Два дровосека два дроворуба скороговорка: Скороговорки для развития речи и дикции 🗣 Страница 14 из 19
104 скороговорки для развития речи и дикции взрослых
104 веселые скороговорки для развития речи и дикции взрослых. Короткие и длинные скороговорки для развития речи помогут вам четче и красивее говорить, а также будут способствовать улучшению дикции и памяти.
- Жили-были три японца: Як, Як-Цедрак, Як-Цедрак-Цедроне.
Жили-были три японки: Ципа, Ципа-Дрипа, Ципа-Дрипа-Дрипопоне.
Вот они пережинились: Як на Ципе, Як-Цедрак на Ципе-Дрипе, Як-Цедрак-Цедроне на Ципе-Дрипе-Дрипопоне.
Вот у них родились детки: у Яка с Ципой – Шах, у Як-Цедрак с Ципой-Дрипой – Шах-Шахмон, У Як-Цедрак-Цедроне с Ципой-Дрипой-Дрипопоне – Шах-Шахмон-Шахмони. - Расскажите про покупки! — Про какие про покупки?
Про покупки, про покупки, про покупочки свои. - Скороговорун скороговорил скоровыговаривал,
Что всех скороговорок не перескороговоришь не перескоровыговариваешь,
Но, заскороговорившись, выскороговорил,
Что все скороговорки перескороговоришь, да не перескоровыговариваешь. - И прыгают скороговорки, как караси на сковородке.
- На дворе — трава, на траве — дрова. Не руби дрова на траве двора!
- У Сени и Сани в сенях сом с усами.
- У осы не усы, не усища, а усики.
- Везет Сенька Саньку с Сонькой на санках. Санки скок, Сеньку с ног, Соньку в лоб, все — в сугроб.
- Осип охрип, Архип осип.
- Не хочет косой косить косой, говорит, коса коса.
- Сачок зацепился за сучок.
- По семеро в сани уселись сами.
- Из кузова в кузов шла перегрузка арбузов. В грозу в грязи от груза арбузов развалился кузов.
- Свиристель свиристит свирелью.
- Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
- По шоссе Саша шел, саше на шоссе Саша нашел.
- Шестнадцать шли мышей и шесть нашли грошей, а мыши, что поплоше, шумливо шарят гроши.
- Шли сорок мышей и шесть нашли грошей, а мыши, что поплоше, нашли по два гроша.
- Константин констатировал.
- У ежа — ежата, у ужа — ужата.
- Жутко жуку жить на суку.
- Два щенка щека к щеке щиплют щетку в уголке.
- Течет речка, печет печка.
- Щипцы да клещи — вот наши вещи.
- Поезд мчится скрежеща: ж, ч, ш, щ, ж, ч, ш, щ.
- Даже шею, даже уши ты испачкал в черной туши. Становись скорей под душ. Смой с ушей под душем тушь. Смой и с шеи тушь под душем. После душа Вытрись суше. Шею суше, суше уши — и не пачкай больше уши.
- Около колодца кольцо не найдется.
- Жужжит жужелица, жужжит, да не кружится.
- Черной ночью черный кот прыгнул в черный дымоход.
- Ехал Грека через реку, видит Грека — в реке рак.
Сунул Грека руку в реку, рак за руку Греку — цап! - Не жалела мама мыла. Мама Милу мылом мыла.
Мила мыла не любила, мыло Мила уронила. - У елки иголки колки.
- Водовоз вез воду из-под водопровода.
- Подал грабли крабу краб.
- От топота копыт пыль по полю летит.
- Все cкороговорки не перескороговоришь, не перевыскороговоришь.
- Ткёт ткач ткани на платки Тане.
- Тридцать три корабля лавировали-лавировали, да не вылавировали.
- Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет.
Если бы Карл у Клары не крал кораллы, то Клара у Карла не крала б кларнет.
Королева Клара кавалера Карла строго карала за кражу кораллов. - Забыл Панкрат Кондратьевич домкрат,
А без домкрату ну не поднять на тракте трактор. - Рододендроны из дендрария.
- На горе Арарат рвала Варвара виноград.
- Баркас приехал в порт Мадрас.
Матрос принес на борт матрас.
В порту Мадрас матрас матроса
Порвали в драке альбатросы. - Еду я по выбоине, из выбоины не выеду я.
- Королева кавалеру подарила каравеллу.
- Работники предприятие приватизировали-приватизировали, да не выприватизировали.
- Саша шапкой шишку сшиб.
- Футляр для дрели.
- Столы белодубовые гладкотесовыструганные.
- Сшит колпак, да не по-колпаковски,
вылит колокол, да не по-колоколовски.
Надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать.
Надо колокол переколоколовать, перевыколоколовать. - Ужа ужалила ужица.
Ужу с ужицей не ужиться.
Уж от ужаса стал уже —
ужа ужица съест на ужин
и скажет: (начинай сначала).Смотрите также: 102 очень сложные загадки с ответами: развиваем IQ
- Флюорографист флюорографировал флюорографистку.
- Вез корабль карамель, наскочил корабль на мель, матросы две недели карамель на мели ели.
- Краб крабу сделал грабли, подарил грабли крабу: «Грабь граблями гравий, краб».
- Из-под Костромщины шли четыре мужичины; говорили они про торги да про покупки, про крупу да про подкрупки.
- Иван-болван молоко болтал, да не выболтал.
- Ткет ткач ткани на платье Тане.
- У перепелa и перепелки пять перепелят.
- Стоит копна с подприкопеночком, а под копной перепелка с перепеленочком.
- Грабли — грести, метла — мести, весла — везти, полозья — ползти.
- Лезут козы в гpозу в лозу — лозу козы в гpозу гpызут.
- Жужжит нaд жимолостью жук. Тяжелый нa жуке кожух.
- Милости прошу к нашему шалашу: я пирогов покрошу и откушать попрошу.
- Около кола колокола, около ворот коловорот.
- Чукча в чуме чистит чуни. Чистота у чукчи в чуме.
- Маленькая болтунья
Молоко болтала-болтала,
Да не выболтала. - Петя был мал и мяту мял.
Увидала мать — не велела мять. - Клала Клава лук на полку,
Кликнула к себе Николку. - Съел Слава солено сало,
Да сала Славе мало. - Козел-мукомол,
Кому муку молол,
Кому не молол? - Милая Мила
Мылилась мылом,
Намылилась, смыла —
Так мылилась Мила. - Стоит поп на копне,
Колпак на попе,
Копна под попом,
Поп под колпаком. - Дед Додон в дуду дудел,
Димку дед дудой задел. - Женя с Жанной подружилась.
Дружба с Жанной не сложилась.
Чтобы жить с друзьями дружно,
Обижать друзей не нужно. - Два дровосека, два дроворуба,
Два дровокола отточили топоры,
Топоры остры-то до поры,
До поры остры топоры, до времени. - Встретил в чаще еж ежа,
— Как погода, еж?
— Свежа.
И пошли домой, дрожа,
Сгорбясь, съежась, два ежа. - Брит Клим-брат, брит Игнат-брат, а брат Панкрат бородат.
- У нас на дворе-подворье
Погода размокропогодилась. - Лошадь с седоком,
Да без седла и узды, без подпруги и удил. - Лежит ежик у елки, у ежа иголки,
А внизу похожие на маленьких ежат
Шишки прошлогодние на траве лежат. - Ты, молодец, скажи молодцу,
Пуст молодец молодцу скажет,
Пусть молодец теленка привяжет. - На дуб не дуй губ,
Не дуй губ на дуб. - В шалаше шуршит шелками желтый дервиш из Алжира
И, жонглируя ножами, штуку кушает инжира. - С мышами во ржи подружились ежи.
Ушли в камыши — и во ржи не души. - Уж пожаловал ежам
Новых дюжину пижам.
Прежние пижамы
Исколоты ежами. - Дятел лечит древний дуб,
Добрый дятел дубу люб. - Баран-буян залез в бурьян.
- Столы белодубовые гладкотёсовыструганные.
- Бублик, баранку, батон и буханку
Пекарь из теста испек спозаранку. - Варвара караулила цыплят, а ворона воровала.
- Бобры храбры, идут в боры,
Бобры для бобрят добры. - Вместо рубахи не носите брюк вы,
Вместо арбуза не просите брюквы.
Цифру всегда отличите от буквы
И различите ли ясень и бук вы? - Купила бабуся бусы Марусе.
- Бабкин боб расцвел в дождь,
Будет бабке боб в борщ. - Возьми у белобородого мужика
Полкринки кислого молока. - Купили Валерику и Вареньке
Варежки и валенки. - Георгий Георгиевич говорит Григорию Григорьевичу о Григории Георгиевиче, а Григорий Григорьевич говорит Георгию Георгиевичу
o Георгии Григорьевиче. - Съел Валерик вареник,
А Валюшка — ватрушку. - Проворонила ворона вороненка.
- Верзила Вавила весело ворочал вилы.
- Валя на проталинке промочила валенки.
- Валин валенок провалился в проталинок.
- Забавной обезьяне бросили бананы,
Бросили бананы забавной обезьяне. - На шишкосушильную фабрику требуется шишкосушильщик для работы на шишкосушильном аппарате. Шишкосушильщик должен иметь опыт шишкосушения на шишкосушильном аппарате с использованием шишкосушильной технологии качественного шишкосушения. Он также должен отличать аппарат шишкосушения от нешишкосушения, ремонтировать шишкосушильный аппарат, отличать шишки, пригодные для шишкосушения, от негодных для шишкосушения, отличать шишки недошишкосушенные от перешишкосушенных, за каждую недошишкосушенную или перешишкосушенную шишку шишкосушильщик получит шишкосушилкой по голове. Технология шишкосушения: После шишкосбора все шишкособранные шишки, пригодные для шишкосушения, отправляются на шишкосушильную фабрику на шишковозе. Шишковоз при помощи шишкосвального аппарата сваливает шишки в шишкосортировочный отдел. Шишкосортировщики с использованием шишкосортировочной машины шишкосортируют шишки, пригодные для шишкосушения, от непригодных для шишкосушения. Шишки, пригодные для шишкосушения, поступают в шишкошлифовальный отдел. В шишкошлифовальном отделе шишкошлифовщики на шишкошлифовальных аппаратах шишкошлифуют шишки от нешишкосушительных шишкоотростков. Шишки, прошедшие шишкошлифование, попадают в шишкодробительный отдел. Шишкодробильщики на шишкодробилках дробят шишки до шишкодробильного состояния, выбрасывая нешишкодробные шишки на шишкосвалку, где шишкосвальщики сжигают нешишкодробные шишки в шишкопечи. Шишкодробные шишки высушиваются в шишкосушилках.
А вам понравились скороговорки для развития речи и дикции взрослых? Знаете еще какие-нибудь интересные?
ВНИМАНИЕ! ЗАПИСЬ НА КУРСЫ! ИДЕТ НАБОР!Подробнее на странице: https://academy.multi-mama.ru/product/multi-predlozhenie/
Лигурия скороговорка 🥝 50 самых длинных скороговорок
Содержание статьи
Самая длинная скороговорка — Лигурия
- В четверг четвёртого числа, в четыре с четвертью часа, лигурийский регулировщик регулировал в Лигурии текст, но тридцать три корабля лавировали, лавировали, да так и не вылавировали, и потом протокол про протокол протоколом запротоколировал, как интервьюером интервьюируемый лигурийский регулировщик речисто, да не чисто рапортовал, да так зарапортовался про размокропогодившуюся погоду, что дабы инцидент не стал претендентом на судебный прецедент, лигурийский регулировщик акклиматизировался в неконституционном Константинополе, где хохлатые хохотушки хохотом хохотали и кричали турке, который начерно обкурен трубкой:
Не кури, турка, трубку, купи лучше кипу пик, лучше пик кипу купи,
а то придёт бомбардир из Брандебурга – бомбами забомбардирует за то, что некто чернорылый у него полдвора рылом изрыл, вырыл и подрыл!
Но на самом деле турка не был в деле, да и Клара–краля в то время кралась к ларю, пока Карл у Клары крал кораллы, за что Клара у Карла украла кларнет, а потом на дворе деготниковой вдовы Варвары два этих вора дрова воровали.
Зато рассердившаяся вдова убрала в сарай дрова: раз дрова, два дрова, три дрова – не вместились все дрова, и два дровосека, два дровокола–дроворуба для расчувствовавшейся Варвары выдворили дрова вширь двора обратно на дровяной двор, где цапля чахла, цапля сохла, цапля сдохла.
Цыпленок же цапли цепко цеплялся за цепь; молодец против овец, а против молодца сама овца, которой носит Сеня сено в сани, потом везёт Сенька Соньку с Санькой на санках: санки – скок, Сеньку – в бок, Соньку – в лоб, все – в сугроб, а оттуда только шапкой шишки сшиб, затем по шоссе Саша пошёл, саше на шоссе Саша нашёл.
Сонька же – Сашкина подружка шла по шоссе и сосала сушку, да притом у Соньки–вертушки во рту ещё и три ватрушки – аккурат в медовик, но ей не до медовика – Сонька и с ватрушками во рту пономаря перепономарит, перевыпономарит: жужжит, как жужелица, жужжит, да кружится: была у Фрола – Фролу на Лавра наврала, пойдёт к Лавру на Фрола Лавру наврёт, что – вахмистр с вахмистршей, ротмистр с ротмистршей, у ужа – ужата, у ежа – ежата, а у него высокопоставленный гость унёс трость, и вскоре опять пять ребят съели пять опят с полчетвертью четверика чечевицы без червоточины, да тысячу шестьсот шестьдесят шесть пирогов с творогом из сыворотки из–под простокваши, – о всём о том охало кола колокола звоном раззванивали, да так, что даже Константин – зальцбуржский бесперспективняк из–под бронетранспортёра констатировал:
Как все колокола не переколоколовать, не перевыколоколовать, так и всех скороговорок не перескороговорить, не перевыскороговорить; но попытка – не пытка.
Другие длинные скороговорки
- Баркас приехал в порт Мадрас. Матрос принёс на борт матрас. В порту Мадрас матрас матроса Порвали в драке альбатросы.
- Белый снег, белый мел, белый заяц — тоже бел, а вот белка не бела, белой даже не была.
- В огороде рос горох,
А за речкой – гречка.
Старый наш козёл Енох
В огороде рвал горох,
Гречку рвал за речкой. - В тёмный бор через задворки
Шли охотники Егорки.
И у каждого Егорки
На закорке – по ружью.
И у каждого Егорки
Пёс охотничий на сворке…
Ну-ка, дети, повторите
Тараторочку мою! - Вашему пономарю нашего пономаря не перепономаривать стать: наш пономарь вашего пономаря перепономарит, перевыпономарит.
- Вез корабль карамель, наскочил корабль на мель, матросы две недели карамель на мели ели.
- Везет Сенька Саньку с Сонькой на санках. Санки скок, Сеньку с ног, Соньку в лоб, все в сугроб.
- Везет Сеня Сaню с Соней нa сaнкaх. Сaнки скок! Сеню — с ног, Сaню — в бок, Соню — в лоб. Все в сугpоб — хлоп!
- Говорил командир про полковника и про полковницу,про подполковника и про подполковницу, про поручика и про поручицу, про подпоручика и про подпорутчицу, про прапорщика и про прапорщицу, про подпрапорщика, а про подпрапорщицу молчал.
- Граф Пото играл в лото. Графиня Пото знала про то, что граф Пото играл в лото, а граф Пото не знал про то, что графиня Пото знала про то, что граф Пото играл в лото.
- Даже шею, даже уши ты испачкал в черной туши. Становись скорей под душ. Смой с ушей под душем тушь. Смой и с шеи тушь под душем. После душа вытрись суше. Шею суше, суше уши, и не пачкай больше уши.
- Два дровосека, два дровокола, два дроворуба говорили про Ларю, про Ларьку, про Ларину жену.
- Дворник дверь два дня держал, деревянный дом дрожал. Ветер дёргал в доме дверь, дворник думал – это зверь.
- Ежик в бане вымыл ушки,шею, кожицу на бpюшке. А на встpечу ему волк,на ежа зубами — щелк. Еж иголки показал,волк со стpаху убежал.
- Ехал Гpека чеpез pеку, видит Гpека в pеке — pак. Сунул Гpека pуку в pеку, pак за pуку Гpеку — цап!
- Забыл Панкрат Кондратов домкрат. Теперь Панкрату без домкрата не поднять на тракте трактор.
- И при Прокопе кипит укроп, И без Прокопа кипит укроп; И ушёл Прокоп – кипит укроп, И пришёл Прокоп – кипит укроп.
- Идет козел с косой козой, идет козел с босой козой, идет козa с косым козлом, идет козa с босым козлом.
- Из кузова в кузов шла перегрузка арбузов. В грозу в грязи от груза арбузов развалился кузов.
- Из-под Костромщины шли четверы мужчины; говорили они про торги да про покупки, про крупу да про подкрупки.
- Когда-то галок поп пугая, В кустах заметил попугая, И говорит тут попугай: «Пугать ты галок, поп, пугай. Но только галок, поп, пугая, Не смей пугать ты попугая!»
- Кукушка кукушонку купила капюшон. Надел кукушонок капюшон. Как в капюшоне он смешон.
- Купили кapaкaтице кpужевное плaтьице… Ходит кapaкaтицa, хвaстaется плaтьицем.
- На дворе дрова, за двором дрова, под двором дрова, над двором дрова, дрова вдоль двора, дрова вширь двора, не вмещает двор дров! Наверно, выдворим дрова с вашего двора обратно на дровяной двор.
- На дворе трава, на траве – дрова, дрова вдоль двора, дрова вширь двора, не вместит двор дров, дрова надо выдворить.
- На мели мы налима лениво ловили, Меняли налима вы мне на линя. О любви не меня ли вы мило молили, И в туманы лимана манили меня?
- Не жалела мама мыла. Мама Милу мылом мыла. Мила мыла не любила, мыло Мила уронила.
- Отворяй, Варвара, ворота, коли не враг за воротами, а врагу да недругу от Варвариных ворот — поворот.
- Петр Петрович, по прозванью Перов, поймал птицу пигалицу; понес по рынку, просил полтинку, подали пятак, он и продал так.
- Пришел Прокоп — кипит укроп, ушел Прокоп — кипит укроп. И при Прокопе кипит укроп, и без Прокопа кипит укроп.
- Свинья тупорыла, белорыла, весь двор перерыла, вырыла полрыла, до норы не дорыла.
- Свинья тупорыла-толсторыла двор рылом рыла, всё изрыла, срыла, перерыла, везде понарыла, повырыла, подрыла.
- Скороговорун скороговорил скоровыговаривал, Что всех скороговорок не перескороговоришь не перескоровыговариваешь, Но заскороговошившись, выскороговорил — что все скороговорки перескороговоришь, перескоровыговариваешь. И прыгают скороговорки как караси на сковородке.
- Собиpaлa Мapгapитa мapгapитки нa гоpе, paстеpялa Мapгapита мapгapитки нa тpaве.
- Сорок сорок
Для своих сорочат
Сорок сорочек
Не ссорясь, строчат.
Сорок сорочек
Просторочены в срок –
Сразу поссорились,
Сразу поссорились,
Сразу поссорились
Сорок сорок! - Стоит стопочка на окошечке, не подъявлена, не выявлена: пришёл хват подъявить; подъявил и выявил.
- Сшит колпак не по-колпаковски, вылит колокол не по-колоколовски, надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать, перевыкалпоковать, переколпаковать.
- Сшит колпак не по-колпаковски; надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать.
- Сшит колпак, вязан колпак,Да не по-колпаковски.Вылит колокол, кован колокол,Да не по-колоколовски.Надо колпак переколпаковать,Да перевыколпаковать.Надо колокол переколоколовать,Да перевыколоколовать.
- Съел молодец тридцать три пирога с пирогом, да все с творогом.
- Тридцать три корабля лавировали-лавировали, лавировали-лавировали, да не вылавировали.
- В четверг четвёртого числа четыре четверти часа четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка чертили чёрными чернилами четыре чертежа чрезвычайно чисто.
- У черепашьего черепашонка на черепашьей спинке из костяных пластинок черепашья рубашонка.
- Ужа ужалила ужица. Ужу с ужицей не ужиться. Уж от ужаса стал уже — ужа ужица съест на ужин и скажет: (начинай сначала).
- Худ едет на гору, худ едет под гору; худ худу бает: ты худ, я худ; сядь худ на худ; погоняй худ худом, железным прутом.
- Цыплята просят проса,
Цыплятам на подносе
Выносит просо Фрося,
Все косы Фроси в просе. - Четыpе чеpненьких чумазеньких чеpтенка чеpтили чеpными чеpнилами чеpтеж.
- Шли сорок мышей и шесть нашли грошей, а мыши, что поплоше, нашли по два гроша.
- Шли три попа, три Прокопья попа, три Прокопьевича, говорили про попа, про Прокопья попа, про Прокопьевича.
Сложная скороговорка про Лигурию, для тренировки четкого и правильного произношения без запинок, с правильным ударением, используется многими дикторами. Текст про лигурийского регулировщика, конечно длинный, и полная версия скороговорки наиболее большая в мире, однако потренировавшись можно справиться с целью и проговорить её полностью.
Скороговорки | Картотека по развитию речи по теме:
Скороговорки
У ёлки иголки колки.
***
Лена искала булавку,
А булавка упала под лавку.
Под лавку заглянуть было лень,
Искала булавку весь день.
***
Сыворотка из — под простокваши.
***
Шли сорок мышей,
Несли сорок грошей.
Две мышки поплоше
Несли по два гроша.
***
Сшит колпак не по — колпаковски.
***
Шёл Егор через двор с топором чинить забор.
***
Съел молодец тридцать три пирога с пирогом, да все с творогом.
***
На то Хавронье и дано рыло, чтобы она землю рыла.
***
Два дровосека, два дроворуба, рубили на дворе дрова.
***
Корабли лавировали, лавировали да не вылавировали.
***
На горе Арарат рвала Варвара виноград.
***
Под горой у сосновой опушки
Жили- были четыре старушки.
Жили- были четыре старушки,
Все четыре большие болтушки.
***
От топота копыт пыль по полю летит.
***
У ежа — ежата, у ужа — ужата.
***
Ехал грека через реку.
Видит грека в реке рак.
Сунул грека руку в реку,
Рак за руку грека цап.
***
Всех скороговорок
Не перескороговоришь.
***
С одной сорокой одна морока,
А сорок сорок — сорок морок.
***
Все бобры до своих бобрят добры.
***
Испугался грома Рома,
Заревел он громче грома,
От такого рёва гром
Притаился за бугром.
***
Кто хочет разговаривать,
Тот должен выговаривать
Всё правильно и внятно,
Чтоб было всем понятно.
***
Мы будем разговаривать
И будем выговаривать
Так правильно и внятно,
Чтоб было всем понятно.
***
Бублик, баранку, батон и буханку
Пекарь из теста испёк спозаранку.
***
Подарили Вареньке
Варежки и валенки.
***
До города дорога в гору,
От города – с горы.
***
Тридцать три вагона в ряд тараторят,
Тарахтят.
***
Сеня вёз воз сена.
***
Проворонила ворона воронёнка.
***
Сух сук нёс барсук.
***
Баран буян залез в бурьян.
***
Шесть мышат в камышах шуршат.
***
Влас у нас, Афанас у вас.
***
Наша Ирина спит на перине.
***
Волки рыщут, пищу ищут.
***
Рад Яков, что пирог смаком.
***
Прохор и Пахом ехали верхом.
***
По двору, подворью
В добром здоровье!
***
У ежа и ёлки
Все иголки колки.
***
У осы не усы,
Не усищи, а усики.
***
На возу лоза,
У воза коза.
***
Мороз мост мостил,
Мостил, да не вымостил.
***
Водовоз вёз воду
Из водопровода.
***
На птицеферме с утками
Могу возиться сутками.
***
У нас гость унёс трость.
***
Оса боса и без пояса.
***
Около кола бьют колокола.
***
Поля пошла полоть петрушку в поле.
***
Опять пять ребят
Нашли у пенька пять опят.
***
Мышь в углу прогрызла норку,
Тащит в норку хлеба корку,
Но не лезет корка в норку,
Велика для норки корка.
***
Коси, коса, пока роса.
Роса долой, и мы — домой.
***
У Ивашки – рубашка,
У рубашки — кармашки.
***
Подарила бабуся бусы Марусе.
***
Два щенка — щека к щеке
Щиплют щётку в уголке.
***
Веселей, Савелий, сено пошевеливай.
***
Маленькая болтунья молоко болтала,
Болтала да не выболтала.
***
Мышка сушек насушила,
Мышка мышек пригласила.
Мышки сушки кушать стали,
Мышки зубки поломали.
***
Шапка да шубка – вот и наш Мишутка.
***
В один клин,
Клим, колоти.
***
Грачиха говорит грачу:
«Слетай с грачатами к врачу,
Прививки делать им пора
Для укрепления пера!»
***
Возле грядки две — лопатки,
Возле кадки — два ведра.
***
Саша шустро сушит сушки.
Саша высушил штук шесть.
И смешно спешат старушки
Сушек Сашиных поесть.
***
Два дровосека,
Два дроворуба,
Два дровокола.
***
Пара птиц порхала, порхала,
Да и выпорхнула.
***
Сидели на лавочке две Клавочки,
Делили булавочки.
***
У опушки две старушки
Брали грузди и волнушки.
***
Вёз корабль карамель,
Наскочил корабль на мель,
И матросы три недели
Карамель на мели ели.
***
По утрам мой брат Кирилл
Трёх крольчат травой кормил.
***
Три сороки- тараторки
Тараторили на горке.
***
У калитки –
Маргаритки.
Подползли к ним
Три улитки.
***
У четырёх черепах по четыре черепашонка.
***
Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка
Чертили чёрными чернилами
Четыре чертежа чрезвычайно чисто.
***
Говорили про торги да про покупки, про крупу да про подкрупки.
***
Улов у Поликарпа — три карася, три карпа.
***
Сидели, свистели семь свиристелей.
***
Неделю Емеле
Прясть короб кудели,
А Емелиной дочке-
Прясть одну ночку.
***
В аквариуме у Харитона четыре рака
Да три тритона.
***
У Степана есть сметана,
Простокваша да творог,
Семь копеек — туесок.
***
В семеро саней
По семеро в сани
Уселись сами.
***
Восемь сцепщиков сцепляют цистерны.
***
Пошёл Ипат лопаты покупать.
Купил Ипат пять лопат.
Шёл через пруд.
Зацепился за прут.
Упал в пруд Ипат.
Пропали пять лопат.
***
Мыла Мила мишку мылом,
Мила мыло уронила,
Уронила Мила мыло,
Мишку мылом не домыла.
***
Осип орёт, Архип не отстаёт.
Кто кого переорёт.
Осип охрип. Архип осип.
***
Взял Валерка тарелку,
Взял Валерка поднос,-
Мне тарелку Валерка
На подносе принёс.
***
Пётр Петрович
По имени Перепелович
Поймал перепёлку,
Пошёл продавать.
Понёс по рынку,
Просил полтинку,
Подали пятак.
Он и продал так.
***
Петя пилил пилой пень.
***
Рыбу ловит рыболов.
Весь в реку уплыл улов.
***
Стоит воз овса
Возле воза овца.
***
У девчонки у Варюшки
Потерялись варежки,
Помогали две Валюшки
Искать Варе варежки.
***
Шесть мышат в шалаше шуршат.
***
Дед Данила делил дыню:
Дольку — Дине, дольку — Диме.
***
На воротах — сорока,
На заборе — ворона,
На дороге — воробей.
***
Сколько ни ело сито-
Ни разу не было сыто.
***
Шла Саша по шоссе
И сосала сушку.
***
Пол мыла Лара
Мила Ларе помогала.
***
Щёки красные у Саши
Щей он много ел и каши.
***
Король на корону копейку копил.
Да вместо короны корову купил.
А этот король на корову копил.
Да вместо коровы корону купил.
***
Бык, бык, тупогуб
Тупогубенький бычок
У быка бела губа
Была тупа.
***
Погода размокропогодилась.
***
Галка села на палку,
Палка ударила галку.
***
Мама Милу мылом мыла
Мила мыла не любила.
***
Кукушка кукушонку сшила капюшон,
Как в капюшоне том кукушонок смешон.
***
Маша с Сашей шли за Глашей.
***
Стеша спешила рубашку шила,
Да поспешила — рукав не пришила.
***
Идёт с козой косой козёл.
***
Полпогреба репы,
Полколпака гороху.
***
Ишак в кишлак дрова возил
Ишак дрова в траву свалил.
***
В уголке Алёнка села,
У Алёнки много дела.
***
Маше каша надоела,
Маша кашу не доела.
Маша, кашу доедай,
Маме не надоедай.
***
Иней лёг на ветки ели,
Иглы за ночь побелели.
***
Саша шапкой шишки сшиб.
***
На окошке крошку мошку
Ловко ловит лапой кошка.
***
Топали да топали,
Дотопали до тополя.
До топаля дотопали,
Да ноги — то оттопали.
***
Ящерка на ялике яблоки на ярмарку
В ящике везла.
***
За гиппопотамом по пятам
Топает гиппопотам.
***
Юла возле Юльки
Крутится, поёт,
Юле и Юре
Спать не даёт.
***
Еле- еле Лена ела.
Есть из лени не хотела.
***
Мы ели, ели, ели
Ершей у ели…
Их еле- еле у ели
Доели.
***
Тащит Авдей мешок гвоздей,
Тащит Гордей мешок груздей,
Авдей Гордею дал гвоздей,
Гордей Авдею дал груздей.
***
Белый снег, белый мел,
Белый сахар тоже бел.
А вот белка не бела,
Белой даже не была.
***
Ты нас, мама, не ищи:
Щиплем мы щавель на щи.
В роще травы шевеля,
Мы нащиплем щавеля.
***
Валерий кавалерию
Раскрасил акварелью.
Карьером кавалерия
Скачет у Валерия.
***
Сорок сорок воровали горох,
Сорок ворон отогнали сорок,
Сорок орлов напугали ворон,
Сорок коров разогнали орлов.
***
На лугу под горкой
Лежит сырок с красной коркой.
***
Сорок сорок в короткий срок
Съели сырок.
DF2014: Резчик по дереву — Dwarf Fortress Wiki
Ассоциация | ||
---|---|---|
Профессия | Столяр | |
Должность | Дровосек | |
Трудовые отношения | Резка по дереву | |
Задачи | ||
Мастерская | ||
Атрибуты | ||
|
Резчик по дереву — это навык, который позволяет дварфу рубить деревья топором, превращая их в бревна. Поскольку древесина является важным ресурсом, это важный навык. Как и другие навыки, он развивается с практикой. Чем выше уровень навыка, тем быстрее вырубка деревьев.
У дварфа должен быть активирован труд Wood Cutting , чтобы рубить деревья. Это разновидность «деревообработки» вместе с плотницкими работами и изготовлением арбалетов. Этот труд также является взаимоисключающим с добычей полезных ископаемых, вероятно, потому, что, как и горное дело, он требует наличия инструмента.
Если вы начнете использовать «Играть сейчас!» По выбору, один из семи поселенцев будет Дровосеком-новичком с соответствующими рабочими местами.
Рубка деревьев [править]
Деревья нужно обозначить для рубки. В частности, подойдет любой из плиток ствола дерева.
- Нажмите «обозначить», чтобы открыть меню «Обозначения».
- Выберите действие «Рубить деревья» (нажмите t).
- Если вы откроете меню, когда центр экрана находится над землей, этот параметр уже будет выбран.
- Переместите курсор в начальную точку, затем нажмите ввод.Вы должны увидеть зеленый мигающий крестик, указывающий, что он находится в режиме выбора.
- Переместите курсор в другую точку, чтобы определить противоположные углы прямоугольника, снова нажмите Enter. Плитки стволов деревьев, которые были в прямоугольнике, должны быть выделены, показывая, что они будут срублены.
- Плитки также можно обозначать с помощью мыши и щелчка левой кнопкой мыши.
После того, как деревья обозначены, любой праздный дварф с активированным трудом «Резка по дереву» и экипированным топором начнет рубить их.Как и в случае с другими задачами, в первую очередь обрабатывается последняя назначенная цель.
А вы думали, что у вас плохая работа.Деревья можно рубить с любой точки, не только с уровня земли, но во всех случаях, когда карлик заканчивает рубку, дерево превращается в груду бревен, которые падают на землю в направлении, противоположном тому, где стоял резак. . Бревна не рассматриваются как падающие объекты — они не могут причинить вред существам, на которые они приземляются, — но любым объектам, ранее сидевшим на дереве (например,г. бревна с ранее срубленных деревьев, болты, трупы и т. д.) упадут со стандартной смертоносностью Dwarf Fortress .
Гному нужен топор с острым лезвием, чтобы рубить деревья. Если у дварфа активирован труд «Резка по дереву», но нет топора, он возьмет любой доступный со склада. К счастью, любой иммигрант, который прибудет с включенными работами по резке дерева, будет носить с собой топор.
Специальных топоров для резки дерева нет; дварфы используют стандартные боевые топоры.Существа, достаточно большие, чтобы владеть большими топорами и алебардами, также могут использовать их для рубки леса; однако из-за ошибки 5812 ни один дварф не может использовать ни одно оружие. Однако, в отличие от топоров в бою, качество или материал топора, похоже, не влияет ни на один аспект резки дерева — некачественный медный топор — то же самое, что и стальной топор мастерской работы или адамантиновый топор. Однако резчики по дереву больше не будут использовать топоры без лезвий, такие как деревянные учебные топоры.
К сожалению, в настоящее время невозможно назначить лесорубам тот же топор для использования в армии, что и для гражданского труда. Ошибка: 1451
- Любую часть «ствола» дерева можно разрезать, чтобы повалить все дерево. В Dwarf Fortress нет «обрезки» ветвей деревьев.
- Если вы не можете назначить дерево для вырубки, проверьте более высокие уровни. Если верхний уровень дерева уже предназначен для рубки, то ствол «на уровне земли» также не будет обозначен, и дерево не будет срублено, если нет доступа к этой ветви более высокого уровня.
- Срубленные деревья падают безопасно, но все объекты, которые ранее поддерживались деревом, упадут вниз со стандартной смертоносностью Dwarf Fortress . Необходимо следить за тем, чтобы дровосеки не убивали других дружественных существ.
- Иногда дварфы или домашний скот могут застрять в деревьях. Срубать дерево в этом случае, как правило, плохая идея, так как существо получит большой урон при ударе о землю.Постройте лестницу к веткам и попытайтесь сначала увести существо.
- Если сначала выкопать плитку под стволом дерева, то срезание дерева приведет к удалению плитки земли и образованию дыры.
- Одно взрослое дерево может дать более десяти бревен, что делает возможным производство металла на древесине в хорошо засаженном деревьями биоме, если не всегда бесконечно устойчиво.
- Многие изделия могут быть изготовлены не из дерева, а из других материалов. Резка по дереву — это навык, который вы, вероятно, можете выключить и включить по мере необходимости, если вам не нужен постоянный запас древесины для кроватей, угля, золы или частей осадного оружия и боеприпасов.
- Поскольку вырубка деревьев обычно выполняется вдали от вашей крепости, это по своей сути опасное занятие во враждебных областях, и необходимо следить за тем, чтобы лесорубы не были убиты враждебными существами или попали в засаду. Может быть полезно назначить лесорубов боевой собакой или другим рабочим животным.
- Травники могут собирать фрукты и орехи со множества деревьев. Этому процессу способствуют стремянки. Однако сплошная вырубка большой площади снизит производство продуктов питания, если вы будете много полагаться на травников.Подземные «деревья» (являющиеся текущей игровой моделью для грибов) не приносят плодов.
- Производство древесины можно ускорить, если у лесорубов отключена работа по транспортировке древесины, поэтому они могут сосредоточиться на вырубке большего количества деревьев, а не на переноске бревен с последнего на ближайший лесной склад.
Лесозаготовка и военные: [править]
Есть несколько причуд, уловок и явных ошибок, обнаруженных в области перекрытия лесорубов и топорщиков …
- Из-за ошибки работа по резке дерева конфликтует с военной формой.Военный дварф, у которого включена резка по дереву, сбросит свою униформу при переходе на гражданскую службу. Чтобы избежать проблем, рекомендуется держать ваши военные и резаки по дереву отдельно.
- Если вы уберете работу по резке леса с вашего единственного дровосека, его топор может быть забран военными, как и все топоры, сделанные впоследствии. Если вы затем поручите работу по резке дерева другим дварфам, они ничего не сделают, так как не могут использовать топоры. Чтобы решить эту проблему, временно распустите армию; лесорубы возьмут топоры, и вы сможете заново собрать свои воинские отряды.
- Есть ошибка, при которой, если у вас был топор в армии, а затем вы удалили его из своего отряда, никакой другой дварф не возьмет этот топор для рубки леса. Зайдите в свое военное меню и распустите этот отряд — это освободит топор (и) для работы по рубке леса.
- Опять же — лучше всего, если вы можете держать свои дровосеки / топоры по дереву отдельно от топоров / военных топоров.
Эта статья или раздел имеют рейтинг D для Dwarf . Он может включать остроумный юмор, не очень остроумный юмор, плохой юмор, анекдоты, отсылки к поп-культуре и ссылки на форумы Bay12. Не верьте всему, что читаете, и, если вы пропустите некоторые ссылки, не волнуйтесь. Это было неизбежно. |
Чтобы облегчить безмозглое однообразие (также известное как гномье блаженство), испытываемое резчиками по дереву, крохотные лесорубы часто участвуют в соревновательном пении, отхаркивая своих древесных врагов, так что хриплые исполнения неизменно популярной мелодии «Я лесоруб, и у меня все в порядке», эхом можно услышать в деревянных долинах, найденных возле их крепостей, с постоянно увеличивающейся громкостью.Общая громкость воспроизведения, по-видимому, является наиболее важным значением, используемым для определения победителя. К сожалению, это пение довольно вредно для общей продуктивности сбора урожая, поскольку к тому времени, когда большинство певцов переходит к третьему куплету песни, они либо содрогаются от ужасного (и изнурительного) смеха, либо сбегают, чтобы насмехаться над эльфами. их массивные зубочистки, одетые в лучшую одежду для переодевания (см. далее).
К сожалению, резчики по дереву часто становятся жертвами набегов гоблинов, так как их какофоническое пение приводит гоблинов прямо к ним, когда они находятся в состоянии вокальной эйфории, и поэтому становятся легкой добычей для грязных гоблинов.Тем не менее, были случаи, когда их пение смягчало дикость ближайших зверей, но сообщений об этом мало, так как большинство дварфов не желают признавать свой подвиг из опасения, что это может показаться неконфликтным (то есть трусливым).
Некоторые дварфы, как известно, носят с собой очень большие зубочистки, с помощью которых они чистят свои довольно массивные коренные зубы. Эти зубочистки изготавливаются дровосеками (в нерабочее время), иногда для изготовления одной кирки используют целое дерево.Резчики по дереву очень гордятся размером своих зубочисток, которые, в крайнем случае, могут быть удвоены для шестов, используемых в соревнованиях по прыжкам с шестом (еще одно популярное развлечение дварфов, мероприятие, обычно называемое «Бросок шеста»). Отсюда и происхождение фраз: «Подбрось свой шест» и «Это зубочистка лесоруба в твоем кармане или ты просто счастлив меня видеть?» объяснены.
Несмотря на слухи, ни один гигант не стал лесорубом. Тем более того, кого звали Пол.
woodcutter — Викисловарь
Содержание
- 1 Английский
- 1.1 Этимология
- 1.2 существительное
- 1.2.1 Переводы
- 1.2.2 См. Также
Английский [править]
Этимология [править]
дерево + резак
Существительное [править]
дровосек ( множественное число дровосек )
- Человек, рубящий деревья; лесоруб.
- Человек, рубящий дерево.
- Ксилография.
Переводы [править]
лесоруб — см. лесорубрубящий дерево
|
|
человек, занимающийся резьбой по дереву
|
|
- Переводы ниже необходимо проверить и вставить выше в соответствующие таблицы переводов, удалив все цифры. Числа не обязательно совпадают с числами в определениях. См. Инструкции в Викисловаре: Макет статьи § Переводы.
Проверяемые переводы
|
См. Также [править]
- woodcutting
определение лесорубов и синонимы лесорубов (английский)
содержание сенсагента
- определения
- синонимов
- антонимов
- энциклопедия
Решение для веб-мастеров
Александрия
Всплывающее окно с информацией (полное содержание Sensagent), вызываемое двойным щелчком по любому слову на вашей веб-странице.Предоставьте контекстные объяснения и перевод с вашего сайта !
Попробуйте здесь или получите код
SensagentBox
С помощью SensagentBox посетители вашего сайта могут получить доступ к надежной информации на более чем 5 миллионах страниц, предоставленных Sensagent. com. Выберите дизайн, который подходит вашему сайту.
Бизнес-решение
Улучшите содержание вашего сайта
Добавьте новый контент на свой сайт из Sensagent by XML.
Сканирует продукты или добавляет
Получите доступ к XML для поиска лучших продуктов.
Индексировать изображения и определять метаданные
Получите доступ к XML, чтобы исправить значение ваших метаданных.
Напишите нам, чтобы описать вашу идею.
Lettris
Lettris — любопытная игра-клон-тетрис, в которой все кубики имеют одинаковую квадратную форму, но разное содержание. На каждом квадрате есть буква. Чтобы квадраты исчезли и сэкономили место для других квадратов, вам нужно собрать английские слова (left, right, up, down) из падающих квадратов.
болт
Boggle дает вам 3 минуты, чтобы найти как можно больше слов (3 буквы и более) в сетке из 16 букв. Вы также можете попробовать сетку из 16 букв. Буквы должны располагаться рядом, и более длинные слова оцениваются лучше. Посмотрите, сможете ли вы попасть в Зал славы сетки!
Английский словарь
Основные ссылки
WordNet предоставляет большинство определений на английском языке.
Английский тезаурус в основном является производным от The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia лицензирована Википедией (GNU).
Перевод
Измените целевой язык, чтобы найти перевод.
Советы: просмотрите семантические поля (см. От идей к словам) на двух языках, чтобы узнать больше.
10467 онлайн посетителей
вычислено за 0,047 с
.
Leave a Reply