яслей (детских), установленных здесь, в Париже. Вместе с французскими текстами я включил английский перевод.(Здесь вы можете найти французские песни для детей дошкольного и школьного возраста.)
Chanter en yaourt — к трели
Французско-английский перевод: петь «в йогурте», произнося звуки и слоги.
☞ Получите образ: Новая французская детская: 14 идей шикарной мебели и декора
Возможно, ваш ребенок еще не умеет говорить, но всем детям должно нравиться издавать звуки и трели под эти маленькие частушки. Это прекрасный способ приобщить вашего малыша к музыкальности и научить его французскому языку.Мягкие и милые, тексты повторяются, чтобы младенцам и малышам (и взрослым!) Было легко следовать за ними.
Примечание: , если у вас есть учетная запись Spotify, войдите в свою учетную запись на другой вкладке в своем интернет-браузере, чтобы прослушать полную песню ниже.
1. Пти Эскарго
Сладкий французский детский стишок, который, вероятно, является первым, который выучивают все дети в яслях — это песня про улитку.Во Франции съедают более 16000 тонн улиток, но эта песня о милых маленьких живых улитках. (Немного похоже на милого пасхального кролика, пока вы не поймете, что кролик также является французским деликатесом!)
Став взрослым, вы можете добавить к этому жесты и движения, сделав имитацию ушей, положив руки на голову, как улитки.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Petit escargot Porte sur son dos Sa maisonnette Aussitôt qu’il pleut Il est tout heureux Il sort sa tête! | Маленькая улитка На спине Его дом Как только идет дождь Он все счастлив Он вынимает голову! |
Повтор | Повтор |
☞ ПОДРОБНЕЕ: Роды во Франции: Oh Baby!
2.Mère Michel
Довольно интригующие отношения соседей в этом, но если вы собираетесь слушать детские песни на повторении, я полагаю, это должно добавить немного интереса для родителей.
Lustucru, конечно, французская марка пасты, но это не имеет никакого отношения к этой песне.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
C’est la mère Michel qui a perdu son chat, Qui crie par la fenêtre à qui le lui rendra. C’est le Père Lustucru qui lui a répondu: — Allez, la Mère Michel, votre chat n’est pas perdu! | Это мать Мишель потеряла своего кота, Кто кричит из окна, кто отдаст его. Отец Люстукру, который ей ответил: — Давай, мама Мишель, твоя кошка не пропала! |
(Припев) Sur l’air du tralalala (bis), Sur l’air du tradéridéra, Et tralala. | (Припев) В эфире тралалала (бис), В эфире тралалала, И тралала. |
C’est la Mère Michel qui lui a demandé: — Mon chat n’est pas perdu? Vous l’avez donc Trouvé? Et le Père Lustucru qui lui a répondu: — Donnez une récompense, il vous sera rendu. | Это мама Мишель спрашивает его: — Моя кошка не потерялась? Вы его нашли? И отец Люстукру, который ей отвечает: — Дай награду, она тебе вернется. |
Припев | Припев |
Et la Mère Michel lui dit: — C’est décidé, Si vous rendez mon chat, vous aurez un baiser. Le Père Lustucru, qui n’en n’a pas voulu, Lui dit: — Залейте лапин, вот чат есть продавец! | И мать Мишель сказала ему: — Решено, Если ты вернешь мою кошку, ты поцелуешься. Отец Люстукру, который не хотел поцелуя, Сказал: — За кролика продается твоя кошка! |
Воздержаться | Воздержаться |
3. L’araignée Gipsy
Французская версия классического паука Инси Винси всегда пользуется успехом.Движения рук, когда пальцы поднимаются по водосливу, одинаковы на обоих языках.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
L’araignée Gipsy Monte à la gouttière Tiens voilà la pluie! Gipsy tombe par terre Mais le soleil a chassé la pluie L’araignée Gipsy Monte à la gouttière… | Incy Wincy spider Поднялся по водостоку Шел дождь и смыл паука Вышло солнце и иссушил весь дождь Итак, Инси Винси паук Вылез из струи воды снова |
Повторить | Повторить |
4.Ах! Крокодилы
Еще один французский детский стишок с довольно провокационным текстом — Ah! Крокодилы . Первоначально это была антивоенная баллада (ссылка на французском), которая была исполнена в опере в 1856 году, намекая на колониальное прошлое Франции в Египте при Наполеоне.
А вот для самых маленьких это припев cro cro cro cro 90 236, которому они будут рады подпевать.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Un crocodile, s’en allant à la guerre Disait au revoir à ses petits-enfants. Тренируйтесь в очереди, в очереди в очереди Il s’en allait combattre les éléphants. | Крокодил идет на войну Попрощался с внуками. Волоча свой хвост, его хвост в пыли Он собирался драться со слонами. |
(Припев) x 2 А! Les cro, cro, cro Les cro, cro, cro Les crocodiles Sur les bords du Nil, ils sont partis, N’en parlons plus. | (Припев) x 2 А! The cro, cro, cro Cro, cro, cro Крокодилы Они ушли на берег Нила, Давай прекратим об этом говорить. |
Il fredonnait une marche militaire Dont il mâchait les mots à grosses dents. Quand il ouvrait la gueule tout entière On croyait voir ses ennemis dedans. | Он напевал военный марш Чьи слова он пережевал. Когда он открыл весь рот Вы думали, что видели ваших врагов внутри. |
Refrain x 4 | Refrain x 4 |
Un éléphant parut et sur la terre Se prépara un combat de géants. Mais près de là, courait une rivière Le crocodil ’s’y jeta subitement. | Появился слон и на земле Готовилась битва великанов. Но рядом была река Крокодил внезапно в нее прыгнул. |
Воздержаться x 2 | Воздержаться x 2 |
5. Шрифт шрифта Ainsi font font
Маленькие ручные кукольные представления под названием «гиньолы» очень популярны здесь, они регулярно проходят в дошкольные учреждения и начальные школы Франции.Эта песня о резких движениях кукол.
И малыши, и взрослые могут присоединяться к ним так же, как на видео ниже.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
(Припев) Ainsi font, font, font Les petites marionnettes Ainsi font, font, font Trois p’tits tours Et puis s’en vont | (Припев) Так делай, делай, делай Маленькие марионетки Так делай, делай, делай Три маленьких поворота А потом уходи |
Les mains aux côtés, Sautez, sautez marionnettes Les mains aux côtés, Marionnettes Возобновление | Руки по бокам, Прыжки, прыжки марионетки Руки по бокам, Марионетки начинаются заново |
Воздерживаются | Refrain |
Les mains sur la tzête Les mains sur la tête, Marionnettes Возобновление | Руки по голове, Прыжок, прыжки куклы Руки по голове, Марионетки начинаются заново |
Воздержаться | Припев |
Puis la tête penchée, Sautez, sautez marionnettes Puis la tête penchée, Marionnettes Возобновление | Затем наклоните голову, Прыгайте, прыгайте через голову 49 |
Воздержаться | Воздержаться |
6.Frère Jacques
В отличие от паука Инси Винси, который изначально был английским, а затем был скопирован на французский, это песня французского происхождения, которая была скопирована на английский язык. Вот оригинальная версия классики, Ты спишь Брат Джон ?
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Frère Jacques Frère Jacques Dormez-vous? Дормез-ву? | Брат Жак Брат Жак Ты спишь? Ты спишь? |
Sonnez les matines Sonnez les matines Ding, ding, dong Ding, ding, dong | Звонят утренние колокола, Звонят утренние колокола Ding ding dong, ding ding dong. |
Повтор | Повтор |
7. Meunier tu dors
Песня о сотрудниках, спящих на работе, тем не менее, это одна из любимых французских детских песен всех времен. Медленный начальный темп, который затем быстро ускоряется при припеве, обязательно заставит вашего малыша хихикать.
Сделайте мельницу руками во время припева и попросите детей присоединиться к ней.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Meunier, tu dors Ton moulin, ton moulin va trop vite Meunier, tu dors Ton moulin, ton moulin va trop fortler | |
(Припев) Ton moulin, ton moulin va trop vite Ton moulin, ton moulin va trop fort Ton moulin, ton moulin va trop vite Ton moulin, ton moulin va trop fort | (Припев) Ваша мельница, ваша мельница работает слишком быстро Ваша мельница, ваша мельница работает слишком быстро Ваша мельница, ваша мельница идет слишком быстро Ваша мельница, ваша мельница слишком тяжелая |
Meuniers tu dors, Et le vent souffle souffle Meuniers tu dors, Et le vent souffle fort. | Миллер, ты спишь Ветер дует и дует Миллер, ты спишь Ветер сильно дует |
Припев | Припев |
8. Fais dodo, Colas mon petit frère
Продолжение тенденции странных французских детских стишков — Fais dodo . Dodo — это детский французский сленг для Dormir — спать. Я говорю «детский французский сленг», потому что есть ряд слов, оканчивающихся на «о» и «оу», которые предназначены для маленьких детей.Такие слова, как doudou , означающие любимую игрушку или coucou , означающие bonjour, чаще всего используются в контексте детей.
В этой песне есть также «Colas», которое является сокращением от французского имени Nicolas ( s не произносится), и «lolo», который является еще одним детским сленгом для lait (молоко).
Странная часть этой песни, однако, не в жаргоне, а в количестве кухонь в этом доме!
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
(Припев) Fais dodo, Colas mon p’tit frère Fais dodo, t’auras du lolo | (Refrain) Colas my Go to sleep, Go to sleep младший брат Иди спать, ты будешь пить молоко |
Maman est en haut Qui fait des gateaux Papa est en bas Qui fait du chocolat | Мама наверху И она пекёт пирожные Папа внизу И он делает шоколад |
Припев | Припев |
Ta sœur est en haut Qui fait des chapeaux Ton frère est en bas Qui fait des nougats | Ваша сестра и она наверху 9 шляпы Твой брат внизу и он готовит нугу |
Припев | Припев |
Тон, кузен Гастон Fait des gros bonbons 9 0009 Ta cousine Charlotte Fait de la compote | Ваш двоюродный брат Gaston делает большие конфеты Ваша кузина Шарлотта готовит компот |
Воздержитесь | Refrain |
Здесь вы можете найти больше французских слов.
9. Alouette, Gentille Alouette
При первом чтении эта песня может показаться жестокостью к животным, но на самом деле это предлог, чтобы научить ребенка различным частям тела, а также несколько забавных щекоток.
Французский текст | Английский перевод | |
---|---|---|
Alouette, gentille alouette Alouette, je te plumerai | Жаворонок, милый жаворонок Жаворонок, я выщипаю твои перья | Я оторву тебе голову Я оторву тебе голову И голову! И голова! Жаворонок, Жаворонок! Ahhhhhhhhh Жаворонок, милый жаворонок Жаворонок, я сщипаю твои перья |
Je te plumerai lebec Je te plumerai lebec Et le Bec! Et lebec! Et la tête! Et la tête! Alouette! Алуэтт! Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа в клюв на И клюв! И клюв! И голова! И голова! Жаворонок, Жаворонок! Ахххххххх | ||
Alouette, gentille alouette Alouette, je te plumerai | Жаворонок, милый жаворонок Жаворонок, я щиплю твои перья | |
Je te plumerai te Et le cou! Et lebec! Et lebec! Et la tête! Et la tête! Alouette! Алуэтт! Ааааааааааааааааааааааааааааааааа шею И шея! И клюв! И клюв! И голова! И голова! Жаворонок, Жаворонок! Ахххххххх | ||
Alouette, gentille alouette Alouette, je te plumerai | Жаворонок, милый жаворонок Жаворонок, я выщипаю твои перья | |
Je te plumerai les pattes les te plumerai Et les pattes! Et le cou! Et le cou! Et lebec! Et lebec! Et la tête! Et la tête! | Я оторву твои ноги Я оторву твои ноги И ножки! И ноги! И шея! И шея! И клюв! И клюв! И голова! И голова! | |
Alouette! Алуэтт! Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа. | Жаворонок, Жаворонок! Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа. |
Подробнее о французском воспитании детей :
10. Une Poule sur un mur.
Еще одна песня, которая включает «клевание» и щекотку ребенка, чтобы узнать его / ее тело, — «une Poule sur un mur». Простая песня, тем не менее, очень популярная французская рифма.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Une poule sur un mur Qui picore du pain dur Picoti, Picota Lève la queue et puis s’en va. | Курица на стене Кто клюет твердый хлеб Пикоти, Пикота (клюет) Поднимите хвост и вперед. |
Повтор | Повтор |
11. Un Grand Cerf
Милая песенка об олене и кролике, если не обращать внимания на то, что пытается сделать охотник.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Dans sa maison un grand cerf Regardait par la fenêtre Un lapin venir à lui Et frapper chez lui | В своем доме окно К нему подходит кролик И стучит в его дверь |
Cerf cerf ouvre moi Ou le chasseur me tuera Lapin lapin entre et viens Me serrer la main. | Олень Олень открыт для меня Или охотник прикончит меня Кролик Кролик войди и приди Пожми мне руку. |
12. Petit poissons dans l’eau
А еще у нас есть рыба! Рыбки плавают не хуже, чем большие парни.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Les petits poissons dans l’eau, Nagent, nagent, nagent, nagent, nagent. Les petits poissons dans l’eau Nagent aussi bien que les gros. | Рыбка в воде, Плавать, плавать, плавать, плавать, плавать. Рыбки в воде Плавают не хуже больших ребят. |
Les petits, les gros nagent comil faut Les gros, les petits nagent bien aussi. | Маленькие, большие хорошо плавают Большие и маленькие тоже плавают хорошо. |
Повтор | Повтор |
13.Pomme de reinette pomme d’api
Теперь вы можете прочитать текст и подумать, что в них нет никакого смысла, и вы будете правы. Pomme de reinette и pomme d’api — это разновидности яблок, такие как яблоки гренни смит или золотые яблоки. А остальная часть песни о коврах.
Хотя текст может не иметь смысла, эта песня настолько известна, что существует очень популярный детский журнал, названный в ее честь, под названием Pomme d’Api.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Pomme de reinette et pomme d’api Tapis tapis rouge Pomme de reinette et pomme d’api Tapis tapis gris. | Яблоко Пиппина и красное яблоко Красная дорожка Яблоко Пиппина и женское яблоко Ковер серый ковер. |
Повтор | Повтор |
14. Bateau sur l’eau
Если вы с группой детей, на некоторых версиях bateau sur l’eau будет указано имя каждого ребенка, который плещется в воде. Но самый простой вариант песни такой:
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Bateau, sur l’eau, La rivière, la rivière, Bateau, sur l’eau La rivière au bord de l’eau | 24 на воде, |
Bateau, sur l’eau, La rivière, la rivière, Bateau, sur l’eau La rivière et plouf dans l’eau | Лодка, на воде, Река, река, Лодка, на воде Река и плеск в воде |
Повторить | Повторить |
15.La fourni m’a piqué la main
Следующим на фестивале щекотки будет «la fourni m’a piqué la main»! Как вы понимаете, нужно много хихикать.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
La fourmi m’a piqué la main La coquine, la coquine La fourmi m’a piqué la main La coquine, elle avait faim | Укусил мою руку |
L’araignée m’a piqué le nez La coquine, la coquine L’araignée m ‘ a piqué le nez La coquine, elle était fâchée | Паук ужалил меня в нос Непослушный, непослушный Паук ужалил меня в нос Непослушный, она была зол |
Et l’abeille m ‘ a piqué l’oreille La coquine, la coquine Et l’abeille m’a piqué l’oreille La coquine n’avait pas sommeil | Пчела ужалила мое ухо Непослушная, непослушная Пчела ужалила мое ухо Непослушная, она не могла уснуть |
Le bourdon m’a piqué le menton Le coquin, le coquin Le bourdon m’a piqué le menton Le coquin voulait un bonbon | Шмель ужалил меня за подбородок Непослушный, непослушный мой подбородок Непослушный, он хотел конфеты |
Et l’oiseau m’a piqué le dos Le coquin, le coquin Et l’oiseau m’a piqué le dos Le coquin était un moineau | Птица ужалила меня Непослушная, непослушная Птичка ужалила меня Озорная, воробей |
16.Dans le ferme de Mathurin
Английская классика «У старого Макдональда была ферма» здесь превращается в le ferme de Mathurin . Вы заметите, что, что интересно, звуки животных на французском языке не совпадают. Утка идет монетой вместо шарлатана, есть и другие варианты.
Вы можете узнать больше о разных забавных звуках, которые французские дети используют для животных здесь.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Dans la ferme de Mathurin Hi-ya-hi-ya-ho Y’a des centaines de canards Hi-ya-hi-ya-ho Y’a des coin par ci, y’a des coin par là Y’a des coin, y’a des coin, лет назад, монета, монета, монета Dans la ferme de Mathurin Chacun son рефрен | На ферме Матурина Хи-я-хи-я-хо Есть сотни уток Хи-я-хи-я-хо Здесь шарлатаны там шарлатаны Есть шарлатаны, есть шарлатаны, есть шарлатаны, шарлатаны, шарлатаны, шарлатаны На ферме Матюрина Каждому свой рефрен |
Dans la ferme de Mathurin Hi-ya-hi-ya-ho Y’a des centaines de vaches Hi-ya-hi-ya-ho Y’a des meuh par ci, y’a des meuh par là Y’a des meuh, y’a des meuh, y’a des meuh, meuh, meuh, meuh Dans la ferme de Mathurin 90 009 Припев сына Чакуна | На ферме Матурина Хи-я-хи-я-хо Есть сотни коров Хи-я-хи-я-хо Здесь мычание, там мычание Есть мычание, есть мычание, есть мычание, мычание, мычание, мычание На ферме Матурина Каждому свой рефрен |
Dans la ferme de Mathurin Hi-ya-hi-ya-ho Y’a des centaines de cochons Hi-ya-hi-ya-ho Y’a des groin par ci, y’a des groin par là Y’a des groin, y’a des groin, y’a des groin, пах, пах, пах Dans la ferme de Mathurin Chacun son refrain | На ферме Матюрина Hi-ya-hi-ya-ho Есть сотни свиней Hi-ya-hi-ya-ho Есть хрюшки здесь там хрюканья Хрюки, хрюки, хрюки, хрюки, хрюки, хрюки На ферме Матюрина Каждому свой припев |
Dans la ferme de Mathurin Hi-ya- привет-я-хо Йа де центенес де шево Хи-йа-хи-йа-хо Йа дез привет, йа де привет пар ла Йа де привет, да привет, лет привет, привет, привет, привет Dans la ferme de Mathurin Chacun son refrain | n ферма Матюрина Hi-ya-hi-ya-ho Есть сотни лошадей Hi-ya -хи-я-хо Здесь хи, там хи Есть хи, есть хи, есть хи, хи, хи, хи На ферме Матюрина Каждому свой рефрен |
Dans la ferme de Mathurin Hi-ya-hi-ya-ho Y’a des centaines de moutons Hi-ya-hi-ya-ho Y’a des bêh par ci, y’a des bêh par là Y’a des bêh, y’a des bêh, y’a des bêh, bêh, bêh, bêh Dans la ferme de Mathurin Chacun son refrain | На ферме Mathurin Hi-ya-hi-ya- хо Есть сотни овец Хи-я-хи-я-хо Здесь баа, там баа 900 09 Есть baa, есть baa, есть baa, baa, baa, baa На ферме Матурина Каждому свой рефрен |
17.Dans la fôret lointain
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Dans la forêt lointaine On entend le coucou Du haut de son grand chêne Il répond au hibou | 009 В далеком лесу 9000 верхушка своего большого дуба |
Coucou hibou, coucou hibou Coucou hibou coucou Coucou hibou, coucou hibou Coucou hibou coucou | Cuckoowl 9000 Cuckoo owl 9, cuckoo owl 9, cuckoo owl 9, cuckoo owl 9, cuckoo owl 9, cuckoo owl 9000 cuckoo owl cuckoo owl Cuckoo owl cuckoo |
Repeat | Repeat |
18.La famille Tortue
Еще один мягкий и веселый французский детский стишок касается семейства черепаховых. Они никуда не идут быстро, но делают это шаг за шагом.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Jamais on n’a vu Jamais on ne verra La famille torue Courir après les rats Le papa torue Etue Et la9 Tortue Iront toujours au pas | Мы никогда не видели Мы никогда не увидим Семейство черепах Бегем за крысами Папа-черепаха И мать-черепаха И дети-черепахи Всегда будет идти в шаге |
Повторить | Повторить |
19.Маленький папа Ноэль
Другой популярный французский детский стишок — это рождественский гимн. С легкой лирикой и нежной мелодией он умоляет Санту не забыть «башмачок» певца. Это потому, что французская традиция гласит, что дети получают подарки не в чулках, а в их обуви.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
C’est la belle nuit de Noël La neige étend son manteau blanc Et les yeux levés vers le ciel, àmer genoux Les petits les paupières Font une dernière prière | Прекрасная рождественская ночь Снег раскидывает белое пальто И глядя на небо, на коленях Маленькие дети Перед тем, как закрыть веки Совершить последнюю молитву |
( Припев) Petit Papa Noël Quand tu downndras du ciel Avec des jouets par milliers N’oublie pas mon petit soulier | (Припев) Маленький Санта Когда спустишься с неба Тысячи игрушек Дон Не забудьте мою маленькую туфлю |
Mais, avant de partir Il faudra bien te couvrir Dehors, tu vas escapeir si froid C’est un peu à cause de moi | Но перед отъездом Тебе придется хорошо прикрыться На улице тебе будет так холодно И это немного из-за меня |
Il me tarde tant que le jour le jour se lève Pour voir si tu m ‘as apporté Tous les beaux joujoux que je vois en rêve Et que je t’ai commandés | Я с нетерпением жду этого дня Чтобы увидеть, принесли ли вы мне Все прекрасные игрушки, которые я вижу во сне И что я просил у вас |
Refrain | Refrain |
Le marchand de sable est passé Les enfants vont faire dodo Et tu vas pouvoir beginr Avec ta hotte sur le dos Des cloches Раздача сюрпризов | Песочный человек был Дети собираются спать И ты сможешь начать С капюшоном на спине Под звон церковных колоколов Раздача сюрпризов |
Воздержаться | Воздержаться |
Mais, avant de partir Il faudra bien te couvrir Dehors, tu vas escapeir si froid C’est un peu à cause de moi | Но перед отъездом Вам придется прикрыться колодец Снаружи тебе будет так холодно И это немного из-за меня |
Et quand tu seras sur ton beau nuage Viens d’abord sur notre maison Je n’ai pas été tous les jours très sage Mais j’en demande pardon | И когда ты на своем прекрасном облаке Приходи первым в наш дом Я не был очень мудр каждый день Но я прошу прощения |
Воздержаться | Воздержаться |
Здесь вы можете услышать больше французских рождественских песен.
20. А! vous dirai-je maman
С точки зрения маленького ребенка у нас А! vous dirai-je maman . Папе может понадобиться ангелочка с хорошим поведением, но у нашего малыша свои идеи.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Ах! vous dirai-je, maman, Ce qui cause mon tourment. Papa veut que je raisonne, Comme une grande personne. Moi, je dis que les bonbons Valent mieux que la raison. Moi, je dis que les bonbons Valent mieux que la raison. | А! Могу я сказать тебе, мама, Который вызывает у меня мучения. Папа хочет, чтобы я рассуждал Как взрослый. Я говорю, что сладости Лучше, чем разум. Я говорю, что сладости Лучше, чем разум. |
А! vous dirai-je, maman, ce qui cause mon tourment. Papa veut que je demande de la soupe et de la viande… Moi, je dis que les bonbons valent mieux que les mignons. Moi, je dis que les bonbons valent mieux que les mignons. | А! Могу я сказать тебе, мама, , которая вызывает у меня мучения. Папа хочет, чтобы я спросила супа и мяса… Я говорю, что сладости лучше милых (воспитанных детей). Я говорю, что сладости лучше милых (воспитанных деток). |
А! vous dirai-je, maman, ce qui cause mon tourment Papa veut que je retienne des verbes la longue antienne… Moi, je dis que les bonbons valent mieux que les leçons. Moi, je dis que les bonbons valent mieux que les leçons. x 2 | А! Могу я сказать тебе, мама, , что вызывает мои мучения Папа хочет, чтобы я сдерживал глаголов длинный антифон… Я говорю, что сладости лучше уроков. Я говорю, что сладости лучше уроков. х 2 |
21. Танец капуцина
Узнать, что за деньги нельзя купить счастье (хотя это может быть немного выше способности маленького ребенка!) — Dansons la capucine .Капуцин — это народный танец, идущий по кругу, что-то вроде Sur le Pont d’Avignon . Тем не менее, рифма довольно мелодична и ее легко слушать.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Dansons la capucine Y a pas de pain chez nous Y en a chez la voisine Mais ce n’est pas pour nous You !!! | Давай потанцуем капуцина Хлеба у нас нет Есть у соседа Но не нам Ты !!! |
Dansons la capucine Y’a pas de vin chez nous Y’en a chez la voisine Mais ce n’est pas pour nous You !!! | Давай потанцуем капуцина Вина у нас нет Есть у соседа Но не для нас Ты !!! |
Dansons la capucine Y’a pas de feu chez nous Y’en a chez la voisine Mais ce n’est pas pour nous You !!! | Давай потанцуем капуцина У нас дома нет огня Есть у соседа Но это не для нас Ты !!! |
Dansons la capucine Y’a du plaisir chez nous On pleur ’chez la voisine On rit toujours chez nous You !!! | Давай потанцуем капуцина Развлекаемся у нас У соседа плачут Мы всегда дома смеемся Ты !!! |
Подробнее о французской музыке :
22.Полёвка papillon
Довольно сладкий детский стишок, в котором детям предлагается делать знаки в виде летающих бабочек, — это Vole vole papillon . Взмахните руками, вращайте ими извилистыми движениями и помашите ими, чтобы развлечь вашего малыша.
Французский детский стишок | Английский перевод |
---|---|
Полевка, полевка, папиллон Au-dessus de mon école Полевка, полевка, полевка, папиллон Au-dessus | , муха fly butterfly |
Tournez, tournez les jolis moulins Frappez, frappez dans vos petites mains Tournez, tournez les jolis moulins, fraospez mains fraospez | Поверните, включите красивые ветряные мельницы Хлопайте, хлопайте в ладоши Поверните, поверните красивые ветряные мельницы Хлопайте, хлопайте в ладоши |
Ах! Les jolies mains, Mesdames А! Les jolies mains, que j’ai А! Les jolies mains, Mesdames А! Les jolies mains, que j’ai 1, 2, 3, coucou! | А! Красивые руки, дамы А! У меня красивые руки А! Красивые руки, дамы А! У меня красивые руки 1, 2, 3, привет! |
23.Ах ах ах qui va là?
Еще один милый детский стишок с легким текстом — Ah ah ah qui va là?
Французский детский стишок | Английский перевод |
---|---|
Ах, ах, ах, Qui va là? Est-ce un chat? Ou un petit rat? | А, А, А, Кто там? Это кошка? Или крысу? |
А, А, А Qui va là? C’est la cane Et ses canetons. | А, А, А Кто там? Это утка-мать И ее утята. |
24. Плуф Плуф
Если вам интересно, что такое французская версия Eeny Meeny Miny Moe, то есть Plouf Plouf.
Французский детский стишок | Английский перевод |
---|---|
Plouf, plouf, plouf C’est toi qui sera le chat Mais si le roi n’le veut pas Ce sera 9224 toi , splash Ты будешь котом Но если король этого не захочет Это ты | |
Plouf, plouf, plouf C’est toi qui sera l’andouille Mais si le roi n’le veut pas Ce sera toi | Всплеск, всплеск, всплеск Это ты будешь ленивой колбасой Но если король этого не хочет Это ты |
Plouf, plouf, plouf C’est toi, le gros patapouf Mais si le roi n’le veut pas Ce sera toi | Всплеск, всплеск, всплеск Это ты, большой ребенок Но если король этого не хочет Это ты |
Plouf, plouf, plouf C’est toi qui sera le roi, Mais si le roi n’le veut pas Ce sera moi | Всплеск, всплеск, всплеск Ты будешь королем, Но если король этого не хочет Это буду я |
Довольно долго, но похоже, что это работает.Вы также можете заменить Рой (Король) на Рейне (Королеву).
25. Trois petits chats
И, наконец, вот песня, в которой нет никакого смысла, но вы удивитесь, сколько французских дошкольников знают все тексты. Это игра слов, в которой звучание слова до этого служит напоминанием о том, какой должна быть предстоящая лирика.
Французский текст | Английский перевод |
---|---|
Trois p’tits chats Trois p’tits chats Trois p’tits chats chats chat | 3 маленьких кошек 3 маленьких кошек 3 маленьких кошек кошек |
Chapeau de paille Chapeau de paille Chapeau de paille paille paille | Соломенная шляпа Соломенная шляпа Соломенная шляпа с соломенной соломой |
son Paillasson Son Doormaton Paillasson Son Doormaton Paillasson (son son son son звук) | |
Somnambule Somnambule Somnambule bull bull bull | Sleepwalker Sleepwalker Sleepwalker (Sleepwalker) |
Bulletin Bulletin Bulletin Bulletin (олово олово олово звук) | |
Tintamarre Marabout Bout d’f icelle Selle de ch’val Ch’val de Course Course à pied Pied-à-terre Terre de Feu Feu follet Lait de vache Vache d’ferme Ferme la boîte Boîte aux lettres Lettre ‘amour Mourre-à-trois Trois p’tits chats | Brouhaha Major adjoint Веревка Седло для лошади Скачивая лошадь Бег Pied-à-terre Land of Fire Will-o’-the- wisp Коровье молоко Фермерская корова Закройте коробку Почтовый ящик Любовное письмо Die-a-3 Три котенка |
Бонус: Au Clair de la Lune
Так что я не знаю, попадает ли это в категорию сладких детских стишков, но мне пришлось бросить это сюда, чтобы родители посмеялись.Au clair de la lune — красивый детский стишок, который очень популярен, вероятно, потому, что он длинный и успокаивающий. Но дьявол кроется в деталях.
Если вы внимательно прочитаете текст, то обнаружите таинственного соседа, мягкую ругань и людей, ищущих ручку и свет посреди ночи. Песня довольно длинная, поэтому я не буду помещать здесь все слова, но вы можете прочитать все об этих рискованных соседях здесь.
☞ ПОДРОБНЕЕ: Лучшие французские песни для детей
Так какой из них ваш любимый? Вас беспокоят некоторые стихи, или это не имеет значения, ведь детские стишки и так поются так мило?
Если вам понравилась эта статья, возможно, вы захотите узнать больше о лучших французских мультфильмах и книгах для вашего малыша, а также о других наших ресурсах для изучения французского языка.
Прекрасно!
Вам понравилась эта статья? Прибереги на потом !
БЕСПЛАТНЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ
Ознакомьтесь с нашей подстекой и подпишитесь, чтобы получать самые свежие сообщения о том, что происходит в Париже и во Франции, прямо на свой почтовый ящик.
Leave a Reply