Разное

Конечно буратино озорник песня слушать: Шоу группа Саманта – Буратино — слушать детские песни

Содержание

Мамы Фрунзенского района — Песенки

Cл. Ю.Энтина, муз.А.Рыбникова

Кто доброй сказкой входит в дом?

Кто с детства каждому знаком? 

Кто не ученый, не поэт, 

А покорил весь белый свет, 

Кого повсюду узнают, 

Скажите, как его зовут?

Бу!Ра!Ти!Но! Буратино!

На голове его колпак,

Но околпачен будет враг,

Злодеям он покажет нос

И рассмешит друзей до слез,

Он очень скоро будет тут,

Скажите, как его зовут?

Бу! Ра! Ти! Но!Буратино!

Он окружен людской молвой,

Он не игрушка- он живой!

В его руках от счастья ключ,

И потому он так везуч,

Все песенки о нем поют,

Скажите, как его зовут!

Бу! Ра! Ти! Но! Буратино!

Заключительная песня фильма:

Я убедился нынче сам,

Что надо верить чудесам.

Понять все это мне помог

Один веселый паренёк.

Ребята, не сочтя за труд,

Скажите, как его зовут ?

Бу! Ра! Ти! Но!Буратино!

Есть у меня теперь сынок.

Я буду с ним не очень строг.

Он из полена вдруг возник —

Великий юный озорник.

Таких, как он, повсюду ждут.

Скажите, как его зовут ?

Бу! Ра! Ти! Но!Буратино!

Свободу куклам он принес.

Ему отныне предан пес.

Ах, не опишет и перо,

Какой восторг в груди Пьеро.

И все же, он — великий плут.

Скажите, как его зовут ?

Бу! Ра! Ти! Но!Буратино!

И Дуремар, и Карабас

Мной одурачены не раз.

Лиса хитра и кот-прохвост,

Но ведь и я не так-то прост,

Недаром обо мне поют.

Все знают, что меня зовут :

Бу! Ра! Ти! Но!Буратино!

Бу! Ра! Ти! Но! Бу! Ра! Ти! Но!

Игорь Бутман сделал русский джаз из советских мультиков — Российская газета

Один из самых известных российских джаз-музыкантов неожиданно взялся за джазовую обработку мелодий из советских мультфильмов и детского кино. Причем сделал это столь впечатляюще, что поработать над диском «Веселые истории» согласились даже культовые пианист Чик Кореа и трубач Рэнди Бреккер.

Российская газета: В «Веселых историях» вы оригинально и эмоционально перерабатываете лучшие детские хиты, благодаря чему некоторые становятся чуть ли не самостоятельными джазовыми произведениями. В итоге не совсем понятно: на кого все-таки рассчитан диск — на детей или на взрослых?

Игорь Бутман:

Задача была сыграть эти песни по-джазовому. И вдохновением, и темами для импровизаций стали именно «Чунга-Чанга», «Прекрасное далеко», «Луч света золотого», «Песня друзей» и другие детские шлягеры. Те, кто знают эти мелодии, уверен, будут улыбаться. Они же помнят и «Бременских музыкантов», и «Приключения Буратино», и «Гостью из будущего». Да и любой человек, не являющийся большим поклонником джаза, услышав знакомые темы и их новые прочтения теперь, возможно, полюбит и нашу музыку. Так что этот диск будут слушать взрослые. Но наверняка поставят его и своим детям. Мы бьем сразу в несколько целей. И диск уже имеет резонанс у нас и на Западе. За рубежом ведь публике все равно, что именно я буду играть. Им по большому счету все равно, что было основой импровизации: кино, мультфильм, моя пьеса… Главное, чтобы было все сделано качественно и мастерски. И чтобы это было наше русское искусство. На Западе нам все время ставят на вид: «Вот, вы — русские. А что же вы все играете американские джазовые стандарты: Гершвина, Портера?! Нам это не интересно — мы их уже слышали. А теперь хотим послушать, как звучит ваш — русский джаз!»

РГ: Насколько высоки, по-вашему мнению, позиции российского джаза в мире?

Бутман: Есть русский джаз, который считается там передовым, авангардным. Из наших это в первую очередь Чекасин, Шилклопер, Миша Альперин, Волков, Гайворонский. Они, можно сказать, являются витриной русского джаза. А то, что делается в традиционных формах, там не приветствуется и считается вторичным. Сколь бы виртуозны ни были исполнители. А на «Веселых историях» собраны, может, и не самые современные, оригинальные и экспериментальные супер-пупер стандарты, но они наши, русские. И к этому уже не придерешься — их на Западе слушают.

РГ: Как вы убеждали Чика Кореа, Рэнди Бреккера сыграть для этого альбома? Готовили ли их морально, объясняя, что придется сыграть популярные детские мелодии?

Бутман: Мы хорошие знакомые и давно говорили об этой идее. А с Бреккером мы вообще хорошие друзья. Нередко вместе гастролировали. Рэнди приезжал ко мне в Россию, я — к нему. То есть дружба была «в обе стороны». Но перед началом записи «Веселых историй» я все равно привез в студию фильм «Приключения Буратино». Чик, Рэнди, басист Джон Патитуччи, ударник Джек ДеДжонетт с удовольствием смотрели, улыбались, смеялись. А потом быстро включились в работу — предлагали интересные идеи для записи. Где-то они находили оригинальные ходы, где-то предлагали добавить гармонию. В песне «Ну, погоди!» Чик, например, придумал вступление на рояле. Было много сарказма, юмора — для этого я их и позвал.

РГ: Судя по «Веселым историям», для которых вы выбрали в основном бойкие и раскованные мелодии, в детстве вы были озорником и смутьяном?

Бутман: Ну, спокойным я точно не был. Я не считался хулиганом в полной мере, но был довольно боевым. Однако весь мой пар выходил на льду — в детстве я занимался хоккеем. И если бы не музыка — мог попасть в команду мастеров. Конечно, композиции я выбирал те, что мне были особенно по душе. Из «Ну, погоди!», из «Бременских музыкантов», из «Умки» — все это мои любимые мелодии. Мы сопереживали этим мультфильмам, росли на них. И на записи это, надеюсь, слышно…

РГ: После песен детства нет ли соблазна пойти по стопам классика и создать джазовую трилогию «Детство», «Отрочество», «Юность»?

Бутман: Вчера как раз появилась такая идея: я лазил по Интернету, нашел концерт Уинтона Марсалиса. Он исполнял какую-то очень красивую композицию со струнными. Великолепно играл, такой был улет, так уже все было по-взрослому… И я подумал о том, как много другой хорошей музыки, которую тоже можно пересмотреть, переработать и записать для «Веселых историй-2». А «Грустные» мне делать не хочется…

РГ: Найдется ли в таком альбоме место для песен Виктора Цоя или Бориса Гребенщикова? Не секрет ведь, что в начале карьеры вы играли рок с группой «Кино», потом — с «Аквариумом».

Бутман: В 1980-е я еще жил в Ленинграде. С Цоем мы записали альбом «Начальник Камчатки», с «Аквариумом» — три альбома, в том числе «Табу» и «Радио Африка». Конечно, я вспоминаю те времена: Сережу Курехина, Витю Цоя… Тогда я исполнял разную музыку: с одной стороны, был традиционен в пристрастиях, с другой — шел на смелые эксперименты Курехина в «Поп-механике». Он тогда верховодил в студии на записях и с «Кино», и с «Аквариумом». Но мной Сергей никак особо не руководил. Просто говорил: «Вот здесь сыграй соло». И я играл так, как у меня получалось.

Недавно мы снова оказались с Борисом Гребенщиковым на одной сцене на одном из творческих вечеров. Уже не помню, что мы исполняли, но прозвучало все очень хорошо. И мы с Борей заговорили о том, чтобы вновь что-то записать вместе. Он был не против, только «за». Ну, и мне это интересно. Теперь я немного расслабился, записав детские песни. Исполнил давнюю мечту. И поэтому уже могу что-то сделать с Гребенщиковым или с кем-то еще. Но идеями о предстоящей работе надо какое-то время пожить, привыкнуть к ним, освоиться. Такая у меня привычка. И с «Веселыми историями» было схоже. Вначале ходишь, поешь вслух или про себя и думаешь о песнях, решаешь, как получше их записать. А сейчас — когда уже выплеснулся, стало так легко на душе…

РГ: Будете ли вы исполнять эти детские песни теперь и на концертах?

Бутман: Уже прочно вошла в репертуар композиция «Луч солнца золотого». А на бис мы теперь играем «Умку».

Стихи про Буратино | Стихи

Жил на свете шарманщик Карло,
И попало ему в руки бревно,
А бревно не простое было
Оно было волшебное.
И тогда папа Карло решил,
Что его будут звать Буратино.
Буратино вышел на славу,
Весельчак, озорник, хулиган.
Всюду нос совал он свой длинный,
Он искал ключ золотой.

Колбасов Максим

*****

Милый мальчик деревянный,
Как солдатик оловянный:
Стойкий, храбрый, непоседа,
И в еде не привереда.
Друг надёжный, очень верный,
В играх — ловкий, самый первый.
В пруд попал с ужасной тиной.
Этот мальчик Буратино.

Лаврова Татьяна

*****

Папа Карло удивлён:
Стукнул по полену он —
И сучок стал носом длинным…
Так родился Буратино.

*****

Я — мальчишка деревянный
В полосатом колпачке.
Создан я на радость людям,
Счастья ключ в моей руке.
Черепаха подарила
Этот ключ волшебный мне.
И тогда я очутился
В доброй сказочной стране.

Керстен Татьяна

*****

Мальчик с Азбукой под мышкой —
деревянный шалунишка.
Победил он Карабаса,
не подвёл друзей ни разу.
Кто не слушался Мальвину?
глупый, добрый Буратино.

Аношина Вера

*****

Что за мальчик — длинный нос,
Глазки — две полтины?
Удивительный вопрос:

Я же — Буратино!
Ключ имею золотой,
Азбуку под мышкой.
Дядьке с черной бородой
Не схватить мальчишку!

Поляков Б.

Деревянного мальчишку,
Шалуна и хвастунишку
Знают все без исключений.
Он любитель приключений.
Легкомысленным бывает,
Но в беде не унывает.
И синьора Карабаса
Обхитрить сумел не раз он.
Артемон, Пьеро, Мальвина
Неразлучны с Буратино.

*****

Я, конечно, очень странный
Человечек деревянный.
На земле и под водой
Ищу я ключик золотой.
Всюду нос сую я длинный.
Вы узнали? — Буратино!

Сучилова Анна

*****

Пиявки и лягушки,
Противный Дуремар,
Тебя не буду слушать,
Мальвину не отдам.
Защитой и опорой
Ей буду каждый день.
Пусть Карабас не спорит,
Ведь я его сильней.
И имя Буратино,
Тому гарант всегда.
Достану я всю тину
Из страшного пруда.
На дне добуду ключик,
Тот ключик золотой.
Со мной, друзья, не скучно,

Я сказочный герой.

Межина Лидия

*****

Я — Буратино Длинный Нос,
Мальчишка непростой,
Сто приключений перенёс,
Но вот, в конце концов, принёс,
Для всех друзей своих принёс
Я Ключик Золотой!

Я, ребята, Буратино!
Папа Карло из дубка
Или, может, из осины
Смастерил себе сынка.
Непоседа и проказник,
Всюду суну длинный нос.
Я приехал к вам на праздник
И веселье вам привез!

Иванова Наталья

*****

Мальчик, выросший из ветки…
Не похож на вас он, детки.
Длинный нос, смешной колпак…
Всё он делал, но не так…
Книгу выменял. Билеты
Приобрёл за две монеты…
Школу бросил. Забежал
В театральный шумный зал. то есть шутливыми, болтливыми, как сорочик стрекот.

Эти сказки, однако, не бесцельны, не бездумны.

В одной из сказок

рассказывается: на деревянных ставнях избушки у бабы-яги было вырезано девять петушков – красные головки, а крылышки – золотые. Настанет ночь – соскочат петушки в траву, нагнут шейки и забегают. А в лесу уханье и возня всякой нечистой силы.

На заре прилетит на ступе баба-яга и крикнет петушкам: “На место, бездельники!” Прыгнут петушки на ставни и сделаются деревянными, как были. Но вот однажды взлетели петушки на сосну и ахнули: “Дивное диво! Алой полосой над лесом горит небо, разгорается; бегает ветер по листикам; садится роса”. Выкатилось огненное солнце!

У петушков дух захватило. Хлопнули

они золотыми крылышками и запели кукуреку! С радости. Потеряла над петушками власть баба-яга.

С тех пор на заре поют петушки и кукуречут: “Кукуреку, пропала баба-яга, солнце идет”.

На создание сказки писателя вдохновили красота вырезанных народными умельцами петушков, поэзия рождающегося дня, а всего более – поэзия детского воображения. “Сорочьи сказки” одухотворены игрой фантазии, которая питается радостным восприятием окружающего мира. Ползет муравей, волочит соломинку – и рождается сказка! Идут по мерзлой траве белые гуси – и возникает новая сказка!

Спит лиса под осиной – видит воровские сны: опять сказка! Для писателя обыденный мир полон чудес и волшебных свершений. И он прекрасен, этот мир.

Только это надо научиться видеть!

Без “Сорочьих сказок” была бы невозможна сказка о Буратино. Ее герой, шалун и озорник, обрел всенародную известность. Алексей Толстой существенно изменил книгу итальянца К. Коллоди (Карло Лоренцини) о приключениях деревянной куклы Пиноккио.

Как не похожи эти две книги! Они отличаются даже в совпадающих эпизодах. Всем памятно, как вел себя Буратино с Говорящим Сверчком. Для только что появившегося на свет Буратино все внове: ведь идет всего лишь первый день от его рождения.

И мысли у Буратино “маленькие-маленькие, коротенькие-коротенькие, пустяковые-пустяковые”. Буратино гонит Сверчка из каморки, в которой тот прожил больше ста лет. Мудрый Сверчок дает Буратино совет: “Брось баловство, слушайся Карло, без дела не убегай из дома и завтра начинай ходить в школу”.

Но Буратино ничего не хочет знать: “Завтра чуть свет убегу из дома – лазить по заборам, разорять птичьи гнезда, дразнить мальчишек, таскать за хвосты собак и кошек…”-“Глупая деревянная голова”,- только и мог в ответ на это сказать Сверчок.

Алексей Толстой сохранил общий ход сцены и диалога, но исключил пространные рассуждения Сверчка в роде таких: “Горе детям, которые восстают против своих родителей и покидают по неразумию своему отчий дом! Плохо им бужет на свете, и они рано или поздно горько пожалеют об этом”. И еще: “А если тебе не по нраву ходить в школу, то почему бы тебе не научиться какому-нибудь ремеслу и честно зарабатывать свой хлеб?” Но Пиноккио по душе одно “ремесло”: “есть, пить, спать, наслаждаться и с утра до вечера бродяжничать”. “Заметь себе,- сказал Говорящий Сверчок со свойственным ему спокойствием,- что все занимающиеся этим ремеслом всегда кончают жизнь в больнице или тюрьме”.

В книге К. Коллоди особенный итальянский юмор. В таверне, где Пиноккио остановился с Лисой и Котом, в полночь у него произошел разговор с хозяином: “Мои спутники уже готовы?”- спросил Деревянный Человечек. “Еще как готовы! Они ушли два часа назад”.- “Что за спешка?” – “Кот получил известие, что его старшенький котенок обморозил себе лапки и находится в смертельной опасности”.- “А уплатили они за ужин?” – “Что вы говорите! Они слишком воспитанные персоны, чтобы в отношении вашего благородия допустить такую бестактность”.- “Жаль!.

Такая бестактность никак не оскорбила бы меня”,- произнес Пиноккио и почесал у себя за ухом”. У Алексея Толстого весь этот эпизод рассказан иначе. Озорник Буратино, осведомившись об уходе “почтенных друзей”, которые, по словам хозяина, “изволили раньше подняться” и ушли, подкрепившись холодным пирогом, не тратит времени на долгие разговоры и кидается к двери, но его останавливает хозяин: “А за ужин кто будет платить?” Но Буратино и тут еще надеется прошмыгнуть мимо ног хозяина, но пришлось платить.

Исполненная стремительного действия сказка о приключениях Буратино принадлежит писателю жизнелюбивому и веселому.

“Буратино” Алексея Толстого, по сути дела, ничем не похож на “Буратино” Коллоди. В сказке советского писателя герой стародавней повести живет на особый лад, поступает по воле художника, любящего шутки.

Источники:

    Сказки русских писателей/ Вступит, статья, сост., и коммент. В. П. Аникина; Ил. и оформл. А. Архиповой.- М.: Дет. лит., 1982.- 687 с.

    Аннотация:В книгу вошли сказки русских писателей XIX и XX вв.

внеклассное мероприятие Здравствуй, лето красное

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №21

МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ГУЛЬКЕВИЧСКИЙ РАЙОН

ОБЩЕШКОЛЬНОЕ МЕРОПРИЯТИЕ

К ДНЮ ПОСЛЕДНЕГО ЗВОНКА

Подготовлено и проведено

Учителем МБОУ СОШ №21

Иорданской С.Н.

ЦЕЛИ: расширение кругозора; воспитание любознательности; организация досуга учащихся; активизация креативной деятельности; развитие интереса к познавательной деятельности.

ХОД МЕРОПРИЯТИЯ:

В.: Добрый вечер! Мы приветствуем всех, кто пришел к нам на «Костер школьного братства».

Здравствуй, маленький народ!

Летний праздник к нам идет!

Каникулы, каникулы, прекрасная пора,
Да здравствуют каникулы, ура, ура, ура!

Самым добрым, самым светлым
Золотистым ясным днем
Мы поедем в гости к солнцу.
В гости к лету мы пойдем!

Вот и кончился учебный год! Пора и ребятам, и учителям отдохнуть, набраться сил! Ждут вас летом, друзья, веселые приключения, встречи с новыми друзьями!

А вот для 11 и для 9 класса впереди экзамены.

Должны вы теорему жизни вечную
Судьбой своей самим себе доказывать!

Как взволнованы все этой встречей,
Радость, смущенье — на каждом лице.
Наступил он –
прощальный наш вечер,
Собрались мы на школьном крыльце.

Запомните этот день!
Запомните этот час!
Сегодня особый праздник,
Последний школьный праздник,
Праздник для вас.

Ведущий. Вам больше не сидеть за партой узенькой,
Поэтому чуть-чуть вы опечалены.
Звонок последний вам остался музыкой,
И все слова — последние, прощальные.

Между взрослостью и детством

Нет мостов и сказок нет.

Остается вам в наследство

Только память этих лет.

Ах, опять бы окунуться

В беззаботность детских лет

И рукою дотянуться

Вам до сказочных планет!

Давайте с вами в последний раз окунёмся в школьный мир сказок:

А сейчас мы поиграем,

Я вам сказки загадаю.

Сказок много знаю я,

Отгадайте их, друзья.

Вопросы викторины:

1.Злодей, поджидающий детей в Африке? (Бармалей)
2.Дом, не выдержавший своих жильцов?(Теремок)
3.Любимое блюдо Эников-Беников?(Вареники)
4.Главный враг Бибигона?(Брундуляк)
5.Сказочная стиральная машина?(Корыто)
6.Мальчик-специалист по выращиванию деревьев с золотыми листьями.(Буратино)
7.Часть женской одежды, в которой помещаются лебеди и озера?(Рукав)
8.Наивысшее изобретение сказочного общепита? (Скатерть-самобранка)
9.Неблагодарная слушательница песен? (Лиса из сказки «Колобок»)
10.Пещерная отмычка-заклинание?(Сим-сим)
11.Лифт, которым пользовалась нечистая сила?(Труба)
12.Материал, из которого Папа Карло создал сына?(Полено)
13.Удобная и быстрая сказочная обувь?(Сапоги-скороходы)
14.Герой сказки, лопнувший от смеха?(Пузырь)
15.Символ семьи, который Буратино проткнул своим носом?(Очаг)
16.Семь желаний на одной ножке?(Цветик — семицветик )
17.Сказочный ветеринар?(Айболит)

Молодцы! Сказки вы помните, а значит не прошли даром школьные годы. В вашем сердце ещё горит огонёк детства. Мы приглашаем вас окунуться в детские воспоминания о лете.

Песня в исполнении учащихся 3 и 7 классов «Детство»

А теперь давайте с вами вспомним сказку А.Толстого «Буратино»

У мальчишки носик длинный ,

Его имя … (Буратино)

Тот мальчишка – озорник

Слушать взрослых не… ( привык)

Азбуку свою продал ,

Сразу же в театр …(попал)

Схвачен был он Карабасом-

Страшным, грозным …(Барабасом )

Карабаса друг нестар,

Его имя…(Дуремар)

Он не продавец булавок ,

Он вылавливал…(пиявок)

Буратино не хитрил

И монетки …(получил)

Кот Базилио с лисой

Вмиг утратили …(покой)

Черепаха же Тортила

Ключ мальчишке…(подарила)

Ключ , поверьте, не простой ,

Он , ребята…(золотой)

И без разных там затей

Он нашел себе …(друзей)

Артемон и Буратино ,

Кукла дивная…(Мальвина)

Карабаса победили,

Дверь заветную… (открыли)

И театр создали свой.

Ждут к себе и нас с …(тобой)

Ведущий: Лето – это много света,
Лето – это речка, лес,
Это – яркие цветы,
Лето – это, несомненно,
В мире тысячи дорог,
Для ребячьих ног.

Земляникой и грибами
Встретят нас и лес и луг
Песни лета вместе с нами
Будут птицы петь вокруг!
Сколько цветов в лесу и на полянках? А вы, ребята, их знаете? Отгадайте, о каких цветах идет речь?

Игра со зрителями Найдите его на полянке…
1. На лугу и в поле
Мы его встречаем,
Лепесточки белые
Мы на нем считаем.
Сердцевина желтая
У цветка того,
Будто крошка-солнышко
Забралось в него.
(Ромашка)
2.Четыре ярко-красных
Блестящих лепестка,
И зернышки в коробочке
У этого цветка.
За зернышками этими
Ты бегал в огород,
На грядке в огороде
Такой цветок растет.
(Мак)
3.Колосится в поле рожь,
Там во ржи цветок найдешь,
Хоть не красный он, а синий,
Все ж на звездочку похож!
(Василек)
4.То фиолетовый, то голубой,
Он на опушке встречался с тобой.
Звонким названьем наделен,
Посмотришь – подходит название это,
Но никогда нам не слышался звон
Из голубого лесного букета.
(Колокольчик)

Летом всегда хорошее настроение, хочется играть, веселиться и петь. Давайте послушаем песню «Улыбка» в исполнении учащихся 1 класса.

У меня для вас игра :

« Может – нет , а может –да».

Подскажите мне ответ :

Может – «да» , а может – «нет».

Рыбки спят на дне пруда .

Это правда , дети? (Да).

Быстро дайте мне ответ ,

Снег зимой бывает ? (Да)

Понедельник и среда –

Это дни недели? (Да)

Солнце дарит людям свет ?

Отвечаем вместе ! (Да)

«Вискас» — кошкина еда.

Что вы скажете мне? (Да)

Я предвижу ваш ответ :

Мышь боится кошки? (Да)

Крокодил живет 100лет –

Это правда , дети? (Нет)

Может человек в 5лет

Дедом стареньким быть ? (Нет)

А полынь и лебеда –

Это овощи ведь? ( Нет)

Каждый скажет без труда :

За зимою – лето?(Нет)

Свет луны и солнца свет –

Виден ли он людям ? (Да)

Подскажите мне ответ :

Спят зимой лягушки ?(Да)

Верблюд способен , дай ответ ,

Идти три дня без пищи?(Да)

Дать мне можете ответ :

Волк меняет шубу ? (Нет)

Отвечайте , детвора :

Вам понравилась игра ? (Да)

Сегодня последний школьный праздник будет и для некоторых 9 –тиклассников:


Пришла пора для первых расставаний:
Одни — в десятый, а другие — в мир.
Была длинна для вас дорога знаний,
Девчонок-модниц, мальчиков-задир.

Эй, мальчишки и девчонки,

Что стоите вы в сторонке?

Проведу игру для вас.

Покажите высший класс!

(Надуть шары, кто быстрее и лопнуть , и прочитать секрет)

В: Молодцы, ребята! Вы очень весело и дружно сегодня поиграли.
Лето красное наше, ты цвети и звени
Как теплы и ярки твои дни, твои дни!
Лето красное наше, будь подольше со мной!
Будь со мной зимою, осенью, весной!
Лето красное наше, солнцем нас одари,
Подари ребятам игры, смех до зари!

В исполнении 2 класса сейчас мы послушаем песню «Тот и есть волшебник»

А сейчас со 2 классом мы поиграем в игру
«Мальчики или девочки»
Ведущий читает четверостишие, которое предлагается правильно закончить — сказать слова «девочки, девчонки» или «мальчики, мальчишки». Только игра эта с подвохом, необходимо слушать внимательно. Мальчики должны говорить только слово «мальчики», а девочки должны говорить слово «девочки».

1. На розыгрыш по мотогонкам
Стремятся только лишь… (мальчишки)

2. Играют в бантики и мишки,
Конечно, только лишь… (девчонки)

3. Любой ремонт устроят тонко,
Конечно, только лишь… (мальчишки)

4. Весной венки из одуванчиков
Плетут, конечно, только… (девочки)

5. Болты, шурупы, шестеренки
Найдешь в кармане у… (мальчишки)

6. Себе завязывают бантики
Из разных лент, конечно… (девочки)

7. Коньки на льду чертили стрелочки,
В хоккей весь день играли… (мальчики)

8. Болтали час без передышки
В цветастых платьицах… (девчонки)

9. При всех померяться силенкой,
Конечно, любят лишь… (мальчишки)

10. Носили форменные фартучки
В старинной школе только… (девочки)

Ведущий: Сегодня у нас еще одни именинники: выпускники начальной школы. Приятное событие: наши дети повзрослели и перешли в 5 класс. Нам предстоит подтвердить их новый статус, проверить готовность к новому учебному году. Разрешите начать?

Ребята, а вы любите сочинять стихи? Давайте попробуем вместе.
В лесу, уж позабыл в котором,
Однажды птицы пели… (хором)
Усевшись крепко на суку,
Петух кричал…(кукареку)
И каждый раз в ответ ему
Корова нежно отвечала…(му)
А рядом крошке снегирю
Шептала свинка…(хрю)
Не разобрать никак слова
Кричат лягушки…(ква)
И, улыбнувшись сам себе,
Козёл ответил нежно…(ме)
Сказать певцам хотела «браво!»,
Но вышло лишь у кошки …(мяу).

Молодцы! А сейчас мы услышим песню в исполнении 4 класса «Бескозырка белая»

Ведущий:

Песенный конкурс сейчас проведем ,

Песенки про лето , про солнышко споем !

Мы начнем , вы – продолжайте,

Песни эти запевайте .

Песенный конкурс: (игра со зрителями)

1. «Песенка Львёнка и Черепахи»

2. «Если добрый ты»

3. «Чунга – чанга»

4. «Неприятность эту мы переживём»

5. «До чего же хорошо кругом»

6. «Пусть всегда будет мама»

Ведущий:

Молодцы все , кто пел с нами

Такими прекрасными голосами !

Чтобы здесь не заскучать ,

Приглашаем танцевать !

Приглашаем всех в круг на танец маленьких утят.

Ребята! В этом году исполнилось 90 лет со дня рождения пионерии. Вы проделали большую работу ко дню Пионерии да ещё и подготовили для всех пионерские песни.

Мы послушаем песню в исполнении 5 класса, как горит школьный костёр «Ты гори, гори, мой костёр»

А теперь давайте с вами поиграем. Я буду задавать вопросы, а вы будете отвечать только «ДА» или «НЕТ». Согласны? Тогда начнем!

Друга выручим всегда? Да!
Врать не будем никогда? Да!
В классе списывать ответ? Нет!

Кинуть камень кошке вслед? Нет!
Брать в автобусе билет? Нет!
Ай-ай-ай! Как это «нет»?

Надо брать билет всегда? Да!
Не робеть, когда беда? Да!
Не жалеть для дел труда? Да!

Рук не мыть, когда обед? Нет!
Как же это «не мыть»? Мыть обязательно!
Грязь смывать без следа? Да!

Солнце, воздух и вода? Да!
Мы лентяям шлем привет? Нет!
А тем, кто трудится всегда? Да!

А в исполнении 6 класса послушаем песню «Юный барабанщик»

А сейчас мы с вами поиграем:

Эй, мальчишки и девчонки,

Что стоите вы в сторонке?

Проведу игру для вас.

Покажите высший класс!

Игра со стульями (10 человек – 9 стульев)

А сейчас ребята из 8 класса исполнят песню «И вновь продолжается бой»

Конкурс «Скомкай газету»

Вам понадобятся газеты по числу участников. Перед игроками на полу стелется развернутая газета. Задача — по сигналу ведущего скомкать газету, стараясь собрать весь лист в кулак.

Кто смог сделать это первым, тот и победитель.

А сейчас учащиеся 9 класса порадуют нас песней о школе. И в заключение нашего праздника песню исполнит 10 класс

Ведущий :

На этом наш праздник заканчивается.

До новых встреч , друзья, в новом учебном году!

Отдыхать всем, не лениться:

В тёплой речке утром мыться.

За обедом не скучать-

Супчик есть. Покрепче спать

И на солнце загорать.

Всем вам встретить праздник лета,

Праздник солнца, праздник света!

А в сентябре к восьми часам

Приходите в школу к нам.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/139225-vneklassnoe-meroprijatie-zdravstvuj-leto-kras

Ёлочка, гори! | фонд «Подари жизнь»

На выходных самый долгожданный детский праздник пришёл в Центр Рентгенорадиологии и НИИ нейрохирургии им. Н.Н. Бурденко.

По доброй традиции волонтёры Центра рентгенорадиологии поставили для своих друзей спектакль самостоятельно. Репетиции начались ещё осенью, а к назначенному дню на стене отделения красовалась огромная афиша — зрители в зал допускались только в костюмах и желательно с творческим подарком для Деда Мороза.

В праздничный вечер в гости к ребятам пришли самые любимые сказочные герои — всего на один час в году волонтёры преобразились в Ёлочку и Снежинку, Кота Базилио и Лису Алису, Емелю и царевну Несмеяну, Фрекен Бок и Карлсона. Каждый пытался на свой лад заменить ребятам Деда Мороза или Снегурочку. Но как бы ни были хороши шутки, розыгрыши, песни и танцы персонажей, когда в дверях появились снежные гости, дети замерли от восхищения. А после того как забывчивый Дед Мороз, наконец, ударил об пол ледяным посохом, и зажглась праздничная ёлочка, выяснилось, что творческий подарок волшебнику и его внучке подготовил каждый без исключения.

Целую поэму выучила пятилетняя Полина Крылова — слегка робея, она первая решилась выйти к ёлке выступать. Танец маленьких утят и настоящий вальс подготовили старшие девочки, а человек-паук Миша Тренин читал стихи, уткнувшись для безопасности в свою маму. Всем запомнилось слаженное выступление мальчишеского трио — Женя Даргель, Илья Кашпировский и Алёша Кочевский отрепетировали Новогоднюю песню группы «Дискотека Авария» и оказалось, что Дед Мороз со Снегурочкой не только знают слова, но готовы подпеть и станцевать!

Праздник завершился раздачей подарков и, конечно, вкусным столом. Дети ещё очень долго не хотели расходиться, а из палат весь вечер слышался смех.

За яркий праздник и великолепные подарки мы от всей души благодарим ГК «Арт и Дизайн». Благодарим Элмас Любовь и её семью, Малгожату Маевска, Илью Тимофеева и их друзей, Татьяну Окутину и ее друзей. И, конечно, огромное спасибо творческой группе волонтёров отделения.

В эти выходные для Деда Мороза, Буратино и его друзей открылись и двери НИИ нейрохирургии имени Н.Н.Бурденко. Ребят пригласили встретиться с героями сказки «Золотой ключик»!

В назначенный час зал наполнился детьми и их родителями, а Мальвина и Артемон открыли праздник. Головокружительные трюки и восхитительная дрессировка Артемона привела пациентов отделения в восторг. Все в зале дружно обучали пса правильно подавать лапку и лаять.

Но, как и подобает озорнику, Буратино вбежал в зал, не дав Мальвине и её подопечному закончить шоу. Вместе с ребятами он разгадывал загадки и находил ответы на самые каверзные вопросы ведущих. В этот вечер ребята увидели ещё и фокусы, поучаствовали в конкурсах, и, конечно, встретили главного гостя — Деда Мороза.

Дети подготовили для волшебника стихи. Но даже Мороз, старой, холодной закалки, был удивлен тем, что не только ребята, но даже родители решили в этот прекрасный день поделиться четверостишьями со сказочной командой.

С появлением припозднившейся Снегурочки в зале больницы, наконец, зажглась ёлочка и все дети получили долгожданные подарки.

За прекрасный праздник мы благодарим студентов Института современного искусства: Денисову Наталью, Ященко Ксению, Николаеву Анастасию, Фурсову Анастасию, Березкину Татьяну, Локтеву Юлию и Смирнова Александра! Отдельное огромное спасибо всем сотрудникам компании «АББ» в России, которые купили прекрасные подарки всем деткам!

Квест-игра «Золотой ключик» | Дошкольное образование

Квест-игра «Золотой ключик»

Автор: Ольга Юрьевна Давыдова

Организация: МБДОУ «Детский сад №3 «Солнышко»

Населенный пункт: Тамбовская область, г. Рассказово

Цель: закрепление знаний ПДД и пропаганда основ безопасного поведения на дороге в процессе игровой деятельности.

Задачи: Закрепить знания детей о правилах дорожного движения, дорожных знаках.

Углубить знания детей о видах транспорта (водный, воздушный, наземный, железнодорожный, грузовой, легковой).

Уточнить знания о спецтранспорте, телефонах 01, 02, 03.

Формировать правильное поведение на улицах и дорогах.

Воспитывать желание соблюдать ПДД.

Воспитывать внимание, сосредоточенность.

Развивать коммуникативные навыки, творческие способности, логику, мышление.

Создавать благоприятную эмоциональную среду для детей.

Оборудование: Костюм Буратино; «золотой» ключик; карта детского сада с нанесенным маршрутом; знак «Пешеходный переход», разрезанный на части; дорожные знаки; картинки с изображением транспорта; силуэт светофора, круги: красный, желтый, зелёный; карточки с номерами служб машин специального назначения – 01, 02, 03; карточки-сигналы светофора; ноутбук; проектор; экран.

 

Предварительная работа:

Чтение стихотворений, отгадывание загадок о дорожных знаках; игры по ПДД.

Знакомство детей со светофором, его работой, с «зеброй», знаками «Пешеходный переход», «Подземный переход», «Светофор», «Опасный поворот», «Место остановки автобуса».

Знакомство с машинами специального назначения; с номерами служб машин специального назначения – 01, 02, 03.

Чтение сказки: А. Толстой «Золотой ключик, или приключения Буратино».

 

Ход:

Раздается стук в дверь. В групповую комнату входит Буратино, в руках у него золотой ключик.

Воспитатель:

Мальчишки и девчонки,
Ответьте на вопрос:
Знаком ли вам вот этот
Точеный, длинный нос?
Пришел к вам Буратино —
Добрейший озорник.
И с ключиком волшебным
Он в детский сад проник!

 

Буратино: Здравствуйте, ребята!

Я — Буратино Длинный Нос,
Мальчишка непростой,
Сто приключений перенёс,
Но вот, в конце концов, принёс,
Для всех друзей своих принёс
Я Ключик Золотой!

Черепаха подарила,
Этот ключ волшебный мне.
И тогда я очутился,
В доброй сказочной стране.

Этот ключик золотой

Он от двери потайной

Что за дверь и где она

Тортила вспомнить не смогла.

Источник: https://www.chitalnya.ru/work/1400843/

 

Сейчас я расскажу, что сегодня со мной приключилось. Я спешил к вам в детский сад, попытался перейти дорогу и меня остановил человек в форме и говорит: «Как же тебе, мальчик, не стыдно ты нарушаешь правила дорожного движения, из-за тебя может произойти на дороге авария». Я очень испугался, извинился и пообещал, что так больше делать не буду и обязательно выучу правила дорожного движения. Но мне ведь ещё надо и комнату найти, замок которой открывает золотой ключик и правила дорожного движения выучить. Когда же я всё не успею?

 

Воспитатель: Ребята, поможем Буратино. Давайте скажем, кто же был этот человек в форме на дороге?

Дети: Инспектор дорожного движения.

Буратино: Ребята, помогите мне, пожалуйста, найти потайную комнату, и научить меня правилам дорожного движения.

Дети: Конечно, Буратино, мы тебе поможем и научим как нужно вести себя на дороге.

Перед вами игра-квест,

Здесь для вас сюрпризы есть.

Нужно вам весь путь пройти,

И до финиша дойти.

А до финиша дойдешь,

Подсказку на двери найдешь.

 

Воспитатель: А перед тем как начать искать потайную комнату проведём разминку.

Ребята, а вы соблюдаете правила дорожного движения? Вы знаете, что на дороге разрешается? Мы поиграем в игру «Разрешается-запрещается». Буратино, а ты присоединяйся к ребятам и запоминай.

Игра «Разрешается-запрещается».

И проспекты, и бульвары –

Всюду улицы шумны.

Тут шалить, мешать народу…(запрещается)

Быть примерным пешеходом… (разрешается)

В мяч играть на остановке… (запрещается).

Идти толпой по тротуару…(запрещается).

Обходить автобус сзади… (разрешается)

Перебегать дорогу перед близко идущим транспортом (запрещается)

Выбегать на проезжую часть…(запрещается)

Ну, а спереди, конечно… (запрещается).

Если ты гуляешь просто — все равно вперед гляди,

Через шумный перекресток осторожно проходи.

Переход при красном свете… (запрещается).

При зеленом даже детям… (разрешается).

— Играть возле проезжей части…(запрещается).

— Уважать правила дорожного движения…… (разрешается).

 

Буратино, посмотри, как дети хорошо отвечают. Скоро и ты будешь примерным пешеходом, и не будешь создавать на дорогах аварий.

Воспитатель: Молодцы вы хорошо справились с разминкой. К состязаниям вы готовы? Нам нужно будет действовать слаженно и дружно. Слушать друг друга и помогать друг другу. Согласны? Я убедилась, что вы готовы к поискам и уже знакомы с правилами дорожного движения! Ну что, Буратино, в путь. Откуда же нам начать? Кто у нас в садике самый главный, кто знает всё, что происходит в детском саду? Конечно, это Елена Владимировна – заведующий детским садом. Давайте спросим у неё, может, она нам подскажет, где комната, которую Буратино сможет открыть золотым ключиком?

Воспитатель, дети и Буратино идут в кабинет заведующего детским садом.

Дети: Елена Владимировна, помогите нам, пожалуйста. Буратино ищет комнату, которую открывает золотой ключик. Вы не подскажете, где она?

Заведующий: Я вам с удовольствием помогла бы, но у меня важное совещание. Я дам вам карту. На карте нанесены разноцветные стрелки. Расположение стрелок определяет маршрут движения. А сотрудники детского сада вам помогут и дадут подсказки, где находится комната, которую вы ищете.

Смотрим на карту и идем по первой красной стрелочке (от кабинета заведующего детским садом до кабинета логопеда).

Постучав в дверь, заходят в кабинет логопеда.

Дети: Здравствуйте, Ольга Владимировна. Пожалуйста, помогите нам с Буратино, найти комнату, которую открывает золотой ключик.

Логопед: Помогу с удовольствием. Но сначала выполните моё задание.

Ребята, вам нужно ответить на вопросы. А ты, Буратино, слушай и запоминай

Задание: «Вопрос – ответ»

1. Сколько цветов имеет светофор и какие это цвета? (три; красный, желтый, зеленый)

2. По какой части улицы должны ходить пешеходы? (по тротуару)

3. Какие вы знаете виды транспорта? (грузовой, пассажирский, легковой)

4. Могут ли автомобили ездить по тротуару? (нет)

5. Какая часть улицы предназначена для транспорта? (проезжая часть)

6. Назовите какой-нибудь специальный вид транспорта (машина скорой помощи, полицейская, пожарная машина)

7. Назовите вид общественного транспорта (автобус, троллейбус, трамвай)

8. Сколько огоньков у пешеходного светофора и какого они цвета? (два; зеленый и красный)

9. Где пешеходу безопасно перейти проезжую часть? (по пешеходному переходу)

10. Что такое «зебра»? (так называют изображение полос на дороге, которые обозначают пешеходный переход)

11. Когда вы выходите из дома на улицу, в кого вы превращаетесь? (в пешехода)

12. Если вы зашли в автобус, кем вы стали? (пассажиром)

13. Представьте, что вы выросли и стали управлять автомобилем. Кем вы стали? (водителем)

14. Где нужно ждать автобус, троллейбус? (на остановке)

 

Логопед: Ребята, вы правильно ответили на мои вопросы. Получайте подсказку (дает конверт с подсказкой – фрагментом дорожного знака).

 

Дети благодарят логопеда и продолжают движение по маршруту, сверяясь с картой, идут по желтым стрелкам в медицинский кабинет, постучав в дверь, заходят.

Медицинская сестра, выслушав детей, соглашается им помочь, даёт задание.

Задание «Автомашины»

Медсестра: Назовите машины специального назначения (скорая помощь, пожарная машина, милиция). На какой сигнал светофора они могут ехать?

Дети: На любой сигнал светофора, при включенной сирене.

Медсестра: Предлагаю вам рассмотреть картинки с изображением машин и положить около каждой из них табличку с номером телефона, по которому можно вызвать скорую помощь, пожарную машину, полицию.

 

Дети выполняют задание, медсестра вручает им конверт с подсказкой (фрагментом дорожного знака). Дети благодарят медсестру и продолжают движение по маршруту, сверяясь с картой, идут по синим стрелкам в кабинет педагога-психолога, постучав в дверь, заходят.

 

Педагог-психолог, выслушав детей, соглашается им помочь, даёт задание.

Игра «Четвёртый лишний»

Детям дается задание: «Рассмотрите картинки, назовите, что на них изображено и определите, какой транспорт лишний. Оставшийся транспорт назовите одним словом».

Дети выполняют задание, педагог-психолог вручает им конверт с подсказкой (фрагментом рисунка). Дети благодарят и продолжают движение по маршруту, сверяясь с картой, идут по зеленым стрелкам в музыкальный зал, постучав в дверь, заходят.

 

Музыкальный руководитель, выслушав детей, соглашается им помочь, предлагает отгадать загадки (Мультемидийная презентация на экране. Загадки для детей по правилам дорожного движения с ответами.

https://www.youtube.com/watch?v=fvfUKcQMMBA) и спеть песню о ПДД (по выбору музыкального руководителя).

Музыкальный руководитель вручает им конверт с подсказкой (фрагментом дорожного знака). Дети благодарят и продолжают движение по маршруту, сверяясь с картой, идут по оранжевым стрелкам в физкультурный зал, постучав в дверь, заходят.

 

Физкультурный работник, выслушав детей, соглашается им помочь, предлагает

«Отгадать загадку и поиграть с отгадкой».

Физкультурный работник:

Встало с краю улицы в длинном сапоге

Чучело трехглазое на одной ноге.

Где машины движутся, где сошлись пути,

Помогает улицу людям перейти.

Дети: Это светофор.

Воспитатель: Для чего нужен светофор? (Светофор нужен для того, чтобы регулировать дорожное движение. Своими сигналами он разрешает или запрещает движение в одном направлении) .

Игра «Собери светофор»

«Светофор сломался и теперь машины не могут проехать. Предлагает детям починить его. Дети выкладывают сигналы светофора (круги) в правильной последовательности, называя три цвета светофора и его значения для водителей: «на красный свет — машина стоит, на желтый — приготовилась ехать, на зеленый — едет».

Массовая игра «Стоп» На одном конце зала проводится исходная линия; около нее выстраиваются играющие дети. На другом конце зала встает водящий. Он поднимает зеленый флажок и говорит: «Быстро шагай, смотри, не зевай! » Играющие начинают движение, но при этом следят, все ли еще поднят зеленый флажок. Водящий поднимает красный флажок и говорит: «Стоп! » Играющие замирают на месте. Водящий поднимает желтый флажок и говорит: «Шагай на месте!» Когда поднимается снова зеленый, играющие идут вперед. Если ребенок вовремя не остановился или начал движение вперед по желтому сигналу флажка, он делает большой шаг назад. Побеждает тот, кто первым без ошибок пройдет весь путь.

 

Буратино: я понял, что дорогу нужно переходить по сигналам светофора. Он всегда будет помощником при переходе дороги.

Физкультурный работник вручает им конверт с подсказкой (фрагментом дорожного знака). Дети благодарят и, сверяясь с картой, узнают, что прошли маршрут, отмеченный на карте.

Воспитатель: Ребята, это заключительный этап нашего путешествия. Здесь мы с вами выполнили последнее задание и полностью собрали фрагменты нашей подсказки, которая поможет найти нужную комнату. Давайте соберём из частей картинку и посмотрим, что получится.

 

Игра «Собери дорожный знак».

 

Воспитатель: Дети, что мы видим, собрав части картинки вместе?

Дети: Дорожный знак «Пешеходный переход».

 

Воспитатель: Какие дорожные знаки вы ещё знаете? (Ответы детей). Посмотрите на экран монитора и отгадайте загадки. (На столах разложены дорожные знаки. Дети слушают загадки о дорожных знаках, находят нужный знак).

Загадки о дорожных знаках «Отгадай загадку, покажи отгадку» (Мультемидийная презентация «Загадки про Дорожные знаки»

https://www.youtube.com/watch?v=BrIY8CIedz8).

Воспитатель: Дети, посмотрите внимательно вокруг себя, где ещё вы видите дорожный знак? Верно, на двери висит точно такой же знак «Пешеходный переход», какой мы с вами сложили из подсказок. Может быть, это и есть дверь, которую откроет золотой ключик? Давайте попробуем!

Где ключ?

Замок не прост!

Ключик вот!

Раз оборот, два оборот,

Дверь открыли без хлопот!

Воспитатель, дети и Буратино заходят в комнату, в которой находятся книги, игры, плакаты, макеты, пособия, материалы по ПДД.

 

Воспитатель:

Вот и все, мои друзья,
Стал счастливым Буратино.
Трудный путь прошли, немалый,
Путь с добром – непобедимый!

Буратино, ребята, вот мы и нашли эту чудесную комнату. Как много здесь интересного. Вы хорошо знаете правила дорожного движения, а игры, книги, дорожные знаки, которые вы здесь видите, помогут узнать их ещё лучше.

А сейчас давайте все вместе посмотрим мультфильм «Азбука безопасности» (Мультфильм : «Азбука безопасности»

https://frontend.vh.yandex.ru/player/3306847894317369371).

Просмотр мультфильма.

Буратино: Спасибо вам большое ребята, вы поделились со мной знаниями по ПДД и научили меня правильно вести себя на проезжей части. Я обещаю, что буду всегда их соблюдать. Уверен, что и вы всегда будете сами соблюдать правила дорожного движения на улицах города. А сейчас мне пора возвращаться к моим друзьям. Я обязательно расскажу им о правилах дорожного движения, чтобы и они стали грамотным участником дорожного движения. До свидания.

Буратино уходит.

Приложения:

  1. file0.docx.. 31,4 КБ
Опубликовано: 22.10.2019

Мини-книжный клуб: Le avventure di Pinocchio

Кристине, Миноу и Пэм, в произвольном порядке…

Миноу пишет: «Чтение вслух про себя: Даниэль — вот еще один способ взглянуть на это для нас, начинающих. Я тоже читаю себе вслух — как ребенок, который учится читать. Мне нравится звучание языка la lingua, и я могу попрактиковаться в произношении — specialmente quelle belle rrrolling rrrs! Это добавляет мне удовольствия от чтения »

Теперь вернемся к тому, что написала Пэм:

точно так же, как ребенок учится… вы слышите звук языка и выясняете, как слова работают вместе.Предложения кажутся более понятными… .Подумайте об английском без пробелов …… .. вот как новый язык звучит для начинающих (или, по крайней мере, таков мой опыт), поэтому чтение вслух — это поиск пробелов, прислушивание к ритму языка и осмысление из этого.

Ну, вообще-то, Пэм … Дети учатся читать абсолютно НЕ делают этого, за исключением фильмов, где режиссеру нужно какое-то устройство, чтобы показать зрителям, что, вау, ребенок читает! Или, если родители заставят их это сделать, в этом случае они, вероятно, навсегда откажутся от чтения.В реальной жизни дети (и взрослые) либо быстро читают, чтобы узнать, что будет дальше, либо, если они сталкиваются с трудностями, бросают и находят то, чем они бы предпочли заняться.

Кристина пишет: «Я с Миноу и Кристиной читаю вслух, да, как ребенок, который учится… вы слышите звук языка и выясняете, как слова работают вместе. Предложения кажутся более понятными… .Подумайте об английском без пробелов …… .. вот как новый язык звучит для начинающих (или, по крайней мере, таков мой опыт), поэтому чтение вслух — это поиск пробелов, прислушивание к ритму языка и осмысление из этого.”

ОК, ТАК КАЖЕТСЯ, МОЯ РОЛЬ ВО ВСЕМ ВРЕМЯ НЕ СОГЛАСНА! (Перестану кричать)

А если серьезно, дамы, когда вы решаете, как лучше что-то делать, даже не обладая специальными или профессиональными знаниями методологии (учителя часто делают это, хотя и не всегда, ученики часто этого не делают, но все равно ладят), действительно помогает говорить об одной цели за раз. Если вы занимаетесь двумя делами одновременно (т. Е. Читаете для удовольствия и читаете, чтобы выучить новые слова), то на самом деле у вас есть две разные цели, и существует риск, а не уверенность, что выбранный вами подход будет компромиссом, поэтому не так же эффективно, как если бы у вас была только одна цель.

Обычно, когда мы обучаем «чтению как навыку», мы НИКОГДА не читаем вслух. Есть много отличных дидактических причин, но я еще вернусь к этому. Обычно мы просим студентов сначала прочитать для общего понимания (и проверить это с помощью вопросов для широкого понимания), затем прочитать еще раз для получения конкретных деталей (проверка понимания с гораздо более конкретными вопросами), и только затем, ЕСЛИ время, уделяя особое внимание неизвестному. аспекты текста, которые могут быть лексикой, грамматикой, произношением или каким-либо культурным аспектом.

Это общий подход, который будет использовать профессиональный преподаватель языка, и это то, что я обычно делаю сам, когда читаю на языках, которые изучаю. Я читаю для общего понимания, потом останавливаюсь.

Thinkofenglish без пробелов …… .. вот как новый язык звучит для начинающих

Нет, все языки всегда так звучат для всех. Просто когда мы новички, у нас нет возможности декодировать поток фонем. Языки кажутся «объединенными», если вы внимательно слушаете, но на самом деле мы не «слушаем» то, что слышим — когда я хочу напомнить себе о том, что вы сказали, я воспроизводю «уже обработанную» версию из своих банков памяти.Вы можете легко убедиться в этом, например, используя омофоны (слова, которые звучат одинаково, но имеют разные значения и варианты написания). Вы сказали мне: «У меня мало слов в английском», кто-то еще спрашивает меня, что вы сказали, и я отвечаю: «Она знает много слов по-английски ». Видите, что там произошло? (Потому что вы не могли этого СЛЫШАТЬ — нет и знаю, омофоны). Мой мозг «зафиксировал» то, что вы мне сказали, основываясь на моем понимании правил языка и вероятностей. Затем я вспоминаю, что «слышал», это отредактированная версия.Другой пример: «а / красное / газета» (= читать), но «а / красное / яблоко» (= цвет). // содержит фонематические символы, которые идентичны, даже если написание отличается.

Итальянский имеет несколько омофонов, поэтому эти примеры относятся только к английскому языку, но процесс преобразования потока фонем в понятные « фрагменты » значения требует времени, чтобы усвоить новый язык, и лучшие способы Продвигать эту новую способность можно с помощью большого количества практики СЛУШАНИЯ, в идеале с использованием материалов, соответствующих вашему уровню.

Только-в-тексте-мы-используем-пробелы-для-разграничения-слов-или-грамматических-компонентов, а затем непоследовательно на языке (в английском языке некоторые составные слова разделены, некоторые расставлены через дефис, некоторые соединены вместе — это орфографическая конвенция, произношение не отражает, есть ли пробел) или между языками (немецкий / шведский и т. д. имеют невероятно длинные составные существительные). Это письменные соглашения, и правила написания, конечно, важны для чтения, но вряд ли они будут иметь какое-либо значение для улучшения вашего понимания на слух или разговорных навыков.

На мой взгляд, использование письменного текста, чтобы научиться говорить или слушать более эффективно, является менее эффективным использованием вашего времени, чем, скажем, прослушивание аудио-задания, разработанного специально для этой цели, или реальная речь. А чтение вслух, хотя и предполагает использование вашего языка, в основном НЕ говорит, как может видеть любой дурак. Сравните, как (случайный пример) звучит президент Трамп, когда он читает речь с телесуфлера, написанную для него кем-то другим, и когда он говорит не по манере, что он явно предпочитает.На самом деле, здесь нет абсолютно никакого сравнения. Дело не только в том, что он звучит иначе, это совершенно другой поступок и, как следствие, более (или менее) эффективный. То же самое с тем, что в фильмах актеры всегда звучат многозначительно и харизматично (о, я бы с удовольствием сходил с ним / ней за пивом), но могут показаться довольно банальными на ток-шоу, когда они не читают чужие слова.

Вывод?

Делайте все, что хотите, но если вы хотите добиться наибольшего прогресса за минимальное время, это помогает определить, ПОЧЕМУ вы что-то делаете, и выбрать подход, который облегчает только это.Если кажется, что у вас две цели (я учусь читать И учусь более уверенно произносить слова), то, по крайней мере, возможно, что вы добьетесь лучших результатов, сосредоточившись на этих вещах в разное время (нет причин, по которым вы можете » я делаю сначала одно, потом другое, используя тот же материал…)

Бене, конец сегодняшней лекции.

Все, что вам нужно знать о Пиноккио

Это не ложь! Нам нравится Disney «Пиноккио », второй крупный анимационный фильм, выпущенный Disney в 1940 году.Фильм стал продолжением успеха диснеевского фильма «Белоснежка и семь гномов » в 1937 году.

Интересно, что фильм тогда тоже понравился публике и критикам, но это просто не отразилось на кассовых сборах. Квитанции и рассказ о маленьком деревянном мальчике, который оживает, были признаны критиками успехом, но финансовым провалом.

Однако сегодня Пиноккио стал известен как один из самых милых классических фильмов Диснея. Стоил он 2 доллара.Заработать 3 миллиона — что вдвое больше, чем стоила Snow White , — но изначально деньги были потеряны. Наконец, он принес прибыль, когда был переиздан в 1945 году, а затем еще несколько раз к 1992 году, в общей сложности получив прибыль в размере 84,2 миллиона долларов.

Сюжет Пиноккио основан на оригинальном романе автора Карло Коллоди Приключения Пиноккио , конечно, с добавлением магии Диснея. Он сосредоточен вокруг Джеппетто, плотника, который хочет, чтобы его деревянная марионетка — чье имя буквально означает «маленькая деревянная голова» — могла ожить.

Голубая фея исполняет его желание, говоря Пиноккио, что он может стать настоящим мальчиком, если, «если он проявит себя« храбрым, правдивым и бескорыстным ». Джимини Крикет тогда служит его совестью. Конечно, сюжет любого фильма не может быть таким простым, и наивный деревянный мальчик сбивается с пути какими-то сомнительными персонажами на Остров удовольствий.

Быстро! Можете ли вы назвать наиболее очевидную особенность Пиноккио? Конечно, это его нос — и, если вы не знали, когда он лжет, он растет.Что вы также можете не знать о Пиноккио, так это то, что он действительно неприятный маленький мальчик в романе, но Уолт Дисней решил, что ему нужен более симпатичный персонаж для фильма.

Хотя Пиноккио и озорник, Уолт Дисней делает его милым и любезным. Однако он не забывает о своей озорной стороне.

Любимым персонажем Уолта Диснея в Пиноккио был Фигаро, очаровательный котенок. На самом деле Фигаро ему так понравился, что Уолт сделал его компаньоном для Минни Маус.Если вы забыли, у Минни в то время был кокер-спаниель, но теперь его нет. Прости, Минни!

Звучит знакомо то, что сбивает «Головокружительный» Кот Гидеон? Наверное, нет, но его озвучил несравненный талант Мел Блан из Looney Tunes, который также озвучивал Багза Банни. Но они позвонили Бланку не только из-за быстрой икоты. На самом деле у него была куча диалогов, но она была удалена после того, как Дисней решил, что они хотят, чтобы Кот Гидеон был немым, как Допи из Белоснежка и семь гномов.

Пиноккио не преуспел в кассовых сборах в 1940-х годах, но он преуспел на церемонии вручения премии Оскар, выиграв в номинациях «Лучшая музыка», «Оригинальная песня» («Когда ты желаешь звезду») и «Лучшая музыка». Оригинальная партитура. В фильме «Когда ты хочешь стать звездой» поет Джимини Крикет, которого озвучивает Клифф Эдвардс. Американский институт кино занял седьмое место «When You Wish Upon a Star» в списке 100 величайших песен в истории кино.

Если вы любите Пиноккио так же сильно, как и мы, вы можете насладиться Смелым путешествием Пиноккио, которое представляет собой четырехминутную мрачную поездку в Диснейленд в Калифорнии; Токийский Диснейленд; и парк Диснейленд в Париже.

Спасибо, что посетили MickeyBlog.com! Хочешь пойти в Дисней? Чтобы получить БЕСПЛАТНУЮ расценку на следующий отпуск Disney, заполните форму ниже, и один из агентов MickeyTravels, авторизованного планировщика отдыха Disney уровня Platinum, скоро свяжется с вами!

«Он — весь импульс»: создавая непослушный «Пиноккио» Диснея на сцене

Мистер Келли черпал вдохновение в оригинальном персонаже Коллоди, который выглядел гораздо более суровым, чем застенчивый голубоглазый мальчик Диснея. Пиноккио Коллоди убивает своего сверчка молотком и обжигает собственные ноги после того, как заснул у плиты.«Все начинается с того, что у старика рождается ребенок, которого он отчаянно хотел», — сказал мистер Келли, а затем этот ребенок убегает. «Все дело в семье». Песня «У меня нет струн» почти говорит об этом.

Для мистера Тиффани это очень театрально. «Пиноккио действительно непослушный», — объяснил он, сравнивая его с мошенником или арлекином. «Он весь импульсивный:« Я хочу спать сейчас. Я хочу это съесть. Я хочу сбежать на Остров удовольствий ». Это комедия дель арте встречает сказки Гримма».

Все это накормило г-на.Келли, которая позаимствовала начальное изображение Коллоди: Джепетто вырезает кусок дерева, который внезапно начинает хихикать. (Джо Идрис-Робертс, 23-летний выпускник драматической школы, играет главную роль, а Одри Бриссон играет Джимини Крикет в составе 22 человек.)

В чем же тогда смысл этого диснеевского «Пиноккио»? Винтажные песни Ли Харлайна, Неда Вашингтона и Пола Смита, в том числе «When You Wish Upon a Star», «Give a Little Whistle» и «I’ve No Strings». Но пять мелодий не являются музыкальным произведением, и Mr.Тиффани сразу исключила написание новых.

«Гармонично и мелодично, все эти песни в значительной степени относятся к своему периоду: конец 1930-х — начало 1940-х», — объяснил оркестратор Мартин Лоу, который работал с мистером Тиффани над «Once» и ему было поручено превратить небольшой анимационный фильм в небольшой. репертуар классики в полную партитуру. Для начала были перестановки, нарезка и изменение этих мелодий, расширение их до подчеркивания, но этого было недостаточно.

Мистер Лоу посмотрел в другом месте: сначала на шесть песен, которые Дисней изначально отбросил (в частности, на «Rolling Along to Pleasure Island»), затем на заглавный трек спин-оффа Джимини Крикет 1947 года «Fun and Fancy Бесплатно.Тем не менее, даже имея еще 88 рукописных страниц оригинальной случайной музыки, мистеру Лоу все равно было мало.

Обзор театра «Пиноккио» — The Hollywood Reporter

Воодушевленные успехом бродвейского хита «Лондон Гарри Поттер и проклятое дитя », которое стало неразрывным слиянием с автором Дж. Роулинг и волшебный бренд, который она создала и контролирует, команда во главе с режиссером Джоном Тиффани и дизайнером движений Стивеном Хоггеттом отправляются в путешествие в еще более сложные воды со своей последней театральной феерией, музыкальной интерпретацией Пиноккио в Лондонском национальном театре.

Ну, конечно, в результате получилась зрелищная работа, трогательная — во всех смыслах; актеры и декорации кажутся пребывающими в беспрерывном волнении — размышлении о том, что значит быть человеком. Работая по книге Денниса Келли ( Матильда на сцене, а также культовый научно-фантастический сериал британского телевидения Утопия ), Pinocchio представляет собой дистилляцию оригинального пикареского романа Карло Коллоди 19 века, протертого через пушистый муслин версия мультфильма Диснея 1940 года.Затем в него добавляют смесь мрачного готизма 21-го века и ультрасовременную сценическую технику, чтобы получилось пьянящее, не совсем детское пиво. Хотя смелым 8-летним и старше, возрастной порог, рекомендованный National, скорее всего, понравится.

Однако, прежде чем мы перейдем к самой пьесе, давайте сделаем паузу, чтобы с трепетом разглядеть более невидимое, невыразимое достижение, достигнутое Тиффани, продюсерами и, без сомнения, несколькими терпеливыми юристами. Несомненно, юридические и артистические переговоры по обеспечению прав на одни только песни Диснея должны были быть эпической борьбой, возможно, заслуживающей собственного песенного и танцевального шоу.Поистине, эта адаптация, которая объединяет известные и знакомые элементы в новую, полностью связную, но неузнаваемую форму, является самым замечательным подвигом.

Как будто команда проникла в самое чрево корпоративного зверя и провела операцию на его внутренних органах. Мультиплатформенный гигант Disney не зря откажется от своей интеллектуальной собственности, и компания известна жестким контролем над своим брендом. Это вполне могло быть разовым соглашением, но неудивительно, если оно превратилось в предзнаменование будущего сотрудничества, особенно с учетом того, как быстро Disney расширяет свое театральное портфолио.

По правде говоря, сюжетная линия ближе к сценарию фильма (приписанному семи разным сценаристам, хотя это было, прежде всего, собственному видению Уолта Диснея), чем к оригинальной книге Коллоди, впервые опубликованной сериями в 1880-х годах. Это также хорошо, поскольку современная семейная аудитория может столкнуться с историей более темной, чем смола, где одноименный деревянный волчок в разных точках сгорает с ног в огне, повешен, а вся его ослиная шкура съедена рыбой. среди прочих неудач.

Тем не менее, вышивая и переделывая повествование, как бесчисленные рассказчики делали с народными сказками на протяжении многих лет, Келли изменила и подправила основы сюжета, чтобы создать что-то, что подходит для нашего времени. Во-первых, во вступительной преамбуле именно щеголеватый Фокс (Дэвид Лэнгхэм, изящно рубящий в туфлях на платформе и оранжевом бархате ombre) срубает дерево, которое превратится в Пиноккио. Но именно Голубая фея (Аннет Маклафлин) наполняет дерево потенциальной жизнью.

Намекнул, что с ее собственными жуткими способностями трансмогрификации (которые позволяют ей принимать форму марионетки, женщины обычного размера, мерцающей звезды и парящего синего пламени), Фея также может быть призраком жены Джеппетто, погибла, когда умерла при родах. Итак, Пиноккио (замечательный новичок Джо Идрис-Робертс) создан как из потерь, боли и одиночества, так и из мастерства и любви.

Боль оказывается здесь ключевой темой, самой сутью того, что делает нас людьми.Здесь много смеха, кривых анахроничных шуток в традициях британской пантомимы, а также множество фарса в стиле «Панч и Джуди». Но боль и смерть всегда рядом. Марионетки, оставленные Пиноккио в театре Стромболи, с перерезанными струнами, изо всех сил пытаются двигаться на заднем плане, как дети-инвалиды, когда Пиноккио убегает. Точно так же только холодные звезды наверху знают, что происходит позже с непослушными детьми Лэмпи (Дон Сиврайт) и Вакси (Джек Норт), когда их ударила жестокая рука судьбы.

Поклонники оригинальной постановки War Horse , созданной National National, будут в восторге от того, что снова увидят подобное виртуозное мастерство кукловодства. Перевернув ожидания, Идрис-Робертс «Пиноккио» имеет размеры обычного человека, в то время как взрослых вокруг него играют команды, управляющие персонажами из папье-маше двойного размера. К ним относятся Джеппетто (озвучивает Марк Хэдфилд, который также управляет головой, в то время как трое других управляют телом и руками), Голубая фея, Стромболи (голос и голова Гершвин Юсташ младший).) и Ямщик (Дэвид Киркбрайд). То, как актеры произносят реплики, одеты как миниатюрные версии кукол, особенно тревожит и отвлекает взгляд, но в конечном итоге, как и многие странные варианты здесь, это работает.

Между тем, акцент в сериале на существенном отличии Пиноккио от его сверстников, на том факте, что он не «настоящий мальчик», также напомнит некоторым зрителям о другом национальном прорывном спектакле, посвященном аутизму «Любопытное происшествие с собакой в ​​фильме». «Ночное время », в котором так же изображен молодой человек, потерянный в мире, похожем на внутреннюю часть разума, все меняющиеся оттенки цвета коробки с игрушками и чернильно-темного цвета.Художник по свету Пол Констебл, которая работала над обоими вышеупомянутыми шоу, использует темноту с тем же скульптурным мастерством, что и с пятнами, проекциями и другими формами освещения.

Режиссер Тиффани упорядочивает все эти элементы с изяществом манежа, в то время как хореография и блокировка работы Хоггетта синхронизируются, чтобы создать фирменную плавность, столь характерную для их сотрудничества. Как какая-то адская машина парового панка, все это идеально сочетается друг с другом, смазанное удивительно совершенным тональным звуковым ландшафтом, созданным музыкальным руководителем и оркестратором Мартином Лоу и музыкальным руководителем Томом Брэди.

Взяв на вооружение известные, заезженные мелодии, изначально написанные Ли Харлайном, Недом Вашингтоном и Полом Дж. Смитом — «When You Wish Upon a Star», «Give a Little Whistle», «У меня нет струнных» и и так далее — Лоу и Брэди сожгли всю веселость 1940-х годов и переделали песни в новые формы, вдохновленные итальянской народной музыкой и формами. Тексты, никогда не использовавшиеся в фильме, и фоновая музыка, которая могла остаться незамеченной, были переработаны и использованы интересным образом.В какой-то момент две оригинальные песни смешаны в манере современного бродвейского контрапункта, чтобы создать жуткий рэкет, естественно подчеркнутый множеством деревянных инструментов.

Подобно сильным древовидным вертикалям в безупречно красивой декорации Боба Кроули или актерам, которые летят — или, если быть точнее, плывут — на проволоке, этот спектакль возвышается над остальными.

Место проведения: Национальный театр, Лондон
В ролях: Марк Хэдфилд, Дэвид Лэнгэм, Аннет Маклафлин, Джо Идрис-Робертс, Одри Бриссон, Дэвид Киркбрайд, Дон Сиврайт, Гершвин Юсташ младший., Джек Норт, Трив Блэквуд-Кембридж, Анабель Кутай, Клемми Свеас, Джек Вулф, Джеймс Чарльтон, Стюарт Энджелл, Майкл Тайби, Скарлет Уайлдеринк, Джеймс Чарльтон, Ребекка Джейн-Дэвис, Сара Камила Импи, Майкл Лин, Стефани Брон, Линфорд Джонсон
Драматург: Деннис Келли
Режиссер: Джон Тиффани
Режиссер: Стивен Хоггетт
Художник по декорациям и костюмам: Боб Кроули
Художник по свету и оркестровке: Мартин Лоу

Звукорежиссер: Саймон Бейкер
Песни: Ли Харлайн, Нед Вашингтон, Пол Дж.Смит, адаптировано Мартином Лоу
Директор кукольного театра: Тоби Оли
Соруководители кукольного театра: Боб Кроули, Тоби Оли
Музыкальный руководитель: Том Брэди
Иллюзии: Джейми Харрисон
по специальной договоренности с Disney Theatrical Productions

10 фактов о Пиноккио Диснея, которых вы не знали

Пиноккио , классический фильм Диснея 1940 года, был назван одним из настоящих вершин анимации.Фильм, который научил нас всех желать звезд, мог оказаться более революционным, чем мы думали изначально. Наследие Диснея теперь живет современной классикой, такой как Frozen и Moana , но без ранних фильмов, таких как Пиноккио, эти фильмы не были бы такими же и даже не существовали бы в этом отношении.

СВЯЗАННЫЙ: 10 фактов, которые вы не знали о замороженном состоянии (когда Эльза еще была злодейкой)

Для того, чтобы фильм 80-летней давности оставался таким вдохновляющим, нужно много времени, но от новаторской анимации того времени до смены персонажей на полпути к производству, есть много довольно интересных и неизвестных фактов о создании Пиноккио. , все это дает волю вашему внутреннему ребенку.

10 Объем работы, который при создании анимации был беспрецедентным

Поскольку это был один из первых фильмов, в которых экспериментировали с анимацией, создание фильма должно было занять много времени, но тот факт, что обложка для фильма создавалась почти пять лет, прежде чем его выпустили более 700 художников. вся работа над этим чудовищным проектом одновременно — это ошеломляюще.

СВЯЗАННЫЙ: 10 анимационных фильмов, которые стоит посмотреть, если вы любили Пиноккио

Но благодаря такой напряженной работе и невероятному вниманию к деталям Пиноккио стал настоящим открытием в мире анимации.Фактически, одну конкретную сцену, в которой мы не видим город, было настолько сложно и дорого анимировать, что им пришлось придумать совершенно новую систему вместо использования многопланового крана (что было революционным в то время). Но после нескольких месяцев напряженной работы кадры летящих птиц и бродящих по городу людей ожили.

У острова 9 удовольствий могло быть другое название

Остров удовольствий стал довольно известным местом с момента его первого появления в фильме «Пиноккио».Проклятый остров с тематическим парком, где маленьких озорных мальчиков превращали в ослов, по меньшей мере уникален и чрезвычайно темен, но не всегда его собирались называть Островом удовольствий.

На самом деле, по словам менеджера Фокса Карни, остров раньше назывался «Богейленд», и команда изначально пыталась найти название для места, где «дети могли бы делать то, что им не разрешалось делать в другом месте».Тем не менее, мы очень рады, что они выбрали «Остров удовольствий», поскольку мы не можем себе представить, чтобы с ним было связано какое-либо другое имя.

8 Крикет Джимини изначально выполнял разные роли

Считается, что Джимини Крикет — первый в истории закадычный друг Диснея, еще не был живым на протяжении большей части фильма, не говоря уже о том, чтобы рассказывать о нем.В оригинальной истории Пиноккио наткнулся на говорящего сверчка и раздавил его молотком в начале фильма. Джимини появляется на протяжении всего фильма, но на этот раз в виде призрака.

К счастью, поскольку они хотели создать более теплую дружбу между Пиноккио и Джимини, он не был раздавлен и стал дружелюбным товарищем до конца истории.Вдобавок создатели фильма решили изменить сюжет, вырезать некоторые детали и сделать рассказчиком фильма Джимини Крикет. Это довольно большой скачок от того, чтобы быть раздавленным в начальной сцене.

7 Были как минимум две песни из фильма

Pinocchio довольно хорошо известен своими великолепными песнями и музыкой на протяжении всего фильма, но недавно было сообщено, что были некоторые песни, которые не вошли в окончательную версию фильма.Одна из этих песен называлась «Three Cheers for Anything» и рассказывала обо всех плохих вещах, которые собирались делать дети, например, лгать или раскручивать пирог.

СВЯЗАННЫЙ: 10 принцесс Диснея, переосмысленные как персонажи аниме

Другая песня, на этот раз под названием «Straight Ahead», должна была быть исполнена Пиноккио и остальными мальчиками, когда они направлялись «прямо вперед» на Остров Удовольствия после того, как их подобрали в школе и после того, как Голубая Фея взяла слова мудрость слишком буквально.

6 Чтобы доказать свою точку зрения, команда сделала кучу настоящих часов с кукушкой

Сцена в мастерской Джепетто была довольно знаковой для фильма, в основном благодаря великолепному оформлению декораций.Дизайн декораций, наполненный сумасшедшим набором часов с кукушкой, был довольно невероятным, но этого почти не произошло. Фактически, некоторые из аниматоров знали, что Уолт Дисней скажет, что это никогда не сработает, поэтому они взяли на себя задачу построить несколько рабочих моделей часов, чтобы доказать, как они будут выглядеть потрясающе.

И это сработало! Версии опоры, сделанные командой, убедили Уолта пустить дело в ход, и они изучили движение часов, чтобы убедиться, что их чертежи точны.По тем же причинам они делают модель поезда Стромболи.

5 Оригинальный Пиноккио мог быть намного темнее без некоторых изменений

До того, как фильм получил две награды Американской киноакадемии за лучший саундтрек и лучшую песню («When You Wish Upon A Star»), изначально фильм мог выглядеть и ощущаться иначе.Вместо вдохновляющего и оптимистичного тона фильма многие вещи были намного мрачнее. Одним из примеров является классическая сцена с китами, где Джепетто и кот Фигаро вылезли из воды, замерзшие и голодные.

В оригинальной версии они были настолько голодны, что подумали о том, чтобы съесть свою невинную домашнюю рыбу Клео.Для фильма Диснея съесть говорящего друга-животного — определенно большой запрет, и мы очень рады, что они отказались от этой мрачной сцены.

4 Уолт Дисней был сильно замешан, и у него даже был любимый персонаж

Уолт Дисней, как сообщается, хорошо разбирался во всех аспектах этого фильма, начиная от набросков и оригинальных раскадровок до финального звука и цветового оформления.Его справедливо описывают как дальновидного и блестящего мыслителя анимационного мира кино, поэтому мы рады, что он оказал такое влияние на финальный фильм (и все его другие классические фильмы Диснея).

Фактически, он был настолько практичен, что у него был любимый персонаж, Фигаро.Уолт так любил очаровательного котенка, что настаивал на том, чтобы он снимался в как можно большем количестве сцен, и даже решил сделать его компаньоном Минни Маус, заменив ее кокер-спаниеля.

3 Это был один из первых мультфильмов с персонажами, озвученными известными артистами

В настоящее время почти все анимационные фильмы, особенно фильмы Pixar, озвучены невероятными актерами.Но Пиноккио опередил свое время, когда в актерском составе были представлены такие имена, как Дики Джонс, Клифф Эдвардс и, конечно же, Кристиан Руб. Последний не только озвучил характер Джеппетто, но и был вдохновлен его внешностью.

Кристейн Руб был хорошо известен своими ролями в огромном количестве фильмов конца 1910-х годов и был нарицательным к моменту выхода его роли в «Пиноккио».Так что заимствовать визуальное вдохновение у Rub было отличной идеей, и мы, безусловно, рады, что они это сделали.

2 Техника ротоскопической анимации была революционной, когда ее использовал Пиноккио

Чтобы придать анимации более точные человеческие движения, создатели фильма использовали сценических актеров, которые передвигались и выступали в роли культовых персонажей.Позже, используя технику ротоскопирования, чтобы обвести кадры движения, анимация персонажей, таких как Джимини, была сделана похожей на человека и, откровенно говоря, довольно феноменальной.

СВЯЗАННЫЙ: 5 причин, почему Русалочка лучше Аладдина (и 5 причин, почему Аладдин)

Другой сценой, на разработку которой потребовалось время, была сцена океана, где команде нужно было каким-то образом оживить волны на воде.Для этого был экспонирован негатив, чтобы представить световые узоры, видимые на дне океана, а также эффект многоплановости. Эти эффекты позже были использованы в The Little Mermaid .

1 Пиноккио претерпел большие изменения в характере для получения конечного продукта

Несмотря на то, что это фильм Диснея, главный герой Пиноккио допускает множество плохих поступков.Это все хорошо, но персонаж по-прежнему должен быть симпатичным и отзывчивым. В оригинальной истории этого, как сообщается, не было, на самом деле Пиноккио на самом деле никого не слушал и, по словам Карни, был немного негодяем.

Создатели фильма поняли, что что-то не совсем работает, поэтому решили немного изменить личность главного героя.Сделав его немного более невинным, Пиноккио стал гораздо более понятным персонажем, которого мы все знаем сегодня, и помог нам, как зрителям, болеть за маленького парня на протяжении всего фильма.

ДАЛЕЕ: 10 фактов о Disney’s Beauty And The Beast, которых вы не знали

Следующий 10 помощников MCU, которые скрывают свои истинные силы (и почему)

Об авторе Барни Уоттс (Опубликовано 69 статей)

Барни Уоттс — автор статей, блоггер, сценарист, начинающий режиссер и предприниматель из Лондона.Когда он не изучает Вселенную в рамках своей степени по физике, он смотрит фильмы и пишет о них. Сейчас он работает в Valnet, Inc, в качестве составителя списков для CBR и ScreenRant. Попутно он ведет интересный блог, в котором помещает «научную фантастику» — анализируя науку, лежащую в основе кино.

Ещё от Barney Watts

«Пиноккио» (1940) — «Пиноккио» (1940) — обзоры пользователей

«Пиноккио», вероятно, единственный диснеевский фильм, в котором магия действует почти мгновенно, и в начальных титрах используется его наиболее представительная партитура.Как только мы слышим эти волшебные тексты оскароносной песни «When You Wish Upon a Star», мы понимаем, что попадаем в совершенно новое измерение, уникальный мир, который только настойчивость и креативность аниматоров Диснея могли бы привести нас. к. Она стала самой определяющей музыкой Диснея, воплотив в себе все ценности, которые отстаивали фильмы Диснея: вера в мечты, вера в способность «давать жизнь» нарисованным персонажам. Создание фильма похоже на поэтическую аллегорию, аниматоры студии Диснея — все маленькие Джепетто с таким же мастерством и преданностью своей работе, а голубая сказка — это Уолт Дисней, дающий им жизни и мечты, что позволяет нам идентифицировать себя с ними. .«Я мечтаю, поэтому я есть» звучит как cogito Диснея.

Мы мгновенно отождествляем себя с «Пиноккио», потому что он мечтает быть настоящим мальчиком, быть причиной гордости своего нежного отца. Тем не менее, фильм не затрагивает эту экзистенциалистскую проблему, суть действия в «Пиноккио», который на этом уровне остается одним из самых захватывающих анимационных приключений, — это искушение. Пробовать варенье, воровать, не ходить в школу, лгать, детство — это моменты, наиболее подверженные искушениям, все новое, тогда все выглядит красиво, а когда стандарт для детей — подчиняться авторитарным фигурам, которые знают для них лучшее, самые Ценный урок «Буратино» — не подчиняться ради послушания, а следовать своей совести, различать добро и зло.Вот что значит быть настоящим мальчиком: быть бескорыстным, доверчивым и храбрым, а не послушным. И это, друзья мои, заставляет задуматься, поскольку в нем признается право детей проявлять свободную волю, но не без одного жизненно важного элемента.

На этом уровне персонаж Джимини Крикет — великое изобретение, потому что он олицетворяет необходимость совести, в то время как большую часть времени; мы можем видеть, как Пиноккио принимает свои собственные решения, не задавая вопросов Джимини. Искушение — уродливый родственник бессознательного, он остается преобладающей фигурой в фильме, всегда воплощаясь взрослыми фигурами.Этот аспект передает прекрасное ощущение детства, периода нашей жизни, когда мы маленькие и поэтому, скорее всего, будем следовать за большими, любой взрослый является потенциальным родителем, и хотя наши родители говорят « нет » или не надо ». В детстве мы очень хотим следовать за теми, кто говорит «да» и «делаю». Фулфеллоу и Гидеон, лиса и немой кот — посредники между Пиноккио и двумя главными злодеями фильма, поэтому, даже если дуэт должен был стать комическим облегчением, я всегда находил их пугающими в том, как они пытались разрушить жизнь Пиноккио. дважды.

Естественно, как фильм, преподносящий прекрасный урок о жизни, доверии и искушении, в нем рассказывается о двух злодеях, которые, вероятно, породили множество кошмаров. В фильмах Стромболи и его устрашающих уст безжалостного кукловода, который хочет разбогатеть на единственной марионетке без ниточек, или на ямщиках, фильмы отражают самые сокровенные детские страхи: быть эксплуатируемыми, подвергаться пыткам и жестокому обращению со стороны безжалостных взрослых. Образ Стромболи, бросающего Пиноккио в клетку, или крупный план дьявольского лица Ямщика доказывают, что «Пиноккио» темнее и смелее, чем кажется.А тех, кто ассоциирует Дисней с милыми зверюшками и поющими цветами, я приглашаю внимательно посмотреть эпизод «Остров удовольствий» и увидеть, как милый Пиноккио курит сигару и пьет пиво со своим приятелем Лэмпвиком. Сама по себе эта последовательность подчеркивает опасности проявления свободы воли, не подвергая сомнению старую добрую совесть.

Далее следует еще одна демонстрация кинематографического таланта Диснея, когда мы видим, что происходит с бедными мальчиками, которые сделали из себя «придурков».Душераздирающая часть, когда маленький Александр плачет по своей маме, достаточно пугающая, но детям пришлось столкнуться с метаморфозой приятеля Пиноккио, его лицо изменилось, а голос его «мамочки» превратился в истерический крик и отчаянное бьющееся стекло, чтобы измерить опасность выставить себя дураком. Сама по себе эта сцена является одной из самых ужасных в истории кино и работает как великолепный символизм, отражая более спокойный и поэтичный момент, когда из-за лжи Пиноккио у него растет нос, «пока он не становится таким же простым, как нос у вас в лицо».Дисней обладает уникальным талантом выражать простыми образами универсальные утверждения о детстве и взрослении, и мне интересно, сколько детей дважды подумали, прежде чем солгать или действовать «придурками».

Второе вмешательство голубой сказки сообщает Пиноккио, что его отец находится во чреве кита Монстро, что приводит к решающей конфронтации с единственным злодеем фильма, который будет побежден. Часть, где он плывет к Монстро с Джимини, великолепна, и побег полностью захватывает благодаря терпению, которое заставило нас понять репутацию Монстро и уникальное использование специальных эффектов в фильме.Весь фильм представляет собой шедевр инноваций и технических достижений, с таким большим количеством зумов и крупных планов, доминирующим пространством и экраном, которые мог бы сделать только Дисней, последовательности действий, панорамные виды на деревню, анимацию сказки, были настолько впечатляюще, что я не могу сосчитать, сколько раз я задавался вопросом, на что был бы похож этот фильм в кинотеатре.

Но сколько мультфильмов сейчас показывают, как ребенок пьет или курит, превращается в осла и даже не спасается, «Пиноккио» — это фильм, который осмеливается изображать детей так, как они иногда поступают ради интеллекта, а 70 годы спустя, ради политкорректности, детям приходится терпеть глупые и нравоучительные обучающие мультфильмы.Если только для такого фильма, как «Пиноккио», Уолт Дисней — величайший артист из когда-либо живших, потому что один из немногих, кто действительно понимал, что значит быть детьми.

Настоящий Пиноккио и Пиноккио Диснея

Аудио-повествование Storynory обо всех главах «Пиноккио» можно найти здесь.

Какой образ вызывает в нашей памяти имя Пиноккио? Мы не можем не думать о маленьком мальчике-марионетке, нарисованном Диснеем. Он очень похож на милого ребенка и лишь немного на деревянную куклу.У него есть друг, добродушный сверчок Джимини, который играет роль его совести и поет глупую песню о желании звезды. Как и все дети, он очаровательно непослушен, но, в отличие от настоящих детей, его нос имеет тенденцию расти, когда он рассказывает детскую выдумку. Короче говоря, «Пиноккио» стал синонимом творения Диснея, выпущенного в 1940 году. «Пиноккио» был вторым полнометражным фильмом мастера-мультипликатора и широко известен как технический триумф и веха в истории кино.Но пошло ли это на пользу оригинальному Пиноккио, персонажу книги?

Другие детские классические произведения, такие как «Приключения Алисы в стране чудес» и «Чудесный волшебник из страны Оз», похоже, пережили голливудскую трактовку. Люди наслаждаются фильмами, но все равно обращаются к оригинальным текстам. Но впечатление, которое у нас складывается из «Пиноккио» Диснея, — это милая история для маленьких детей. Было очень хорошо смотреть ее, когда нам было четыре года, но мы, вероятно, не собираемся брать книгу в руки.

На самом деле, если мы обратимся к исходному тексту Карло Коллоди (опубликованному между 1881 и 1883 годами), нас ждут некоторые сюрпризы — даже шок. Ближе к началу два старика чуть не подрались. Диалог тоже довольно драчливый:

«Джеппетто, не оскорбляй меня, иначе я назову тебя Полендиной».

«Идиот».

«Полендина!»

«Осел!»

«Полендина!»

«Гадкая обезьяна!»

«Полендина!»

Услышав, что его зовут Полендина в третий раз, Джеппетто в ярости потерял голову и бросился на плотника.И тут же они начали громко трепать друг друга.

Действие продолжает развиваться быстро и быстро. После нескольких глав отец Пиноккио, Джеппетто, был арестован и увезен в тюрьму, а сам Пиноккио убил Говорящего сверчка, бросив в него молот. Жестокий кукловод чуть не сжег Буратино на костре. Он попадает в группу безжалостных бандитов, которые вешают его на дереве. Только в середине книги кажется, что нашу марионетку оставили болтающейся и мертвой: не совсем несправедливое наказание за непослушание его любящему, щедрому и хорошему отцу на каждом шагу.

Если необузданное насилие становится неожиданностью, то же самое делает и глубина и резонанс истории. В том, как это задумано, нет ничего мелкого. Есть явные влияния, которые помещают его в мейнстрим искусства.

Библия.

Италия была и остается полностью католической страной. Влияние Библии на Буратино повсюду. Распутный мальчик, который не слушается своего отца, наверняка является версией Блудного Сына? В известной притче ((Луки 15: 11-32) рассказывается история сына, который бросил отца и бросил деньги на легкую жизнь, прежде чем в конце концов вернулся домой с хвостом между ног.Это аллегория отношений между милосердным Богом и грешным человечеством. Разве это тоже не история Пиноккио?

Персонаж, который проводит время в чреве гигантского морского существа, напоминает нам ветхозаветную историю об Ионе и ките (Книга Ионы). Это своего рода возрождение. Грешный персонаж переживает опыт, который обычно был бы фатальным, но через три дня и три ночи он снова жив. (См. От Матфея 12: 39-41 явную параллель между Иисусом и Ионой).Пиноккио даже встречает своего отца внутри Акулы, точно так же, как Иона приблизился к Богу во время своего испытания внутри Кита.

На протяжении всей книги мы постоянно чувствуем, что Пиноккио — милый грешник, который не оправдывает ожиданий своего доброго и прощающего отца. Это, безусловно, аналогично отношениям между человечеством и Богом. В Библии Бог создал Адама из глины, как Джеппетто делает Пиноккио из дерева. Бог позволяет Адаму иметь свою волю — точно так же, как марионетка Пиноккио может поступать правильно или неправильно.

У нашей слишком человечной марионетки тоже есть добрая и милосердная мать.Разве Добрая Фея не похожа на Мэри? В какой-то момент Пиноккио повешен на дереве — не совсем то, что казнят между двумя бандитами, такими как Иисус, — но, безусловно, подвешен двумя ворами, Лисом и Котом.

Карло Коллоди намеревался закончить свой рассказ после 15 серий мертвым Пиноккио на дереве. Редактор журнала, который сериализировал Пиноккио, просил большего. Буратино спасает с дерева Добрая фея. Оказывается, он был так близок к смерти, что даже три врача не могут договориться о его точном состоянии.

Платон

Греческий философ Платон сравнил человека с марионеткой, созданной богами (Законы 1: 644).

«Наши импульсы подобны веревкам и веревкам, которые тянут нас разными и противоположными путями и к противоположным действиям; и в этом заключается разница между добродетелью и пороком».

Как это похоже на Пиноккио! Он всегда убегает в новом направлении, движимый внезапным порывом. У него есть свобода воли, но только если он может преодолеть свои желания, которые направляют его, как струны, привязанные к его ногам и рукам.Он не очень плохой, но слабый.

Этот отрывок широко цитировался примерно в то время, когда был написан Пиноккио, в том числе в книге по истории кукольного театра, написанной одним из тосканских друзей Коллоди. (Пьетро Кокколуто Ферриньи: Йорик, сын Йорика — цитируется в «Эссе о Пиноккио» Николаса Дж. Переллы в его итальянско-английском издании «Пиноккио».)

Кукольный театр

Мы не должны забывать о самом кукольном театре, который конечно же, напрямую влияет на темп и характерный юмор стиля Коллоди.Вы когда-нибудь видели шоу «Панч и Джуди»? Клювоносый Панч на самом деле является двоюродным братом итальянских Пульчинеллы или Пунчинелло. Мы видим кукольный театр в главе 10 «Пиноккио»:

«Арлекин и Пульчинелла читали на сцене и, как обычно, угрожали друг другу палками и ударами».

Да, итальянский театр кукол, как и британский «Панч и Джуди», был довольно жестоким. Драка между двумя стариками в главе 2 «Пиноккио» могла быть почти сценой из нее:

«И злясь с каждым мгновением, они переходили от слов к драке и, наконец, начали царапать, кусать и шлепать друг друга.Когда поединок закончился, Мастро Антонио держал в руках желтый парик Джеппетто, а Джеппетто нашел во рту кудрявый парик плотника ».

Быстрый темп Пиноккио, а также удары и удары — все это исходит от Марионетки. Когда наша марионетка бросает молот в ханжеского говорящего сверчка, он ведет себя как марионетка на сцене.

Французский критик Поль Азар написал в своем замечательном обзоре детской литературы «Книги, дети и мужчины».»»

«До того, как его называли Пиноккио и забавляли молодежь, он был Арлекином, Пунчинелло или Стентерелло. Он был одним из безобразных, неизменных персонажей, служивших фиксированной точкой для импровизации».

Подробнее об истории Панча и Джуди здесь, включая цитату из самого дневника Сэмюэля Пеписа, который назвал это «Итальянской кукольной игрой».

Commedia Dell’Arte и Новая комедия.

Итальянский театр кукол вырос из более старой итальянской драматической традиции под названием Commedia Dell’Arte.В нем были обычные персонажи — такие как глупые старики, хитрые слуги, пьяные повара и шумные солдаты. В лондонском национальном театре есть несколько видеороликов о Commedia Dell’Arte.

Эти сюжеты и персонажи, в свою очередь, уходят корнями в римскую и греческую новую комедию (Плавт, Терранс, Менандр). Особенностью «Новой комедии» является то, что молодые люди в основном вспыльчивы, ведут себя расточительно и безответственно и не слушаются своих родителей — хорошим примером могут служить «Братья Терранса».Они не настолько плохи, чтобы терять нашу симпатию, но, безусловно, движимы своими импульсами и эмоциями.

Италия и сама Тоскана

Пол Азард, который был погружен в итальянскую культуру, написал в своих Книгах для детей и мужчин:

«Пиночио не только итальянец, он тосканец… Я призываю вас найти тосканца, который не остроумна и не задорна … Все люди, даже простые люди, даже крестьяне, даже молодежь, имеют чутье улавливать смешное, ухватившись за любую возможность пустить в ход остроту.Колдовства, абсурдные ассоциации dieas, многочисленные наблюдения можно найти на каждой странице Пиноккио; буйное воображение, не только комичное, но и острое; смесь очевидной наивности и едкой проницательности ».

Это один из моих любимых примеров:

« Как мне его называть? » — сказал он себе. — Думаю, я назову его Пиноккио. Это имя сделает его состояние. Когда-то я знал всю семью Пинокки — отца Пиноккио, мать Пинокки и детей — и всем им повезло.Самый богатый из них клянчил ему жизнь ».

Явно не только едкое остроумие Тосканы, но и множество морализаторов. Текст полон пословиц —

«В этом мире, даже в детстве, мы должны приучать себя есть все, потому что мы никогда не знаем, что нас ждет в жизни!» Глава 7

«Человек, помните, богатый он или бедный, должен что-то делать в этом мире» — глава 25

«В этом мире то, что дано, всегда возвращается. — Глава 28

«Мы в этом мире, чтобы помогать друг другу» — Глава 29

Но на всякий случай, если мы станем слишком самодовольными, мы должны посмотреть, чувствуем ли мы себя комфортно с Пиноккио, когда он становится «хорошим» и начинает использовать морализирующие пословицы, чтобы оправдать отсутствие сострадания к своим старым врагам в последней главе. (36)

Это были Лиса и Кот, но их с трудом можно было узнать, они выглядели такими несчастными. притворяясь слепым в течение стольких лет, действительно потерял зрение на оба глаза.А Лис, старый, худой и почти безволосый, даже лишился хвоста. Этот хитрый вор впал в крайнюю нищету, и однажды ему пришлось продать свой красивый хвост, чтобы перекусить.

«Ой, Пиноккио!» — крикнул он плачущим голосом. «Дайте нам милостыню, мы вас умоляем! Мы стары, устали и больны ».

«Больной!» повторил Кот.

«Аддио, ложные друзья!» ответила марионетка. «Однажды ты обманул меня, но больше никогда не поймаешь».

«Верьте нам! Сегодня мы действительно бедны и голодаем.»

« Голодать! » повторил Кот.

«Если вы бедны; ты заслуживаешь это! Помните старую пословицу: «Украденные деньги никогда не приносят плода». Аддио, ложные друзья ».

«Помилуй нас!»

«На нас».

«Аддио, ложные друзья. Вспомните старую пословицу: «Из плохой пшеницы всегда плохой хлеб!» »

« Не бросай нас ».

«Оставь нас», — повторил Кот.

«Аддио, ложные друзья. Помните старую пословицу: «Кто украдет рубашку своего соседа, тот обычно умирает без своей.


Непослушная марионетка, превратившаяся в проповедника-морализатора, на самом деле очень забавна, хотя сама сцена довольно тревожная. Как и вся великая литература, Пиноккио дает нам оттенки серого, а не простые черно-белые.

Надеюсь, этого достаточно, чтобы убедить вас, что Пиноккио — это гораздо больше, чем казалось Диснею. Это богатый текст, уходящий корнями в традиции и итальянскую культуру. В большем масштабе сказка — это аллегория человеческой натуры. Мы движимы своими импульсами, эмоциями и слабостями.Мы свободны, но мы не свободны, потому что наша личность определяет, как мы будем действовать. Но вы должны прочитать текст или послушать замечательное исполнение Наташи «Буратино», чтобы оценить, насколько теплая, остроумная, изобретательная, захватывающая и трогательная книга-оригинал.

.

Leave a Reply